Chiến binh của công chúa - Chương 26 - 27
Chương 26
Tối hôm đó, Mairin đã
ngủ rất lâu thì Ewan mới lên phòng. Chàng đứng bên giường ngắm nhìn vợ vùi mình
dưới đống chăn lông và chỉ còn nhìn thấy mũi.
Cuộc thảo luận với
McDonald đã nhanh chóng bị phá hỏng vì họ uống quá nhiều. Thay vì bàn về đám
cưới và sự liên minh, họ ngồi quanh bàn trong đại sảnh mà uống và tham gia vào
những câu chuyện tục tĩu xoay quanh gái nhà thổ và các vết sẹo chiến đấu trước
đây.
Ewan đã cáo lỗi về
sớm. Chàng thích được thả mình trên chiếc giường ấm áp bên cạnh vợ hơn là tham
gia vào các trò khoe khoang tục tĩu. Chàng cởi quần áo và thận trọng kéo chăn.
Mairin lập tức cựa quậy, cau mày rồi kéo mạnh tấm chăn lông lên. Chàng tủm tỉm
cười rồi chui vào trong chăn.
Cơ thể ấm áp của nàng
áp vào chàng, khiến chàng lập tức bừng tỉnh. Nàng lại cựa quậy, miệng lẩm bẩm
điều gì đó trong giấc ngủ rồi lại rúc vào người chàng.
Chiếc váy ngủ của nàng
trễ xuống một bên cánh tay, để lộ đường cong thanh tú vùng cổ và làn da mịn
màng nơi bờ vai. Không thể kiềm chế được, chàng đặt một nụ hôn lên đó và kéo
dọc xuống cổ.
Chàng thích hương vị
của nàng, cách mùi hương của nàng dâng lên đầy mũi khi chàng đưa lưỡi lướt qua
da mềm mại. Nàng khẽ thở dài khiến tai chàng như được mơn trớn.
“Ewan?” Nàng hỏi trong tiếng ngái ngủ.
“Nàng nghĩ còn có thể là ai?”
“Ôi, em không biết. Dường như lúc nào em
tỉnh dậy cũng có người trong phòng mình.”
Chàng khẽ cười và cù lên tai nàng.
“Chàng không giận em chứ?”
Chàng lùi lại và cúi xuống nhìn nàng. “Nàng
đã làm gì?”
Nàng thở mạnh, đôi môi cong lên vẻ bực bội.
“Em không làm gì cả. Em đang nói đến sáng nay. Khi em đưa Rionna đi. Em biết lẽ
ra mình không nên can thiệp nhưng…”
Chàng đặt một ngón tay lên miệng nàng.
“Không, đúng là nàng không nên làm thế. Nhưng ta nhanh chóng nhận ra nàng luôn
làm nhiều điều mà lẽ ra nàng không nên. Việc nàng đưa Rionna là tốt. Cha của cô
ấy rất tức giận, và nàng đã xoa dịu tình hình đó. Lời phàn nàn duy nhất của ta
là nàng đã đẩy mình vào một tình huống rất dễ bùng nổ thành chuyện lớn, chưa kể
đến việc nàng liều lĩnh một mình đi qua đám lính đang quá khích như vậy.”
Nàng luồn tay xuống thắt lưng chàng, xuống
thấp nữa, cho đến khi chạm vào phần nam tính của chàng. Các ngón tay nàng trêu
đùa xung quanh khiến chàng rên khe khẽ và bắt đầu căng cứng.
“Nhưng chàng không giận,” nàng thì thầm –
giọng nói ủy mị. Chàng lim dim mắt khi đẩy mình sâu hơn trong tay nàng. “Đừng
nghĩ ta không biết nàng đang định làm gì nhé.”
Đôi mắt nàng mở to một cách ngây thơ trong
khi tiếp tục vuốt ve chàng. Chàng cúi xuống hôn nàng, thu lấy hương vị của cơ
thể nàng. Chàng hít một hơi dài, nín thở và thưởng thức luồng không khí thuộc
về nàng, rồi nhả ra khiến nó nhảy múa quanh miệng và lưỡi họ.
“Việc này không phải lúc nào cũng giúp nàng
thoát khỏi rắc rối đâu,” chàng cảnh báo.
Nàng mỉm cười: “Em sẽ làm lắng dịu trong
hầu hết mọi trường hợp.”
Chàng sắp mất hết tự chủ trong tay nàng.
Cuộc khám phá nhẹ nhàng này khiến chàng phát điên lên. Chàng phải có được nàng.
Ngay lúc này.
Chàng luồn xuống và tóm lấy đường viền
chiếc váy ngủ trên người nàng.
“Đừng xé…”
Tiếng vải bị xé toạc chặn đứng lời cảnh báo
của nàng.
Ngày hôm sau, Mairin tất bật cùng những
người phụ nữ chuẩn bị cho bữa ăn trưa trong khi Ewan đi cùng McDonald. Hai
người đã đi săn buổi sáng hôm đó, và cho dù không bằng lòng, Rionna vẫn bị loại
khỏi đoàn đi săn.
Cô ngồi trong sảnh với bộ quần áo đàn ông
trên người, chiếc áo chiến phục rộng thùng thình nuốt trọn nửa trên cơ thể, cả
bộ quấn quanh người cô trông chán ngắt và hệt một thảm họa.
Rionna là một bí ẩn
đối với Mairin. Nàng muốn hỏi về sự thích thú thấy rõ của Rionna với những công
việc của đàn ông, nhưng lại sợ xúc phạm đến cô gái. Mairin nghe Maddie kể rằng
Lãnh chúa McDonald muốn gả con gái ông ta cho Alaric để củng cố liên minh giữa
hai gia tộc, và thực ra là hai bên đang bàn bạc về việc sắp đặt này.
Mairin cảm thấy thương
cho Rionna vì nàng cảm giác rất rõ là Rionna không hề muốn kết hôn, và nàng
cũng hình dung được Alaric phản ứng như thế nào.
Cô ấy muốn gì khi tham
gia vào việc động trời hôm qua khi mà biết rõ điều đó sẽ khiến cho cha cô nổi
điên?
Còn Alaric, chắc chắn
sẽ không chấp nhận một vị hôn thê muốn được tham gia vào những cuộc đấu gươm.
Ewan sẽ lo lắng, còn Alaric sẽ không thay đổi suy nghĩ của mình. Tất cả anh em
nhà McCabe luôn có những quan niệm bất biến về vai trò của phụ nữ, và hiển
nhiên nó không giống với con đường mà Rionna đã chọn.
Rionna cần ai đó thấu
hiểu mình hơn, dù Mairin không thể hình dung lại có một chiến binh có thể cho
phép vợ mình quyền tự do theo đuổi đam mê như Rionna muốn.
Mairin lắc đầu và để
mặc Rionna tiếp tục ngồi ườn ra ghế quan sát mọi thứ đang diễn ra xung quanh.
“Mọi thứ đã sẵn sàng
rồi chứ?” Mairin hỏi Gertie khi nàng đi vào khu vực nấu ăn chật chội và nóng
bức đến ngột ngạt.
“Vâng, tôi vừa lấy
bánh mỳ ra khỏi lò, còn thịt hầm vẫn đang đun liu riu. Ngay khi mọi người về, tôi
sẽ bày thức ăn.”
Mairin cảm ơn Gertie
rồi quay lại đại sảnh. Tiếng ồn ào ở lối vào cho nàng biết chồng mình đã về và
nàng đi ra để chào chàng. “Chàng đã về. Mời mọi người vào bàn, bữa trưa sẽ đến
ngay.”
Ewan gật đầu và nàng
đi yêu cầu Gertie bắt đầu phục vụ.
Người của Ewan kéo vào
cùng lính của Lãnh chúa McDonald. Ba chiếc bàn nhanh chóng chật cứng, những
người không có chỗ ngồi đợi ở lối đi xuống bếp để nhận lấy khẩu phần của mình.
Không chắc chắn liệu
có một sự sắp đặt hôn nhân hay không vì Ewan chưa chia sẻ gì với nàng về lời đề
nghị của McDonald, Mairin chọn cho Rionna chỗ ngồi ngay cạnh nàng.
Bữa ăn thật náo nhiệt
và ầm ĩ với những câu chuyện về cuộc đi săn sáng nay. Đồ ăn thức uống bày la
liệt khắp nơi và Mairin bối rối không biết đâu là ly rượu của mình. Nàng với
tay lấy một ly nằm giữa Ewan và mình rồi nhấp một ngụm cho xuôi thức ăn.
Nàng nhăn mũi trước vị
đắng của rượu và hy vọng không phải là cả mẻ rượu đã bị hỏng. Nàng đặt chiếc ly
sang bên để Ewan không uống nó rồi ra hiệu cho Gertie mang cho McDonald một ly
khác phòng khi đó là ly của ông ta.
Lãnh chúa McDonald kéo
Ewan vào những cuộc thảo luận về bảo vệ ranh giới, các cuộc tuần tra tăng cường
và kế hoạch củng cố liên minh thông qua việc bàn bạc với Douglas. Mairin chỉ
bâng quơ chú ý đến cuộc trò chuyện của họ trong lúc quan sát Rionna giải quyết
khẩu phần ăn của mình một cách hững hờ. Nàng đang do dự không biết chủ đề gì có
thể thú vị với Rionna thì đột nhiên bụng nàng co thắt dữ dội.
Nàng nhăn nhó đặt một
tay lên bụng. Có phải vì thức ăn hỏng? Nhưng chắc chắn lúc này chưa thể cảm
nhận được tác động của nó; vả lại thịt vẫn còn tươi, mới mang về hai ngày
trước. Nàng quan sát mọi người xung quanh nhưng không thấy ai có dấu hiệu khó
chịu nào. Thực tế là tất cả đều đang vùi đầu vào đồ ăn của mình với một vẻ mặt
rất mãn nguyện.
Nàng với ly rượu đã
thay thế cho ly rượu đắng lúc nãy thì một cơn co nữa lại khiến bao tử của nàng
quặn đau. Nàng há miệng ra để thở nhưng cơn đau quá dữ dội khiến nàng phải gập
người lại.
Một cơn đau nữa ập
đến, ghì lấy bụng nàng như một nút thắt đang siết chặt. Mắt nàng mờ đi và đột
nhiên nàng muốn nôn.
Nàng bật đứng dậy và
trong lúc vội vã, làm đổ chiếc ly của Ewan. Rượu tràn ra bàn và rơi vào vạt áo
Ewan.
Ewan giật mình quay
đầu lại khi đang trò chuyện với McDonald, chàng cắn môi nhăn nhó. Mairin lảo
đảo rồi gập người xuống, thét lên khi cơn đau như một ngọn lửa thiêu đốt ruột
gan nàng.
Rionna bật đứng dậy,
vội vã cúi xuống đỡ lấy Mairin, nét mặt đầy lo lắng. Xung quanh nàng, tiếng rì
rầm vang lên khi mọi người nhìn sang bà chủ đang rất đau đớn.
“Mairin!”
Ewan nhổm dậy, vươn
hai tay đỡ lấy nàng. Nếu chàng không kéo nàng dựa vào người chàng, chắc hẳn
nàng đã ngã sụp xuống. Nàng lê từng bước, đôi chân không còn đứng vững được
nữa.
“Mairin, chuyện gì
vậy?” Ewan hỏi.
“Buồn nôn,” Nàng hổn
hển. “Chúa ơi, Ewan. Em chết mất. Đau”
Nàng lại chùng người
xuống và Ewan cũng cúi theo, đặt nàng xuống sàn. Alaric chạy đến, nét mặt hiện
rõ sự lo lắng.
“Có chuyện gì thế,
Ewan?” Alaric hỏi. Anh đẩy Rionna lùi lại và đứng thành vành đai bảo vệ quanh
Mairin.
Mairin quay đầu và nôn
ra sàn. Tiếng nôn ọe kinh khủng ngay cả với tai nàng, nhưng sự thực còn tồi tệ
hơn gấp mười lần. Nó giống như nàng đã nuốt phải cả triệu mảnh thủy tinh và bây
giờ chúng đang cào xé bụng nàng.
Nàng cuộn tròn trên
sàn, đau đớn đến nỗi trong một khoảnh khắc mềm yếu, nàng đã cầu nguyện đến cái
chết.
“Không,” Ewan thét
lên. “Nàng không được chết. Ta không cho phép. Nàng nghe thấy ta nói chứ,
Mairin? Ta không cho phép. Nàng phải tuân lệnh ta! Hãy tuân lệnh ta dù chỉ một
lần thôi!”
Mairin rên rỉ trong
khi Ewan kéo nàng đứng dậy. Nàng nhăn nhó trước tiếng thét của chàng bên tai.
Chàng la hét ra lệnh và toàn bộ đại sảnh rung lên với tiếng chân kéo lê và
tiếng gầm dội lại.
Toàn thân nàng mềm oặt
trong vòng tay Ewan khi chàng bước lên cầu thang. Chàng lao vào phòng, liên tục
gào thét ra lệnh cho mọi người trong gia tộc.
Chàng đặt nàng lên
giường. Ruột gan nàng lại sôi lên khi mùi nôn mửa của chính mình nồng nặc quanh
mũi. Chiếc váy. Nó đã bị hủy hoại. Giờ thì thậm chí nàng còn không thể được
chôn cùng nó.
Ewan đưa hai tay ôm
chặt khuôn mặt nàng và cúi xuống cho đến khi hai mũi gần chạm nhau.
“Không ai sẽ chôn nàng
cả. Nàng nghe thấy ta không? Nàng sẽ sống hoặc là, hãy giúp ta,
ta sẽ theo nàng xuống địa ngục rồi sẽ chiến đấu và gào thét để kéo nàng trở
lại.”
“Em đau quá!” Nàng rên rỉ.
Chàng nhẹ nhàng kéo mấy lọn tóc ra khỏi mặt
nàng. “Ta biết. Ta biết nàng
rất đau. Ước gì ta có thể chịu đựng nó thay nàng. Hãy hứa là nàng sẽ chiến đấu.
Hãy hứa với ta!”
Nàng không biết chắc
mình phải chiến đấu với điều gì. Nỗi đau đớn cào xé bên trong nàng khiến nàng
chỉ muốn cuộn tròn như một quả bóng và nhắm mắt lại, nhưng khi nàng cố gắng làm
thế, Ewan lại lay cho đến khi hai hàm răng nàng chạm vào nhau lạch cạch.
“Ewan, chuyện gì xảy
ra với em vậy?” Nàng thì thào trước một cơn đau khác dữ dội ập đến.
Khuôn mặt chàng dữ tợn
và trong phút chốc trở nên mờ ảo. “Nàng đã bị trúng độc.”
Chương 27
Ewan đã không cầu
nguyện từ nhiều năm nay. Từ khi con trai chàng ra đời, khi chàng cầu nguyện bên
giường vợ trong lúc cô ấy chiến đấu với sự sống.
Nhưng ngay lúc này đây
chàng thấy mình đang tha thiết khẩn cầu khi đứng bên giường Mairin. Maddie bước
vào đứng ngay sau chàng, theo sát phía sau là Bertha.
“Ngài cần phải làm cho
phu nhân nôn hết ra, thưa lãnh chúa.” Bertha nói.
“Không còn thời gian nữa. Chúng ta không biết cô ấy đã nhiễm độc nhiều bao
nhiêu, cô ấy phải cho ra tất cả mọi thứ trong dạ dày.”
Ewan gập người, ôm chặt vai Mairin, kéo
nàng ra thành giường, hai tay khẽ ôm lấy mặt nàng rồi dùng ngón cái móc sâu vào
trong họng Mairin. Nàng quằn quại và tìm cách kháng cự, nhưng chàng ôm chặt
không buông.
“Nghe ta, Mairin,”
chàng khẩn nài. “Chúng ta phải cho mọi thứ trong dạ dày của nàng ra. Ta xin
lỗi, nhưng ta không còn sự lựa chọn nào khác.”
Khi môi nàng vừa mở,
chàng thọc tay vào tận cuống họng khiến nàng nôn khan và co giât. Thật khó để
giữ chặt nàng chỉ với một cánh tay.
“Giúp ta ôm nàng,”
chàng quát Maddie. “Nếu không được, gọi em trai của ta.”
Bertha và Maddie cùng
lao lên, đè toàn bộ trọng lượng của mình lên cơ thể Mairin. Nàng lại nôn khan
rồi bắt đầu phun ra sàn.
“Nữa đi, ngài lãnh
chúa,” Bertha thúc giục. “Tôi biết thật khó khăn khi nhìn cô ấy đau đớn như
vậy, nhưng muốn cô ấy sống thì phải làm.”
Chàng sẽ làm bất cứ
điều gì để nàng không chết, ngay cả khi điều đó khiến nàng đau đớn. Chàng ôm
đầu nàng và ép nàng phải cho ra hết những thứ có trong bụng. Cứ thế, nàng nôn
và nôn cho đến khi không còn gì nữa. Toàn bộ cơ thể nàng cứng ngắc, thật kỳ
diệu khi nàng không bị gãy chiếc xương nào. Chàng vẫn tiếp tục ghì chặt, kiên
quyết cứu sống nàng. Cuối cùng Bertha chạm tay chàng. “Đủ rồi ạ. Bây giờ ngài
có thể thả phu nhân ra.”
Maddie đứng lên và ra
bồn rửa thấm ướt một chiếc khăn rồi đưa cho Ewan. Chàng lau miệng trước, sau đó
lau vầng trán đang đỏ ửng và đầm đìa mồ hôi của nàng.
Chàng thận trọng đặt
nàng lên giường và cởi quần áo. Gạt bộ quần áo sang bên, chàng ra lệnh cho hai
người lau dọn căn phòng cho hết mùi.
Chàng ngồi bên cạnh
trong lúc kéo chăn che cho nàng. Lo lắng quan sát, chàng cảm thấy mình vô tích
sự đến nỗi trong lòng dấy lên một nỗi uất hận bừng bừng.
Chàng có thể nghe thấy
âm thanh hỗn loạn bên ngoài cửa phòng. Biết các em trai đã đến cùng với những
người khác nhưng chàng vẫn không rời mắt khỏi Mairin. Hai người phụ nữ nhanh
chóng lau dọn căn phòng và mang đi bộ quần áo bẩn. Một lúc sau, Maddie trở lại
và đóng chặt cửa.
“Thưa ngài, xin để tôi
chăm sóc phu nhân,” bà nói khẽ. “Cô ấy đã nôn ra hết. Bây giờ không còn gì khác
ngoài việc chờ đợi.”
Ewan lắc đầu. “Ta sẽ
không bỏ nàng lại đây.”
Chàng vuốt một ngón tay
qua mái tóc rũ rượi rồi chạm vào má nàng, hốt hoảng khi thấy da nàng quá lạnh.
Hơi thở của nàng nông, nhẹ đến mức nhiều lúc chàng phải cúi đầu xuống vì sợ
nàng đã ngừng thở.
Nàng vẫn bất tỉnh.
Nàng không nhúc nhích, cựa mình hay thét lên vì đau đớn. Chàng không biết điều
gì tồi tệ hơn. Nghe tiếng thét bất lực của nàng, hay là nhìn nàng lặng thinh
như đã chết.
Cả hai điều đó đều
khiến chàng vô cùng kinh hoàng và đau đớn.
Maddie đứng cạnh
giường một lúc lâu rồi thở dài quay đi và rời khỏi phòng. Trước khi Ewan kịp
tựa đầu lên giường bên cạnh Mairin, hai người em trai chàng lao vào phòng.
“Chị ấy thế nào rồi?”
Alaric hỏi.
Caelen không nói gì,
nhưng lo lắng hiện rõ trong đôi mắt khi anh cúi xuống nhìn Mairin.
Ewan lại sờ má Mairin
rồi đưa tay xuống mũi cho đến khi cảm nhận được sự trao đổi khí rất nhẹ trên da
nàng. Tâm trạng hỗn loạn khuấy động ruột gan chàng. Thù hận. Sợ hãi. Bất lực.
“Ta không biết,” cuối
cùng chàng nói. Lời thừa nhận như con dao xoáy trong lòng cho đến khi nàng muốn
nôn ra như Mairin.
“Ai đã gây ra chuyện
này?” Caelen rít lên. “Ai có thể hạ độc chị ấy kia chứ?”
Ewan đưa mắt xuống
nhìn Mairin khi cơn giận dữ khiến ngực chàng thắt lại. Mũi chàng phập phồng và
chàng cuộn chặt bàn tay thành nắm đấm. “McDonald.” Chàng nghiến chặt răng.
“McDonald khốn kiếp.”
Alaric sững sờ ngẩng
lên. “McDonald?”
Ewan nhìn chằm chằm
hai em của mình. “Ta muốn hai người ở lại đây với cô ấy. Cả hai. Hãy gọi ta
ngay khi có bất cứ chuyển biến nào. Lúc này ta không thể tin ai khác ngoài hai
chú cho đến khi tìm ra kẻ nào đang tìm cách giết cô ấy.”
“Ewan, anh định đi đâu?” Caelen hỏi khi
Ewan lầm lì bước ra khỏi phòng.
Ewan quay lại khi ra đến cửa. “Nói chuyện
với McDonald.”
Chàng lao xuống cầu thang, tuốt gươm ra khi
vừa vào đến sảnh, đa số binh lính của chàng cũng đang tụ tập ở đó. Họ đứng
nghiêm khi thấy thanh gươm trần của Ewan.
McDonald đứng bên sườn căn phòng, xung
quanh là binh lính của ông ta. Rionna đứng ngay bên cạnh và hai người đang nói
chuyện với giọng điệu rất khẩn cấp. Sự căng thẳng bao trùm lên bầu không khí trong
sảnh khiến da chàng như có kim châm.
Rionna hoảng hốt khi nhìn thấy Ewan đang
lao đến. Cô tuốt gươm và bước lên trước cha mình nhưng bị Ewan đẩy sang bên
khiến cô loạng choạng.
Cả căn phòng bắt đầu náo loạn.
Quân lính McDonald lao đến tấn công Ewan, còn
quân của Ewan thì phản công dữ dội nhằm bảo vệ chủ nhân của mình.
“Bảo vệ cô ta,” Ewan thét lên với Gannon.
Ewan đã nhảy chồm lên McDonald trước khi
ông ta kịp tuốt gươm. Chàng túm lấy áo và xô ông ta vào tường.
McDonald giận tím mặt và phùng má khi bị Ewan
siết chặt cổ áo. “Ewan, thế này là sao?”
“Ông muốn tôi cưới con gái ông đến mức
nào?” Ewan gằn giọng.
McDonald chớp mắt bối rối trước khi hiểu ra
mọi chuyện. Nước bọt bắn lên môi chàng khi ông ta gào lên giận dữ. “Ngươi đang
buộc tội ta hạ độc phu nhân McCabe?”
“Là ông đúng không?”
Mắt McDonald nheo lại trong cơn thịnh nộ.
Ông ta cố gắng đẩy tay Ewan để thoát khỏi cái siết của chàng, nhưng chàng lại
đẩy ông bật trở lại tường.
“Ngươi đã khiêu chiến,” McDonald thốt lên.
“Ta sẽ không để sự xúc phạm này trôi qua một cách dễ dàng đâu.”
“Nếu ông muốn chiến tranh, tôi rất sẵn
lòng,” Ewan rít lên. “Và khi tôi đã dùng máu của ông mà dội sạch đất đai và tất
cả những gì ông có sẽ là của tôi. Ông muốn nói đến sự xúc phạm ư? Ông vào lãnh
thổ của tôi, được tôi đón tiếp, và rồi lại tìm cách giết vợ tôi sao?”
McDonald tái mét và nhìn trừng trừng vào
mắt Ewan. “Ta không làm chuyện này, Ewan. Cậu phải tin ta. Đúng, ta muốn Rionna
kết hôn với cậu, nhưng hôn ước với em trai cậu cũng chẳng kém gì. Ta không
hạ độc cô ấy.”
Hàm Ewan giật giật, hai cánh mũi phập
phồng. Mồ hôi tủa ra trên trán McDonald, ông ta hoảng hốt khi nhìn sang hai
bên, nhưng toán lính của ông dễ dàng bị quân của Ewan chặn đứng.
Rionna đứng cách đó vài bước, cánh tay cô
bị Gannon kìm chặt. Cô trở nên điên cuồng khiến Gannon phải gắng hết sức mới
giữ đứng.
Không có tội lỗi nào lên trong mắt
McDonald. Lẽ nào ông ta nói thật? Thời điểm McDonald đến và thời điểm Mairin bị
hạ độc quá trùng khớp với nhau. Hay là mọi chuyện chỉ được dựng lên để có vẻ
như vậy?
Ewan nới lỏng tay và thả McDonald ra. “Thứ
lỗi cho sự thô lỗ của tôi, nhưng tôi muốn ông và người của ông phải rời khỏi
lãnh địa của tôi ngay lập tức. Vợ tôi đang rất yếu và tôi không biết liệu cô ấy
có sống được hay không. Tôi cho ông hay, McDonald. Nếu cô ấy chết và nếu tôi
phát hiện ông đã gây ra điều này, sẽ không có nơi nào trên toàn Scotland này mà
ông có thể lẩn trốn, không một ngóc ngách nào ông có thể ẩn nấp.”
“Còn… còn chuyện liên minh của chúng ta?”
McDonald lắp bắp.
“Tất cả những gì tôi quan tâm lúc này là vợ
tôi. Hãy trở về, McDonald. Về và cầu nguyện cho cô ấy sống. Chúng ta sẽ nói về
chuyện liên minh trong một ngày khác.”
Chàng đẩy McDonald về phía cánh cửa dẫn ra
khỏi đại sảnh.
“Ewan! Chị ấy lại buồn nôn. Chị ấy đang nôn
dữ dội lắm. Caelen và em làm gì cũng không có tác dụng.”
Ewan quay đầu lại và thấy Alaric đang đứng
ngay giữa lối vào sảnh với bộ dạng phờ phạc.
“Hãy tiễn họ,” Ewan nói với Gannon. “Hộ
tống họ đến biên giới và đảm bảo họ không nấn ná.”
Rồi Ewan tức tốc chạy, xô cả vào Alaric khi
chàng lao lên cầu thang.
Chàng ập vào phòng và thấy Caelen ôm Mairin
bên cạnh giường trong lúc nàng đang nôn khan và thở hổn hển. Nét mặt Caelen đầy
tuyệt vọng, nhưng anh vẫn giữ chặt lấy Mairin khi cả cơ thể nàng rung lên theo
mỗi lần nôn.
Caelen ngước nhìn khi Ewan chạy về phía
giường.
“Ewan, ơn chúa anh đây rồi. Em không thể
ngăn chị ấy lại được, nó sẽ giết chị ấy mất!”
Ewan đón lấy cơ thể mềm oặt của Mairin.
“Nào, vợ của ta. Hãy thở cùng ta. Bằng mũi nhé. Nàng không được nôn nữa.”
Trái tim chàng quặn thắt, chàng ôm chặt
nàng vào lòng.
“Hãy thở đi,” chàng thì thầm. “Thở vì ta, Mairin. Sẽ không đau nữa. Ta
xin thề.”
Nàng siết chặt áo
chàng đến nỗi lớp vải lằn trên cánh tay. Toàn bộ cơ thể nàng căng ra, nhưng lần
này nàng tìm cách ngăn cơn buồn nôn lại.
“Đúng rồi. Hãy ôm lấy
ta. Ta sẽ không bỏ nàng ra đâu. Ta ở bên cạnh nàng đây.”
Nàng giụi mặt vào cổ
chàng và toàn thân mềm nhũn. Chàng đặt nàng lên giường rồi ngước nhìn Caelen
đang đứng gần đó với nét mặt giận dữ nhưng bất lực.
“Thấm ướt một cái khăn
để ta lau mặt cho cô ấy.”
Caelen đi vội đến bồn
rửa, vắt khăn và đưa nó cho Ewan. Ewan lau trán rồi đến miệng nàng. Nàng thở
dài nhưng vẫn không mở mắt trong lúc chàng lau những chỗ còn lại trên khuôn
mặt.
Có vẻ như Mairin đã
thoát khỏi những cơn co thắt dữ dội trong dạ dày. Nàng cuộn mình bên chàng và
vòng một cánh tay ôm lấy hông chàng. Rồi sau một tiếng thở dài, nàng lại chìm
vào giấc ngủ sâu.
Ewan khum tay đỡ lấy
gáy và đặt lên trán nàng một nụ hôn. Việc nàng đã tỉnh dậy là một dấu hiệu tốt,
nhưng chàng không muốn thấy nàng đau đớn như vậy. Cơ thể nàng đang gắng đẩy
chất độc ra, và nàng đang dũng cảm chiến đấu với tác động của nó.
“Hãy sống,” chàng thì
thầm. “Ta sẽ không để nàng chết đâu.”
Alaric, sau khi theo
Ewan trở lại phòng, và Caelen bối rối ra mặt với cách thể hiện cảm xúc hiếm hoi
của anh trai. Ewan không quan tâm xem ai đang chứng kiến vẻ yếu đuối nhất của
chàng lúc ấy.
“Anh rất quan tâm đến
chị ấy,” Alaric dài giọng.
Ewan cảm thấy một thứ
gì đó trong con người chàng đang hé mở và mỗi lúc thêm rộng ra. Đúng vậy, chàng
yêu nàng, chàng không thể chịu được ý nghĩ sẽ mất nàng. Nhờ ơn Chúa, nàng sẽ
tỉnh dậy, sẽ lại xấc xược với chàng, và rồi chàng sẽ dụ dỗ khiến nàng nói ra
những điều mà chàng muốn nghe nhất.
Đúng, nàng sẽ sống,
người phụ nữ nhỏ bé khó tính này sẽ yêu chàng say đắm cũng giống như chàng yêu
nàng vậy.
Chàng nhìn hai người
em đang quan sát mình với một vẻ kỳ quặc. “Ta cần hai chú giúp. Có kẻ nào đó đã
cố gắng giết cô ấy. Dù điều này khiến ta đau đớn, nhưng đây hẳn là một người
trong gia tộc của chúng ta. Có một kẻ phản bội đang sống ở đây và hắn cần bị
tiêu diệt, nếu không Mairin sẽ không bao giờ được an toàn. Ta không thể để mất
cô ấy. Gia tộc của chúng ta không thể mất cô ấy. Mairin là hiện thân cho sự cứu
rỗi của chúng ta - và của chính ta. Nếu hai chú không làm điều này vì cô ấy,
chị dâu của mình, hãy làm vì ta.”
Alaric quỳ gối cạnh
giường, vươn người ra đặt tay lên bàn tay mềm nhũn của Mairin. Caelen thẳng
người và cũng quỳ gối bên cạnh Alaric. Anh chạm vào vai Mairin và ánh mắt dịu
lại đi khi nhìn xuống nàng.
“Bọn em nguyện trung
thành với anh, Ewan,” Alaric cất giọng trang nghiêm. “Lòng trung thành của
chúng em thuộc về anh. Bây giờ, chúng em cũng nguyện trung thành với Mairin.
Chúng em sẽ bảo vệ chị ấy. Em sẽ đặt sự an toàn của chị ấy lên trên cả sự an
toàn của chính mình.”
Lời tuyên thệ trang
trọng của Alaric khiến Ewan dấy lên một niềm hãnh diện.
“Chị ấy là môt người
phụ nữ tốt,” Caelen nói. “Một người mẹ tốt của Crispen và một người vợ chung
thủy. Chị ấy là một tài sản quý giá của anh, Ewan. Em sẽ bảo vệ chị ấy suốt
cuộc đời mình và đem lại công lý cho những sai trái nhằm chống lại chị. Chị ấy
sẽ luôn là người đáng kính trong mắt em.”
Ewan mỉm cười khi biết
Caelen chắc hẳn đã cảm thấy rất khó khăn để nói ra những lời thề như vậy. “Cảm
ơn hai chú. Điều này có ý nghĩa rất lớn với ta. Chúng ta phải chắc chắn cô ấy
sẽ được an toàn từ giờ trở đi. Cô ấy sẽ không dễ gì chịu ngồi yên một khi có
thể đi lại được.”
“Có vẻ như anh chắc
chắn chị ấy sẽ hồi phục,” Caelen nói.
Ewan nhìn xuống khi
niềm tin cháy bùng lên trong lòng. “Ừm, ta tin chắc. Cô ấy quá bướng bỉnh nên
sẽ không chịu thua cái chết đâu.”
Ewan gặp lại hai em
trai khi trời đã gần về khuya. Họ ngồi trong đại sảnh dưới ánh sáng của một cây
nến.
“Bọn em đã tra khảo
tất cả người hầu, người làm bếp, người giao thực phẩm và những người có mặt
trong sảnh,” Caelen thuật lại.
“Gertie đã bị sốc,”
Alaric nói một cách dứt khoát. “Bà ấy đã rất đau đớn khi biết Mairin bị hạ độc.
Em không nghĩ Gertie đứng sau vụ này dù bà ấy là người dễ dàng có cơ hội nhất.
Bà ấy đã làm ở đây từ trước khi chúng ta ra đời. Bà ấy hết mực trung thành với
cha và vẫn trước sau như một từ khi cha qua đời.”
Ewan cũng nghĩ như
vậy, nhưng chàng sẽ không ngốc nghếch mà loại bỏ khả năng. Chàng không thể
tưởng tượng rằng ai đó trong gia tộc lại tìm cách giết Mairin. Tại sao? Nàng
tượng trưng cho hy vọng. Nàng cứu rỗi linh hồn họ và không ai lại không biết
điều đó.
Nhưng có kẻ đã làm
vậy.
Gannon và Cormac bước
vào với nét mặt cay nghiệt. Sự mệt mỏi hiện rõ trên khuôn mặt họ và cả hai cùng
tiến về phía Ewan.
“Thưa lãnh chúa, đã có
tin.”
Ewan ra hiệu cho họ
ngồi xuống.
Cormac ngồi xuống
nhưng Gannon quyết định đứng. Tâm trạng lo lắng hiện rõ qua cách anh ta hết nắm
rồi lại mở lòng bàn tay.
“Tôi đã xác định được
nguồn chất độc,” Gannon nói.
“Nói ta nghe,” Ewan
nói.
“Nó không có trong thức ăn. Tôi đã kiểm tra
tất cả các đĩa còn lại, của cả phu nhân McCabe. Chất độc nằm trong ly rượu. Nó
vẫn còn khá đầy, tức là phu nhân đã không uống nhiều.”
“Ơn chúa!” Ewan thở phào. “Vây là có hy
vọng rồi.”
“Thưa lãnh chúa,” Cormac bối rối. “Tôi
không cho rằng cái ly đó là của phu nhân.”
Ewan đập mạnh nắm đấm xuống bàn và vươn
người ra. “Vậy nó là của ai?”
Gannon thở mạnh. “Tôi
cho rằng nó là của ngài, thưa lãnh chúa.”
Caelen và Alaric suýt
té ngửa khi nghe đến đây.
“Ý anh là gì?” Caelen
hỏi.
“Tôi đã tra khảo rất
kỹ tất cả nhóm phục vụ. Có ba ly rượu. Một ly phu nhân đã úp xuống khi rời khỏi
bàn. Đó là ly của cô ấy, nhưng nó không ở đúng vị trí và tôi không nghĩ rằng cô
ấy đã uống nó. Cô ấy đã lấy ly của ngài và uống một ít. Chắc hẳn phu nhân thấy
vị của nó rất khó chịu vì sau đó cô ấy đã đẩy nó sang bên và gọi một người phục
vụ mang ly khác đến cho ngài. Không lâu sau đó, cô ấy bắt đầu lên cơn đau.”
“Nhưng tại sao…!” Ewan
ngắt lại, rồi chàng nhìn lên những người đáng tin cậy nhất của mình và hai em
trai. “Mục tiêu. Mục tiêu không hề nhắm vào Mairin. Mà là ta.”
“Chúa ơi,” Alaric bối rối. “Có kẻ đang cố
tình giết anh, Ewan. Không phải là Mairin.”
“Điều đó nghe có vẻ hợp lý hơn,” Caelen dứt
khoát: “Chẳng ai có lợi gì nếu Mairin chết. Nhưng mọi chuyện sẽ khác nếu Ewan
chết đi để Mairin góa bụa và không con cái.”
“Chính Cameron đứng sau chuyện này và bằng
cách nào đó hắn đã cài người vào gia tộc của ta. Có kẻ ở đây đang làm theo mệnh
lệnh của hắn. Hắn đã cố giết ta hai lần và cả hai lần Mairin đều suýt chết,”
Ewan gầm gừ đập mạnh tay khiến bàn kêu răng rắc.
“Đúng vậy, nhưng kẻ đó là ai?” Alaric hỏi.
“Đó là điều mà chúng ta phải tìm ra,” Ewan
nói. “Và cho đến khi ấy, Mairin phải được bảo vệ an chặt chẽ suốt ngày đêm. Ta
sẽ không để cô ấy bị thương tổn bởi một âm mưu nào khác nhằm vào ta."

