Nếu Gặp Người Ấy, Cho Tôi Gửi Lời Chào - Chương 11 - Phần 1

11.

Sáng ra, tôi xuống
cửa hàng thì đã thấy Karin ngồi trước máy tính.

“Cậu không nên cố
quá.”

Nghe tôi nhắc,
Karin trả lời với vẻ mặt rạng rỡ, “Không sao đâu. Sắp xong rồi.”

“Ừ, kể cả thế.”

“Này, quên chuyện
đó đi, hôm nay cậu sẽ gặp Misaki phải không?”

“Tớ hẹn thế.”

“Gọi cô ấy đến đây
đi. Nhắn cả bố cậu rồi cùng đi ăn, nhé?”

Suy cho cùng đây
có thể là tiệc chia tay Karin. Cô đã muốn, tôi cũng không ngại gì, “Vậy cũng
được.”

“Xong việc này tớ
sẽ đến bệnh viện Yuji, đầu giờ chiều quay về. Ăn bữa trưa muộn được không? Lại
ăn nem ở hàng anh Nguyễn nhé?”

“Thôi, nếu vậy thì
đến chỗ Linus đi. Bữa trưa ở đó nghe bảo được lắm.”

“Ủa, thật hả? Tớ
chỉ ăn bánh ngọt nên không biết.”

“Ngon lắm. Tớ sẽ
liên lạc với bố.”

“Ừ, vậy nhé. Nhờ
cậu đấy.”

Có lẽ Karin dự
định sẽ kết thúc ngày hôm nay theo cách này. Vô tình và khô khan đến cực độ.
Không biết cô ấy sẽ kéo dài được bao lâu, nhưng tôi cũng quyết định làm theo.
Cả chuyện bố gặp Misaki, giờ với tôi cũng chẳng là vấn đề gì to tát. Tôi thấy
lòng u ám, tư duy ì trệ chẳng khác nào loài chuột không nghĩ ra cách lấy được
miếng phô mai sao cho khỏi dính bẫy. Trong đầu tôi chỉ canh cánh chuyện hết hôm
nay Karin sẽ không còn ở đây nữa.

Natsume tới lúc
tôi đang ăn bữa sáng nhẹ. Hôm nay cậu mặt bộ vest màu xám bóng lộn. Cất câu
chào quen thuộc “Chào buổi sáng,” cậu nhấc chiếc tạp dề treo trên móc cạnh
quầy.

“Natsume này,”
Karin cất tiếng.

“Dạ, gì hả chị?”

“Còn một chút nữa
là hệ thống hoàn thành rồi. Công việc sau này nhờ em nhé.”

Thấy Matsume tỏ rõ
hồ nghi, Karin giải thích, “Vì hết hôm nay chị đi khỏi đây rồi.”

“Sao gấp quá vậy
ạ?”

“Ừ, tình hình có
chút thay đổi. Chị xin lỗi, giá mà chị có thể bảo trì hệ thống sau khi bắt đầu
vận hành.”

“Việc đó thì không
sao, chỉ có điều chị đi thì buồn lắm.”

“Ừ, chị cũng buồn.
Ngày nào cũng được nhìn thấy một chàng trai tốt như em chị rất vui.”

Natsume nở nụ cười
lịch lãm, thành thục. Có lẽ cậu đã nghe những câu như thế cả nghìn lần và mỗi
lần như vậy đều lặp đi lặp lại cùng một điệu cười, “Ngày nào cũng được nhìn
thấy một người đẹp như chị Karin em rất vui.”

“Cảm ơn em,” Karin
mỉm cười. Nụ cười quý phái mà chưa lần nào cô dành cho tôi.

Chẳng mấy chốc đến
giờ mở cửa, bắt đầu ngày chủ nhật như bao ngày khác. Vị khách đầu tiên bước vào
y như rằng lại là Okuda. Vừa lén lút để ý Karin vừa ngắm bể thủy sinh. Loanh
quanh trong cửa hàng khoảng mười lăm phút, quả nhiên cậu ta ra về mà chẳng mua
gì. Trong khi đó thủy sinh được chuyển phát đến, tôi và Natsume bắt tay vào bốc
dỡ, bốc dỡ xong chuyển sang đóng gói. Thời gian trôi nhanh như chớp mắt, chẳng
mấy chốc đã đến giờ hẹn hò. Tôi giao cửa hàng lại cho hai người rồi đến điểm
hẹn với Misaki.

Misaki ở sảnh lớn
quen thuộc của nhà ga quen thuộc. Nàng mặc áo phông in hình kết hợp với quần jean
đen, hình ảnh trước nay chưa từng có.

“Chào anh.” Misaki
nói với vẻ hơi ngượng ngùng.

“Chào em,” tôi đáp
lại rồi chìa hai tay về phía nàng như muốn hỏi “Trang phục này là sao?”

“À, em muốn thay
đổi tâm trạng một chút,” nàng nhìn xuống phía ngực mình. “Trông kì lắm ư?”

“Không, rất hợp.
Trông em cực kì năng động.”

“Vậy ạ? Hình này
là hoa linh lan mang lại may mắn đấy ạ.”

“Ồ, đúng là linh
lan thật. Dễ thương quá!”

Nàng xấu hổ cười
hì hì. Kiểu cười này cũng là lần đầu tiên tôi thấy, cảm giác thật lạ lùng.
Chúng tôi đang trò chuyện thoải mái như hai người bạn cũ. Lại một điều lạ lùng
nữa.

“Hôm nay đi đâu ạ?”
Misaki hỏi. Tôi cố nghĩ xem có gì đó khang khác, rồi nhận ra nàng cắt tóc ngắn
hơn một chút.

“Hết hôm nay Karin
sẽ nghỉ việc ở cửa hàng, nên anh đang tính cùng nhau đi ăn trưa kết hợp với
tiệc chia tay cô ấy.”

“Hả?” Misaki tỏ vẻ
ngạc nhiên, rồi hỏi, “Hôm nay ạ?”

“Đúng vậy. Hết hôm
nay cô ấy sẽ nghỉ việc.”

“Vì sao lại thế?
Chị ấy nói sẽ ở lại thêm một thời gian nữa mà?”

“Anh không biết,”
tôi trả lời. “Hôm qua đột nhiên cô ấy báo với anh như vậy. Thế nhưng…”

“Thế nhưng?”

“Anh có cảm giác
quyết định này liên quan đến sức khỏe của cô ấy. Chắc chắn Karin đang gặp vấn
đề nào đó.”

“Vậy sao,” Misaki
cúi mặt. Nàng mặc chiếc áo không cổ nên lần đầu tiên tôi mới để ý thấy trên gáy
nàng có ba nốt ruồi xếp theo chiều dọc. Ba tiếng “toong toong toong” vang lên
trong tim tôi. Là chữ “S” trong “SOS.” Hoặc chữ “S” trong Shibata Misaki.

“Rồi sao nữa ạ?”
Một lát sau, Misaki ngẩng mặt lên hỏi.

“Rồi sao nữa?”

“Thế thì sao ạ?”

“À, cô ấy không
nói, nhưng em nhớ không, cô ấy bảo “trở về nơi sinh ra và lớn lên” phải không?”

“Dạ,” Misaki gật
đầu, lại hỏi. “Anh Toyama thì sao?”

“Anh?”

“Vâng. Anh Toyama
cứ như vậy mà được sao?”

Tôi bối rối bởi
câu hỏi bất ngờ. Misaki không có vẻ gì là chuẩn bị sẵn tinh thần, nàng đang chờ
câu trả lời của tôi với vẻ mặt dịu dàng.

“Thế nào nhỉ?” Tôi
ngập ngừng. “Vì cô ấy đã quyết định rồi mà.”

Trước câu trả lời
của tôi, nàng chỉ thốt lên “hừm,” giọng điệu hệt như một bé gái cấp một. Nhưng
trông tự nhiên, đáng yêu vô cùng.

“Anh này, từ giờ
đến bữa trưa vẫn còn thời gian phải không?” Đột nhiên nàng hào hứng hỏi tôi.

“Ừ, kế hoạch ăn
trưa khá muộn.”

“Thế thì,” Misaki
đan hai tay vào nhau. “Anh đưa em đến công viên lần trước nhé. Em lại muốn đến
nữa.”

“Chỗ có hồ nước?”

“Vâng, công viên
có con đường nhỏ đầy vỏ cây bách đấy ạ.”

Công viên nằm
chính giữa nơi vừa hẹn gặp và nơi tôi sống. Mặc dù khoảng cách từ ga hơi xa
nhưng cứ ba mươi phút lại có một tuyến xe buýt chặng ngắn. Rồi từ công viên lại
có tuyến xe buýt chạy thẳng đến con phố nhà tôi.

“Vậy bây giờ chị
Karin đang trên đường đến bệnh viện ạ?”

“Ừ, chắc là cũng
vừa đến nơi đấy. Cô ấy rời cửa hàng sau anh một lúc.”

“Nhưng hội ngộ
theo hình thức này thì buồn quá phải không?”

Tôi im lặng, gật
đầu. Hai chúng tôi đang đi bộ trên con đường nhỏ dọc theo viền ngoài của hồ
nước. Con đường ít người, lũ vịt kêu quàng quạc vẻ khoan khoái.

“Cầu cho anh ấy
sớm hồi phục,” Misaki nói. “Rồi nhóm ba người hãy hoạt động trở lại. Bộ ba mà
em ngưỡng mộ.”

“Em ngưỡng mộ ư?
Tập hợp những kẻ lập dị như thế cơ mà?”

“Vâng, rất tuyệt
vời.”

Thấy tôi thốt lên
“hả,” nàng lại cười hì hì. Có lẽ đây là điệu cười vốn có của Misaki. Tôi cảm
giác cuối cùng cũng đã thấy được gương mặt tự nhiên của nàng.

Chẳng mấy chốc tới
con đường dẫn vào khu rừng sâu. Những mảnh vụn dưới chân ngấm hơi ẩm làm mùi
càng nồng. Nàng hít hít mũi rồi bảo, “Mùi thơm quá!”

“Cây bách.”

Nghe tôi nói, nàng
nhìn lên tôi, làm bộ mặt tươi vui, “Anh vẫn nhớ sao?”

“Ừ, vì cái tên khá
ấn tượng.”

“Em cũng vẫn nhớ.”
Nàng nói và giơ ngón trỏ lên, “Diệp tài hồng nhé! Rồi thủy khổ mai này, cỏ thìa
này.”

“Em giỏi quá, nhớ
chừng đấy cơ à?”

Nở nụ cười như lúc
trước, nàng thè lưỡi. “Thực ra là về nhà em đã ôn tập lại. Em còn mua cả từ
điển thủy sinh qua tranh nữa.”

“Chà…”

Cảm giác nhói đau
không rõ nguồn cơn dấy lên trong lồng ngực tôi. Động tác tự nhiên, lời nói của
nàng, không hiểu sao tất cả đều làm tim tôi nhói đau.

“Này anh,” nàng
nói.

Tôi nhìn với ánh
mắt như muốn hỏi “Gì vậy?” Đáp lại là ánh mắt chân thành ngoài mong đợi, “Ý
nghĩa của tên cây bách hồi đó em nói anh còn nhớ không?”

“Anh nhớ. Là “sống
vĩnh hằng” phải không?”

“Vâng,” nàng gật
đầu, nhặt vỏ bách dưới chân đoạn đưa lên mũi. Nàng đưa về phía tôi nên tôi cũng
thử ngửi mùi hương.

“Ừ, đúng là mùi dễ
chịu quá.”

Nàng lúc lắc vỏ
bách đầy ý nghĩa rồi cứ thế cất vào trong túi sau quần jean, hắng giọng, “Giờ
đến lượt em hỏi anh nhé. Anh Toyama có muốn thử sống vĩnh hằng không ạ?”

À, hóa ra thế, tôi
cũng đã hỏi nàng câu này. Lúc đó nàng đã trả lời thế nào nhỉ?

“Anh thì…” Đến đây
tôi lại trầm tư suy nghĩ, vì tôi cho rằng nên trả lời nghiêm túc. Cuối cùng, im
lặng hồi lâu, tôi trả lời, “Anh không nghĩ là anh muốn sống vĩnh hằng. Tim anh
sẽ không thể chịu đựng được những thứ như vĩnh hằng, vĩnh viễn hay vô hạn. Vậy
nên…”

Lần này đến lượt
nàng thận trọng suy nghĩ. Khẽ chau mày, nàng nhìn chăm chăm vào khoảng không âm
u trên con đường trước mặt.

“Đúng vậy nhỉ..”
Nàng thì thầm, nét mặt còn nghiêm túc hơn cả lúc trước. “Có lẽ đúng như anh
Toyama nói. Trái tim em chắc cũng không thể chịu được sự vĩnh viễn. Đâu là…”

“Ừ.”

“Đây là câu trả
lời của em.”

Bỗng nhiên, lời
nói hôm nào của Misaki vang lên trong đầu tôi. “Em sẽ dùng cả cuộc đời để suy
nghĩ,” rồi sau đó là “Khi nào em có câu trả lời, anh lại hỏi em nữa nhé?”

Để xác nhận lại,
tôi lỡ nhìn vào đôi mắt Misaki. Đôi mắt bối rối ấy vội chuyển hướng, hình như
ươn ướt.

“Em,” nàng nói.
“Có một điều em phải xin lỗi anh Toyama.”

“Ủa, là gì vậy?”
Cổ họng khô khóc, tôi chỉ phát ra được những tiếng như thì thầm.

“Em,” nàng nói,
rồi lại ngập ngừng, cúi đầu lộ gáy trắng ngần, cân nhắc tìm từ ngữ. Tôi ngắm
nhìn ba nốt ruồi nơi đó. Cứ theo cách này, từ nay trở đi tôi sẽ dần dà biết hết
mọi điều về nàng. Điệu cười hì hì, những nốt tròn trên gáy. Và…

“Ừm… em,” nàng
nói. “Em định sang Pháp cùng cô.”

Giọng nói như đang
thở gấp. Đâu đó thoáng nặng nhọc, đau khổ.

“Cửa hàng làm ăn
không được thuận lợi cho lắm, nên cô em đã quyết định sang bên kia học hỏi thêm
ít nữa và làm lại từ đầu…”

“Chuyện quyết định
từ bao giờ vậy?”

“Vài ngày gần đây.
À mà không, cô đã nói với em từ lâu…”

Lời nói dối không
trơn tru đã bị lộ. Nhưng tôi giả vờ không để ý và khẽ gật đầu.

“Thế nên,” nàng nói.
“À ừ, mối quan hệ này…”

Nàng đã nỗ lực đến
thế. Đã gắng hết sức để nói ra. Người đặt dấu chấm hết là nàng chứ không phải
tôi.

“Ừ,” tôi nói. Ừ.
Tôi chỉ nói được đến thế.

“Mặc dù thời gian
không dài, nhưng cảm ơn anh rất nhiều.” Misaki gần như thì thầm. “Em cực kì…
cực kì vui. Vì chưa bao giờ em hẹn hò với đàn ông theo cách này.”

Hừ!

“Sao nhỉ… suýt nữa
thì em đã yêu.” Nàng cười hì hì, hít hít mũi. “Thế nên… cũng may. Giờ thì em
vẫn có thể cười và chia tay được thế này. Thực sự là vậy…” Về cuối nàng lẩm bẩm,
rồi im lặng.

“Anh cũng vui… vui
lắm.” Cố gắng cao độ, tôi mới có thể thốt ra được những lời này.

Chúng tôi cứ im
lặng như thế và tiếp tục bước vào khu rừng ngập mùi cây tùng. Đường ra vẫn còn
xa. Ánh sáng chiếu xuống mặt đất yếu ớt, không khí ẩm ướt, se lạnh.

Được một lát, nàng
dừng bước, mặt vẫn cúi xuống.

“Em xin lỗi,”
Misaki nói. “Anh bịt tai lại được không?”

“Sao cơ?”

“Em muốn xì mũi.
Anh nghe thấy thì em ngại lắm.”

“À, ừ, anh hiểu rồi.”

Tôi lấy hai tay bịt tai, nàng quay người lại phía sau. Mặc dù vậy tôi vẫn
nghe được tiếng khóc của nàng. Nếu như đây không phải một nơi tối tăm, buồn bã,
có lẽ nàng đã bảo tôi hãy để cho nàng ở lại một mình. Nhưng không làm được điều
ấy, nàng chỉ có thể gắng hết sức nén tiếng khóc lại.

Lòng tôi đau đớn vô cùng. Ôm nàng vào lòng lúc này có lẽ là hành động tự
nhiên nhất… Bởi lẽ chúng tôi đã từng là người yêu của nhau. Mối tình của ba
chuyến tàu lỡ… Mà không, có lẽ còn hơn cả thế. Bởi nàng còn cười hì hì với tôi
và cũng đã biết về ba nốt ruồi xếp dọc trên gáy nàng. Dẫu sao thì chúng tôi
cũng đang được gắn kết với ở nhau ở những điểm sâu xa tới mức đó. Vậy nên chắc
chắn là tôi đã có thể ôm nàng vào lòng mà thì thầm rằng, “Em là người anh yêu
nhất trên đời này.” Nhưng Misaki sẽ thừa biết đó là lời nói dối, tôi cũng nhận
ra cảm xúc của mình. Đương nhiên tôi có thể tỏ thái độ không ngại ngần. Trên
đời này thiếu gì những cặp đôi mà đối phương là người mình yêu thứ nhì. Lại là
diễn đạt mang tính cường điệu.

Rốt cuộc, nguyên nhân khiến chúng tôi không hành xử như thế được chỉ có thể
đúc kết lại rằng “Bởi vì đó là chúng tôi.” Bởi vì đó là Misaki. Bởi vì đó là
Misaki và tôi. Nếu như Misaki không phải là Misaki, hoặc nếu tôi không phải là
tôi, thì dù chúng tôi có là những người yêu nhau thứ nhì đi chăng nữa thì vẫn
có thể tiến sát lại gần nhau. Thế nhưng, hẳn là chúng tôi chỉ có thể cư xử như
chính chúng tôi. Đó là hiện thực.

Tiếng khóc rấm rứt kéo dài một lúc, khi ngưng lại, tôi nghe thấy tiếng xì
mũi thật mạnh. Sau đó là tiếng lạch cạch, rồi cuối cùng Misaki quay mặt lại.
Đôi mắt ngượng ngùng ngước lên, đã từ xanh lá cây chuyển sang đỏ. Không còn
dính lấy một giọt nước mắt. Cả lớp phấn trang điểm cũng chẳng trôi đi chút nào.

“Anh có nghe thấy tiếng gì không?” Misaki hỏi.

“Chẳng nghe thấy gì hết,” tôi trả lời.

“Vậy thì tốt rồi.” Nàng nói, hơi nhấn mạnh trọng âm ở cuối.

“Đi thôi nhỉ? Anh đói bụng rồi.”

“Vâng, đi nhé.”

Sau màn vừa rồi, nàng vẫn sẽ ở bên tôi cho đến hết ngày hôm nay. Dũng khí
đó làm tôi cảm động vô cùng.

Trước khi đến Forest, chúng tôi ghé qua cửa hàng. Trước cửa treo tấm bảng
“Đang chuẩn bị.” Không biết Karin đã quay lại chưa nhỉ? Lí do Misaki đến tận
đây cùng tôi chỉ bởi nàng muốn gặp Karin và nói lời chia tay. Tôi vẫn chưa nói
với nàng chuyện hôm nay nàng sẽ ăn trưa cùng bố tôi. Bố cũng không biết Misaki
sẽ tới. Nói đúng hơn là ông còn chẳng biết đến sự tồn tại của nàng. Tôi chưa
gặp cơ hội nào để nói thì mọi sự đã xoay ra thế này. Phải giới thiệu làm sao
bây giờ? Trên chuyến xe buýt về đây tôi đã nghĩ ngợi suốt.

“Đây là Shibata Misaki. À ừm, là cô gái mà con hẹn hò đã được hai tháng. Nhưng giờ thì chia tay rồi ạ. Lí do là tại
con. Vì trái tim con dao động, nên hai bên quyết định chia tay.”

Đương nhiên tôi
không thể nói như vậy được. Hơn nữa ở đây còn có Karin, thậm chí cả Natsume. Kì
vọng được cách cư xử khéo léo trong tình huống này từ con người ấy… tức là bố
tôi, còn khó hơn cả kì vọng đứa trẻ biết cư xử lịch sự trên bàn ăn. Tôi không
muốn làm Misaki khó xử, thế nhưng tôi cũng chẳng thể nghĩ ra phép màu nào giúp
mình vượt qua tình huống này một cách bình an vô sự.

“Hình như mọi
người đều đến quán ăn rồi thì phải.”

“Ừ chắc vậy. Mình
cũng đi thôi.”

“Dạ.”

Cứ thế, chúng tôi
lại tiếp tục đi bộ, nhưng sao bước chân thấy nặng nề quá.

“Em,” vừa đi cạnh
tôi Misaki vừa nói.

“Ừ sao?”

“Em cũng muốn trở
thành một người tuyệt vời như chị Karin.”

Tôi lắc đầu quầy
quậy, “Không được. Misaki mà giống Karin là không được đâu. Điểm cuốn hút của
Misaki là ở chỗ, Misaki chính là Misaki chứ không phải ai khác.”

Đang nói dở bỗng
bốn mắt chạm nhau, nhận ra vẻ ngạc nhiên của nàng, tôi vội ghìm những lời tiếp
theo.

“Em giật cả mình.”
Misaki cảm thán. “Anh Toyama mà cũng có lúc nói những lời đó.”

“Tức là sao?”

Ngạc nhiên quá
đỗi, nàng cười khúc khích trước những lời kì quặc của tôi. “Bởi anh nói ra từ “điểm…
cuốn hút” với một phụ nữ ở ngay trước mặt mình.”

À, hóa ra thế.
Điều này thì tôi cũng nghe Karin nói bao lần rồi.

“Ừ, hình như anh
có tật nói thẳng tuột những điều mình nghĩ.”

“Nhưng đây là lần
đầu tiên em được nghe.”

“Có lẽ anh đã quen
với việc ở cạnh Misaki. Khi còn ngại ngùng thì sẽ khó mà lộ thói quen thường
ngày được phải không?”

“Chà, thế nào
nhỉ?” Misaki lại cười khúc khích. Đung đưa chiếc túi đính hạt cườm đang cầm
trên tay, nàng vừa cười vừa nhìn lên không trung. “Nhưng quả nhiên là em rất
ngưỡng mộ chị Karin. Em mà cao và có phong cách như thế thì việc chọn trang
phục cũng vui lắm chứ. Vả lại,” nàng ngước nhìn tôi. “Cả đời cứ phải nhìn lên
thế này mệt lắm.”

“Ra là thế. Cũng
đúng nhỉ.”

“Em chỉ cao hơn
mét rưỡi một chút, cao thêm khoảng hai mươi xentimét nữa thì cuộc đời em sẽ
thay đổi không chừng.”

“Ừ thì nhìn được
xa hơn chắc cũng có cái lợi.”

“Anh Toyama từ hồi
bé đã cao vậy sao?”

“Ừ. Cho đến hồi
tiểu học thì anh lớn thứ nhì. Lên cấp hai thì anh cũng đứng trong năm người
phải xếp cuối hàng. Nhưng đến đấy thì dừng lại, giờ thì cũng không cao lắm.”

“Như vậy cũng đủ
để ghen tị rồi,” Misaki nhận xét và nhìn xa xăm.

Tôi nói, “Cậu
Natsume đang làm ở cửa hàng anh còn cao hơn anh sáu, bảy xentimet ấy chứ. Ngày
nào cũng bị cậu ấy nhìn xuống. Nếu trên đời này ai cũng như cậu ấy thì chắc anh
mới phải suy nghĩ.”

Misaki lộ vẻ khác
lạ trước lời lẽ của tôi.

“Sao thế?”

“Dạ?” Nhìn thẳng
vào mắt tôi, nàng lắc đầu. “Dạ không, đâu có gì.”

“Không có gì?”

“Vâng, chẳng có gì
hết.”

“Thế hả?”

Tôi hơi băn khoăn
nhưng trí óc không đủ dung lượng để suy nghĩ thêm. Tôi quyết định quên đi và
không lưu giữ lại trong đầu.

Chẳng mấy chốc,
Forest đã hiện ra trước mắt. Cuối cùng chúng tôi cũng tới nơi. Lối đi từ cổng
vào cửa hàng được bao quanh bởi các loại hoa rực rỡ sắc màu.

“Tuyệt quá!”
Misaki bị đánh gục ngay từ cái nhìn đầu tiên. Nàng bắt chéo hai tay trước ngực,
như muốn nén tiếng tim đập thình thình. “Nhiều hoa hồng quá. Cả cúc dại và cúc
vạn thọ. Rồi diên vĩ nữa này.”

“Em biết rõ nhỉ?”

Dù nghe tiếng tôi
hỏi, nàng chỉ trả lời bằng tiếng “Dạ” bâng quơ. Nàng thích hoa lắm thì phải.
Lại thêm một cái nhìn khác về nàng mà đến lần hẹn hò thứ năm tôi mới biết được.

“Cây sơn thù du
này ra hoa rồi nè.” Nàng vừa đi vừa tươi tỉnh ngước nhìn lên hàng cây trong
vườn. “Mùi thơm quá. Thơm đến mức làm em muốn hóa thành chú ong mật đánh giấc
ngủ trưa trên cánh hoa.”

Nàng có vẻ hợp với
hình ảnh đó. Trong khi Karin thì hợp với ong chúa hơn.

Đám cải xoong ven
hồ đã nở những bông hoa trắng nhỏ. Nhận ra chúng, Misaki bèn nhìn sang tôi cười
tủm tỉm. Phải, chính là những cây cải xoong.

Kéo chuông cửa,
chúng tôi bước vào trong quán. Như thường lệ, Linus lại là người ra đón.

“Chào anh chị. Mọi
người đã ở đây rồi ạ.”

“Cả Karin sao?”

“Không ạ, em chưa
thấy chị Karin.” Đưa mắt nhìn Misaki, cậu cất tiếng chào. “Rất vui được gặp
chị! Anh chị hãy tự nhiên thưởng thức nhé!”

Misaki cúi đầu
chào, Linus vừa mỉm cười vừa chỉ tay vào phía trong cửa hàng.

“Mời anh chị ngồi
vào bàn phía trong sân như thường lệ.”

Được Linus mời,
tôi và Misaki đi hết cửa hàng, ra khoảnh sân ngợp nắng. Sóng gợn trên hồ lấp
lánh ánh mặt trời. Tôi đi trước Misaki, dẫn nàng vào chỗ ngồi bên trong. Bố tôi
và Natsume đã có mặt. Đúng như Linus nói, Karin vẫn chưa tới. Tôi sắp đến bàn
rồi. Phải nói sao bây giờ?

Hai người quay ra
nhìn khi nhận ra bóng dáng chúng tôi.

“Ồ, đến rồi hả. Ta
vừa làm trước một cốc.”

Báo cáo nội dung xấu

Chi phí đọc tác phẩm trên Gác rất rẻ, 100 độc giả đọc mới đủ phí cho nhóm dịch, nên mong các bạn đừng copy.

Hệ thống sẽ tự động khóa các tài khoản có dấu hiệu cào nội dung.