Lọ Lem Bướng Bỉnh - Chương 01-P1

"Cho phép tôi mời cô một ly nhé?"

January đang ngồi tại quầy bar, nhấm nháp ly soda và tự thưởng
cho mình sự nghỉ ngơi xứng đáng sau khi đã hát liên tục một tiếng đồng hồ. Nàng
quay sang, định lịch sự từ chối lời mời, nhưng lời nói bỗng nghẹn trong cổ, sửng
sốt nhận ra người đề nghị.

Chính là gã!

Người đàn ông ngồi ở phía sau quầy bar của khách sạn trong
suốt giờ qua, từ lúc nàng mới bắt đầu ngồi vào cây đàn piano và hát. Gã nhìn
nàng chằm chằm suốt khoảng thời gian đó với cái nhìn mãnh liệt khiến nàng phải
chú ý.

Nàng nên từ chối lời mời của gã, nàng đã được dạy phải giữ một
khoảng cách lịch sự nhất định với khách hàng - những người chỉ ở tại khách sạn
uy tín này trong một vài ngày và có thể không bao giờ gặp lại họ.

Hãy nhớ những gì đã xảy ra tại trang trại năm ngoái, có thể
May - chị gái nàng - sẽ khuyên răn như vậy. Nhưng January làm sao quên được
chuyện đó! Tiếp theo March - người chị khác của nàng - có thể sẽ nhắc nhở: Hãy
nhớ những gì em đã nói với chị, đánh giá người khác qua vẻ bề ngoài chỉ mang lại
rắc rối thôi!

"Điều đó thật tuyệt, cảm ơn ngài", January khàn
khàn đồng ý.

Gã liền nghiêng mái tóc đen mượt về phía John - người phục vụ
quầy bar và kêu một chai sâm banh. Sau đó lùi lại, nhường nàng đi trước về phía
bàn của gã trong góc của căn phòng khách sang trọng. Hiện giờ, căn phòng trông
đẹp hơn rất nhiều vì đồ trang trí Giáng sinh vẫn được giữ nguyên dù dịp lễ đã
trôi qua.

January nhận thức được nhiều ánh mắt dò xét khi họ đi ngang
qua các bàn khách đông đúc, nàng cũng có thể thấy hình ảnh của họ phản chiếu ở
một trong những chiếc gương treo trên tường. Nàng, cao và duyên dáng trong chiếc
váy màu đen th>u kim tuyến mặc để biểu diễn, mái tóc đen mềm mại như một
dòng thác đổ xuống bờ vai, đôi mắt màu xám khói đậm huyền bí với hàng lông mi
đen dài cong vút. Người đàn ông phía sau nàng trông hết sức tự tin, gã có thân
hình cao lớn, ngăm đen, đẹp trai một cách hoàn hảo trong bộ com lê màu đen và
chiếc áo sơ mi trắng như tuyết, đôi mắt xanh thẫm sâu thẳm, bí ẩn.

Chính đôi mắt này, quá mãnh liệt và hấp dẫn, đã thu hút sự
chú ý của nàng một giờ trước, ngay khi biễu diễn bài hát đầu tiên của buổi tối.
Qua chiếc gương, nàng có thế thấy cũng đôi mắt đó đang quan sát hông nàng lắc
lư uyển chuyển theo nhịp bước.

Gã đứng bên cạnh lúc January duyên dáng ngồi vào một trong bốn
chiếc ghế bành đặt quanh cái bàn thấp. Tế nhị chờ đến khi nàng ngồi hẳn xuống rồi
mới buông thân hình cao lớn vào chiếc ghế đối diện và vẫn chăm chăm nhìn nàng
trong suốt khoảng thời gian đó.

"Sâm banh chứ, thưa ngài?'' January buộc phải thì thầm
nhắc nhở vài phút sau đó - vì rõ ràng gã chẳng có biểu hiện gì là sẽ bắt đầu cuộc
trò chuyện cả, dường như gã rất mãn nguyện khi chỉ nhìn chăm chú vào nàng.

Gã nghiêng nhẹ đầu và bâng quơ đáp lại: "Đêm nay là>

Một lúc sau, January nhận ra gã chẳng nói thêm điều gì ngoài
câu bình luận vô thưởng vô phạt đó. Nàng bắt đầu thầm ước đã nghe theo những tiếng
nói thì thầm của các chị vang lên trong đầu lúc trước.

"Vâng", nàng trả lời chiếu lệ, mỉm cười với John
khi anh ta mang đến hai chiếc ly và một xô đá đang ngâm chai sâm banh, khéo léo
mở nó trước khi người bạn vô danh của nàng gật đầu cám ơn - tỏ vẻ muốn bảo anh
ta đi đi.

John quay đi sau khi ném cho January một cái rướn mày đầy thắc
mắc. Biết rõ nàng luôn luôn giữ khoảng cách với khách ở tại khách sạn nên tất
nhiên John rất tò mò tại sao nàng lại đối xử khác biệt với người đàn ông này.
Hai người có quen biết từ trước chăng?

"January." Nàng hướng về phía gã một cách quả quyết.

Gã dường như mỉm cười khi rướn người lên để rót sâm banh vào
hai cái ly một cách thành thạo, tất nhiên không một giọt rượu đang sủi bọt nào
tràn ra ngoài. "Nó thường đến sau tháng Mười hai", gã kéo dài giọng.

"Không, ngài hiểu nhầm ý tôi rồi." Nàng mỉm cười lắc
đầu. "Tên tôi là January."

"A". Một nụ cười rộng làm lộ rõ hàm răng trắng
bóng đối lập với nước da màu đồng hun của gã. "Max", gã cộc lốc đáp lại.

Hẳn anh ta không phải là người biết cách nói chuyện, nàng thầm
nghĩ, quan sát gã qua vành ly rượu sâm banh của mình. Anh ta có vẻ là típ đàn
ông mạnh mẽ, kiệm lời và chỉ nói khi có gì đó rất quan trọng.

"Viết tắt của Maximillian[1] phải không?", nàng hỏi
nhẹ. Nụ cười chợt biến mất và khuôn mặt gã cứng lại.

"Viết tắt của Maxim[2]. Mẹ tôi là một người mê đọc
sách, tôi nghĩ thế, gã nói với vẻ khinh miệt.

[1] Maximilian (1527 - 1576) là vua nước Bohemia từ năm
1562, lên ngai vàng các xứ Hungary và Croatia vào năm 1563 và trở thành hoàng đế
của đế quốc La Mã Thần thánh vào năm 1564.

[2] Có thể nhân vật đang ám chỉ tới Maxim Gorky - nhà văn nổi
tiếng của Nga.

Nàng mở to mắt vì sắc thái trong giọng nói của gã,
"Ngài không biết về mẹ mình sao?".

Gã nheo mắt, "Không".

Rõ ràng đây không phải là đề tài hay để tiếp tục trò chuyện!

"Ngài tới đây là vì công việc phải không, Max?",
nàng lập tức tò mò, vì đêm nay là Giao thừa - thời điểm mà hầu hết mọi người sẽ
họp mặt cùng gia đình hoặc bạn bè nhưng gã lại một thân một mình đến nơi này.

"Đại loại như thế." Gã lạnh lùng gật đầu. "Cô
làm việc tại khách sạn này hằng đêm hay chỉ đêm Giao thừa thôi?"

Nàng cảm thấy không thoải mái, không chắc liệu có phải gã
đang mỉa mai - như ý nghĩa của câu hỏi - hay vốn dĩ đó là giọng điệu cộc cằn của
gã.

Nàng nhún vai, quyết định không cho gã thấy sự nghi ngờ của
mình. "Tôi làm việc ở đây các ối thứ Năm, thứ Sáu và thứ Bảy", nàng
nhấn mạnh vào từ cuối.

"Và hôm nay là thứ Sáu... "

"Vâng", nàng khàn giọng thừa nhận. "Ồ, tôi e
là mình sẽ phải trở lại làm việc trong vòng vài phút nữa", nàng tìm lý do
để rời đi, gã đàn ông này dai như đỉa vậy.

Gã gật đầu. Tôi sẽ chờ cô đến cuối buổi biểu diễn." Cho
tới lúc này, gã gần như chẳng hề đụng tới ly rượu, chỉ chăm chăm nhìn January
không chớp mắt.

Ở khoảng cách gần này, ánh nhìn của gã khiến nàng thoải mái
hơn cái nhìn mà nàng đã phải chịu đựng từ xa trong suốt một giờ qua khi đang
hát!

Phải chăng, tính tò mò và bốc đồng đã xui khiến nàng nhận lời
mời của gã - và giờ đây nàng thấy hối hận về điều đó. Đồng ý là khi đem so sánh
tính ít nói của gã với Heathcliff[3] và ngài Rochester[4], hai trong số những
nhân vật tiểu thuyết lãng mạn yêu thích của nàng thì có vẻ họ còn thích tán gẫu
nhiều hơn gã. Nhưng nàng cũng hết sức khó chịu khi bị nhìn chằm chằm như thế.
Nàng lắc mạnh đầu. "Tôi không nghĩ vậy, cảm ơn ngài." Nàng mỉm cười để
kìm lại những lời nói khiếm nhã, suy cho cùng thì gã cũng là khách của khách sạn
còn nàng chỉ là người làm thuê ở đây. "Tôi thường kết thúc công việc vào
khoảng một rưỡi đến hai giờ sáng tùy thuộc vào lượng khách thế nào, nhưng đêm
nay là Giao thừa nên chắc tôi sẽ phải làm việc đến ba giờ."

[3] Nhân vật chính trong tiểu thuyết Đồi gió hú.

] Nhân vật chính trong tiểu thuyết Jane Eyre.

Và có thể đồng hồ sẽ điểm bốn tiếng khi nàng lái xe về đến
nhà, lúc đó cơ thể nàng đã mệt mỏi rã rời nhưng đầu nàng sẽ kêu ong ong. Nghĩa
là nàng sẽ không ngủ được cho đến khi các chị nàng thức dậy đúng sáu giờ sáng.
Xét về mọi khía cạnh thì đó không phải là cuộc sống lý tưởng, nhưng nàng biết
mình đã may mắn khi có công việc ở gần nhà đến thế và nàng không thể "kén
cá chọn canh".

"Tôi vẫn sẽ đợi", Max kiên quyết.

Nàng cau màyối rối, đây chính là lý do vì sao nàng luôn giữ
khoảng cách lịch sự nhưng thân thiện với khách hàng là nam giới ở tại khách sạn.
Điều gì đã xúi giục nàng cư xử ngoại lệ với người đàn ông này...?

Nàng cảm thấy một cơn rùng mình ớn lạnh chạy dọc sống lưng -
đó là niềm vui hay sự e ngại - khi cái nhìn xanh thẳm chuyển dần xuống bờ vai
trần trong chiếc váy hở vai, dán chặt vào đường cong tuyệt mỹ của bộ ngực và
vòng eo thon thả của nàng. Ánh nhìn này giống như đôi tay dài tao nhã đã thực sự
đụng chạm và khéo léo vuốt ve nàng!

"Tôi sẽ đợi", gã dịu dàng nhắc lại. "Chỉ thêm
vài giờ nữa thôi mà...?", gã nói thêm đầy ẩn ý.

Chắc như đinh đóng cột - nàng không ngờ tới! Đột nhiên một
c>m giác bất ổn trồi lên trong dạ dày và các bài báo gần đây về những người
phụ nữ góa bụa bị tấn công trong khu vực này vào ban đêm hiện ra trong đầu nàng.

Dĩ nhiên, người đàn ông giàu có và đáng tin này khiến người
khác không thể nghĩ gã là một trong những Kẻ tấn công ban đêm - biệt danh mà
nhiều tờ báo lá cải xưng tụng. Tuy nhiên, chẳng ai biết một kẻ tấn công thực sự
trông như thế nào? Những người đàn ông khác cũng có thể xuất hiện hoàn toàn
bình thường vào ban ngày, nhưng đến đêm họ lại biến thành một con quái vật!
Nàng không thể...

"Nói cho tôi biết, January", Max rướn người về
phía trước, một lần nữa lại chiếu cái nhìn xanh thẳm khó đoán vào khuôn mặt
nàng. "Cô có tin vào tình yêu sét đánh không?"

Bàn tay đang cầm ly sâm banh của nàng chợt run nhẹ trước câu
hỏi bất ngờ của gã, nàng cẩn thận đặt ly rượu xuống bàn một cách có chủ ý.

Tại sao không phải là những câu hỏi hài hước mang tính xã
giao? Chẳng hạn như "Xin chào, cô khỏe không?" hay "Cô đã lập
gia đình chưa?" hoặc "Khi không có lịch biểu diễn thì cô thích làm
gì?". Làm thế nào mà gã lại chuyển thẳng từ câu hỏi "Cô có thường
xuyên làm việc ở khách sạn" sang "Cô có tin vào tình yêu sét đánh không?"
được chứ? Sắc thái trên mặt nàng cho thấy câu trả lời rõ ràng là - Tôi không
tin!

Nét mặt nàng mềm lại thành vẻ chế giễu nhẹ nhàng. "Câu
trả lời của tôi chỉ một từ thôi - Không". Nàng chế nhạo, "Sự thèm muốn
ngay từ cái nhìn đầu tiên thì có thể. Nhưng tình yêu ư? Đó là điều không thể,
ngài không nghĩ vậy sao?", nàng nhẹ nhàng châm chọc.

Gã không đoái hoài đến sự chế nhạo của nàng mà chỉ dịu dàng
nhắc nhở. "Tôi đang hỏi cô mà."

"Và tôi đã trả lời là - Không." Nàng bắt đầu cảm
thấy bực bội bởi ý muốn bắt người khác phải phục tùng tuyệt đối của gã đàn ông
này. "Làm sao ngài có thể yêu ai đó khi không hiểu gì về họ? Chuyện gì sẽ
xảy ra nếu ngài phát hiện ra một vài thói quen xấu của họ mà ngài không thể biết
khi mới gặp mặt?" Nàng cố gắng kìm lại sự khó chịu. "Chẳng hạn như
không bóp kem đánh răng từ cuối ống trở lên, hay đọc báo xong rồi vứt lung
tung. Rồi thích đi chân trần bất cứ khi nào có thể. Hay là. "

"Tôi hiểu rồi, January", gã thô lỗ cắt ngang, một
tia ấm áp lóe lên trong đôi mắt xanh thẳm của gã. "Phải chăng cô đang nói
với tôi về những tật xấu của mình?"

Nàng ư? À... đúng vậy. Vấn đề ống kem đánh răng luôn khiến
cho March phải cáu kỉnh hét lên. Và May thì luôn ca cẩm về đống lộn xộn nàng tạo
ra sau khi đọc báo. Còn chuyện đi chân trần - đây là điều nàng đã thích thú từ
hồi còn rất nhỏ, nhưng lại hết sức phi thực tế khi phải sống và làm việcở một
trang trại. Có lần nàng đã bị đinh đâm vào khi giẫm chân không lên một tấm gỗ
và kết quả là phải tới bệnh viện để tiêm phòng uốn ván. Lần khác thì nàng giẫm
lên một cục than nóng và bị ngã vào đống lửa, thế là lại phải tới bệnh viện địa
phương.

"Tôi đã từng được đảm bảo rằng tình yêu có thể thay đổi
những điều đó." Max tiếp tục khi thấy nàng im lặng. "Suy cho cùng thì
chẳng ai hoàn hảo cả."

Trực giác mách bảo nàng rằng gã đàn ông này sẽ chẳng bao giờ
bóp kem đánh răng từ giữa ống, hay vứt báo bừa bãi và đi chân trần! Không, gã
khiến người khác nghĩ rằng tất cả những việc gã làm đều có mục đích, được suy
tính kỹ càng và không hề phạm sai lầm. Nhưng có thể chính bản thân việc làm đó
là sai lầm thì sao?

Dù vậy nàng cũng không hiểu tại sao mình lại h những câu hỏi
đó, đơn giản là hết sức vô lý khi cho rằng bạn có thế yêu ai đó chỉ vì ngoại
hình của họ.

"Max, điều đó có thể xảy ra - nhưng cũng chẳng ngăn được
hàng trăm cặp vợ chồng vẫn đưa nhau ra tòa ly hôn hằng năm vì lý do 'không thể
chấp nhận được thói quen vô lý' của vợ hoặc chồng đó sao", nàng mỉa mai.

Gã cười, lúc này ánh mắt gã trở nên ấm áp hơn. "Tôi cho
rằng lý do họ ly hôn chẳng liên quan đến việc cô có bóp kem đánh răng từ cuối ống
hay không", gã dài giọng.

"Có thể là không." Nàng nhún vai. "Nhưng tôi
tin là mình đã trả lời thích đáng cho câu hỏi ban đầu của ngài." Cho dù tại
sao gã lại đưa ra câu hỏi đó thì chẳng liên quan gì đến nàng cả.

Lần sau, nếu gặp phải trường hợp như thế này, nàng quyết định
sẽ lờ đi cho dù người mời quyến rũ thế nào đi chăng nữa.

"Còn hơn cả thích đáng", gã đồng ý với vẻ chế giễu.
"Và January, tôi phải nói rằng thật hiếm khi gặp được người phụ nữ có cái
nhìn thực tế đối với những thứ mà người khác cho là lãng mạn trong tình
yêu."January nhìn gã cảnh giác, thực sự nàng nghĩ mình không nói gì khiến
gã hiểu nhầm rằng đó là cách mà nàng sẽ yêu người nào đó! "Ngài cho là vậy
sao?"

"Đúng vậy", gã thừa nhận một cách dịu dàng.
"Nhưng..."

"January, tôi thành thật xin lỗi vì đã cắt ngang."
John, người phục vụ ở quầy bar, xuất hiện bên cạnh bàn họ.

"Không sao đâu." Nàng vớ lấy anh ta như một sự giải
thoát. Đến giờ tôi biểu diễn rồi phải không?" Nàng hỏi đầy hy vọng, cảm thấy
đã chịu đựng quá đủ cuộc trò chuyện này. Và Max...

John nhăn nhó. "Tôi chỉ nghĩ là nên cho cô biết,
Meridew lại đang rình rập quanh đây", anh ta cảnh báo, ám chỉ người quản
lý quá mẫn cán của khách sạn. Ông ta vừa đi vào quầy rượu và quét ánh mắt dò
xét khắp nơi.

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3