Pháo đài số - Chương 118 ---> 125
Chương 118
- Đó chính là chứng cớ! - Fontaine quả
quyết - Tankado bỏ chiếc nhẫn đi. Anh ta muốn nó ở xa bản thân mình, càng xa
càng tốt cốt để chúng ta không thể tìm ra được.
- Nhưng thưa ngài giám đốc! - Susan lập
luận - Điều đó không hợp lý. Nếu Tankado không hề biết anh ta bị giết, tại sao
anh ta lại cho đi vật chứng của vụ giết người?
- Tôi đồng ý! - Jabba nói - Anh ta là một
kẻ nổi loạn nhưng là kẻ nổi loạn có lương tâm. Việc chúng ta thừa nhận với
TRANSLTR là một chuyện, việc tiết lộ ngân hàng dữ liệu của chúng ta lại là một
chuyện khác.
Fontaine nhìn chằm chằm, không tin.
- Anh nghĩ Tankado muốn diệt con sâu này
sao? Cậu nghĩ những ý nghĩ lúc hấp hối của anh ta là vì NSA đáng thương sao?
- Xuất hiện hiện tượng xâm nhập đường dẫn
bí mật! - Chuyên viên kỹ thuật la lớn - Ngân hàng dữ liệu có thể bị xâm nhập
trong vòng tối đa là mười lăm phút nữa.
- Tôi sẽ nói với các bạn điều này - Giám
đốc lên tiếng - Trong vòng mười lăm phút nữa, tất cả các nước thuộc thế giới
thứ ba trên hành tinh này sẽ học cách lắp đặt tên lửa đạn đạo liên lục địa. Nếu
ai đó trong phòng này nghĩ mình tìm ra được vật chứng của vụ giết người thuyết
phục hơn chiếc nhẫn thì tôi xin chăm chú lắng nghe.
Vị giám đốc chờ đợi. Không ai lên tiếng.
Ông ta quay lại nhìn Jabba và nhắm mắt lại.
- Tankado bỏ chiếc nhẫn đó vì một lý do,
Jabba ạ. Tôi thật sự không quan tâm việc anh ta đang cố gắng giấu nó đi hoặc
giả anh ta nghĩ gã béo kia sẽ chạy đi gọi điện thoại thông báo cho chúng ta.
Nhưng tôi vừa quyết định rồi. Chúng ta sẽ nhập dòng chữ đó. Ngay bây giờ.
Jabba hít một hơi dài. Ông biết Fontaine
đã đúng. Không còn sự lựa chọn nào tốt hơn. Họ không còn thời gian nữa. Jabba
ngồi xuống.
- Được rồi…Hãy làm như thế đi. - Anh cúi
xuống bàn phím - Becker đâu? Đọc dòng chữ đi. Đọc cho rõ nhé!
David Becker đọc dòng chữ còn Jabba đánh
máy. Sau khi nhập xong họ kiểm tra lại chính tả hai lần và bỏ tất cả các chỗ
cách. Ở giữa màn hình, gần phía trên là các chữ cái:
QUISCUSTODIETIPSOSCUSTODES
- Tôi không thích việc này! - Susan lẩm
bẩm - Không có gì rõ ràng cả.
Jabba lưỡng lự, ngập ngừng trên phím ENTER
- Cứ làm đi! - Fontaine ra lệnh.
Jabba ấn phím. Sau vài giây, và tất cả mọi
người đều biết đó là một sai lầm chết người.
Chương 119
- Con sâu đang tăng tốc! - Soshi hét lên
từ cuối căn phòng - Đoạn mã đó không đúng rồi!
Mọi người đứng im bất động trong nỗi sợ
hãi tột cùng.
Trên màn hình trước mặt họ xuất hiện một
thông điệp báo lỗi:
NHẬP KHÔNG ĐÚNG. CHỈ CHẤP NHẬN DÃY SỐ.
- Chết tiệt! - Jabba hét lên.
- Chỉ chấp nhận dãy số! Chúng ta phải tìm
kiếm một con số chết dịch? Thật là ngu ngốc! Cái nhẫn này đúng là đồ chết tiệt!
- Tốc độ tàn phá đang tăng gấp đôi! -
Soshi hét lên - Đòn trừng phạt đây!
Ở chính giữa màn hình, ngay dưới dòng tin
nhắn báo lỗi, VR đã vẽ một hình ảnh trông thật khủng khiếp. Khi bức tưởng lửa
bị phá, thì có khoảng sáu dòng màu đen, kí hiệu ám chỉ tin tặc, dâng lên, tiến
tới trung tâm. Cứ một giây trôi qua thì lại xuất hiện một dòng mới.
- Chúng xuất hiện ngày càng nhiều hơn! -
Soshi hoảng hốt.
- Càng ngày càng có nhiều tin tặc! - một
kĩ thuật viên khác hét lên. Các vòng bảo vệ biến mất rồi!
Susan ngoảnh đi trước hình ảnh các bức
tường lửa đang bị sụp đố, hướng ánh mắt tới cạnh màn hình. Hình ảnh về cái chết
của Ensei Tankado xuất hiện liên tục không ngừng. Nó chính xác đến từng chi
tiết - lúc Tankado ôm ngực, ngã xuống, và sợ hãi ném cái nhẫn của anh ta vào
một đám khách du lịch… Điều đó chẳng nói lên điều gì cả, cô nghĩ. Nếu anh ta
không biết chúng ta đã giết anh ta… Cô ngẩn người. Đã quá muộn. Chúng ta đã bỏ
sót một cái gì đó
Tại VR, chỉ trong mấy phút vừa qua, số
lượng tin tặc tấn công vào những cổng này đã tăng lên gấp đôi. Từ giờ trở đi,
số lượng các số sẽ tăng theo cấp số nhân. Các tin tặc, giống như những con linh
cẩu là một gia đình lớn, luôn sẵn sàng loan tin cho nhau trên phạm vi toàn thế
giới về bất kỳ con mồi mới nào.
Leland Fontain thấy những gì họ vừa chứng
kiến đã là quá đủ, liền ra lệnh:
- Đóng nó lại, đóng cái thứ chết tiệt đó
lại.
Jabba căng mắt nhìn thẳng về phía trước cứ
như là một vị thuyền trưởng đang phải chỉ huy một con thuyền sắp bị đắm.
- Thưa ngài, quá muộn rồi. Chúng ta sắp
mất hết.
Chương 120
Người chỉ huy an ninh hệ thống nặng tới
bốn trăm pound đứng im bất động, vò đầu bứt tai dường như không thể tin vào
điều đang diễn ra. Lẽ ra ông phải ra lệnh từ hai mươi phút trước cỏn bây giờ
thì quá muộn. Bất kì kẻ trộm nào mà có một modem tốc độ, cao sẽ có thể tải hàng
đống thông tin bí mật từ cửa sổ lệnh đó. Soshi chạy ào vào phòng với một dữ
liệu mới in ra từ máy fax khiến Jabba như choàng tỉnh khỏi cơn ác mộng.
- Thưa ngài, tôi vừa phát hiện ra một điều
gì đó!
Cô nói giọng đầy phấn khích.
- Các dòng mồ côi ở trong nguồn này! Nhóm
theo thứ tự abc. Tất cả đều bị xáo trộn!
Jabba tỏ ra thờ ơ, không mảy may quan tâm.
- Thật điên rồ! Chúng ta đang tìm một con
số, chứ không phải là chữ cái. Mã số cần tìm là một con số!
- Nhưng chúng ta lại có các dòng mồ côi!
Tankado rất giỏi, anh ta chẳng đời nào để để lại những dòng mồ côi này- nhất là
lại nhiều thế này!
Thuật ngữ "dòng mồ côi" ám chỉ
đến những dòng chương trình thừa, không phục vụ cho mục đích của chương trình.
Chúng không có hại gì nhưng cũng chẳng có lợi gì và thường bị loại bỏ trong
công đoạn sửa lỗi cuối cùng.
Jabba cầm tờ dữ liệu và đọc.
Fontaine đứng im lặng.
Susan nhòm qua vai Jabba để đọc tờ dữ
liệu.
- Chúng ta đang bị tấn công bởi một loại
sâu trong giai đoạn thử nghiệm của Tankado hay sao? - Susan hỏi.
- Thử nghiệm hay hoàn thiện thì khác gì
nhau? - Jabba phản ứng - Nó đã hạ gục chúng ta rồi.
- Tôi không biết - Susan lên tiếng -
Tankado là một người cầu toàn. Ông cũng biết điều đó. Chẳng có lý do gì khiến
anh ta lại để lại lỗi một cách cẩu thả trong chương trình của mình.
- Có vô vàn! - Soshi hét lên. Cô giằng lấy
tờ dữ liệu từ tay Jabba và dí vào mắt Susan - Cô nhìn đi!
Susan gật đầu, rõ ràng là như vậy, cách
khoảng hai mươi dòng chương trình lại có bốn kí tự tự do. Susan nhìn lướt qua.
PFEE
SESN
RETM
- Mỗi nhóm gồm bốn kí tự? - Cô lúng túng -
Chắc chắn chúng không phải là một phần của chương trình này.
- Quên thứ đó đi - Jabba càu nhàu - Cô
đang quan tâm đến một thứ vớ vẩn.
- Chưa chắc! - Susan lên tiếng - Rất nhiều
chương trình mã hoá sử dụng các nhóm gồm bốn kí tự. Đây có thể là mã số ta cần
tìm.
- Ồ thật thế à? Nó nói rằng: Ha, ha. Cô
quả là đồ ngốc - Jabba cau có, rồi ngẩng lên nhìn VR - Chỉ còn chín phút nữa.
Susan phớt lờ lời nói của Jabba và nhìn
thẳng vào Soshi:
- Có tất cả bao nhiêu dòng mồ côi?
Soshi nhún vai. Cô dùng luôn máy tính của
Jabba và gõ tất cả các nhóm kí tự đã tìm thấy. Làm xong, cô đứng dậy. Mọi con
mắt đổ dồn về chiếc màn hình phía cô.
PFEE SESN RETM MFHA IRWE OOIG MEEN NRMA
ENET SHAS DCNS IIAA IEER BRNK FBLE LODI
Chỉ duy nhất một mình Susan là mỉm cười
hài lòng.
- Trông rất quen! - Cô nói - Các khối bốn
kí tự này rất giống với Enigma.
Vị giám đốc gật đầu. Enigma là một thiết
bị mã hoá nổi tiếng nhất trong lịch sử ngành mật mã - đó là một con quỷ mã
hoá nặng mười hai tấn của Đức Quốc xã. Nó đã mã hoá thành những khối gồm bốn kí
tự.
- Tuyệt vời! - ông thốt lên sung sướng.
- Cô có tình cờ để quên cỗ máy Enigma nào
gần đây không thế?
- Vấn đề không phải ở chỗ đó - Susan nói,
cô chợt trở nên hoạt bát hẳn. Đây là chuyên môn của cô. - Vấn đề là đây là một
mật mã. Tankado đã để lại cho chúng ta một manh mối. Anh ta đang chế giễu
chúng ta, thách ta kịp tìm được chìa khoá giải mã - Anh ta để lại những gợi ý
nhưng chúng ta chưa hiểu được.
- Phi lý hết sức - Jabba ngắt lời.
- Tankado chỉ để lại cho chúng ta một lối
thoát - công khai hoá TRANSLTR. Chỉ có thế thôi. Đó là lối thoát của chúng ta.
Nhưng chúng ta đã tự làm hỏng việc mất rồi.
- Tôi buộc phải đồng ý với ông ấy! -
Fontaine lên tiếng - Tôi cho rằng Tankado sẽ chẳng đời nào mạo hiểm đưa ra gợi
ý về mã khoá hoá giải đâu.
Susan gật đầu lơ đãng, nhưng cô vẫn còn
nhớ Tankado đã dẫn họ đến NDAKOTA như thế nào. Cô nhìn chằm chằm vào những con
chữ và băn khoăn tự hỏi không biết có phải là anh ta đang chơi một trò chơi
khác hay không.
- Đường hầm bảo vệ đã bị mất một nửa! -
Một kĩ sư kêu lên.
Trên VR, hằng hà sa số những dòng màu đen
khác, nối tiếp nhau tấn công vào hai tấm lưới bảo vệ còn lại.
Từ nãy giờ David vẫn lặng lẽ quan sát
những sự cố xuất hiện trên màn hình, giờ mới lên tiếng:
- Susan! Anh có một ý tưởng thế này. Có
phải là đoạn văn bản đó gồm mười sáu nhóm bốn kí tự?
- Ồ vâng, vì Chúa - Jabba thì thào.
- Bây giờ tất cả mọi người đều muốn thử rồi à?
Susan phớt lờ Jabba và đếm các nhóm kí tự.
- Đúng thế. Có mười sáu nhóm.
- Xoá hết khoảng trống đi - giọng Becker
rắn rỏi.
- Anh David - Susan run run.
- Em không nghĩ là anh hiểu vấn đề. Các
nhóm gồm bốn kí tự này là…
- Xoá hết khoảng trống đi - Anh nhắc lại.
Susan do dự một lát rồi gật đầu ra hiệu
cho Soshi. Soshi nhanh chóng xoá hết khoảng trống đi. Kết quả vẫn chẳng có gì
sáng sủa hơn.
PFEESESNRETMPFHAIRWEOOIGMEENNRMAENETSHAS
DCNSIIAAIEERBRNKFBLELODI
- Đủ rồi! Không còn thời gian nữa đâu…
Chúng ta đang bị tấn công nhanh gấp đôi. Chúng ta chi còn tám phút nữa thôi.
Chúng ta đang tìm một con số, chứ không phải là các dòng chữ ngu ngốc ! - Jabba
tức tối.
- Bốn nhân mười sáu - David nói, giọng vẫn
bình tĩnh.
- Làm phép toán đó đi, Susan.
Susan đưa mắt nhìn bóng của David in trên
màn hình. Làm phép toán đó ư? Sao anh ta dốt toán thế không biết! Cô biết rằng
David có thể nhớ được cách chia động từ và từ mới như là một chiếc máy hiệu
Xerox vậy, thế nhưng còn phép toán thì…?
- Bảng cửu chương đâu?
- Bảng cửu chương à? Susan tự hỏi. Anh ấy
đang nói về cái gì nhỉ?
- Bốn nhân mười sáu! - Vị giảng viên nhắc
lại. - Tôi phải học thuộc bảng cửu chương của học sinh lớp bốn mới được.
Susan nhớ lại bảng cửu chương của học sinh
tiểu học. Bốn nhân mười sáu.
- Sáu mươi tư? - cô trả lời chắc nịch.
- Nhưng thế thì sao chứ?
David dựa vào chiếc máy quay. Anh trông
thật tâm trạng.
- Sáu mươi tư chữ….
Susan gật đầu.
- Đúng thế, nhưng chúng… - Susan bỏ lửng
câu nói.
- Sáu mươi tư chữ cái. - David nhắc lại.
- Ôi, Chúa ơi! David, anh đúng là một
thiên tài! - Susan sung sướng hét lên.
Chương 121
- Bảy phút nữa! - Người kĩ thuật viên lại
hét lên.
- Tám dòng tám chữ! - Susan phấn khích.
Soshi liền gõ vào trong khi Fontaine im
lặng không nói gì. Tấm lưới lọc bảo vệ cuối cùng đang bị tấn công dữ dội.
- Sáu mươi tư chữ cái! - Susan đã bình
tĩnh trở lại.
- Nó là một hình vuông!
- Một hình vuông - Jabba hỏi lại - Thế thì
sao?
Mười giây trôi qua, Soshi đã sắp xếp lại
những chữ cái có vẻ lộn xộn trên màn hình thành tám dòng, mỗi dòng có tám chữ.
Jabba nhìn những chữ cái, buông tay tuyệt vọng. Cách sắp xếp mới này cũng chẳng
tiết lộ thêm điều gì so với cách cũ.
P F E E S E S N
R E T M P F H A
I R W E O OIG
M E E N N R M A
E N E T S H A S
D C N S I I A A
I E E R B R N K
F B L E L O D I
- Rõ với chả ràng! - Jabba hét lên.
- Cô Fletcher - Fontaine lên tiếng - Cô
hãy giải thích đi - Mọi con mắt đều đổ dồn về Susan.
Susan chậm rãi gật đầu trong khi đưa mắt
nhìn khối văn bản.
Cô cười phá lên:
- David, em thật là ngốc!
Tất cả mọi người ở trong phòng đưa mắt
nhìn nhau ngơ ngác.
David nhìn hình ảnh Susan in trên màn
hình, nháy mắt tinh nghịch:
- Sáu mươi tư chữ cái. Julius Caesar lại
ghi điểm nữa rồi.
Midge lúng túng thật sự.
- Anh ta nói cái gì thế?
- Chiếc hộp của Caesar! - Susan tươi cười.
Và cô nói - Hãy đọc từ trên xuống dưới. Tankado đang gửi cho chúng ta một thông
điệp.
Chương 122
- Còn sáu phút nữa! - Người kĩ thuật viên
kêu lên.
- Hãy đánh lại từ trên xuống dưới! Đọc
theo chiều dọc, không theo chiều ngang! - Susan ra lệnh.
Soshi luống cuống chuyển các cột xuống
dưới, và đánh lại văn bàn.
- Julius Cacsar đã gửi mật mã theo cách
này! - Susan lên tiếng - Ông ta luôn đếm chữ theo hình vuông! - Susan khằng
định.
- Xong rồi! - Soshi hét lên.
Ai nấy đều ngẩng lên nhìn một dòng chữ mới
được sắp xếp lại trên màn hình.
- Vẫn chỉ là đồ rác rưởi - Jabba khinh bỉ
giễu cợt.
- Hãy nhìn này.
Nó chỉ là những bít hoàn toàn lộn xộn. Đột
nhiên ông ta cứng họng và mở to mắt nhìn vào màn hình:
- Ôi…
Fontaine cũng đã nhìn thấy. Ông dụi mắt,
rõ ràng là đã bị gây ấn tượng.
Cả Midge và Brinkerhoff đều đồng loạt kêu
lên:
- Chúa ơi… quái quỷ thật! Sáu mươi tư chữ
cái bây giờ được xếp thành như sau:
PRIMEDIFFERENCEBETWEENELEMENTSRESPONSlBLEFO
RHIROSHlMAANDNAGASAKI
- Ngắt chúng ra! - Susan ra lệnh.
- Chúng ta đang có một câu đố cần phải
giải.
Chương 123
Một kĩ thuật viên mặt tái mét chạy vào
phòng:
- Khối đường dẫn bí mật chuẩn bị ngừng
hoạt động! - Anh ta kêu lên.
Jabba quay sang nhìn trên màn hình. Những
kẻ tấn công đã dâng lên phía trên, chúng đã tấn công vào bức tường thứ năm, và
chỉ chưa đầy gang tấc nữa là sẽ đến bức tường cuối cùng. Ngân hàng dữ liệu sắp
bị tấn công.
Susan phác hoạ ra những sự hỗn độn đang
xảy ra xung quanh.
Cô đọc đi đọc lại thông điệp kỳ quái của
Tankado.
PRIME DIFFERENCE BETWEEN ELEMENTS RESPONSIBLE FOR HIROSHlMA AND
NAGASAKI
SỰ KHÁC NHAU CƠ BẢN GIỮA CÁC YẾU TỐ CẤU
THÀNH NÊN HIROSHIMA VÀ NAGASAKI.
- Đây thậm chí không phải là một câu hỏi!
- Brinkerhoff hét lên - Thế thì làm sao mà có câu trả lời được?
- Chúng ta cần một con số - Jabba nhắc
lại.
- Đoạn mã chết tiệt phải là một con số?
- Trật tự - Fontaine lên tiếng rồi quay
sang nói với Susan - Thưa cô Fletcher, cô đã đưa chúng ta đi quá xa. Tôi cần sự
suy đoán chính xác nhất của cô.
Susan hít một hơi thở sâu rồi nói.
- Cổng vào chỉ chấp nhận con số mà thôi.
Tôi đoán là đây có thể là một manh mối để dẫn đến con số cần tìm. Thông điệp này có nhắc
đến Hiroshima và Nagasaki - hai thành phố đã từng bị ném bom nguyên tử. Rất có
thể mã số huỷ diệt sẽ liên quan đến số người thương vong, hay số liệu thiệt hại
theo dự đoán…
Cô dừng lại một lúc, đọc lại manh mối. Từ
"khác nhau" ở đây dường như rất quan trọng. Sự khác nhau cơ bản giữa
Nagasaki và Hiroshima. Rõ ràng là Tankado đã nhận thấy hai sự kiện này có một
điểm gì đó khác nhau.
Nét mặt của Fontaine vẫn chẳng hề thay
đổi. Tuy nhiên, tia hy vọng đã nhanh chóng tiêu tan. Có vẻ như là những vấn đề
chính trị quanh hai vụ nổ nhiệt hạch khủng khiếp nhất trong lịch sử loài người
phải được phân tích, mổ xẻ, so sánh và chuyến thành những con số thần kì… và
tất cả phải hoàn thành chỉ trong vòng năm phút đồng hồ.
Chương 124
"Màng lọc bảo vệ cuối cùng bị tấn
công!"
Trên VR, chương trình PEM đang bị tấn
công. Những dòng màu đen đã thâm nhập vào tấm lưới bảo vệ cuối cùng và bắt đầu
mở đường tiến vào trung tâm của nó.
Từ khắp nơi trên thế giới, những tay tin
tặc luôn rình mò giờ đây xuất hiện nhan nhản. Cứ mỗi phút trôi qua, số lượng
tin tặc lại tăng lên gấp bội. Chẳng bao lâu nữa, bất kì người nào sở hữu một
chiếc máy vi tính - các trung tâm gián điệp, những nhà cấp tiến đến bọn khủng
bố - đều có thề tiếp cận được những thông tin mật của chính phù Hoa Kì.
Trong khi các kĩ thuật viên đang cố gắng
một cách vô ích để ngắt nguồn điện, thì đội quân trong phòng đang nghiên cứu
bức thông điệp. Ngay cả David và hai đặc vụ của NSA cũng đang cố gắng bẻ khoá
mật mã từ chiếc xe tải của họ ở Tây Ban Nha.
SỰ KHÁC NHAU CƠ BẢN GIỮA CÁC YẾU TỐ GÂY RA
VỤ HIROSHLMA VÀ NAGASAKI
Soshi nói to lên: "Những yếu tố gây
ra vụ Hiroshima và Nagasaki… Trân Châu Cảng…? Việc Thiên hoàng Hirohito từ chối
không chịu….
- Chúng ta cần một con số - Jabba nhắc lại
- Chứ không phải là các giả thuyết về chính trị. Chúng ta đang bàn về toán học,
chứ không phải là lịch sử?
Soshi im lặng không nói gì.
- Thế còn lượng chất nổ thì sao? -
Brinkerhoff đề nghị.
- Tỉ lệ thương vong? Thiệt hại về vật
chất?
- Chúng ta đang tìm một con số chính xác
tuyệt đối! Susan nhắc lại - Con số dự đoán thiệt hại thì rất đa dạng - Cô nhìn
chằm chằm vào thông điệp, nói - Những yếu tố gây ra….
David Becker mở to mắt, nhìn xa xăm.
- Những yếu tố….
- Chúng ta đang nói về toán chứ không phải
là lịch sử!
Mọi cái đầu dồn về phía màn hình vệ tinh.
- Tankado đang chơi chữ! - Becker hét lên
- Từ "yếu tố" có rất nhiều nghĩa!
- Nói nhanh lên, ngài Becker - Fontaine
sốt ruột cắt ngang.
- Anh ta đang nói về một nguyên tố hoá học
- chứ không phải là những vấn đề chính trị xã hội.
Lời tuyên bố của Becker được đáp lại bằng
những cái nhìn ngây dại.
- Nguyên tố! - anh phấn khích - Bảng tuần
hoàn! Các nguyên tố hoá học! Không một ai trong số các bạn đã xem bộ phim
"Người đàn ông to béo và cậu bé bé nhỏ", nói về một dự án Manhattan
chưa? Hai quả bom nguyên tử này rất khác nhau. Chúng đã sử dụng những loại
nhiên liệu khác nhau… những nguyên tố khác nhau!
Soshi vỗ tay. Cô ta thốt lên sung sướng:
- Ô, vâng! Anh ta nói đúng! Tôi đã đọc
thông tin đó! Hai quả bom này được cấu tạo bằng những liệu khác nhau! Một quả
sử dụng chất Uranium, còn quả kia sử dụng chất Plutonium! Hai nguyên tố hoàn
toàn khác nhau!
Một không khí khẩn trương lan khắp phòng.
- Uranium và Plutonium! - Jabba hét lên,
đột nhiên thấy tràn đầy hi vọng.
- Manh mối này nói lên điểm khác nhau giữa
hai nguyên tố này! - Ông ta đâm bổ vào đám nhân viên.
- Điểm khác nhau giữa Uranium và
Plutonium! Ai biết là gì không?
Tất cả mọi người ngơ ngác nhìn nhau.
- Cố lên! - Jabba thúc giục.
- Bọn trẻ nhà các anh không đi học sao? Ai
nào! Bất kỳ ai! Tôi cần biết sự khác nhau giữa Plutonium và Uranium!
Không có tiếng trả lời.
Susan quay sang Soshi.
- Tôi cần vào một trang web. Máy tính này
có cài trình duyệt nào không?
Soshi gật đầu.
- Netscape là chương trình tốt nhất.
Susan nắm chặt bàn tay.
- Cố lên. Chúng ta sắp đến đích rồi.
Chương 125
- Còn bao lâu nữa? - tiếng Jabba nói từ
phía bục.
Không một kĩ thuật viên nào lên tiếng. Tất
cả đều đang đứng yên, mắt không rời khỏi VR. Tấm lá chắn cuối cùng đang trở lên
mỏng manh một cách đáng sợ.
Cách đó không xa, Susan và Soshi đang miệt
mài với những kết quả tìm kiếm trên mạng.
- Các phòng thí nghiệm cấm - Susan hỏi.
- Chúng là cái gì vậy?
Soshi nhún vai và nói:
- Cô có muốn vào đây không?
- Được đấy - cô nói.
- 647 tài liệu tham khảo về các loại bom
Uranium, Plutonium, và bom nguyên tử. Có vẻ như chúng ta gặp may rồi.
Soshi nhấn chuột vào liên kết. Một khuyến
cáo của trang web hiện lên.
Những thông tin trong tệp tin này dủ được
sử dựng cho các mục đích chuyên môn. Bất kì ai không có chuyên môn tiến hành
việc chế tạo các thiết bị miêu tả trong tài liệu này sẽ có nguy cơ bị nhiễm độc
phóng xạ hoặc tự phát nổ.
- Tự phát nổ ư? Chúa ơi! - Soshi nói.
Ông Fontain nói chen ngang từ phía sau:
- Bắt đầu tìm đi! Xem xem chúng ta có gì
nào?
Soshi soi mắt vào từng dòng tài liệu. Cô
đảo qua một công thức thực hiện urea nitrate, một chất có sức công phá mạnh hơn thuốc nổ
dynamite đến 10 lần. Những dòng thông tin hiện lên đầy màn hình y như một ma
trận.
- Pluton và Urani - Jabba nhắc lại.
- Hãy tập trung vào chỗ đó.
- Quay lại đi - Susan yêu cầu. Tài liệu
dài quá. Xem phần mục lục đi.
Soshi nhấn chuột để quay lại trang mục
lục.
I. Cấu tạo của bom nguyên từ
A)
Dụng cụ đo độ cao
B)
Lỗ thoát khí
C)
Đầu phát nổ
D)
Khối thuốc nổ phụ
E)
Bộ làm chệch hướng Nơtron
F)
Urani Pluton
G)
Vỏ chì
H)
Chốt an toàn
II. Phân rã hạt nhân/hợp nhất hạt nhân
A)
Phân rã hạt nhân (Bom A) hợp nhất hạt nhân (Bom H)
B)
U-235, U-238, và Pluton
III. Lịch sử phát triển các loại vũ khí
hạt nhân
A)
Quá trình phát triển (Dự án Manhattan)
B)
Các vụ nổ:
1)
Hiroshima
2)
Nagasaki
3)
Hậu quả phụ của các vụ nổ hạt nhân
4)
Phạm vi phá huỷ…
- Phần hai! - Susan hét lên - Urani và
pluton? Vào đó đi!
Tất cả mọi người chờ đợi trong khi Soshi
quay ra tìm phần thích hợp.
- Đây rồi - cô nói - Dừng lại nào - Cô
nhanh chóng lướt qua các dữ liệu.
- Có rất nhiều thông tin ở đây. Cả một
biểu đồ rất chi tiết. Làm sao chúng ta tìm được điểm khác biệt mà chúng ta đang
cần đây? Một cái thì xảy ra một cách tự nhiên, một cái là do con người tạo ra.
Plutonium đã được phát hiện ra lần đầu tiên bởi….
- Một con số - Jabba nhắc.
- Chúng ta cần một con số.
Susan xem lại thông điệp của Tankado. Điểm
khác biệt rõ rệt nhất giữa các nguyên tố… điểm khác biệt giữa…chúng ta cần một
con số.
- Khoan đã! - cô nói - Từ "khác
biệt" có rất nhiều nghĩa. Chúng ta cần một con số - do vậy chúng ta phải
chú ý đến toán học. Đây chính là một trò chơi chữ khác của Tankado - từ
"khác biệt" còn có nghĩa là phép trừ.
- Phải rồi! - Từ màn hình phía trên đầu
Becker cũng đồng ý.
- Có thể các nguyên tố khác nhau ở số
lượng proton hoặc một cái gì đó chăng? Nếu ta trừ….
- Cậu ta đúng rồi đấy! - Jabba nói với
Soshi.
- Có bất kì con số nào trên cái biểu đồ đó
không? Số Proton? Các chu kì nửa phân rã? Bất cứ cái gì chứng ta có thể thực
hiện được phép trừ.
- Còn 3 phút! - một chuyên viên lên tiếng.
- Còn về khối lượng trên tới hạn thì sao - Soshi
đánh bạo hỏi.
- Nó cho biết khối lượng trên tới hạn của
Pluton là 35.2 pound.
- Đúng rồi! - Jabba nói.
- Kiểm tra Urani đi! Khối lượng trên tới
hạn của Urani là bao nhiêu?
Soshi tìm kiếm.
- Um… 110 pound.
- Một trăm mười - Jabba bỗng trở lên hi
vọng.
- 110 trừ 35.2 còn bao nhiêu?
- Bẩy mươi tư phẩy tám - Susan bật ngón
tay.
- Nhưng tôi không nghĩ đó sẽ là…
- Đừng có cãi lời tôi - Jabba ra lệnh,
chau mày nhìn về phía bàn phím.
- Chắc chắn đó là chìa khoá mật mã của
chứng ta! Hiệu số của hai khối lượng tới hạn! Bảy mươi tư phẩy năm!
Bình tĩnh nào - Susan lên tiếng, đưa mắt
về phía nhìn màn hình qua vai của Soshi.
- Còn nhiều thứ khác ở đây. Khối lượng
nguyên tử tổng số Neutron, các kĩ thuật chiết - Cô đưa mắt lướt qua biểu đồ.
Uram sẽ tách ra thành Bari và Kripton, còn
Pluton thì không như vậy. Urani có 92 proton và 146 neutron, nhưng….
- Chúng ta cần một điểm khác biệt dễ nhận
thấy - Midge xen vào.
- Đầu mối của chúng ta là "điểm khác
biệt cơ bản giữa 2 nguyên tố".
- Lạy chúa Jesus! - Jabba rủa - Làm sao
chúng ta có thể biết Tankado coi cái gì là "điểm khác biệt căn bản"
cơ chứ?
David ngắt lời. Thực ra thì manh mối mà
chúng ta cần bám theo là "điểm khác biệt rõ rệt nhất chứ không phải là
"điểm khác biệt đầu tiên".
Lời gợi ý của David lập tức làm loé lên
trong Susan một ý tưởng.
- Rõ rệt nhất! - cô reo lên.
- Rõ rệt nhất! - Cô đảo người về phía
Jabba.
Mật mã chìa khoá là một số nguyên tố! Hãy
bám vào điểm này! Rất hợp lý đấy!
Jabba ngay lập tức nhận ra rằng Susan đã
đúng. Ensei Tankado đã tạo dựng sự nghiệp của mình bằng các số nguyên tố. Nền
tảng cơ bản nhất của tất cả các thuật toán mã hoá chính là các số nguyên tố
những số không chia hết cho bất kỳ số nào ngoài số 1 và chính nó. Số nguyên tố
được ứng dụng rộng rãi trong lĩnh vực mật mã bởi với, phương pháp đặc trưng là
phân tích số thành các cây thừa số, các máy tính không thể đoán ra được các mật
mã là gì.
Soshi chen vào.
- Đứng rồi! Tuyệt quá! Các số nguyên đóng
vai trò rất quan trọng trong văn hoá Nhật Bản! Các bài thơ Haiku. Mỗi bài ba
dòng, mỗi dòng lại lần lượt có năm, bảy và năm âm tiết. Tất cả đều là số nguyên
tố. Toàn bộ các ngôi đền ở Nhật Bản cũng đều có….
- Thôi đủ rồi! Jabba nói - Cứ giả sử mật
mã chìa khoá là một số nguyên thì có gì khác đâu! Có vô số khả năng như thế!
Susan biết Jabba nói đúng. Vì dãy số chạy
đến tận dương vô cùng nên chỉ cần mở rộng khoảng sẵn có thêm một chút là ta lại
có thêm một số nguyên tố mới. Trong khoảng từ 0 đến 1 triệu đã có tới hơn
70.0000 khả năng. Như vậy tất cả đều phụ thuộc vào việc con số nguyên tố mà
Tankado sử dụng lớn đến mức nào. Nó càng lớn thì việc lần ra nó sẽ càng vất vả
hơn.
- Nó sẽ là một số lượng khổng lồ - Jabba
làu bàu - Dù Tankado có chọn con số nào thì nó cũng sẽ là một thảm hoạ.
Tiếng báo hiệu vang lên từ phía sau căn
phòng.
- Còn 2 phút!
Jabba nhìn chằm chằm vào VR trong tâm
trạng hãi hùng. Lớp bảo vệ cuối cùng đã bắt đầu sụp đổ. Các kĩ thuật viên đi
lại nhốn nháo khắp nơi.
Có điều gì đó trong con người Susan mách
bảo cho cô biết họ đã gần tới đích.
- Chúng ta sẽ làm được điều này! - Cô
tuyên bố với giọng quả quyết. Trong tất các điểm khác biệt giữa urani và pluton tôi
cá rằng sẽ chỉ có một điểm duy nhất là số nguyên! Đây chính là đầu mối cuối
cùng của chúng ta. Con số chúng ta đang tìm là một số nguyên!
Jabba nhìn vào biểu đồ về Urani/Pluton
trên máy vi tính rồi vung tay chán nản.
- Có đến cả trăm mục! Chứng ta sẽ không
thể thực hiện tất cả các phép trừ và kiểm tra xem có phải là số nguyên không!
- Rất nhiều mục không ở dạng số. - Susan
khích lệ - Chúng ta có thể bỏ qua chúng. Urani thì có trong tự nhiên, còn
pluton thì do con người tạo ra. Urani sử dụng một ngòi nổ bằng nòng súng còn
Plutonium sử dụng vụ nổ kích hoạt từ bên trong. Chúng không phải là các con số,
do vậy chúng không thích hợp!
- Làm đi - Ông Fontaine ra lệnh. Trên màn
hình lúc này bức tường cuối cùng giờ chỉ còn mỏng như vỏ trứng.
Jabba nhíu mày.
- Được thôi, điều sẽ này chẳng đi đến đâu
cả. Bắt đầu nào. Tôi sẽ chọn một phần từ đầu tiên. Susan, phần giữa là của cô.
Còn những người khác thì chia nhau phần còn lại. Chứng ta đang tìm một điểm
khác biệt rõ rệt nhất.
Chỉ ngay sau vài giây họ đã hiểu rõ việc
mình đang làm là không tưởng. Các con số thật khổng lồ và nhiều khi chứng không
đồng nhất về bản chất.
- Chuyện này chẳng khác gì lấy táo so với
cam, lấy các tia gamma để so sánh với các xung điện từ. Lấy những hạt nhân có
thể phân rã so với những cái không thể phân rã. Một số là nguyên chất, số khác
lại là tạp chất. Đúng là một mớ hổ lốn!
- Chắc chắn nó phải nằm ở đây - Susan kiên
quyết.
- Chúng ta cần phải nghĩ. Có một số điểm
khác biệt giữa pluton và urani mà chúng ta đã bỏ qua! Một điểm nào đó đơn giản
thôi!
- Ah…mấy cu cậu đây rồi ư? Soshi nói. Cô
mở tiếp một cửa số tài liệu thứ nữa và đọc lướt tiếp qua phần còn lại trong tài
liệu của phòng thí nghiệm cấm.
- Cái gì vậy - Ông Fontaine lên tiếng -
Tìm thấy cái gì đó à?
- Ừ, có vẻ như vậy! - giọng cô có vẻ lo
lắng.
- Mọi người có hiểu tại sao tôi lại nói
rằng quả bom thả xuống Nagasaki là một quả bom pluton không?
- Có chứ! - tất cả đồng thanh.
- Ôi - Soshi hít một hơi thật sâu - Có vẻ
như tôi đã nhầm ở một chỗ nào đó.
- Cái gì! Sabba tức tối.
- Vậy cái chúng ta vừa tìm kiếm là sai à?
Soshi chỉ lên màn hình. Họ xúm lại và cùng
đọc dòng chữ:
Người ta người thường nghĩ rằng quả bom
tại Nagasaki là bom pluton nhưng thực ra nó cũng sử dụng Urani giống như quả
bom tại Hiroshima.
- Nhưng… - Susan hổn hển thở - Nếu cả hai
đều là urani thì làm sao hắn lại bảo chúng ta tìm ra sự khác biệt giữa chúng?
- Tankado có thể đã lầm - Ông Fontaine nói
bừa.
- Có thể hắn không biết hai trái bom đó
đều như nhau cả thôi.
- Không thể có chuyện đó được - Susan thở
dài. Anh ta tàn phế cũng vì những quả bom đó nên chắc chắn phải hiểu rất rõ về chúng.

