Bích Huyết Kiếm - Chương 19 phần 1

Hồi
19: Thi độc chưởng tàn ác biết bao, xuất thiết thủ hiểm độc khôn lường

Thấy người nọ gắp con rết lên ăn, ai nấy đều thất
kinh. Ghê tởm quá, Thanh Thanh suýt nôn mửa tại chỗ, vội quay đầu ra phía sau, không
dám nhìn nữa.

Còn Thừa Chí và mọi người cũng không ai dám gắp những
món ăn đó cả. Thấy ai nấy đều hoảng sợ ghê tởm, người nọ lại càng đắc chí, liền
nói với Đơn Thiết Sinh rằng:

- Ngươi là chó săn của phủ nha theo tới đây chắc vì
tiền bạc của ngân khố phải không? Hừ, ngươi biết ta là ai không?

Đơn Thiết Sinh đáp:

- Xin thứ lỗi tiểu nhân mắt kém. Chẳng hay các hạ
quý tính danh là gì?

Người nọ cả cười, uống một hớp rượu, lại gắp một con
giun nữa lên ăn rồi cười nói:

- Tôi họ Tề, tên Vân Ngao, chỉ là một kẻ vô danh tiểu
tốt thì lão huynh biết sao được?

Giật mình, đứng ngay dậy, Đơn Thiết Sinh nói:

- Ủa, thế ra các hạ là Cẩm Y Độc Cái, tiểu nhân nghe
đại danh đã lâu rồi.

Thừa Chí xưa nay chưa hề nghe thấy cái tên Cẩm Y Độc
Cái ấy bao giờ, nhưng thấy Đơn Thiết Sinh hoảng sợ như vậy, chắc người đó phải
là một nhân vật cừ khôi trong giới võ lâm cũng nên. Chàng lại sực nghĩ tới bữa
nọ, tên ăn xin này bắt rắn thì võ nghệ của y không có gì đặc biệt lắm, như vậy
hà tất phải sợ y một cách quá đáng như thế?

Lại thấy Đơn Thiết Sinh nói:

- Quý giáo xưa nay thường hàn đạo ở bốn tỉnh: Quảng
Đông, Quảng Tây, Vân Nam, và Quý Châu, cho nên tiểu nhân không được hân hạnh
bái kiến.

Tề Vân Ngao nói:

- Vâng, chúng tôi lên trên Bắc Kinh này mới có mấy
tháng nay thôi.

Đơn Thiết Sinh lại nói:

- Tiểu nhân hồi hưu đã lâu. Lần này Tề anh hùng cùng
chư vị huynh đệ tới Bắc Kinh, anh em chúng tôi tự biết tiếp đãi thiếu chu đáo, đã
làm mích lòng chư vị anh hùng, cho nên mới phái tiểu nhân tới đây xin lỗi.

Nói xong, y vái chào lia lịa. Tề Vân Ngao cứ việc ăn
uống, không thèm đáp lễ lại.

Thanh Thanh nghĩ thầm: “Xưa nay bọn công sai vẫn cậy
thần cậy thế hà hiếp lương dân, lúc ấy sao bọn chúng hung ác như lang như hổ? Nay
gặp phải tay cứng cỏi, y đã chịu quy lụy hèn hạ đến thế rồi! Ta hãy xem kết cuộc
ra sao.” Đơn Thiết Sinh lại nói:

- Anh em chúng tôi thật hồ đồ quá, thất lễ với Tề
anh hùng bao lâu nay mà vẫn không hay biết chi cả. Bây giờ Tề anh hùng muốn sai
điều gì, nếu anh em chúng tôi có thể làm được, sẽ tuân theo tôn lệnh ngay.

Tề Vân Ngao nói:

- Cho tới ngày hôm nay, chúng tôi lấy của ngân khố tất
cả là chín nghìn năm trăm lạng. Con số ấy nhỏ quá, vẫn còn ít quá. Chúng tôi định
khi nào lấy đủ mười vạn lạng mới thôi! Đơn Thiết Sinh nói:

- Hộ Bộ Sát đại nhân của Cửu môn đề đốc Chu đại tướng
quân hễ biết tới chuyện này thế nào cũng đến đây xin lỗi và thỉnh an Thành
Vương gia ngay. Chúng tôi là kẻ bề dưới, chỉ có việc xin đại ca thương cho bát
cơm để cho đệ và các cháu nó được nhờ.

Tền Vân Ngao trợn mắt lên rồi nói:

- Ngươi đã biết số bạc đó ở trong biệt thự của Thành
Vương rồi chẳng lẽ ngươi còn muốn thoát chết ra khỏi nơi đây hay sao?

Lời nói đó vừa dứt, không khí trong khách sảnh căng
thẳng tức thì. Thanh Thanh đang định nói vài câu bỗng nghe một tiếng còi rất lớn
ở bên trong vọng ra. Tiếng còi đó rùng rợn vô cùng, ai nấy đều sờn lòng, dựng
tóc gáy. Thanh Thanh cũng kinh hãi, nắm tay Thừa Chí hỏi:

- Cái gì thế?

Tề Vân Ngao vội đứng dậy, lớn tiếng nói:

- Giáo chủ thăng tọa. Mọi người hãy chờ đợi chỉ thị
phát lạc, xem ai hên thì được sống mà ai xui thì bị hành hình tức thì.

Đơn Thiết Sinh giật mình, kinh ngạc nói:

- Ủa, Giáo chủ của quý phái cũng tới Bắc Kinh rồi ư?

Tề Vân Ngao cười nhạt một tiếng không thèm trả lời, đi
thẳng vào bên trong, Đơn Thiết Sinh nói:

- Tình thế này nguy cấp lắm, chúng ta phải chạy cho
mau! Nếu Ngũ Độc Giáo đã tới thật thì chúng ta chết không còn mảnh xương.

Thừa Chí định ở lại xem sao nhưng chàng thấy Thanh
Thanh tay run lẩy bẩy và không khí xung quanh đó âm thầm đáng sợ, liền nói:

- Cũng được, chúng ta hãy rút lui trước, rồi sẽ nói
sau.

Mọi người vừa quay mình định đi, trong sảnh bỗng tối
đen như mực. “Đoành” một tiếng, phía sau không biết là tấm gang hay tảng đá lớn
hạ xuống. Mọi người đều kinh hãi, lại nghe tiếng kêu rất thảm thiết, hình như
tiếng kêu của các loài ác điểu hòa hợp với tiếng rắn rết độc vang dội lên. Mọi
người tuy võ nghệ cao cường nhưng bỗng lâm vào cảnh rùng rợn này, ai nấy đều lo
âu cả. Bỗng nhiên một ánh sáng chói lọi chiếu tới, làm nơi đó sáng tỏ như ban
ngày. Hai thằng bé áo đen đi tới cúi mình khẽ chào rồi nói:

- Giáo chủ tuyên triệu các người lên trên điện. Thừa
Chí nghĩ thầm: “Không biết quái vật gì lại hách đến thế? Ta cứ lên trên điện
xem sao đã, rồi hãy tính toán sau.” Chàng liền dắt tay Thanh Thanh, theo hai
tên nhỏ áo đen đi trước, các người đành phải theo sau cùng đi lên trên điện.

Đi qua một con đường hẹp khá dài và quanh co, rồi
lên tới một điện trường. Chỉ thấy trên điện trường có bày một ghế bành ở giữa, trên
ghế phủ gấm vóc màu đỏ, tám thằng bé chia đôi đứng hầu, đám người lên tới điện
cũng đứng sang hai bên. Như vậy, mỗi bên có năm thằng, mỗi đứa mặc áo một màu sắc
khác nhau. Đứa đứng trên nhất mặc áo đỏ, rồi tới áo vàng, áo lam, áo trắng, và
áo đen. Quần áo của chúng đều bằng gấm cả. Nhìn kĩ, Thừa Chí nhận ngay ra hai
tên áo đỏ đúng là tên trộm bạc bữa nọ nhưng lúc này mấy đứa trẻ đều cúi đầu mắt
nhìn xuống đất, không thèm để ý tới bọn Thừa Chí.

Bỗng có tiếng chuông ở phía sau điện đưa ra, tiếp
theo đó một số người khá đông đảo bước ra, có cả đàn bà, rồi chúng đứng sang
hai bên.

Thừa Chí đếm thầm, thấy mỗi bên có tám người tất cả
là mười sáu người. Tên Cẩm Y Độc Cái đứng vào hàng thứ năm bên trái. Còn người
đàn bà mắt sâu mũi lõ mặt tái mét, đứng hàng thứ hai bên phải là một mụ ăn xin,
Thừa Chí nghĩ: “Người này chắc là mụ ăn xin đã hại ngầm Trình Thanh Trúc cũng
nên?” Nghĩ đoạn, chàng liền khẽ hỏi Đơn Thiết Sinh rằng:

- Chúng đang làm cái trò quỷ gì thế?

Đơn Thiết Sinh mặt nhợt nhạt, tiếng nói run run, khẽ
đáp:

- Chúng là Ngũ Độc Giáo ở tỉnh Vân Nam. Lần này, chúng
ta thế nào cũng bị chết mất thôi.

Thừa Chí nói:

- Ngũ Độc Giáo là cái gì?

Đơn Thiết Sinh vội nói:

- Trời ơi, Viên tướng công có biết Ngũ Độc Giáo là một
tà giáo giết người không chớp mắt không? Giáo chủ là Hà Thiết Thủ tướng công có
biết người đó không?

Thừa Chí lắc đầu, Đơn Thiết Sinh lại nói tiếp:

- Nhân lúc Giáo chủ của chúng chưa ra đây, chúng ta
phải mau nghĩ cách mà bôn tẩu đi! Thừa Chí nói:

- Hãy chờ một lát nữa! Hình như quá sợ hãi, Đơn Thiết
Sinh định đào tẩu một mình, bỗng nhiên chắp tay chào, rồi nói:

- Tiểu nhân xin phép rút lui trước.

Vừa nói dứt lời, y đã nhảy lên trên bờ tường. Người
to lớn đứng hàng thứ hai phía bên trái, đột nhiên nhún mình một cái, đã nhảy
theo và đã nắm được chân trái của Đơn Thiết Sinh rồi. Nhờ võ công khá cao, Đơn
Thiết Sinh an nguy vẫn bình tĩnh, khom lưng dùng chưởng phải bổ thẳng xuống đầu
kẻ địch. Người cao lớn nọ giơ tay lên đỡ liền. Chỉ nghe bộp một tiếng, cả hai
người cùng rơi xuống mặt đất. Sau một tiếng cười khinh, người cao lớn đó lại
quay trở về chỗ cũ đứng yên như trước.

Đơn Thiết Sinh thấy cổ tay phải và chân trái như bị
khí giới chém vậy, đau buốt tận xương. Vội cúi đầu nhìn hai vết thương, y thấy
cả hai nơi đều có năm lỗ nhỏ rỉ máu đen ra, hoảng sợ quá mức nằm lăn ra đất. Thì
ra mười ngón tay của người cao lớn kia đều đeo nhẫn có gai nhọn và tẩm thuốc rất
độc. Thừa Chí tiến lên đỡ Đơn Thiết Sinh dậy. Tiếp theo đó mười thằng bé móc
túi lấy còi kì lạ ra thổi mấy tiếng. Bọn chúng bèn phủ phục xuống đất. Phía hậu
điện có hai mĩ nữ từ từ bước ra. Nhóm Thừa Chí ai ai cũng tưởng rằng những thủ
hạ của Giáo chủ kì hình quái trạng và hung ác như thế, chắc Giáo chủ còn kì dị
hung ác hơn thế nữa. Nay bỗng nhiên trông thấy hai người con gái đẹp đẽ đến thế,
ai nấy đều ngạc nhiên. Hai thiếu nữ đứng sang hai bên, rồi hô to:

- Giáo chủ thăng điện! Bỗng nhiên gió đưa mùi thơm tới,
phía sau điện một thiếu nữ mặc áo sa màu hồng bước ra. Thiếu nữ nọ mày rồng mắt
phượng, miệng cười tủm tỉm, tuổi trạc độ hai mươi ba, hai mươi bốn, trông thấy
đẹp đẽ, đi chân không, hai tay và chân đều đeo vòng vàng, da trắng như ngà, tóc
xõa xuống tận vai và cột bằng một cái vòng vàng. Nàng đi tới ghế bành để ở giữa
ngồi xuống. Sau lưng nàng lại có hai thiếu nữ tay bưng khăn và quạt theo ra.

Thiếu nữ nọ tươi cười nói:

- Ủa, không ngờ lại có nhiều khách tới thăm thế này,
mau lấy ghế ra mời các quý khách ngồi! Mấy thằng nhỏ vào bên trong dọn mấy cái
ghế ra mời bọn Thừa Chí ngồi. Lúc này đầu óc Thừa Chí mơ hồ quá, chàng nghĩ: “Chẳng
lẽ Ngũ Độc Giáo chủ Hà Thiết Thủ mà Đơn Thiết Sinh hãi sợ hơn sài lang hổ báo
là người con gái trẻ tuổi này ư?” Thiếu nữ nọ thỏ thẻ nói:

- Xin các quý khách cho biết tính danh?

Thừa Chí đáp:

- Tôi họ Viên, còn mấy người đây là bạn của tôi. Dám
hỏi cô nương quý tính danh là gì?

Người con gái trả lời:

- Tôi họ Hà.

Thừa Chí giật mình, nghĩ thầm: “Nếu vậy nàng quả thật
là giáo chủ của Ngũ Độc Giáo rồi.” Người con gái lại hỏi:

- Có phải ngài đến đây muốn đòi số bạc của ngân khố
không?

Thừa Chí đáp:

- Không phải ạ. Người bạn họ Đơn đây mới là người ăn
lương của cửa công còn chúng tôi chỉ là bình dân bá tính thôi, và chúng tôi mới
quen bạn họ Đơn đây không bao lâu. Việc của nhà cầm quyền, chúng tôi không dám
dây dưa tới.

Người con gái lại nói:

- Hay lắm, vậy quý vị tới đây có việc gì thế?

Thừa Chí đáp:

- Tôi có người bạn họ Trình không biết y làm gì mích
lòng các bạn trong quý giáo mà bị ám hại đến nỗi trọng thương, nên tôi mới đến
đây hỏi xem. Nếu có sự gì hiểu lầm chúng ta cứ nói trắng ra là vô sự ngay.

Người con gái ấy cười vài tiếng rồi nói:

- Ồ, thế ra quý khách là bạn của Trình lão phu tử đấy.
Nếu vậy thì khác hẳn. Thoạt tiên tôi cứ tưởng Viên tướng công là đồng bọn với
lũ chó săn. Bay đâu, mau rót nước trà ra.

Mấy thằng nhỏ dọn kỉ trà ra, rồi rót nước đem mời mọi
người. Thấy nước trà xanh rì, mọi người không biết là nước gì, tuy mùi thơm nồng
lên mũi nhưng không ai dám uống cả.

Người con gái đó nói:

- Nghe Tề sư huynh nói, Viên tướng công là người khẳng
khái hiếu khách lắm, lại có con Băng Thiềm chỉ bảo, nên tôi đã đoán tướng công
quyết không phải là bè lũ chó săn đâu.

Thừa Chí nghĩ: “Nếu nàng là Giáo chủ thật, tại sao gọi
người bộ hạ là sư huynh như vậy?” Nghĩ vậy, chàng hoang mang vô cùng, nên chỉ
hàm hồ ứng đáp.

Người con gái ấy lại nói:

- Con Băng Thiềm của Viên tướng công quý báu lắm, chẳng
hay có thể cho tôi được qua mắt để rộng trí tuệ không?

Thừa Chí nghĩ: “Nếu đưa con Băng Thiềm cho nàng, nhỡ
nàng không trả thì sao?” Vừa nghĩ chàng vừa lấy con Băng Thiềm ra hút độc cho
Đơn Thiết Sinh. Bọn giáo dân của Giáo Ngũ Độc trông thấy vết thương hết màu đen
tức thì đều tỏ vẻ hớn hở. Lòng hiếu thắng thúc đẩy, người con gái ấy nói:

- Tôi chỉ sợ chất độc thật độc hơn nữa, con Băng Thiềm
này chưa chắc chữa khỏi được.

Thừa Chí nghĩ: “Giáo phái của nàng tên là Ngũ Độc, mà
con Băng Thiềm của ta lại khắc chết các thứ độc, thật là tối kị với họ. Ta nên
khiêm tốn một tí thì hơn.” Nghĩ đoạn, chàng liền nói:

- Lẽ dĩ nhiên rồi. Nhưng chất độc rất lợi hại ở trên
thế gian này còn nhiều lắm. Chứ con Băng Thiềm nho nhở này thì ăn thua quái gì!
Thanh Thanh không phục, đỡ lời ngay:

- Chưa chắc! Người con gái nọ thấy Thừa Chí nói như
vậy, tỏ vẻ đắc chí, bỗng nghe thấy Thanh Thanh nói cưỡng lại, liền “hừ” một tiếng
rồi nói:

- Lấy Ngũ Thánh ra đây! Năm thằng bé vào bên trong
bưng năm cái hộp sắt ra, còn năm đứa bé kia bưng một cái chậu to bằng mặt bàn
ra, để ở giữa điện.

Mười thằng bé đứng xung quanh chậu cát, thằng bé áo
đỏ bưng hộp đỏ, thằng bé áo vàng bưng hộp vàng, nghĩa là năm thằng bé mặc áo gấm
năm màu bưng năm cái hộp cũng năm màu cùng với màu áo của chúng.

Thừa Chí nghĩ: “Hành động của những người này có vẻ
yêu quái thật nhưng cứ xem chúng sắp chỗ đứng theo đúng ngũ hành, kim, mộc, thủy,
hỏa, thổ thế kia thì chúng có tài thật sự chứ không phải làm bộ để dọa nạt mọi
người đâu!” Tiếp theo đó, người đứng hàng thứ nhì ở bên tay phải, ăn mặc quần
áo Mường đi tới cạnh chậu cát, móc túi lấy một cái cờ xanh khẽ phẩy một cái, năm
thằng nhỏ liền mở nắp hộp ra. Thanh Thanh kinh hãi kêu rú lên. Thì ra những cái
hộp ấy mỗi hộp có một con vật hình thù kì dị nhảy ra.

Năm con vật ấy gồm một con rết, một con rắn, bò cạp,
nhện tía, và một con cóc. Con nào con nấy lông lá, to lớn trông thực gớm ghiếc.

Thừa Chí nghĩ: “Nếu phải dụng võ chưa chắc bên chúng
ta đã phải thua họ. Nhưng họ giở những yêu phép quỷ quái này, ta không hiểu
chúng làm gì, chớ có lại mắc mưu của chúng thì dại.” Nghĩ xong, chàng nhìn vào
trong chậu, thấy con thanh xà dài độ ba tấc, không có điểm gì lạ hơn rắn thường
cả. Còn bốn con kia thì to lớn hơn những con thường thấy.

Năm con độc vật chạy quanh trong cát, rồi con nào
con nấy dương nanh múa vuốt, hình như đang sửa soạn tranh đấu lẫn nhau. Con nhện
cứ nhả sợi luôn luôn, rồi kết lưới ở một góc chậu. Con bò cạp nhảy xổ vào cắt
lưới làm đứt nhiều sợi, thì lùi ra, trợn mắt nhìn kẻ địch rồi lại tiếp nhả sợi
kết lưới, chưa xong lại bị con bò cạp xông vào phá rách. Mấy lần như vậy, thân
con bò cạp đã dính khá nhiều sợi không lanh lẹ như trước nữa, có mấy cái chân
còn bị sợi tơ quấn chặt lấy không sao vứt ra được. Lúc này con nhện mới thừa cơ
phản công, cứ nhả sợi ra ở cạnh con bò cạp, kết mấy lớp lưới thật dầy rồi lăng
xăng chạy tới cạnh con kia giơ chân ra khiêu khích. Đột nhiên con bò cạp quay
cái đuôi độc trở lại, đánh đến “bộp” một cái. Nhanh như chớp, con nhện đã lùi
ngay ra. Lại mấy lần khiêu khích và rút lui như vậy, con nhện làm cho con bò cạp
tức giận quá. Sau cái quật đuôi không trúng, con bò cạp liền đuổi theo, không đề
phòng bị ngã ngay vào cạm bẫy của địch. Thấy bò cạp xông pha cựa quậy mãi, sắp
phá thủng được một chỗ lưới rồi, con nhện lại nhả luôn mười mấy sợ, quấn chặt lấy
mình con kia.

Cựa quậy mãi không thoát thân nổi, con bò cạp đuối sức
dần. Mừng quá, con nhện xông lên cắn luôn. Đau quá, con bò cạp cứ kêu la “chít
chít” luôn mồm. Thế là con nhện ung dung xé con bò cạp ra ăn thịt, đang ăn thịt
kẻ địch ngon miệng, con nhện bỗng thấy thiên sa phun tới. Con Thiềm thử phá trận
xông thẳng vào, thè cái lưỡi dài cuộn luôn con bò cạp ở trong lưới nhện ra, nuốt
chửng tức thì. Con nhện cả giận, xông lại đánh Thiềm thử. Chờ kẻ địch xông tới
gần, con Thiềm thử thè lười ra định cuốn. Con nhện nhanh nhẹn cắn luôn lưỡi địch.
Biết nhện lợi hại, Thiềm thử mau rụt lưỡi lại. Còn nhện từ từ bò tới phía trái
con kia, nhả một sợi lớn cho dính vào cạnh chậu, rồi bỗng nhảy lên, đem cả dây
sợi bay sang phía bên kia, khi qua đầu con Thiềm thử thừa cơ cắn luôn lưng con
nọ một cái.

Thanh Thanh thở dài một tiếng và nói:

- Không ngờ con vật nhỏ thế này mà cũng biết dùng
mưu trí! Thiềm thử vội quay mình lại phản công thì con nhện đã bay qua mất rồi.
Một lát sau, chất độc con nhện lan ra, con Thiềm thử đau quá, lăn lộn mấy vòng,
rồi nằm ngửa ra chết.

Con nhện nhảy lên mình con Thiềm thử, há mồm ra cắn.
Bên kia, con Thanh xà đang bị con rết đuổi chạy vòng quanh cái chậu, vừa sợ hãi,
vừa tức giận. Lúc chạy qua cạnh con Thiềm thử, con Thanh xà há mồm đớp luôn con
nhện và nút chửng luôn, rồi lại ngoạm con Thiềm thử. Con rết biết rằng, nếu để
con Thanh xà nuốt luôn con bò cạp, như vậy kẻ địch đã ăn luôn tam độc, và thêm
nọc độc của bản thân, nó có tất cả bốn thứ độc thì địch sao nổi, nên con rết
xông ngay lại dùng hai cái kềm độc ở gần mồm kềm chặt lấy con Thiềm thử. Hai
con đều dùng sức kéo co. Một hồi lâu, Thanh xà đuối sức dần bị con rết lôi đi một
quãng.

Thấy con rết sắp nuốt hết nửa con Thiềm thử rồi, con
Thanh xà định bỏ mồi bôn tẩu. Ngờ đâu, răng của nó mọc ngược, mắc chặt lấy thân
con Thiềm thử, không sao nhả ra được để tẩu thoát thân, nên con Thanh xà cuống
lên, trông thật buồn cười.

Lúc ấy, năm đệ tử đứng xung quanh cái chậu, thấy mấy
con vật đã phân thắng bại rồi, đều ngừng tay chân không hành pháp nữa, và ai nấy
trở về nguyên vị. Một lát sau, con rết đã nuốt cả con Thiềm thử lẫn con rắn vào
bụng rồi, chạy quanh chậu một vòng, ngẩng đầu tỏ vẻ tự đắc. Bọn Thừa Chí thấy con
rết dài chừng 2 thước, nó đã ăn bấy nhiêu con độc vật mà bụng chỉ hơi phùng lên
thôi. Hành động vẫn linh động như thường, ai nấy đều làm lạ. Thừa Chí nói với
Thanh Thanh rằng:

- Con rết này ăn nhiều thế mà không thấy nó bội thực
nhỉ?

Ngũ Độc Giáo chủ Hà Thiết Thủ nói xen vào rằng:

- Nó nuốt tứ độc đã hóa thành đại thanh, pháp lực bỗng
tăng thêm, cho nó nuốt thêm mấy con rắn nữa cũng được.

Thấy Thừa Chí có vẻ không tin, nàng liền bảo tên nhỏ
áo lam rằng:

- Lấy vài con thanh xà ra đây.

Tên nhỏ ấy vào lấy bảy con thanh xà ra, bỏ vào trong
chậu. Bảy con Thanh xà quấn lấy nhau thành một vòng tròn, bảy cái đầu hướng ra
ngoài để chống cự với kẻ địch, nhờ vậy con rết không sao tấn công nổi. Mấy lần
tấn công không thành, con rết vẫn không nản chí, cứ tiếp tục xông lên, rốt cuộc
cắn được đầu một con Thanh xà, lôi kéo ra ngoài. Sáu con Thanh xà kia đều rên rỉ
kêu la. Con rết cắn chết con Thanh xà đầu nhưng không ăn ngay, để sang một bên
lại xông vào tấn công đàn rắn nọ.

Cẩm y Độc Cái Tề Vân Ngao bỗng ở trong bàn bước ra, quỳ
xuống trước mặt Hà Thiết Thủ, nhưng chỉ quỳ có một chân rồi tâu:

- Thưa Giáo chủ, con kim xà cứ cử động luôn luôn
không cho nó ra sợ nó điên khùng mất.

Hà Thiết Thủ cau mày nói:

- Nó hay đa sự lắm. Thôi được! Tề Vân Ngao liền móc
túi lấy cái ống sắt, mở nút thả con rắn vàng bữa nọ bắt được ở trên tuyết ra khỏi
ống sắt, con kim xà đại trấn oai phong, bỗng nhảy phắt lên, rồi xổ xuống trước
mặt sáu con Thanh xà. Con rết vội lùi lại. Thấy có cứu tinh, sáu con rắn liền
cuộn tròn lại thành một đống.

Con kim xà tuy thân hình bé nhỏ nhưng nó lanh lẹ vô
cùng. Đã thấy tài ba của nó rồi, Thừa Chí và Thanh Thanh biết trước con rết
không phải là địch thủ. Quả nhiên, tranh đấu không bao lâu, con rết bị con kim
xà cắn một cái chết liền. Mấy con rắn kia đều bò lại quây quần và cọ sát vào
mình con kim xà, hình như chúng cảm ơn con kim xà đã cứu cho khỏi chết vậy.

Thừa Chí cười nói:

- Không ngờ trong giống loài rắn rết này mà cũng có
hiệp sĩ! Thanh Thanh sực nghĩ tới một việc liền rỉ tai Thừa Chí khẽ nói:

- Em muốn lấy được con Kim Xà này! Thừa Chí đáp:

- Chú trẻ con thật, khi nào người ta chịu cho cơ chứ?

Thanh Thanh khẽ nói:

- Anh có nhớ biệt hiệu của cha em là gì không?

Thừa Chí rùng mình, nghĩ thầm: “Chẳng lẽ Kim Xà Lang
Quân có liên quan với con kim xà này thật chăng?” Mụ già ăn xin từ lúc đầu tới
giờ vẫn không chớp mắt nhìn thẳng vào mặt Thanh Thanh. Lúc này mụ bỗng ở trong
bàn nhảy ra, giơ tay định cào vai Thanh Thanh và quát lớn rằng:

- Kim Xà Lang Quân là người thế nào với ngươi?

Có một điều lạ nhất là mặt mụ ăn xin xấu xí như thế,
mà lời nói lại thỏ thẻ như tiếng chim oanh ca hót êm dịu vô cùng.

Thanh Thanh giật mình, nhảy ra xa một bước để tránh,
rồi quát hỏi:

- Mụ định làm trò gì thế?

Bỗng có tiếng gió phất phới bởi tà vải áo tung ra, thì
ra hai người đứng cạnh Giáo chủ Hà Thiết Thủ đã nhảy tới đứng hai bên cạnh mụ
ăn xin, đồng thanh lớn tiếng hỏi:

- Thằng nhãi họ Hạ ở đâu?

Chỉ thoáng một cái, Thừa Chí đã thấy hai người nọ tiến
lên nửa trượng rồi, đủ rõ họ đều là người võ công bậc cao chứ không phải là tay
thường. Chàng càng lo ngại, để ý nhận xét kĩ hai người nọ, thấy một người vừa
cao vừa gầy, và một người thân hình tầm thước, mặt đen sì, hình như cả hai đều
là dân quê thường, tuổi trạc năm mươi.

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3