Cô Gái Đùa Với Lửa - Phần IV - Chương 23 - Phần 1
CHƯƠNG 23
Chủ nhật, 3 tháng
Tư
Thứ Hai, 4 tháng Tư
Blomkvist pha thêm
hai cà phê espresso nữa. Anh xin lỗi khi châm thuốc lá. Paolo Roberto nhún vai.
Anh nổi tiếng là một kiểu gà trống vênh vang ta đây có thể nghĩ sao nói thế.
Blomkvist nhanh chóng nhận thấy anh ta có vênh vang tự mãn trong đời riêng
nhưng là một người thông minh và khiêm nhường. Anh nhớ Paolo Roberto cũng đã
đặt cược vào một sự nghiệp chính trị trong việc ứng cử dân biểu cho Đảng Xã hội
Dân chủ. Anh ta dứt khoát phải có một cái gì đó ở trong đầu. Blomkvist thấy
mình bắt đầu thích anh ta.
- Tại sao anh lại
đến chỗ tôi với những chuyện này?
- Cô gái đang thực
sự bị lôi thôi to, đúng không? Tôi không biết làm thế nào nhưng cô ấy chắc có
thể cần đến một người bạn.
- Tôi đồng ý.
- Tại sao anh nghĩ
cô ấy vô tội?
- Cái này khó nói
rõ. Lisbeth hoàn toàn là một người không thỏa hiệp nhưng tôi cứ không tin được
chuyện là cô ấy đã có thể bắn Dag và Mia. Đặc biệt Mia. Vì một điều, cô ấy
không có động cơ...
- Ít nhất là chả có
cái nào mà chúng ta biết được cả.
- Khá là công bằng.
Dùng vũ lực chống lại một người đáng bị như thế, chuyện ấy với Lisbeth không có
thành vấn đề. Nhưng tôi không biết có ai đáng thế. Tôi đã quyết định thách thức
Bublanski. Tôi nghĩ Dag và Mia bị giết là có lý do. Và tôi nghĩ lý do là ở đâu
đó trong bài báo mà Dag đang làm dở.
- Nếu anh đúng thì
Salander sẽ cần có thêm một tay nữa để nắm lấy khi cô ấy bị bắt. Cô ấy cần toàn
bộ một sự giúp đỡ kiểu khác kia.
- Tôi biết.
Mắt Paolo Roberto
lóe lên một tia sáng nguy hiểm:
- Nếu cô ấy không
vô tội thì cô ấy sẽ phải chịu một tai tiếng pháp lý con mẹ nó tồi
tệ nhất trong lịch sử. Báo chí và cảnh sát đã vẽ cô ấy thành ra một tên giết
người và sau tất cả những cái khốn nạn viết về cô ấy thì...
- Tôi hiểu.
- Vậy chúng ta làm
được gì đây? Tôi có thể giúp như thế nào không?
- Chúng ta giúp tốt
nhất là tìm ra đứa nghi can thứ hai. Tôi chính là đang làm chuyện này. Việc tốt
tiếp sau đó là tìm thấy cô ấy trước khi một tên ác ôn nào của cảnh sát bắn chết
mất cô ấy. Lisbeth không phải là kiểu người tự nguyện đầu hàng.
- Vậy làm sao tìm
ra cô ấy?
- Tôi không biết.
Nhưng có một điều chúng ta có thể làm. Một điều thực tiễn, nếu anh có thì giờ
và nghị lực.
- Bạn gái tôi cả
tuần đi vắng. Vậy tôi có thì giờ và nghị lực.
- Tốt, tôi đang
nghĩ do anh là võ sĩ quyền Anh...
- Hứ?
- Lisbeth có một
bạn gái, Miriam Wu. Chắc anh đã được nghe về cô ấy.
- Được biết đến
nhiều hơn là “con ô môi S&M”...
- Tôi có số di động
của cô ấy, tôi đang cố liên lạc. Cô ấy dập máy ngay khi nghe nói là phóng viên.
- Chả trách cô ấy
được.
- Tôi thực sự không
có thì giờ đuổi theo cô Wu. Nhưng tôi đọc thấy ở đâu đó rằng cô ta đang tập bốc
Thái. Tôi đang nghĩ nếu một võ sĩ quyền Anh nổi tiếng mà lại muốn tiếp xúc với
cô ấy...
- Tôi tán thành
anh. Và anh hy vọng cô ta sẽ cho được đầu mối dẫn tới Salander.
- Khi cảnh sát chất
vấn cô ấy, cô ấy nói không biết chỗ Salander đang ở hiện nay. Nhưng cũng đáng
để ta thử một chuyến xem.
- Cho tôi số của cô
ấy. Tôi sẽ cố nói chuyện với cô ấy.
Blomkvist cho số và
địa chỉ trên đường Lundagatan.
Bjorck bỏ hết cuối
tuần ra phân tích tình cảnh của hắn. Hắn cả quyết tiền đồ của hắn đang treo
trên một sợi chỉ mành và hắn phải nhúng tay phần lớn vào cái việc hắn đã xử lý.
Blomkvist là đồ con
heo. Vấn đề duy nhất là liệu có thuyết phục được hắn câm mồm... về cái việc
Bjorck đã thuê dịch vụ của mấy con điếm kia không thôi. Đây là một vi phạm có
thể bị kết án và nếu chuyện ấy vỡ lở ra thì hắn sẽ bị đuổi việc. Báo chí sẽ xé
hắn tơi tả. Một thành viên của Cảnh sát An ninh mà khai thác bọn gái điếm mười
mấy tuổi... giá như mấy con điếm ấy lại đừng quá trẻ.
Ngồi đây không làm
gì thì chắc chắn là buông tay cho số phận định đoạt rồi. Bjorck đủ thông minh
để không nói gì cả với Blomkvist. Anh đã đọc được thần sắc hắn. Tên này đang
hấp hối. Anh muốn thông tin. Nhưng anh sẽ buộc phải trả giá cho chuyện đó và
cái giá là sự im lặng của anh.
Zala đã mang đến
một chiều kích mới hoàn toàn cho cuộc điều tra án mạng.
Svensson đang săn
lùng Zala.
Bjurman đang săn
lùng Zala.
Và chánh thanh tra
Bjorck là người duy nhất biết rằng ở giữa Zala và Bjurman, có một mối quan hệ,
điều này có nghĩa là Zala là đầu mối dẫn tới các vụ án mạng ở Enskede và
Odenplan.
Chuyện này cũng tạo
ra một vấn đề nghiêm trọng khác nữa cho tương lai êm ấm của Bjurman. Hắn là
người duy nhất đã cho Bjurman thông tin về Zala - như một cử chỉ thân thiện và
tuy toàn bộ tập tài liệu vẫn còn là Tối Mật. Đó là chi tiết thôi nhưng có nghĩa
là hắn lại dính vào một vi phạm có thể bị kết án khác nữa.
Hơn nữa, do
Blomkvist đến gặp hôm Chủ nhật, hắn lại dây thêm vào một vụ án. Hắn là một sĩ
quan cảnh sát, có nghĩa rằng nếu có thông tin về một cuộc điều tra án mạng thì
nghĩa vụ của hắn là phải thông báo cho các bạn đồng nghiệp biết ngay. Nhưng nếu
hắn cho Bublanski hay Ekstrom thông tin thì hắn sẽ không tránh khỏi đã liên lụy
đến. Không chỉ có gái điếm mà là toàn bộ vụ việc Zala.
Thứ Bảy hắn đến cơ
quan ở Cảnh sát An ninh trên đường Kungsholmen. Hắn nhặt ra và đọc hết các tài
liệu cũ về Zalachenko. Hắn là người viết báo cáo nhưng đã nhiều năm về trước
rồi. Tài liệu lâu nhất đã gần tới ba chục năm. Cái gần đây nhất là mười năm.
Zalachenko.
Một thằng ngu luồn
giỏi như chạch.
Zala.
Chính Bjorck đã gọi
hắn như thế trong báo cáo của mình tuy không thể nhớ đã có dùng cái tên ấy hay
chưa. Nhưng mối quan hệ thì đã rõ như ban ngày. Tới Enskede. Tới Bjurman. Và
tới Salander.
Bjorck vẫn không
biết các mảnh ghép của bài đố đã khớp lại vào với nhau như thế nào nhưng hắn
nghĩ hắn biết tại sao Salander lại đến Enskede. Hắn cũng có thể dễ dàng tưởng
tượng ra Salander đã nổi cơn hung lên mà giết Svensson và Johansson, hoặc vì
hai người từ chối hợp tác hoặc vì họ đã khiêu khích cô ta. Cô ta có một động cơ
và chỉ mình Bjorck biết hoặc có thể hai ba người khác nữa ở trong cả cái đất
nước này.
Con bé hoàn toàn
điên loạn, cầu Chúa sao cho một sĩ quan nào đó sẽ bắn chết nó khi nó bị bắt. Nó
biết. Nó có thể làm cho tất cả.
Bất kể Bjorck nhìn
vào tình cảnh hắn ra sao, thì Blomkvist vẫn là một lối thoát có thể có của hắn.
Và đó là điều duy nhất quan trọng với hắn. Hắn cảm thấy ngày một tuyệt vọng,
cần phải thuyết phục Blomkvist đối xử với hắn như một nguồn tin thân tín và giữ
im lặng về hắn... nhưng chuyến vi vu điên rồ với lũ điếm kia... Khốn kiếp,
giá như Salander cũng bắn cho phọt óc Blomkvist ra nhỉ.
Hắn nhìn vào số
điện thoại của Zalachenko, cân nhắc nên hay không nên liên hệ với gã. Hắn không
sao mà quyết định được.
Blomkvist đã tiến
được một bước trong việc thâu tóm lại những suy nghĩ của anh về cuộc điều tra,
ở mỗi giai đoạn của nó. Khi Paolo Roberto rời đi, anh bỏ một giờ ra làm công
việc này. Anh viết ra một thứ gần như kiểu nhật ký, trong đó anh để cho suy
nghĩ của mình tự do tung hoành nhưng đồng thời cũng tỉ mỉ viết lại mọi chuyện
trò, mọi gặp gỡ cũng như tất cả điều tra mà anh đang làm. Anh dùng chương trình
bảo mật PGP mã hóa tài liệu rồi gửi thư điện tử cho Berger và Eriksson, cập
nhật tình hình cho họ.
Svensson đã tập
trung vào Zala trong các tuần chót của đời anh. Cái tên Zala đã được anh nhắc
tới trong câu chuyện điện thoại cuối cùng với Blomkvist, trước khi Svensson
chết hai giờ. Bjorck nói có biết một cái gì đó về Zala.
Blomkvist đã xem
hết những gì anh moi ra được về Bjorck, cũng không nhiều lắm.
Gunnar Bjorck, sáu
mươi hai tuổi, không vợ, sinh ở Falun. Hai mươi mốt tuổi đã vào lực lượng cảnh
sát. Bắt đầu là sĩ quan tuần tra nhưng học luật và được nhấc lên Sapo, Cảnh sát
An ninh, khi hắn hai mươi sáu hai mươi bảy. Đó là vào năm 1969 hay 70, đúng lúc
chấm hết thời gian Per Gunnar Vinge phụ trách ở đây.
Vinge bị cách chức
sau khi tuyên bố trong một lần chuyện trò với Ragnar Lassinanti, hạt trưởng hạt
Norrbotten rằng Olof Palme là gián điệp của Liên Xô. Rồi đến vụ Văn phòng Nội
vụ, Holmer, Letter Carrier và vụ ám sát Palme, hết tai tiếng này đến tai tiếng
khác. Blomkvist không biết trong vòng ba chục năm ở Cảnh sát An ninh Bjorck đã
có thể đóng những vai gì ở các chuyện này.
Sự nghiệp hắn ta
vào khoảng giữa các năm 1970 và 1985 phần lớn là một quyển sách chưa viết,
chuyện này không lạ vì mọi cái liên quan đến hoạt động của Sapo đều là mật. Hắn
có thể là đang gọt bút chì trong một bộ phận tĩnh tại hay có thể đã là một nhân
viên mật vụ ở Trung Quốc (không chắc lắm).
Tháng Mười 1985,
Bjorck chuyển đến Đại sứ quán Thụy Điển ở Washington trong hai năm. Năm 1988,
quay về Sapo ở Stockholm. Năm 1996, một nhân vật của công chúng: được đề bạt
làm phó văn phòng của Vụ Nhập cư (và bất cứ chuyện gì tiếp theo). Sau 1996,
nhiều phát ngôn khác nhau với báo đài, thí dụ liên quan tới việc lưu đày người
Ả Rập v.v... Đặc biệt năm 1998, khi vài nhà ngoại giao Iraq bị trục xuất.
Có cái gì ở chỗ này
dính dáng đến Salander và các vụ giết Dag Svensson và Mia Johansson không đây?
Có lẽ không có gì cả.
Nhưng Bjorck biết
gì đó về Zala.
Vì thế phải có mối
liên hệ nào đó.
Berger không nói
với ai, ngay cả với chồng, người mà chị rất hiếm giữ bí mật, rằng chị sắp sang
tờ Svenska Morgon - Posten. Chị còn một tháng ở lại Millennium.
Chị bồn chồn thấp thỏm. Ngày cứ trôi vút qua và rồi thình lình cái ngày cuối
cùng ở đây chị sẽ đối diện với nó.
Chị cũng thấy không
yên tâm hơn với Blomkvist. Chị đã đọc email cuối cùng của anh với một cảm giác
suy sụp. Chị nhận ra các dấu hiệu. Hai năm trước chính sự ngoan cố này đã làm
cho anh dính vào với Hedestad, và chính lòng quyết tâm dai dẳng này đã cùng anh
theo đuổi Wennerstrom. Từ thứ Năm trước Phục sinh, với anh không còn có gì khác
nữa ngoài việc tìm ra ai đã giết các bạn của anh và làm sao đó lập lại được sự
vô tội của Salander.
Chị có thiện cảm
trọn vẹn với mục tiêu của anh - Svensson và Johansson cũng là bạn của chị -
nhưng có một khía cạnh ở Blomkvist làm cho chị không thoải mái. Ngửi thấy mùi
máu, anh có thể hóa ra tàn nhẫn hẳn.
Từ lúc anh gọi chị
hôm kia và bảo chị anh đã thách thức Bublanski rồi bắt đầu tự nhận lấy mình là
một chàng cao bồi khốn nạn đầy nam nhi chí thì chị biết trong một tương lai có
thể nhìn thấy trước rằng Blomkvist sẽ bù đầu bù tai vì cuộc săn lùng Salander
này. Bằng kinh nghiệm chị biết chỉ có thể bàn với anh khi nào anh giải quyết
xong vấn đề. Anh sẽ chòng chành giữa hai trạng thái tự bị cuốn hút và thất
vọng. Và trong phương trình này anh cũng sẽ nhận lấy ở một chỗ nào đó những rủi
ro chắc chắn là hoàn toàn không cần thiết.
Còn Salander.
Berger chỉ gặp cô ta một lần và chị không biết nhiều về cô ta để chia sẻ với
Blomkvist niềm tin rằng cô ấy vô tội. Nếu Bublanski đúng thì sao? Nếu cô ấy đã
có tội thì thế nào? Nếu Blomkvist cố mò ra được chỗ cô ta và cô ta quay ra lại
là một người điên loạn mang súng thì sao?
Cả câu chuyện lạ
lùng của Paolo Roberto kể sớm hôm nay cũng không làm cho chị yên tâm lên chút
nào. Dĩ nhiên điều tốt là ở bên cô ấy không phải chỉ có mình Blomkvist, nhưng
Paolo cũng lại là một cao bồi nốt.
Và chị tìm đâu ra
người thay chị ở Millennium đây? Nay việc này đang hóa thành
cấp bách. Chị nghĩ gọi Malm thảo luận công chuyện với anh ấy nhưng chị không
thể nói với anh ấy và chị vẫn phải giữ kín tin đó với Blomkvist.
Blomkvist là một
phóng viên xuất sắc nhưng ở ghế Tổng biên tập thì có thể sẽ là tai họa. Ở phía
này, chị và Malm giống nhau nhiều hơn nhưng chị không chắc tin được là Malm sẽ
nhận lời chị mời. Eriksson còn quá trẻ, chưa đủ tin cậy. Nilsson quá mải mê với
việc của mình. Cortez là một phóng viên tốt nhưng cũng thiếu kinh nghiệm.
Lorrie Karim thì quá bấp bênh. Và Berger không thể cầm chắc là Malm hay Blomkvist
sẽ ưa thích một ai đó được tuyển từ bên ngoài vào. Rối như mớ bòng bong và hoàn
toàn không giống một chút nào hết cái cách mà chị muốn kết thúc nhiệm kỳ của
mình ở Millennium.
Sáng Chủ nhật
Salander mở Asphyxia 1.3 đi vào bản sao ổ cứng của MikBlom/laptop.
Anh đang không lên mạng và cô đọc hết các tài liệu mới được đưa vào hai hôm
nay.
Cô đọc nhật ký điều
tra của Blomkvist và nghĩ anh viết nó chi tiết như thế này thì liệu có phải là
vì cô không và nếu vì cô thì nó có ý nghĩa gì đây. Anh biết cô vào máy tính của
anh, vậy thì ta có thể tự nhiên mà kết luận rằng anh muốn cô đọc những cái anh
viết. Nhưng vấn đề là: những cái anh ấy không viết ra là những gì? Do biết cô
vào máy tính của anh ấy, anh ấy có thể thao túng lưu lượng thông tin. Nhân thể
cô để ý thấy rõ ràng về thông tin anh không có nhiều hơn Bublanski mà ở đây chỉ
là một kiểu thách đấu nào đó về sự vô tội hay có tội của cô mà thôi. Điều này
làm cô ớn vì vài lý do. Blomkvist đưa ra kết luận dựa trên cảm tính hơn là trên
sự việc. Một chàng ngốc ngây ngô làm sao. Nhưng anh cũng đang nhắm
vào Zala. Nghĩ đúng đấy, Kalle Blomkvist.
Nhưng cô hơi ngạc
nhiên thấy Paolo Roberto nhào ra sân khấu. Tin hay đấy. Cô mỉm cười. Cô thích
anh chàng nhắng ngạo mạn này. Anh ta đàn ông đàn ang đến tận từng đầu ngón tay.
Anh ta quen cho cô nếm vài đòn đau điếng những khi họ lên đài gặp nhau. Tức là
nói tới những dịp ít ỏi mà anh ta bố trí được.
Rồi khi đọc đến thư
mới nhất của Blomkvist gửi Berger, cô ngồi thẳng lên trên ghế.
Gunnar Bjorck.
Sapo. Biết về Zala.
Bjorck biết
Bjurman.
Mắt Salander loa
lóa khi cô ngầm phác ra một hình ba góc Zala, Bjurman, Bjorck. Đúng,
thế này thì có ý nghĩa đây. Trước kia cô không nhìn vấn đề từ phối cảnh
này. Có thể là Blomkvist dẫu sao cũng không đến nỗi quá cù lần. Nhưng dĩ nhiên
anh vẫn chưa làm rõ ra được mối quan hệ này. Bản thân cô cũng chưa tuy về cái
điều đã xảy ra, cô hiểu nhiều hơn. Cô nghĩ một lúc về Bjurman và nhận thấy như
thế nào đó việc hắn biết Bjorck đã khiến hắn trở thành tảng đá cản đường lớn
hơn là cô hình dung trước kia.
Cô cũng nhận thấy
cô sẽ phải làm một chuyến đến thăm Smadalaro.
Rồi cô vào ổ cứng
của Blomkvist, tạo một tư liệu mới trong thư mục <LISBETH SALANDER> và
đặt tên [Góc võ đài]. Lần sau mở máy tính anh sẽ đọc thấy nó.
1. Tránh xa
Teleborian ra. Hắn xấu xa.
2. Miriam Wu không
dính gì vào đây.
3. Tập trung vào
Zala là anh đúng. Hắn ta là chìa khóa. Nhưng anh không tìm ra hắn ở trong bất
cứ sổ sách công khai nào đâu.
4. Có một quan hệ
giữa Zala và Bjurman. Tôi không biết là gì nhưng tôi đang lần theo hướng này. Bjorck
chăng?
5. Quan trọng. Có
một báo cáo tai hại về tôi từ tháng Hai 1991 của cảnh sát. Tôi không nhớ số hồ
sơ và tôi không tìm ra được nó. Tại sao Ekstrom lại không đưa cái ấy ra cho báo
chí? Trả lời: Nó không ở trong máy tính của ông ta. Kết luận: Ông ta không biết
về báo cáo đó. Sao lại có thể như thế được?
---
Nghĩ một lúc cô lại
thêm một tái bút.
T.B. Mikael, tôi
không vô tội. Nhưng tôi không giết Dag và Mia. Tôi không liên can gì đến việc
giết hai người này. Tối hôm ấy tôi đã gặp họ - trước khi án mạng xảy ra - nhưng
tôi rời đi khi họ chưa bị làm sao cả. Cảm ơn đã tin tôi. Chào hộ Paolo Roberto
và bảo là quả đấm móc trái của anh ấy nó như bún ấy.
T.T.B. Tại sao anh
biết chuyện về Wennerstrom kia?
---
Blomkvist tìm thấy
tư liệu của Salander khoảng ba giờ sau đó. Anh đọc từng dòng từng dòng, ít nhất
đến năm lần. Lần đầu tiên cô nói rõ cô không giết Dag và Mia. Anh tin cô và cảm
thấy nhẹ người ghê gớm. Và cuối cùng thì cô đã nói chuyện với anh, dù bằng mã
khóa như vốn dĩ.
Anh cũng nhận thấy
cô không chỉ phủ nhận việc giết Dag và Mia mà cô không nói gì đến Bjurman.
Blomkvist cho là vì ở trong thư cô chỉ nhắc đến Dag Svensson và Mia Johansson
mà thôi. Anh nghĩ một lúc rồi tạo một tư liệu gọi là [Góc võ đài 2].
Chào Sally,
Cảm ơn cô cuối cùng
đã cho biết cô vô tội. Tôi tin cô, dù tôi có bị báo đài ồn ào nó tác động và có
cảm thấy ngờ ngợ. Xin lỗi. Nghe điều này thẳng từ bàn phím của cô tôi thấy
thích. Tất cả còn lại là phải phát hiện ra hung thủ đích thực. Cô và tôi trước
kia đã có làm chuyện này. Nếu cô không quá kín như bưng thì sẽ giúp ích được.
Tôi cho rằng cô đã đọc nhật ký điều tra của tôi. Vậy thì cô cũng biết như tôi
và còn biết cả tôi đang làm gì. Tôi nghĩ Bjorck biết một cái gì đó, tôi sẽ có
một cuộc chuyện trò nữa với hắn ta một ngày gần đây. Tôi có đi lầm lõng khi tìm
khách của cô gái không? Việc bản báo cáo của cảnh sát làm tôi thấy lạ đấy. Tôi
sẽ nhờ bạn đồng nghiệp Malin Eriksson đào vào chỗ này. Lúc ấy cô bao nhiêu
tuổi, mười hai, mười ba? Báo cáo về cái gì?
Tôi ghi nhận đầy đủ
thái độ của cô về Teleborian.
M.
T.B. Cô đã phạm một
lỗi trong cú Wennerstrom. Tôi biết cô làm chuyện đó - ở Sandhamn dạo Giáng Sinh
- nhưng không hỏi vì cô không nói đến. Cái lỗi đó là gì tôi không muốn nói với
cô, trừ phi cô gặp tôi để uống cà phê.
---
Lời đáp đến và nói:
Anh có thể quên đám
ma cô chăn dắt điếm đi. Zala là đứa duy nhất đáng chú ý. Và một thằng khổng lồ
tóc vàng. Bản báo cáo của cảnh sát đáng chú ý ở chỗ hình như có ai đó muốn đem
giấu nó đi. Đó không thể là một sự tình cờ được.
Công tố viên
Ekstrom ra chiều cáu bẳn khi nhóm của Bublanski gặp nhau để họp buổi sáng thứ
Hai. Hơn một tuần lùng kiếm một nghi can có tên tuổi và hình dáng rõ ràng mà
không cho ra kết quả. Tính khí cáu bẳn này không khá hơn khi Andersson, người
trực suốt tuần qua, nói với ông diễn biến mới nhất.
- Một vụ đột nhập
ăn trộm à? - Ekstrom nói, không giấu vẻ sửng sốt.
- Hàng xóm gọi tối
thứ Bảy, nói băng niêm phong của cảnh sát dán trên cửa nhà Bjurman bị phá. Tôi
đã kiểm tra.
-Thì sao?
- Băng dính bị cắt
ở ba chỗ. Chắc là bằng dao cạo hay dao Stanley. Gọn như không. Khó nhìn thấy.
- Vào ăn trộm ư? Có
đám cà lơ chuyên sục vào nhà những người đã chết...
- Không phải ăn
trộm. Tôi đã đi hết căn hộ xem. Tất cả mọi thứ giá trị, đầu đọc DVD... vẫn còn
cả đó. Nhưng chìa khóa xe của Bjurman thì nằm ở trên bàn bếp.
- Chìa khóa xe?
- Thứ Tư Jerker đã
ở căn hộ để xem chúng ta có bỏ sót cái gì không, ông ấy cũng có kiểm tra xe.
Ông ấy thề là không có một chìa khóa xe nào ở trên bàn bếp khi ông ấy rời đó đi
và dán băng niêm phong lại.
- Ông ấy có thể quên
mất rồi để nó ở bên ngoài không? Nhân vô thập toàn.
- Jerker không bao
giờ dùng cái chìa khóa ấy. Ông ấy dùng cái ở trong chùm chìa của Bjurman, cái
chùm chúng ta tịch thu ấy.
Bublanski chĩa cằm
ra.
- Vậy thì không
phải là một vụ đột nhập bình thường rồi.
- Ai đó đã vào căn
hộ của Bjurman đánh hơi nghe ngóng. Chắc là giữa thứ Tư và tối Chủ nhật khi
hàng xóm gọi điện thoại.
- Một ai đó tìm một
cái gì đó. Cái gì chứ? Jerker?
- Ở đây chả còn lại
cái gì có ý nghĩa cả, cái nào khả nghi thì chúng ta đã tịch thu rồi.
- Ít nhất thì cũng
là những cái chúng ta đều biết. Động cơ án mạng vậy là vẫn chưa rõ. Chúng ta
cho rằng Salander là một người bệnh tâm thần nhưng người bệnh tâm thần thì cũng
vẫn cần phải có động cơ chứ.
- Anh gợi ý gì đây?
- Tôi không biết.
Có ai đó tìm kiếm trong căn hộ của Bjurman. Câu hỏi thứ nhất: Ai? Câu hỏi thứ
hai: Tại sao? Cái chúng ta để sót là gì?
- Jerker, anh thấy
sao?
Holmberg thở dài
nhẫn chịu:
- OK. Tôi lại soát
lại hết căn hộ vậy. Lần này thì với cả nhíp nhổ râu.
Sáng thứ Hai Salander
dậy lúc 11 giờ. Cô nằm lơ ma lơ mơ chừng nửa giờ rồi dậy pha cà phê và tắm. Rồi
làm ít lót dạ, đoạn ngồi với máy tính xách tay PowerBook để cập nhật một cái có
ở trong máy tính của công tố viên Ekstrom và đọc các trang báo mạng. Các vụ án
mạng ở Enskede rõ ràng đã bị kém chú ý đi. Rồi cô mở thư mục điều tra của
Svensson và đọc kỹ các ghi chép của anh về việc anh gặp nhà báo Per - Ake
Sandstrom, tên chăn dắt gái chạy vặt cho đám mafia tình dục và biết một cái gì
đó về Zala. Đọc xong, cô rót thêm cà phê cho mình rồi ra chỗ ở bên cửa sổ ngồi
nghĩ.
4 giờ chiều thì cô
nghĩ đã hòm hòm. Cô cần tiền mặt. Cô có ba thẻ tín dụng. Một cái mang tên cô,
do đó mọi ý định sử dụng đều vô ích. Một cái cấp cho Irene Nesser nhưng cô muốn
tránh dùng nó vì nếu cô để cho bị nhận diện ra bằng hộ chiếu của Irene Nesser
thì nguy hiểm. Một thẻ cấp cho Công ty Vò vẽ thì gắn với một tài khoản chừng ba
triệu curon và có thể chuyển tiền qua Internet mà đổ vào đó. Bất cứ ai cũng có
thể dùng thẻ nhưng phải khai danh tính.
Cô xuống bếp mở một
hộp thiếc đựng bích quy lấy ra một xấp giấy bạc. Cô có 950 curon tiền mặt,
khoản tiền không to. May sao cô cũng có 1.800 đôla Mỹ nằm lăn lóc đâu đó từ
ngày cô đi du lịch về; cô có thể đổi sang curon mà không cần thẻ căn cước ở
quầy đổi tiền Forex. Tìm ra món này làm cô thấy dễ chịu hơn.
Cô đội bộ tóc giả
của Irene Nesser lên đầu, ăn mặc lịch sự, lấy một bộ áo quần thay và một hộp đồ
trang điểm cho vào chiếc ba lô. Rồi cô lên đường làm chuyến thăm thú thứ hai
đến Mosebacke. Cô đi bộ đến Folkungagatan rồi xuống Erstagatan và đến nhà hàng
Watski ngay đúng trước giờ đóng cửa. Cô mua băng điện và một bộ puli ròng rọc
cùng với tám mét dây thừng.
Cô lên xe bus 66
trở về. Ở Medborgarplatsen cô thấy một người phụ nữ chờ xe. Thoạt tiên cô chưa
nhận ra nhưng một còi báo động ở sâu trong đầu cô đã lên tiếng và khi cô ngước
nhìn thì người phụ nữ đó là Irene Flemstrom, thư ký quản lý về lương xá của An
ninh Miton. Chị ta có một kiểu đầu mới hơn, mốt hơn. Salander lẻn ra khỏi bến
xe khi Flemstrom đứng lên. Cô nhìn chị ta, như kiểu thường tình vẫn hay tìm
những bộ mặt có thể quen biết. Cô đi bộ qua tòa chung cư hình bán nguyệt đến ga
Sodra, lên chuyến xe lên phía bắc.
Thanh tra Modig bắt
tay Berger và được mời ngay uống cà phê. Chị nhận thấy tất cả các cốc các vại
trong gian bếp nhỏ đều có lôgô và quảng cáo cho các liên hoan chính trị cũng
như tổ chức nghề nghiệp.
- Phần lớn những
thứ này là của các buổi chiêu đãi trong đêm bầu cử và phỏng vấn. - Berger giải
thích, đưa cho Modig một cốc Đảng Thanh niên Tự do.
Modig làm việc ở
bàn làm việc cũ của Svensson. Eriksson đề nghị giúp cả trong việc nói rõ sách
và bài báo của Svensson thì nói đến chuyện gì lẫn giới thiệu các tài liệu
nghiên cứu.
Modig choáng lên
với quy mô của tài liệu. Nhóm điều tra đã bực tức vì việc mất máy tính của
Svensson và có vẻ như công trình của anh họ chịu bó tay không vào đọc được.
Thật ra thì đã có các bản sao của nó và có thể sẵn sàng lấy ra ở bất cứ đâu
trong tòa soạn Millennium.
Blomkvist không ở
tòa soạn nhưng Berger cho Modig một danh sách các tài liệu mà anh đã lấy ở bàn
làm việc của Svensson, những cái chỉ dính đến tên tuổi của các nguồn cung cấp
tin. Modig gọi Bublanski giải thích tình hình. Họ quyết định là tất cả các thứ
tài liệu ở bàn làm việc của Svensson, kể cả máy tính của Millennium đều
phải tịch biên và Bublanski sẽ quay lại với một giấy bảo lãnh nếu xem ra cần
phải lục soát thêm những thứ mà Blomkvist đã mang đi. Modig bèn làm một bản
kiểm kê các vật tịch biên rồi Cortez giúp chị mang các cái hộp các tông xuống
xe của chị.

