Chiến dịch trái tim - Chương 42 - 43
Chương 42
Gabriel nhìn qua nàng phía bên kia bàn.
“Lấy ta nhé?” chàng hỏi.
Venetia sững sờ á khẩu. Nàng đã chuẩn bị quẳng ra một bài thuyết giảng
gay gắt về mọi trò vượt quá giới hạn của chàng. Nhưng câu hỏi giản đơn kia
khiến cho cả thế giới của nàng đảo lộn.
“Trước khi nàng trả lời,” chàng nói tiếp, “hãy lắng nghe lời ta giải
thích. Ta biết cuộc gặp gỡ giữa chúng ta tại trụ sở Hội Arcane là do cha ta an
bài. Nhưng để biện hộ, ta chỉ có thể nói rằng ban đầu ta thực không biết điều
này. Mãi đến khi bắt đầu nghi ngờ rằng nàng sở hữu năng lực tâm linh nào đấy
thì
ta mới suy luận được là có chuyện gì. Dĩ nhiên, cha ta đã cảm nhận được điều đó
ngay khi ông gặp nàng, ông liền mua vài tấm ảnh của nàng.”
“Tại
sao ngài nói là bác ấy đã biết ngay lập tức vậy?” nàng hỏi, trong thoáng chốc
chợt rối trí.
Gabriel
mỉm cười. “Đấy là năng khiếu chuyên biệt của ông. Ông có thể cảm nhận được năng
lực tâm linh từ người khác.”
“Em
hiểu rồi.”
“Đúng
là cha ta ủng hộ tích cực cho các học thuyết của Darwin, và cũng đúng là trong
Hội Arcane có tồn tại một truyền thống lâu đời buộc người kế thừa chức vị Hội
trưởng sẽ phải tìm kiếm người vợ cũng mang trong mình những năng lực siêu phàm.
Tuy vậy, ta đã thể hiện rõ là ta sẽ không bị bó buộc bởi truyền thống ấy.”
“Ngài
đã làm thế sao?”
“Phải.
Hơn nữa, cha mẹ ta ủng hộ ý quyết định này của ta. Nhưng rồi cha ta tìm ra nàng
cho ta. Và nàng đã quyến rũ ta vào một đêm thấm đẫm đam mê mà ta sẽ ghi nhớ
suốt đời.”
Venetia
cúi gầm nhìn xuống hai bàn tay đang siết chặt lại của mình. “Em có quyền gì mà
làm như thế. Nhưng em đã đoán chắc rằng ngài là người đàn ông thích hợp và trụ
sở Hội Arcane là một địa điểm thích hợp.”
“Phải,
ta biết chứ. Nàng đã giải thích về khung cảnh đảo nhiệt đới ấy rồi.”
Nàng
biết mình đang đỏ mặt. “Việc này thật xấu hổ quá, thưa ngài.”
“Venetia
này, vấn đề là, mặc dù ta khá bất ngờ với kế hoạch của cha ta, nhưng ta vẫn đi
đến kết luận rằng ông ấy đã đúng.”
“Gì
chứ?” Nàng
bật phắt dậy. "Ngài muốn cưới em vì năng lực tâm linh của em à? Có
phải ngài đang ám chỉ rằng chúng ta là hai con cừu được dùng để gây giống vì
chúng ta sở hữu một loại lông làm len khác biệt phải được lưu truyền cho thế hệ
sau sao?”
“Không.”
Chàng cũng đã đứng lên, đối diện với nàng qua bên kia bàn. “Ta đã nói không rõ
rồi. Cho phép ta giải thích nào.”
“Còn
gì để giải thích nữa chứ?”
“Ta
không muốn cưới nàng chỉ vì tình cờ nàng lại có thể nhìn thấy thần khí. Thật
quỷ tha ma bắt, đấy là kiểu nền tảng quái quỷ gì cho hôn nhân vậy chứ?”
“Theo
em thì đấy là kiểu nền tảng rất kém,” nàng đáp.
“Khả
năng nhìn thấu thần khí của nàng thì cũng giống như màu tóc của nàng thôi, theo
như những gì ta quan tâm. Có thú vị đấy, chắc chắn rồi, nhưng không phải lý do
ta muốn cưới nàng.”
“Vậy
thì là lý do gì? Sao ngài lại muốn cưới em?”
Quai
hàm chàng nghiến lại. “Có rất nhiều lý do đấy.”
“Kể
ra một lý do xem nào.”
“Có
một sự thật hiển nhiên rằng trong mắt thiên hạ thì chúng ta đã kết hôn rồi đấy
thôi.”
Nàng
nổi xung lên. “Nói cách khác là, thôi thì cả hai chúng ta cứ tiện tay biến
không thành có chứ gì?”
“Ta
đã nói là có nhiều lý do rồi kia mà. Chúng ta cùng tôn trọng và ngưỡng mộ lẫn
nhau. Với lại, chúng ta cuốn hút nhau.”
“Cuốn
hút nhau ư?”
“Là
lời của nàng đấy, phu nhân Jones ạ. Ta phải nhắc cho nàng nhớ là chính nàng đã
ra tay quyến rũ ta ngay lần đầu gặp mặt vì nàng thấy ta cuốn hút. Liệu có phải
chuyện này đã thay đổi rồi chăng?”
“Không
phải,” nàng thú nhận.
Chàng
đi vòng qua bàn rồi đưa hai tay lên nắm lấy vai nàng. “Ta thấy nàng cũng cuốn
hút y như thế. Ta nghĩ nàng biết điều này.”
“Gabriel...”
“Trí
thông minh lẫn thân xác cũng cuốn hút hệt như năng lực siêu linh vậy,” chàng
quả quyết với nàng.
“Gabriel,
suỵt.” Nàng đặt một ngón tay ngang môi chàng ngăn chàng nói tiếp. “Em tin chàng
khi chàng nói rằng chàng không cầu hôn em chỉ để làm cha chàng vui hay vì chàng
muốn tôn trọng truyền thống của Hội Arcane.”
Chàng
chậm rãi mỉm cười. “Nghĩa là chúng ta đang có tiến triển rồi.”
Nàng
lắc đầu. “Em nghĩ chàng đang cầu hôn em vì chàng thấy phải có trách nhiệm cho
những gì đã xảy ra.”
Gabriel
tắt nụ cười. “Nàng đang nói gì thế?”
“Sự
thật là, mặc dù em đã quyến rũ chàng trước, nhưng dẫu sao, em vẫn là cô gái còn
trinh. Hơn nữa, chàng thấy có trách nhiệm cho những hiểm nguy đã xảy đến với em
và gia đình em bởi vì em đã chụp ảnh cho bộ sưu tập tại trụ sở Hội. Chàng là
những người đàn ông đầy tự trọng, Gabriel ạ. Một con người chính trực. Cũng là
lẽ hoàn toàn đương nhiên thôi khi chàng nhận lấy mọi trách nhiệm và bổn phận về
em bởi vì chàng tự trách mình về những vụ việc vừa qua.”
Trước
sự kinh ngạc của Venetia, chàng lại bắt đầu nở nụ cười bí ẩn, quyến rũ của mình.
“Nàng
đã hiểu ngược mọi chuyện rồi, nàng yêu dấu ạ,” chàng nói.
“Xin
lỗi chàng nói sao cơ?”
“Ngay
từ lúc khai cuộc ta đã để cho mình được quyến rũ bởi vì ta đã quyết rằng nàng
là người phụ nữ duy nhất dành cho ta. Ta đã phải lòng nàng ngay đêm nàng bước
vào trụ sở Hội Arcane với chiếc máy ảnh quý giá của nàng trong tay đấy.”
Nàng
choáng đến mức gần như không thở được. “Thật chứ?”
“Khi
nàng ra tay quyến rũ ta, ta nhận ra rằng nàng bị ta hút hồn nhưng trong tâm trí
nàng không có chút ý định lâu dài nào. Ta tự nhủ nếu mình khôn ngoan và biết
chờ thời cơ, rằng nếu ta để nàng quyến rũ ta, thì ta cũng có thể làm cho nàng
yêu ta nữa.”
“Ôi Gabriel.”
“Ta
đã có chiến lược. Một chiến lược săn đuổi, nếu nàng muốn gọi
thế. Nhưng rồi hai kẻ đột nhập ấy xuất hiện và mọi chuyện rối tinh lên. Ít ra
trong một thời gian. Nhưng giờ đây mọi chuyện dường như đã lại đi vào quỹ đạo. Vậy
nên, ta hỏi nàng lần nữa nhé, nàng sẽ cưới ta chứ?”
“Chàng
biết là Amelia, Edward và dì Beatrice cũng là một phần trong thỏa thuận này
chứ, phải không?” nàng hỏi, nôn nóng muốn làm rõ.
“Tất
nhiên rồi. Mọi người là một gia đình mà. Ta nghĩ tất cả cũng rất thích ta đấy,
nàng có nghĩ thế không?”
Nàng
mỉm cười. “Tất cả đều rất mến chàng.”
Chàng
cầm tay nàng và hôn lên lòng bàn tay. “Thế còn nàng thì sao, tình yêu của ta?
Nàng cũng mến ta chứ?”
Nàng
cảm thấy một cơn nhẹ hẫng lớn lao đang dâng lên trong mình. Thật ngạc nhiên làm
sao khi hai chân nàng không rời khỏi mặt đất, nàng thầm nghĩ.
“Em
yêu chàng bằng cả trái tim,” nàng thì thào.
Nàng
nghe thấy tiếng cửa phòng đọc sách mở ra ngay khi Gabriel kéo nàng vào lòng. Nàng
quay đầu lại thì nhìn thấy dì Beatrice, Amelia, Edward, bà Marjorie, ông
Hippolyte và ông Montrose đang túm tụm ngay lối cửa.
“Xin
lỗi đã cắt ngang nhé,” ông Hippolyte lên tiếng. “Mọi người nghĩ tốt hơn là nên
xem thử mọi chuyện trong này tiến triển thế nào.”
Gabriel
nhìn những gương mặt đang háo hức trông chờ. “Con rất lấy làm hạnh phúc được
thông báo là con sẽ sớm chuyển ra khỏi căn phòng trên rầm thượng.”
Chương 43
Ngày hôm sau Venetia đang ở trong căn phòng chụp ảnh đầy nắng ngay sau
cửa hiệu để sửa soạn các đạo cụ cho buổi chụp ảnh chân dung thì Gabriel xuất
hiện.
“Dường như Rosalind Fleming đã sử dụng một tên khác để mua vé trên chuyến
tàu thủy đi đến Hoa Kỳ sáng hôm nay,” chàng thông báo.
“Trời đất quỷ thân ôi.” Venetia đứng thẳng người lên và phủi phủi tay. “Chàng
chắc chắn thế chứ?”
“Ta đã nói chuyện với tay nhân viên bán vé cho ả. Anh ta xác nhận những
mô tả nhận dạng về phu nhân Fleming. Ta cũng đã hỏi chuyện hai nhân công bốc dỡ
ngoài bến tàu từng giúp một quý bà có nhân dạng trùng khớp với phu nhân Fleming
mang theo một lượng hành lý rõ là khổng lồ. Hôm nay cha ta đã đến nhà ả. Căn
nhà được dọn trống trơn. Bọn gia nhân bảo rằng bà chủ đã lên đường đi nghỉ dài
hạn ở Hoa Kỳ. Họ không biết khi nào thì ả sẽ trở lại.”
Venetia suy nghĩ về điều này. “Nghĩ kỹ thì bỏ trốn sang Hoa Kỳ là một
việc hợp lý ả phải làm. Khi mà Stilwell chết rồi thì ả đã mất mát rất lớn. Ả sẽ
không bao giờ còn được nhận các món quà đắt giá hay tiền bạc gì từ hắn nữa và ả
cũng không thể nào được giao du trong giới thượng lưu. Lựa chọn duy nhất của ả
hẳn sẽ lại là thay tên đổi họ và quay lại nghề làm bà đồng tống tiền vậy.”
“Cho
dù ở nơi nào của Hoa Kỳ thì ả cũng có thể bắt đầu lại từ đầu làm một bà đồng
tống tiền thôi,” Gabriel nói ráo hoảnh.
“Chắc
chắn rồi. Có điều gì đó mách bảo cho em biết rằng Rosalind Fleming có thể tự
chăm sóc bản thân mình rất tài.”