Ngày mai - Phần III - Chương 12

12.
The other woman

Những người chết thuộc về những ai, giữa những đám
người

sống, yêu cầu họ theo cách ám ảnh nhất.

James ELLROY

Ngày
hôm sau

23
tháng Mười hai 2010

9
giờ sáng

Tuyết đã tan. Không khí khô và lạnh, nhưng vầng mặt
trời rực rỡ chiếu sáng trên vòm trời màu xanh ánh kim của Boston.

Emma thổi vào hai bàn tay khum lại để sưởi ấm. Một
làn hơi nước đọng sáng long lanh thoát ra từ miệng cô rồi bốc lên trước mắt cô
trước khi tan vào thinh không.

Cô bách
bộ trước cổng vào Trung tâm Tim mạch đã được mười phút, chờ cho
Kate kết thúc ca trực. Cô cố nén một cái ngáp. Cả đêm qua cô không yên, thế
nhưng bất chấp tình trạng thiếu ngủ, những suy nghĩ của cô vẫn rất sáng rõ. Hôm
qua, vì cú sốc sau khi đọc thấy bài báo đưa tin về vụ tự tử của chính mình, cô
đã mất hết lý trí và rơi tõm vào một cơn mê sảng gần như tội lỗi. Hôm nay cô
thấy hổ thẹn vì việc đó, nhưng sự thể là vậy đó: gánh nặng khủng khiếp của nỗi
cô đơn đôi khi khiến những gì tồi tệ nhất trong cô thể hiện ra bên ngoài. Một
cảm giác bỏng rát về sự bất công, một cơn ghen tuông khiến cô hao mòn và lôi
kéo cô về phía những ý nghĩ hắc ám nhất. Nhưng cô nào phải một kẻ giết người,
mà chỉ là một người con gái ngu ngốc thiếu thốn tình yêu từng muốn bấu víu hơi
quá lâu vào một câu chuyện đã biết trước kết thúc buồn.

Sự can thiệp của Matthew và màn diễn của anh ta với
Clovis đã đóng vai trò như một lời quở trách nhằm đưa cô quay về với thực tại
và sáng nay, cô đã quyết tâm nghe theo tiếng nói của lý trí. Cô sẽ tìm ra giải
pháp để tránh vụ tai nạn bi thảm xảy ra cho Kate vào ngày 24 tháng Mười hai. Cô
đã mất cả đêm để nghĩ ra một phương cách tối ưu hòng ngăn vụ va chạm. Ngay lúc
này, cô chưa nảy ra ý tưởng nào nhưng cô vẫn còn thời gian.

Cái lạnh khiến chân tay cô cóng lại. Cô giậm chân
tại chỗ để sưởi ấm. Một chiếc xe tải lớn đi quyên máu có ghi những chữ viết tắt
của hội Chữ thập Đỏ đang đỗ giữa bãi xe. Xa hơn một chút là một chiếc xe bán
hàng lưu động bằng kim loại bày những đồ uống nóng sốt và bánh vắt. Emma vừa
đứng vào hàng người để gọi một tách trà thì nhận thấy Kate đang đi qua cánh cửa
tự động rời khỏi tòa nhà. Điện thoại di động áp vào tai, nữ bác sĩ phẫu thuật
trẻ tuổi vẫn mặc nguyên bộ đồng phục bệnh viện, một thẻo vải màu xanh nhạt ló
ra khỏi vạt áo khoác sẫm màu.

Với Emma theo sát, Kate bước xuống bậc tam cấp, sải
bước băng qua bãi đỗ xe rồi rời khỏi khuôn viên bệnh viện. Emma bám theo nữ bác
sĩ tới tận bến Hubway trên phố Cambrige sẵn có một hệ thống xe đạp tùy ý sử
dụng. Hẳn là Kate vốn quen sử dụng loại hình giao thông này. Cô chìa thẻ thuê
bao của mình ra rồi ngồi lên một chiếc xe đạp.

Trong khi Kate đi găng tay, đội sụp chiếc mũ vải mềm
rồi thắt khăn quàng lại cho chặt, Emma cũng đút 6 đô la vào máy thanh toán tự
động để lấy thẻ casual membership cho phép cô thuê một chiếc
xe. Cô chờ cho Kate nhấn vài cú pê đan đầu tiên rồi cũng đạp chiếc xe của mình,
duy trì một khoảng cách hợp lý để vừa không mất dấu đối tượng vừa không bị phát
hiện.

Năm trăm mét đầu tiên chỉ đi ngược lại quãng đường
hôm qua cô đã đi. Vừa điều khiển xe bằng một tay, Emma vừa kéo tất trùm qua ống
quần âu để tránh không khí lạnh giá lùa vào bắp chân. Tới ngã tư phố Hanover,
nữ bác sĩ không đi theo lối dẫn về khu phố Ý mà lại men theo City Hall trước
khi tiến vào đường phố lớn dẫn tới Faneuil Hall và tới chợ Quincy. Sau một cuốc
đạp xe nhanh nhẹn và vài lần vượt đèn, cô đã vượt qua khu dành cho khách du
lịch này khá nhanh chóng. Đến công viên Colombus, cô ngược lên một đoạn đường
ngược chiều dài, khéo léo tránh những đám tắc đường, rồi lanh lẹ đạp trên vỉa
hè để thoát về phía cảng và mặt hướng ra biển của thành phố. Vừa đúng 9 giờ 20
thì cô dừng xe tại đầu mép của Long Wharf, đối diện mặt tiền màu đen của một nơi
giống với một quán rượu Ailen.

Emma dừng xe năm mươi mét trước khi tới đầu đê chắn
sóng. Liệu cô có mạo hiểm khi bám theo Kate vào bên trong quán bar? Cô dựa
chiếc xe đạp vào một cột đèn, với lấy sợi thép của chiếc khóa dây vòng qua cột
đèn trước khi gắn vào ổ. Cô đi bộ vài mét ra bờ biển.

Vào thời hoàng kim, Long Wharf từng là bến chính của
một trong những cảng thương mại nhộn nhịp nhất thế giới. Ngày nay, vũng tàu đã
biến thành một bến cảng thanh lịch với những con phố lát đá hai bên san sát nhà
hàng và quán cà phê. Đó cũng là điểm xuất phát của những chuyến phà đảm bảo
giao thông cho nhiều hòn đảo trong vịnh Boston và hai thành phố Salem và
Provincetown. Đến được lối đi dạo lát gỗ thì Emma phải khum tay che mắt để
không bị chói. Mặt trời đã mọc được hai tiếng và bắt đầu lên cao trên bầu trời,
trút xuống mặt đại dương một cơn mưa sao chói lóa. Khung cảnh đẹp đến nghẹt
thở: những cánh hải âu, gió, những con tàu cũ kĩ lướt trên sóng, cơn say cái vô
tận. Và không khí ngoài khơi tiếp thêm sinh lực và can đảm để cô bước vào quán
rượu.

***

Trần lộ xà, tường thạch cao, ốp kính, những bảng trò
chơi phi tiêu và ánh sáng dìu dịu: cách bài trí kiểu thôn dã của Gateway quả là
điển hình và ấm cúng. Buổi tối, nơi này hẳn là náo nhiệt với tiếng nhạc truyền
thống và tiếng vại bia Guinness chạm vào nhau, nhưng buổi sáng, đây lại là một
quán cà phê thân thiện và tĩnh lặng phục vụ bữa sáng cho công nhân làm việc tại
cảng. Emma nheo mắt mất một lúc mới nhìn ra Kate, đang ngồi một mình bên chiếc
bàn cuối quán trước một tách cà phê.

Một tấm biển gợi ý nên gọi đồ uống trước khi ngồi
vào bàn. Emma đứng chờ sau một anh chàng lực lưỡng mặc chiếc áo sơ mi ca rô và
đội mũ mềm kiểu lính thủy vài giây sau đã rời đi với một khay đầy có ngọn cá
cùng khoai tây chiên, thịt nguội, xúc xích và trứng rán. Cô gọi một tách trà
cùng bánh mì nướng rồi tới ngồi bên một bàn ngay cạnh bàn Kate ngồi. Nữ bác sĩ
phẫu thuật làm gì ở nơi này sau khi đã làm việc cả đêm? Tại sao cô ta không về
thẳng nhà sau ca trực?

Từ vị trí quan sát của mình, Emma đoán cô đang mệt
mỏi, gương mặt lo lắng thấy rõ. Mắt Kate hết nhìn màn hình điện thoại lại nhìn
cửa ra vào quán. Rõ ràng là Kate đang đợi ai đó, và cuộc hẹn này không hề vô
thưởng vô phạt. Emma ngạc nhiên vì sự thay đổi này. Người mẹ quyến rũ và tươi
vui của gia đình mà cô đã theo dõi hôm qua đã nhường chỗ cho một kẻ bồn chồn lo
lắng đang cuống cuồng vặn vẹo hai tay.

Cô cố gắng quay đi để ánh mắt mình không quá chăm
chú, và nhờ hình ảnh phản chiếu từ chiếc gương treo tường, cô không bỏ sót dù
chỉ một cử chỉ của nữ bác sĩ phẫu thuật. Kate lấy từ trong túi xách ra một tờ
khăn ướt cùng một hộp phấn. Cô lau mặt, bồn chồn trang điểm lại, vén cho gọn
vài lọn tóc đã xổ ra khỏi búi sau cuốc đạp xe. Rồi cô đứng dậy và khuất vào khu
vực toa lét.

Emma hiểu rằng mình cần phải hành động. Kate đã mang
theo chiếc túi xách và điện thoại, nhưng áo khoác vẫn bỏ lại trên ghế. Emma hít
thật sâu trước khi vào cuộc. Cô bình tĩnh đứng dậy rồi tiến vài bước như thể
cũng đang đi về phía toa lét, nhưng vào phút cuối, cô dừng lại trước bàn Kate.
Cô cầu trời để không ai nhìn về phía mình vào lúc này, cô lục các túi của chiếc
áo khoác trên ghế. Bàn tay cô nắm lại thứ gì đó bằng kim loại lành lạnh. Một
chùm chìa khóa.

Một luồng adrenaline xuyên qua cơ thể cô. Cô xác
nhận chìa khóa ô tô cũng thuộc chùm chìa khóa này rồi thầm thốt lên:

Mình có ý này!

Để tránh vụ tai nạn, cô chỉ cần xoáy chìa khóa chiếc
Mazda hai chỗ mà Kate hẳn sẽ lái vào buổi tối xảy ra thảm kịch. Sau đó, cô sẽ
đánh cắp chiếc xe, sẽ bỏ xe lại cách đây ba trăm cây số, sẽ phóng hỏa hoặc
quẳng nó xuống thung lũng.

Không còn ô tô thì cũng chẳng còn tai nạn nữa!

Cô lấy chùm chìa khóa rồi băng qua quán bar để rời
khỏi đó trước khi Kate quay lại. Cô rảo bước, cúi gằm mặt để không bắt gặp ánh
mắt nào, nhưng trong lúc vội vàng trốn chạy, cô va phải một khách hàng nam vừa
gọi đồ uống tại quầy. Anh ta không hề hấn gì nhưng tách cà phê trên khay anh ta
bưng thì sánh ra hết nửa.

Emma xin lỗi rối rít.

- Xin thứ lỗi, tôi rất lấy làm tiếc, tôi…

Đó là một người đàn ông cao gầy, mái tóc sáng màu
cắt ngắn, mặc chiếc quần jean đen, giày vải thể thao, một chiếc áo pull cổ lọ
và khoác ngoài là áo vest da với phần cổ bẻ chất liệu lông cừu. Khuôn mặt anh
ta hình thon dài, gầy hom hem, bộ râu ba ngày chưa cạo che gần hết, đeo cặp
kính râm gọng đồi mồi vàng nhạt.

- Không sao! - Anh ta nói chắc, thậm chí còn không
nhìn cô.

Vội vã bỏ đi, Emma cảm thấy nhẹ nhõm vì đã thoát
được dễ dàng đến thế. Trước khi đẩy cánh cửa, cô không khỏi ngoái lại để nhìn
một lần cuối.

Tại góc trong cùng của quán, người đàn ông đó vừa tới
gặp Kate.

Anh ta ôm lấy Kate.

Anh ta hôn cô.

***

Không thể như thế được.

Cô đã dừng sững lại như bị đóng đinh, không thể có
bất kỳ cử chỉ gì. Kate không thể có người tình được. Emma nheo mắt. Hẳn là cô
nhầm, diễn giải sai một vài hành động. Có lẽ người đàn ông này chỉ là một thành
viên trong gia đình, anh trai của Kate hoặc giả…

- Tôi có thể giúp gì cho cô chăng?

Chủ quán đứng đằng sau quầy đang quan sát cô với vẻ
bán tín bán nghi.

- Cô cần phải quyết định. Hoặc đi vào hoặc đi ra. Cứ
đứng đó thì thế nào cũng bị cửa đập vào mặt mất thôi.

- Tôi… tôi đang tìm khăn giấy.

- Dào ôi, cô phải hỏi chứ. Khăn giấy đây.

Cô nhận tệp khăn giấy chủ quán đưa cho rồi quay trở
lại bên bàn, cố gắng càng kín đáo càng tốt. Theo phản xạ cô rút điện thoại ra,
chuyển chế độ camera rồi đặt trên mặt bàn để ghi hình.

Tim cô đập thình thịch trong lồng ngực. Cô nghĩ tới
Matthew vốn lý tưởng hóa vợ mình. Tới cảnh tượng hôm qua cô được chứng kiến:
tình cảm gia đình gắn bó và yêu thương toát ra từ cặp đôi của họ. Làm sao người
ta có thể giả bộ tình cảm đến mức đó được.

Không, có điều gì đó không ăn khớp. Cứ nhìn sự sùng
mộ mà Matthew tiếp tục hướng về vợ mình sau khi cô ta qua đời thì dường như ít
có khả năng người phụ nữ này phải lòng một người đàn ông khác. Shapiro không
phải gã ngốc, dĩ nhiên là anh ta sẽ nhận ra. Nhưng chẳng phải kẻ không muốn
nhìn thấy thì còn tệ hơn kẻ mù hay sao?

Lạy Chúa!

Cô không biết phải nghĩ sao nữa. Cô cố gắng tự
thuyết phục mình rằng Kate và người đàn ông lạ mặt bí ẩn kia không phải là tình
nhân, nhưng thái độ của họ không hề nhập nhằng: những đụng chạm, những ngón tay
đan vào nhau, ánh mắt say mê dành cho đối phương. Thậm chí Kate còn vuốt ve
khuôn mặt và mái tóc người đàn ông.

Emma kiểm tra để chắc chắn điện thoại vẫn đang tiếp
tục ghi hình. Cảnh tượng cô đang chứng kiến có vẻ siêu thực đến mức cô phải ghi
lại dấu tích.

Người đàn ông trạc bốn mươi. Một vẻ điển trai có lẽ
hơi yếu đuối và màu mè. Một vẻ bề ngoài không hoàn toàn xa lạ đối với Emma…

Cô không thể nghe thấy họ đang nói chuyện gì, nhưng
chắc chắn cả hai đều đang hết sức chăm chú. Chuyện gì được nhỉ? Người đàn ông
đã kết hôn chưa? Họ đang cố thuyết phục nhau bỏ vợ bỏ chồng chăng? Những giả
thiết này khiến Emma nhớ lại chuyện của bản thân và những ký ức đau buồn về mối
quan hệ với François.

Cô xua những ý nghĩ đó đi rồi bỗng nhận thức được
mối nguy hiểm. Quán rượu đã vãn mất ba phần tư khách. Người ta rốt cuộc sẽ nhận
ra mưu đồ của cô. Cô tắt điện thoại rồi kín đáo rút lui.

Không khí giá lạnh khiến cô thấy dễ chịu. Cô hít vào
liền mấy hơi để hoàn hồn. Cô không lấy xe đạp nữa mà tiến về phía một chiếc
taxi đang đậu trong hàng xe chờ khách trước lối vào khách sạn Marriott.

Mặc xác khoản tiền đặt cọc thuê xe!

Đúng vào lúc ngồi lên taxi, cô nhận ra chùm chìa
khóa của Kate cũng bao gồm cả chìa khóa nhà. Vậy thì cô có thể đột nhập tư gia
của gia đình Shapiro, cô liền đưa địa chỉ đó cho tài xế. Tới quảng trường
Louisburg, cô đi vòng quanh ngôi nhà, thắc mắc không biết Matthew và con gái
anh có đang trong nhà không? Cô định bấm chuông để xác nhận nhưng rồi lại thôi.

Để cho “Matthew năm 2010” biết đến sự tồn tại của
mình phỏng có ích gì chứ…

Cô cũng nhận ra miếng đề can nhỏ dán trên cửa sổ
cảnh báo sự xuất hiện của một hệ thống báo động.

Khỉ thật…

Có chìa khóa trong tay cũng chẳng giúp gì nhiều cho
cô nếu tiếng còi hú cất lên chỉ vài giây sau khi cô đẩy cửa bước vào.

Cô thầm ghi nhớ tên công ty an ninh trước khi ngược
trở ra để khỏi gây chú ý. Muốn được bình tâm suy nghĩ, cô lánh vào một tiệm
bánh trên phố Charles. Một nơi lai tạp với bầu không khí retro cho khách hàng
thưởng thức bánh ngọt, ngồi bên quầy gỗ mộc. Emma ngồi lên chiếc ghế cao rồi
lấy laptop ra. Cô gọi một tách cà phê và một phần bánh pho mát lấy lệ rồi truy
cập vào niên giám trực tuyến để tìm số điện thoại liên hệ của gia đình Shapiro.
Cô gọi thì gặp phải máy trả lời tự động. Một đoạn ghi âm thông điệp gia đình có
cả sự tham gia của Emily. Cô dập máy rồi gọi lại luôn để chắc chắn không có ai
ở nhà. Rồi cô gọi về Thống Soái, yêu cầu được nối máy với Romuald Leblanc.

- Tôi cần cậu giúp, đầu đất.

- Tôi đang định gọi cho chị đấy chị Lovenstein.

- Cậu tìm được chi tiết gì mới trong chuyện của tôi
hả?

- Tôi đã gửi một vài mail của chị cho Jarod. Anh ấy
là một trong số đám bạn dân tin học của tôi. Người giỏi nhất tôi quen. Anh ấy
đã bảo tôi là vào những năm 2000, trên rất nhiều diễn đàn, một vài cư dân mạng
đã để lại những tin nhắn khẳng định mình tới từ tương lai và là những lữ khách
thời gian. Dĩ nhiên, đó là những trò đùa ác ý, nhưng trường hợp của chị thì
khác: cú nhảy trong dòng thời gian được đồng hồ tự động của máy chủ ghi lại là
một yếu tố hết sức khó hiểu khiến bạn tôi không tài nào lý giải nổi. Tôi lấy
làm tiếc.

- Cậu đã làm hết sức rồi mà, cảm ơn cậu. Thực ra,
tôi gọi cho cậu là có chuyện khác. Nếu tôi đưa cậu địa chỉ một ngôi nhà tại
Boston cũng như tên công ty giám sát đã lắp đặt hệ thống báo động, cậu có thể
vô hiệu hóa hệ thống đó chứ?

- “Vô hiệu hóa” nó ư? - Cậu nhóc mê tin học máy móc
nhắc lại. - Chị hiểu cụm từ đó như thế nào vậy?

- Cậu đùa với tôi hay sao? Cậu có biết cách vô hiệu
hóa từ xa một hệ thống báo động không đấy?

- Không, không thể có chuyện đó. Chị muốn tôi làm
thế nào?

- Tôi cứ tưởng chẳng chuyện gì là không thể với đám
máy tính của cậu…

- Tôi chưa bao giờ nói thế, - cậu nhóc chống chế.

Cô thách thức cậu ta:

- Nhất trí, tôi hiểu rồi. Cậu là một tên mồm loa mép
giải, nhưng đến lúc chuyển sang hành động thì chẳng còn gì hết…

- Này! - Cậu nhóc cãi. - Chị có được cuộc hẹn với
nhà tạo mẫu tóc là nhờ có ai nhỉ?

- Tôi không nói với cậu về cuộc hẹn với nhà tạo mẫu
tóc nhé! Mà tôi nói đến một chuyện nghiêm trọng hơn.

- Nhưng tôi không phải thầy phù thủy, - Romuald gần
như thấy có lỗi.

- Tôi đưa cậu địa chỉ, cậu có gì để ghi lại không?

- Nhưng tôi đã nói với chị là…

- Cậu có gì để ghi lại không? - Cô gặng hỏi.

- Chị đọc đi, - cậu nhóc thở dài.

- Đây là địa chỉ nhà riêng của Matthew và Kate
Shapiro. Họ sống ở Boston, ngã tư phố Mount Vernon giao phố Willow. Công
ty đã lắp đặt hệ thống báo động cho nhà họ tên là The Blue Watcher, trụ sở đặt
tại Needham thuộc bang Massachusetts.

- Thế chị muốn tôi làm gì với nó?

- Tùy ý cậu, nhưng hãy mau đi. Mười lăm phút nữa,
tôi sẽ quay trở lại ngôi nhà khốn kiếp đó. Nếu cậu không tìm được cách nào,
cảnh sát sẽ tới tóm tôi và cậu sẽ phải chịu trách nhiệm về việc tôi
bị bắt.

Cô tắt máy không để cho cậu nhóc kịp trả lời. Cô
nhận thức rõ được rằng mình đang giao cho cậu nhóc một nhiệm vụ khó khăn, nhưng
cô đặt lòng tin vào trí tuệ của cậu.

Cô uống một ngụm cà phê rồi ăn miếng bánh ngọt. Cô
nghĩ là mình không đói nhưng cô ăn bánh thấy rất ngon miệng. Vừa thưởng thức
món bánh pho mát, cô vừa xem lại đoạn phim mới quay bằng điện thoại. Âm thanh
nghe không rõ, hình ảnh hơi tối và giật, góc quay quá xa nhưng hình ảnh khiến
ta không chút nghi ngờ về bản chất mối quan hệ giữa Kate và người đàn ông lạ
mặt.

Người đàn ông này là ai? Một bác sĩ đồng nghiệp ư?
Một người bạn của hai vợ chồng? Tại sao Emma luôn có cảm giác mơ hồ rằng vẻ
ngoài của người đàn ông này không hoàn toàn lạ lẫm đối với cô nhỉ?

Ngập ngừng không biết phải xử sự thế nào, cô gái
chuyển đoạn phim từ điện thoại di động sang laptop trước khi mở hộp thư ra. Tâm
trí chất chứa bao nghi vấn, cô bắt đầu viết một bức thư cho Matthew rồi dừng
giữa chừng. Với cái cớ là chứng minh sự thật, liệu cô có quyền khuấy tung quá
khứ lên chăng? Có quyền can thiệp vào chuyện riêng của một gia đình cô không hề
quen biết chăng? Có quyền khơi lại nỗi đau của một người đàn ông đang không thể
nguôi ngoai sau khi vợ qua đời chăng?

Trừ phi người phụ nữ ấy chắc chắn không phải là hình
tượng anh ta tôn sùng…

Ngón tay đặt trên chuột cảm ứng của laptop, cô đọc
lại bức thư, lưỡng lự thêm vài giây rồi cuối cùng cũng nhấn vào nút GỬI.

***

2011

- Con mê chú chó nhỏ này quá! - Emily thốt lên trong
lúc bước vào bếp với chú chó Shar-pei lẵng nhẵng bám theo.

Mùi sô cô la nóng thơm phức phảng phất trong không
trung. Vừa xem lướt báo chí trên chiếc máy tính bảng, April vừa đưa mắt trông
chừng nồi đang đun nóng trên bếp từ. Ngồi đằng sau màn hình, ánh mắt tối sầm,
Matthew đã chờ đợi từ nhiều giờ qua một câu trả lời từ Emma cho tối hậu thư anh
gửi hôm qua.

Cô nhóc leo lên chiếc ghế quầy bar để ngồi cạnh bố.

- Bát ăn của Clovis sạch nhẵn rồi ạ. Con có thể đổ
đầy thức ăn cho chó vào đó không ạ?

Matthew thốt ra một tiếng làu nhàu đồng ý.

- Cô cháu mình sẽ cùng làm nhé, - April hứa trong
lúc đổ sữa ra cốc. - Nhưng trong lúc chờ đợi, cháu uống sô cô la đi.

Cô để cốc sô cô la xuống cạnh con bé.

- Cẩn thận nhé, nóng lắm đấy!

- Cô đã cho cháu thêm kẹo dẻo nữa này! Tuyệt quá!
Cảm ơn cô April.

Matthew nhướng một bên mày tỏ ý chê bai cô gái sống
cùng nhà.

- Chúng ta sẽ giảm bớt đồ ngọt đi, nhất trí không
nào? Con bé sớm muộn gì cũng phát phì ra mất thôi!

- Đang kỳ nghỉ Giáng sinh mà bố! - Cô nhóc kêu lên.

- Lý do hay…

Tiếng leng keng báo hiệu có thư mới khiến anh ngưng
giữa chừng. Ánh mắt anh lướt trên màn hình. Anh đọc qua bức mail của Emma với
tựa đề khiêu khích.

Từ: Emma
Lovenstein

Tới: Matthew
Shapiro

Chủ
đề:
Anh đã thực sự hiểu vợ mình chưa?

Matthew thân mến,

Tôi vui khi biết con gái anh rất yêu quý Clovis của
tôi. Đó là một chú chó trung thành và tình cảm. Điều này có lẽ sẽ khiến anh
ngạc nhiên, nhưng tôi rất mừng khi biết nó hiện đang ở nhà anh. Không một giây
nào tôi hình dung được rằng anh nỡ làm hại nó. Anh là một người tử tế, Matt ạ,
và tôi không nghĩ anh sẽ hành hạ con vật vô hại tội nghiệp đó.

Tôi đã lưỡng lự rất nhiều trước khi gửi cho anh đoạn
phim ngắn được đính kèm theo thư này. Tôi hi vọng nó không quá động chạm đến
anh. Xin hãy tha thứ cho tôi vì đã xen vào cuộc sống riêng của anh, nhưng anh
có biết người đàn ông ngồi cùng vợ mình là ai không?

Emma

Cô ta đang nhắc đến chuyện gì thế nhỉ? Anh
vừa thắc mắc vừa lưu tệp đính kèm xuống desktop. Rồi anh nhấp chuột để mở đoạn
phim.

Sau vài giây, một hình ảnh lờ mờ xuất hiện trên màn
hình.

- Bố đang xem gì vậy bố? - Emily vừa hỏi vừa quay
sang nhìn vào màn hình.

- Cẩn thận đấy cháu yêu, - April cảnh báo con bé,
cháu sẽ…

Quá muộn rồi.

Cốc sô cô la đầy tận miệng đã đổ xuống máy tính, gần
400ml chất lỏng nóng bỏng và nhớt dính tràn ra bàn phím.

Hình ảnh ngưng lại, rồi màn hình đen kịt.

Tuyệt vọng, Matthew nhìn chằm chằm con gái với đôi
mắt như lồi khỏi tròng. Tim anh thắt lại trong lồng ngực, hơi thở của anh ngừng
lại và những giọt nước mắt điên dại khiến cái nhìn của anh nhòe đi: anh vừa mất
đi phương tiện duy nhất có thể liên lạc với Emma.

Phương tiện duy nhất để cứu sống vợ anh.

Hãy để lại chút cảm nghĩ khi đọc xong truyện để tác giả và nhóm dịch có động lực hơn bạn nhé <3