Sách và bạn Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù

streetchick

Gà ăn bám
Nhóm Chuyển ngữ
☆☆☆
Tham gia
9/12/13
Bài viết
851
Gạo
4.379,5
Hơn 40 tác giả, bao gồm Jonathan Franzen, Neil Gaiman (tác giả của Câu chuyện nghĩa địa, Coraline…) và Ian McEwan (tác giả của Chuộc tội, Trên bãi biển Chesil…), đã viết một bức thư ngỏ gửi đến Tập Cận Bình trước chuyến viếng thăm đến Mỹ đầu tiên của ông, bày tỏ “sự e ngại về tình trạng không được tự do ngôn luận ở Trung Quốc.”

4af9a1fe-8aa1-4890-9e8c-471ec3c53dca-2060x1236.jpeg

Neil Gaiman
Neil Gaiman, Ian McEwan và Jonathan Franzen đã đề tên lên bức thư kêu gọi Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình thả những nhà văn Trung Quốc “đang chết dần chết mòn trong tù vì tội bày tỏ lên ý kiến, quan điểm của họ.”

Trong bức thư ngỏ được viết ngay trước chuyến viếng thăm Mỹ đầu tiên của chủ tịch Trung Quốc trong tuần này ấy, hơn bốn mươi tác giả đã cùng bày tỏ “sự e ngại sâu sắc sắc nhất về tình trạng không được tự do ngôn luận ở Trung Quốc.” Bức thư nhấn mạnh về trường hợp của bốn nhà văn hiện đang bị bắt tù ở Trung Quốc: học giả người Duy Ngô Nhĩ - Ilham Tohti, bị bỏ tù chung thân “vì công khai bày tỏ trên mạng quan điểm của mình về việc đối xử với những người Duy Ngô Nhĩ”; phóng viên điều tra Gao Yu, một người phụ nữ 71 tuổi sức khỏe kém bị bắt tù bảy năm hồi tháng Tám mới đây vì tội “tiết lộ bí mật quốc gia”; nhà văn kiêm nhà phê bình văn học Lưu Hiểu Ba (Liu Xiaobo) - chủ nhân Giải Nobel Hòa bình 2010, bị kết án 11 năm tù vào năm 2009 vì tội kêu gọi cải cách chính trị; và vợ ông – bà Lưu Hà (Liu Xia), một họa sĩ, nhà thơ và nhiếp ảnh gia bị quản chế tại nhà gần 5 năm.

Nhưng những người tham gia kí kết, bao gồm Quách Tiểu Lộ (Xiaolu Guo), Jennifer Egan, Jeffrey Eugenides, Paul Auster và Dava Sobel, đã viết trong bức thư gửi đến Tập Cận Bình rằng có ít nhất là 47 nhà văn và nhà báo hiện đang bị bỏ tù ở Trung Quốc, và đề nghị chủ tịch trao trả tự do cho họ.

obama-xi-jinping-1-1440611817-1440660023753.jpg

Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Mỹ Barack Obama
“Việc tống tù các nhà văn và nhà báo đã gây hại đến hình ảnh của Trung Quốc và làm mất đi tham vọng trở thành một đối tác mạnh mẽ và đáng kính trọng trong trường quốc tế. Cũng thế đối với việc kiểm duyệt một cách chính thức và rõ ràng của chính phủ Trung Quốc về văn chương, truyền thông báo chí, công nghệ internet và truyền hình, vì nó ngăn người dân Trung Quốc được tiếp cận với những tin tức và thông tin xác thực mà họ quan tâm, và dập tắt đi tính sáng tạo và đa dạng trong những quan điểm cần thiết được nên lên để xây dựng một nền kinh tế và văn hóa Trung Quốc năng động và đầy tính cạnh tranh,” họ viết.

“Vì những lý do đó, thưa ngài chủ tịch, chúng tôi xin đề nghị ngài hãy trao trả tự do cho những nhà văn và nhà báo Trung Quốc đang chết dần chết mòn trong tù vì tội bày tỏ lên ý kiến, quan điểm của họ, và tiến hành ngay những biện pháp phòng chống và bảo vệ quyền được tự do chia sẻ và tiếp cận thông tin của tất cả những công dân Trung Quốc.”

Vào tháng Năm, các tác giả Auster, Franzen, AM Homes và Francine Prose đã gia nhập tổ chức PEN cùng các nhà văn và nhà xuất bản Trung Quốc Quách Tiểu Lộ, Bào Phác (Bao Pu) và Mộ Dung Tuyết Thôn (Murong Xuecun) trong một đại hội nêu bật các nhà văn im hơi lặng tiếng và bị bắt tù ở Trung Quốc. Họ đọc các tác phẩm của những người bị tống giam, bao gồm Lưu Hiểu Ba, Lưu Hà, Ngải Vị Vị (Ai Weiwei) và Ilham Tohti, kêu gọi trao trả tự do cho “tất cả những người bị tống giam vì những gì họ nói ở Trung Quốc”.

Suzanne Nossel, chủ tịch của Trung tâm Mỹ PEN – trung tâm đã phát hành bức thư ngỏ - phát biểu rằng chủ tịch Trung Quốc “trong những tháng gần đây đã tăng gia việc thẳng tay đàn áp những ai bất đồng quan điểm, cố bóp nghẹt những lo âu về kinh tế và tài chính của Trung Quốc với ý kiến rằng có quá nhiều hiểm họa liên quan đến quan hệ kinh tế và an ninh Trung-Mỹ để mà quyền con người có thể xen vào cuộc chơi của ông ta”.

Tập Cận Bình đến Mỹ vào ngày hôm nay, 22/9. Trong tuần này ông sẽ tham dự một cuộc gặp thượng đỉnh tại Seattle cùng với những tập đoàn công nghệ chính của Mỹ bao gồm Google và Facebook, cũng như gặp gỡ Tổng thống Mỹ Barack Obama vào khoảng cuối tuần.
fb-google.jpg

“Trong khi tập trung tất cả vào việc tăng cường hiểu biết chung về việc Trung Quốc đang khoe khoang sức mạnh và quyền lực ở Châu Á, ở thị trường toàn cầu và ở trên không gian ảo, việc thiết yếu mà các nhà lãnh đạo Mỹ cần nhớ song song với việc lắng nghe theo chính sách chính trị của Đảng mình đó là vẫn còn những nhà tư tưởng nhìn xa trông rộng và có tư tưởng phóng khoáng nhất của Trung Quốc đang phải ngồi tù và vô số những người không tên khác đã nản lòng không dám lên tiếng vì lo sợ bị đe dọa, bắt giữ, hoặc bỏ tù nhiều năm.” Nossel nói.

streetchick - Theo tờ Guardian​
 

Chim Cụt

đang cố gắng dài ra
Gà về hưu
Tham gia
4/12/13
Bài viết
14.361
Gạo
3.100,0
Re: Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù
Cùm từ sự e ngại về tình trạng sa đọa trong việc tự do ngôn luận ở Trung Quốc hơi khó hiểu với tiêu đề và nội dung bài. Chắc chị bị chậm hiểu? :v

Hông thấy ai gửi thư đến Việt Nam nhỉ. :D Không rõ mình có tác giả nào bị bóc lịch kiểu này chưa nhưng đã có trường hợp bị liệt vào danh sách đen của nhiều nhà xuất bản và công ty phát hành. Gần đây còn bị tóm gáy ở mấy blog nữa. Hị hị...
 

Haiiro

Gà BT
☆☆☆
Tham gia
9/12/13
Bài viết
2.021
Gạo
27.979,0
Re: Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù
Đoạn cuối tối nghĩa thế nhỉ, đọc mấy lần vẫn chưa hiểu. :|
Nói kiểu đó với Trung Quốc về mấy vấn đề kiểm duyệt này thì cũng bằng không thôi. :v Nếu TQ mà dễ lung lay thế thì đã chả có chuyện dân người ta bị phong tỏa thông tin, chặn Facebook, Google, Youtube... các thể loại từ lâu rồi. (:|
Ai mà tại răng lại phải vô danh sách đen rứa Chim Cụt?
 

Chim Cụt

đang cố gắng dài ra
Gà về hưu
Tham gia
4/12/13
Bài viết
14.361
Gạo
3.100,0
Re: Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù
Ai mà tại răng lại phải vô danh sách đen rứa Chim Cụt?
Thì mấy tác giả có sách cấm á em. :v Nói tác giả thì cũng không hoàn toàn đúng mà phải là tác phẩm của họ. Nhưng dù sao thì có vết đen cũng khiến đối tác dè chừng hơn khi nhận bản thảo. Chị đoán bừa thế. :">
 

Haiiro

Gà BT
☆☆☆
Tham gia
9/12/13
Bài viết
2.021
Gạo
27.979,0
Re: Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù
Thì mấy tác giả có sách cấm á em. :v Nói tác giả thì cũng không hoàn toàn đúng mà phải là tác phẩm của họ. Nhưng dù sao thì có vết đen cũng khiến đối tác dè chừng hơn khi nhận bản thảo. Chị đoán bừa thế. :">
Hôm trước hội sách em ra mấy gian sách cũ vẫn thấy 1 cuốn Sợi xích của Lê Kiều Như há há. :))
 

Chim Cụt

đang cố gắng dài ra
Gà về hưu
Tham gia
4/12/13
Bài viết
14.361
Gạo
3.100,0
Re: Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù

Chim Cụt

đang cố gắng dài ra
Gà về hưu
Tham gia
4/12/13
Bài viết
14.361
Gạo
3.100,0
Re: Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù
Hôm trước hội sách em ra mấy gian sách cũ vẫn thấy 1 cuốn Sợi xích của Lê Kiều Như há há. :))
Sao không mua đi. :))
Mấy vụ này chỉ thấy thu hồi sách thôi.
 

streetchick

Gà ăn bám
Nhóm Chuyển ngữ
☆☆☆
Tham gia
9/12/13
Bài viết
851
Gạo
4.379,5
Re: Neil Gaiman cùng các tác giả đề nghị chủ tịch Trung Quốc thả những nhà văn bị bỏ tù
e ngại về tình trạng sa đọa trong việc tự do ngôn luận ở Trung Quốc
Nó là "concern about the deteriorating state of free expression in China" chị. Theo em hiểu thì nghĩa của nó là người dân không được hưởng cái quyền thiết yếu đó, mà quyền ấy bị vùi đi thành một thứ yếu. Em đã sửa lại cho dễ hiểu nhất là
“sự e ngại về tình trạng không được tự do ngôn luận ở Trung Quốc.”
Đoạn cuối tối nghĩa thế nhỉ, đọc mấy lần vẫn chưa hiểu. :|
Mục tiêu hàng đầu của ông Tập Cận Bình khi đến Mỹ là xây dựng một sự nhất trí chung về ý nghĩa của khái niệm “quan hệ nước lớn kiểu mới” giữa Trung Quốc và Mỹ. Đọc cái này chắc là mọi nguời sẽ hiểu hơn về đoan cuối chăng?
Em thú thật là em không rành về chính trị lắm, nên dịch những bài kiểu này sẽ có thể có sai sót. Nếu có thì mong mọi ngưòi cứ thẳng tay chỉ ra lỗi sai để em rút kinh nghiệm. :D
 
Bên trên