Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.

Tình trạng
Không mở trả lời sau này.

Dany Tea

Gà cận
Tham gia
25/1/15
Bài viết
322
Gạo
0,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Quả thật trên Youtube có nhiều video mà phần bình luận đầy rẫy những comment phân biệt vùng miền. Trong đó, Nam có, Bắc có, Trung cũng có nữa nhưng chỉ toàn là thành phần "con sâu làm rầu nồi canh". Không thể qua một bộ phận mà đánh giá rằng tất cả mọi người ai cũng thế. Thật ra, Nam Kỳ, Bắc Kỳ hay Trung Kỳ cũng chỉ là các tên gọi rất bình thường được đặt ra vào thời xưa. Nhưng qua lời nói của những kẻ đó lại trở nên xấu xí đi mà thôi. Cá nhân mình là người miền Nam và rất thích nghe giọng miền Trung, miền Bắc, bạn ạ.
Cuối cùng, mình đề nghị rằng nên dừng lại tại đây và đóng topic. Lời lẽ qua lại như thế này sẽ chỉ làm mất hoà khí và vô tình tạo khoảng cách đẩy mọi người ra xa nhau hơn mà thôi.
 

Y_Nhi_xx

Gà cận
Nhóm Tác giả
Tham gia
10/12/14
Bài viết
661
Gạo
0,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Quả thật trên Youtube có nhiều video mà phần bình luận đầy rẫy những comment phân biệt vùng miền. Trong đó, Nam có, Bắc có, Trung cũng có nữa nhưng chỉ toàn là thành phần "con sâu làm rầu nồi canh". Không thể qua một bộ phận mà đánh giá rằng tất cả mọi người ai cũng thế. Thật ra, Nam Kỳ, Bắc Kỳ hay Trung Kỳ cũng chỉ là các tên gọi rất bình thường được đặt ra vào thời xưa. Nhưng qua lời nói của những kẻ đó lại trở nên xấu xí đi mà thôi. Cá nhân mình là người miền Nam và rất thích nghe giọng miền Trung, miền Bắc, bạn ạ.
Cuối cùng, mình đề nghị rằng nên dừng lại tại đây và đóng topic. Lời lẽ qua lại như thế này sẽ chỉ làm mất hoà khí và vô tình tạo khoảng cách đẩy mọi người ra xa nhau hơn mà thôi.
Hoàn toàn đồng ý với chế :-* :D>:D<. Hãy dừng topic lại và mở tivi lên xem tin tức có gì hót thôi.
 

Tẫn Tuyệt Tình Phi

Gà BT
Nhóm Tác giả
Tham gia
24/6/14
Bài viết
1.060
Gạo
0,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Đầu tiên muốn nói bạn sai chính tả quá nhiều.. _ __!

Thứ hai, gọi Bắc Kỳ, Trung Kỳ, Nam Kỳ là cách gọi từ thời Pháp thì phải. Theo thói quen người ta vẫn gọi thôi, có gì mà kỳ với chả thị? Do bạn tự ái gì đó nên nghe thành châm biếm à?

Thấy cách bạn đăng topic là hiểu rồi. Muốn người ta tôn trọng bạn, trước hết bạn cần cho đối phương thấy sự nghiêm túc của mình. Đôi khi người ta chỉ đùa, bạn nổi cáu người ta càng thích thú trêu chọc bạn. Đã bao giờ bạn nghiêm nghị nói: "Tôi không thích cách anh/chị gọi tôi là Bắc Kỳ, lần sao đừng như vậy..." Nếu không bạn đừng nói tới họ. Người ta tự khắc im lặng.

Còn sửng cổ cãi qua cãi lại, ai biết ý bạn thế nào. Nhiều khi chuyện bé lại xé ra to.

Mình làm chung với một chị ở Thái Bình, giọng chị ấy Bắc đặc nhưng cư xử rất lịch sự. Tụi mình rất quý chị ấy chứ có kỳ thị gì như bạn nói. Trên đời này, không tự nhiên có lửa mà không có khói.
 

nước mắt tử thần

Gà cận
Nhóm Tác giả
Tham gia
8/9/14
Bài viết
682
Gạo
500,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Đọc comment của bạn Lệ, mình hơi buồn. Buồn vì mình là người Hà Nội. Vì bố mẹ, ông bà, tổ tiên của mình không biết bao nhiêu đời đã sống trong "cái làng" này. Nếu được, mình chỉ mong nó sẽ không phải là thủ đô, để mình không bị kì thị, để những người bạn đại học tứ xứ khi vừa nghe giọng mình, nghe "nơi sinh" của mình, đã lập tức rỉ tai nhau: Gái Hà Nội đấy, sao quê thế nhỉ? Nhìn quê thế thôi, nhưng chắc kiêu lắm.
Mình không ghét cả toàn thể người Hà Nội đâu Huyền Nhâm à, mình chỉ ghét những ai mang nặng tư tưởng đứng trên người khác mà thôi, mình đặc biệt ghét sự phân biệt vùng miền khi mà trong nhà mình vẫn có vài người cứ mở miệng ra là Bắc kì này Bắc kì nọ. Điển hình như bố mình, ông cứ thấy mấy chuyện chướng mắt (ông vẫn còn trong cái hàng ngũ mà có vài chuyện biết trước người khác) là lôi Bắc này Nam nọ ra nói. Dù đấy là bố mình thì mình vẫn nói như thường, rằng người ở đâu, chỗ nào, thời nào, chức vụ nào mà miễn là con người thì có kẻ tốt người xấu. Kẻ xấu thì xúm lại bài trừ nó nếu có thể, chứ đừng lôi cả gia phả đất đai ra mà nói chỉ thêm mệt mỏi. Ở đâu cũng có người không vừa ý mình, cứ hơ tí là la làng, là làm mình làm mẩy, là chỉ trích cả cái Nam kì cả cái Bắc kì thì chỉ tỏ ra là mình chẳng đủ sức ở lại trong xã hội.

Mình rất khắc khe về vấn đề này, nhớ cách đây mấy tháng có 1 bài nào đó trên mạng của 1 tay chẳng biết có phải là hướng dẫn viên không, so sánh người Việt với người Nhật rồi than nhục này nhục nọ. Viết chữ Việt còn không xong, văn thì lủng ca lủng củng, mất chủ mất vị, thậm chí nó chẳng phải là đơn vị nào của câu, chính tả tứ tán mà hết thẹn này với nhục nọ vì người Việt ta không ý thức. Mình lên án bài viết đó không tôn trọng tiếng Việt, không có tư cách nói về văn hóa Việt, không có liêm sỉ khi nói ra chữ nhục vì đất nước này, khi mà trong sáng tiếng Việt bị coi thường. Thế là các bạn trẻ chúng ta xông vào, nói rằng ủng hộ hay không thì không nói ở đó xoi mói câu từ. Mình cũng nói thẳng là những kẻ làm ra vẻ có đầy văn hóa mà văn hóa ngôn từ còn không xong thì chẳng có giá trị gì cho đất nước này, giá trị của những kẻ đó là băng hoại thêm văn hóa Việt, cho nên càng không có tư cách phát ngôn.
 

Y_Nhi_xx

Gà cận
Nhóm Tác giả
Tham gia
10/12/14
Bài viết
661
Gạo
0,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Bình tĩnh đi bạn. Giờ mình là người nam nè.
Vậy hoá trước đây ông là người Bắc hả? :) Nghe có sự hiểu lầm lắm nha.
Vô tư đi bạn. Tôi tự hào vì là người rừng mà. :v Nói chứ bạn ở thành phố chắc chưa từng được đu dây, trượt thác như tôi đâu.
Ông nói giống y hệt bạn tôi :v. Nó là người Tây Nguyên giống ông đó, tên Niê =)).
 

Ki No

Gà cận
Nhóm Tác giả
Tham gia
7/6/15
Bài viết
599
Gạo
1.200,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Ông nói giống y hệt bạn tôi :v. Nó là người Tây Nguyên giống ông đó, tên Niê =)).
Tên là Niê Kdăm hả? :v Mình sinh ra ở Tây Nguyên, nhưng không phải dân tộc Tây Nguyên, mà là dân tộc phía Bắc. :3. Với cả là nữ. :((
 

Y_Nhi_xx

Gà cận
Nhóm Tác giả
Tham gia
10/12/14
Bài viết
661
Gạo
0,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Tên là Niê Kdăm hả? :v Mình sinh ra ở Tây Nguyên, nhưng không phải dân tộc Tây Nguyên, mà là dân tộc phía Bắc. :3. Với cả là nữ. :((
A hự, sr nàng mà :3.

Hì hì, bạn tôi tên Tài Niê, dòng máu Nam-Tây bà ạ. Suốt ngày tự hào về bản thân vì hắn là Tazan.
 

cuquayngoc

Gà cận
Nhóm Tác giả
Tham gia
29/8/14
Bài viết
359
Gạo
250,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Thứ hai, gọi Bắc Kỳ, Trung Kỳ, Nam Kỳ là cách gọi từ thời Pháp thì phải. Theo thói quen người ta vẫn gọi thôi, có gì mà kỳ với chả thị? Do bạn tự ái gì đó nên nghe thành châm biếm à?
Thì đúng là thói quen từ thời Pháp và đang dần được lọc bỏ, à mà mình cũng thấy ít người nhắc đến mấy chữ Trung Kỳ hay Nam Kỳ lắm. Thay vào đó là "người miền Nam" hay "người miền Xuôi" (mình hay bị gọi như vậy khi về quê thăm nhà.). Mình thì suốt ngày bị la mắng là "đứa con mất gốc", ừ thì mình sinh ra ở Bắc Kỳ nhưng lại lớn lên ở Nam Kỳ (mình vào Nam năm 3 tuổi) và giọng của mình thì lơ lớ 50% của Bắc Kỳ giống cha mẹ và 50% Nam Kỳ giống những người hàng xóm, bạn bè xung quanh, thành ra trong Nam người ta nói mình nói tiếng Bắc, ra Bắc thì người ta nói mình nói tiếng Nam, chả biết đường nào mà lần.
Còn theo mình thấy thì trong nam bị gọi là Bắc Kỳ có vẻ như miệt thị hơn là đùa giỡn (vì mình nghe hai từ này hầu như trong những lúc người đối diện đang tức tối khó chịu về điều gì đó, chứ không giống như gọi Tộc như "lừa Tộc à" hay đủ mọi thứ, còn Tộc thì có câu "người Kinh mà ngu".) vì nếu theo thói quen thì mọi người có để ý là không bao giờ người Bắc dùng đến hai chữ Nam Kỳ chưa.
Đối với mình thì mọi người gọi sao cũng chả quan trọng lắm, mình vẫn tự hào vỗ ngực: TÔI LÀ ĐỨA CON ĐẤT BẮC.
 

Haiiro

Gà BT
☆☆☆
Tham gia
9/12/13
Bài viết
2.021
Gạo
9.000,0
Re: Phân biệt bắc nam. "Bắc kỳ" trong cách nói của người nam.
Thôi mọi người, đừng lục cái topic này lên nữa. Rồi lại sẽ có người không hiểu được nhau, lại chiến tranh loạn lạc dù ai cũng bảo là không muốn nó xảy ra.
thao1011, em xem có đóng luôn cái topic này cho nó trôi vào dĩ vãng luôn được không.
 
Tình trạng
Không mở trả lời sau này.
Bên trên