UNTIL HARRY
Tác giả: L.A. Casey
Truyện chưa xuất bản tiếng Việt.
Tác giả: L.A. Casey
Truyện chưa xuất bản tiếng Việt.
(Ảnh: Internet)
Until Harry, hãy cứ tạm gọi như thế, đến với tôi một cách tình cờ. Nó nằm trên đầu danh mục tặng sách hàng tháng của Amazon, trong số những quyển sách được tặng, theo lẽ thường, tôi sẽ không bao giờ chọn quyển sách có một cái bìa đầy nam tính với những hình xăm chạy dọc cánh tay như vậy. Đơn giản vì tôi không thích. Và vì không thích nên đáng lẽ tôi đã bỏ qua, nhưng chỉ vì nó có cái tên bắt tai nhất so với những quyển sách còn lại nên tôi chọn nó thôi.
Until Harry là câu chuyện về tình yêu tuổi trẻ và những nỗi đau trong quá khứ của một cô gái có tên là Lane. Và Harry là bác của cô!
Xin bạn đừng hiểu lầm về những điều tôi vừa nói ở trên. Vì đơn giản Until Harry không nói về một câu chuyện tình trái với luân thường đạo lý mà đó là câu chuyện của Lane và người bác hết mực yêu thương cô.
“Anh rất tiếc phải nói với em điều này qua một mẩu giấy tồi tệ, nhưng bác Harry vừa qua đời sáng nay. Em cần phải về nhà và nói lời vĩnh biệt. Mẹ và bà không đối mặt được với cái chết của bác Harry. Không người nào có thể làm điều đó… Cả nhà nhớ em khủng khiếp… Làm ơn hãy về nhà.”
Một ngày nào đó ở New York, Lane nhận được lá thư của anh trai và trong tờ giấy mà cô đã đọc đi đọc lại đến cả nghìn lần đến nhàu nát là lời thông báo về cái chết của Harry. Bác của cô, người cha đỡ đầu, người bạn thân nhất và người hiểu cô nhất, đã mất rồi.
Lane phải trở về nhà để được ngắm nhìn lại khuôn mặt bác Harry và để nói lời vĩnh biệt với ông. Lane phải trở về nhà để đối mặt với tất cả những điều cô đã trốn chạy trong quá khứ. Trở về nhà sau từng ấy năm, trở về York và dũng cảm đối diện với chính bản thân mình.
Until Harry không thực sự là một tác phẩm xuất sắc với những tình tiết bất ngờ. Đó chỉ là một câu chuyện của tuổi trẻ, của sự dại khờ, của những cám dỗ và những nỗi đau mà bất cứ đứa trẻ nào trong độ tuổi dậy thì cũng sẽ phải đối mặt. Tôi thích cách L.A. Casey kể câu chuyện tình này. Nhẹ nhàng nhưng lại thấm vô cùng. Có đôi khi tôi nhìn thấy chính bản thân mình trong hình bóng Lane. Có một Lane trẻ tuổi yêu đương nồng nhiệt và lặng lẽ đến vô cùng. Có một Lane đầy trách nhiệm với chính bản thân. Lựa chọn ra đi lạnh lùng và dứt khoát, cho dù có chịu hàng ngàn giờ phút đớn đau nơi xứ lạ, có khóc đấy, có đau thương đấy nhưng vẫn quay lưng bước đi.
Cái chết của Harry là nỗi đau không dễ dàng lãng quên với Lane nhưng Harry đã dùng chính sinh mạng của mình để mang lại sự giải thoát cho trái tim của Lane.
Tôi cứ nghĩ mãi lý do vì sao Casey lại đặt tên truyện của mình là vậy. Thật ra cái chết của Harry là nút thắt cho câu chuyện tình này. Harry là người mang Lane đi và cuối cùng lại là người đẩy Lane trở về. Cho đến cuối cùng, Harry vẫn có cách để buộc Lane phải lựa chọn tương lai của mình và tình yêu của mình. Người cha đỡ đầu đó của Lane vẫn là người hiểu cô nhất, hiểu cô hơn cả chính bố mẹ cô, các anh cô và hiểu cô hơn cả chính bản thân cô.
Until Harry là câu chuyện tình có kết thúc có hậu, dù trong đó có cái chết khiến người ta đau thương nhưng cũng lại có cái chết khiến người ta trở về. Tôi thích Until Harry trừ một điều duy nhất, giá như bìa sách là hình nào đó thay vì anh chàng sexy có hình xăm ngồi chình ình ở đó.
Truyện dễ đọc, dễ hiểu nhưng hơi có yếu tố cộng trừ!
(Ảnh: Internet)
Chỉnh sửa lần cuối: