Điện thoại này dùng chung nhé - Chương 13 phần 1

Sáng hôm sau, tờ báo nào cũng đưa tin này. Trang nhất luôn.
Tôi chạy ra sạp báo ngay khi vừa ngủ dậy và mua tất cả các đầu báo mà họ có.

Có ảnh của Ngài Nicholas, ảnh của Thủ tướng, ảnh của Sam,
ảnh của Ed Exton, thậm chí có cả ảnh của Vicks trên tờ Mail. Tít
báo đầy những từ “tham nhũng,” “âm mưu bôi nhọ” và “liêm chính.” Văn bản nội bộ
được in đầy đủ, tất cả mọi nơi, và có cả một câu trích dẫn chính thức thông tin
từ Phủ Thủ tướng về việc Ngài Nicholas đang cân nhắc vị trí của mình trong ủy
ban chính phủ. Thậm chí có cả hai bức biếm họa khác nhau vẽ Ngài Nicholas cầm
túi đựng đầy tiền bên ngoài ghi nhãn “Hạnh phúc.”

Nhưng Sam nói đúng: có ý kiến trái chiều xung quanh sự việc
này. Một số nhà báo rõ ràng nghĩ Ngài Nicholas đã viết văn bản này. Một số khác
rõ ràng nghĩ ngược lại. Có báo đưa bài bình luận về chuyện Ngài Nicholas là một
người đầu to hiếu chiến và tất nhiên là đã nhận hối lộ thường xuyên; báo khác
lại viết rằng Ngài Nicholas được biết đến với đức tính liêm chính âm thầm và
văn bản đó khó có thể là của Ngài. Nếu Sam muốn tung một dấu chấm hỏi về mọi
việc thì anh đã hoàn toàn thành công.

Sáng nay tôi nhắn tin cho anh:

Anh ổn cả chứ?

Nhưng tôi không nhận được trả lời. Tôi đoán anh bận. Đây là
nói giảm nói tránh.

Trong khi đó, tôi cảm thấy như bị suy nhược. Đêm qua tôi mất
hàng tiếng đồng hồ mới ngủ được, đầu óc căng như dây đàn - thế nhưng tôi tỉnh
giấc lúc sáu giờ, ngồi bật dậy, tim đập dồn dập, ngay lập tức vớ lấy điện
thoại. Magnus nhắn tin bốn từ:

Anh đang rất vui. M xxx

Anh đang rất vui. Như thế nói lên điều gì cho
tôi? Chẳng gì cả.

Anh ta có thể đang vui vẻ tự hoan hô mình rằng tôi không
biết gì về chuyện anh ta có nhân ngãi. Nhưng cũng có thể anh ta đang vui vẻ
ngây thơ chờ đợi cuộc sống một vợ một chồng chung thủy, mà không hay biết rằng
cách nào đó Clemency đã hiểu lầm chuyện giữa anh ta và Lucinda. [OK, rất ít khả
năng] Hoặc biết đâu anh ta đang vui vẻ quyết định mình sẽ không bao giờ gian
dối nữa và vô cùng hối tiếc về những gì đã xảy ra và sẽ thú hết tội với tôi
ngay khi anh ta quay trở về. [OK, thậm chí còn ít khả năng hơn]

Tôi không thể chịu đựng nổi. Tôi muốn Magnus về đây, trên
đất nước này, trong căn phòng này. Tôi cần hỏi anh ta: “Có phải anh gian díu
với Lucinda không?” xem anh ta sẽ nói gì và rồi chúng tôi lại bên nhau như cũ
và tôi có thể lên kế hoạch tiếp theo. Cho đến lúc đó, tôi cứ có cảm giác mông lung
thế nào ấy.

Khi đi pha một tách trà nữa, tôi thoáng nhìn thấy hình ảnh
phản chiếu của mình trong chiếc gương trên tường, và rúm cả người lại. Tóc tai
tôi rối bù. Tay tôi dính đầy mực in do đọc tất cả chỗ báo. Dạ dày tôi
đầy a xít và da tôi trông nhăn nhúm. Thế này là đi đời chế độ chăm sóc sắc đẹp
cô dâu của tôi rồi. Căn cứ theo kế hoạch, tối qua lẽ ra tôi phải đắp mặt nạ
dưỡng ẩm. Thế mà tôi chậm chí còn không tẩy trang.

Ban đầu tôi định dành hôm nay để lo chuẩn bị cho đám cưới -
nhưng mỗi lần nghĩ đến điều đó, lòng tôi thắt lại và tôi cảm giác như muốn bật
khóc hoặc hét lên với ai đó. [Hừm, ai đó là Magnus chứ ai]. Tuy thế chẳng giải
quyết được việc gì nếu chỉ ngồi đây suốt ngày. Tôi phải ra ngoài. Tôi phải làm
đó
. Sau một vài hớp trà, tôi quyết định đi làm. Tôi không có hẹn gì cả,
nhưng tôi có vài việc giấy tờ phải làm cho xong. Và ít nhất như thế tôi cũng
buộc phải đi tắm và chấn chỉnh lại bản thân.

Tôi là người đầu tiên đến chỗ làm, và tôi ngồi trong sự yên
tĩnh vắng vẻ, sắp xếp đống hồ sơ bệnh nhân, để sự đơn điệu của công việc an ủi
mình. Vừa được năm phút, Angela đã mở cửa thõng thẹo đi vào và bắt đầu loạch
xoạch bật máy tính, pha cà phê và bật cái ti vi treo trên tường.

“Cứ phải làm như vậy mới được hả chị?” Tôi nhăn nhó trước
tiếng ồn. Tôi thấy như thể đang trải qua cảm giác đắng miệng sau một chầu rượu
say, mặc dù tối qua chẳng uống quá nhiều, và tôi sẽ dễ chịu hơn nếu không có
những tiếng đinh tai này. Nhưng Angela trố mắt nhìn tôi như thể tôi vừa vi phạm
một quyền con người cơ bản nào đó.

“Chị lúc nào chả theo dõi Bản tin buổi sáng.

Chẳng bõ công tranh cãi. Còn tôi lúc nào cũng có thể nhét
tất cả hồ sơ vào phòng khám bệnh của mình nhưng lại chẳng có đủ năng lượng để
làm, thế nên tôi chỉ chùn vai xuống cố gắng chặn thế giới bên ngoài lại.

“Có bưu phẩm này!” Angela thả một cái túi mỏng trước mặt
tôi. “StarBlu. Có phải đó là bộ đồ bơi của em cho tuần trăng mật không?”

Tôi đờ đẫn nhìn gói bưu phẩm. Khi đặt nó, tôi là một con
người khác. Bây giờ tôi có thể nhớ ra mình lúc đó, lên mạng vào giờ ăn trưa,
chọn lựa bộ đồ bikini và giấy bọc. Cho tôi cả triệu năm tôi cũng chẳng ngờ rằng
ba ngày trước lễ cưới mình lại ngồi đây, tự hỏi liệu lễ cưới có nên diễn ra hay
không.

"... và trong phần tin trang nhất của ngày hôm nay,
chúng tôi sẽ nói về khả năng có chuyện tham nhũng ở cấp chính phủ.” Giọng nói
của người giới thiệu chương trình chu hút sự chú ý của tôi. “Trong trường quay
của chúng tôi lúc này có mặt một người đã biết Ngài Nicholas Murray ba mươi năm
nay, ông Alan Smith-Reeves. Ông Alan, việc này hiện rối tinh. Ông đánh giá sự
việc như thế nào?”

“Chị biết lão này,” Angela nói vẻ ta đây trong khi Alan
Smith-Reevcs bắt đầu nói. “Hồi chị làm ở chỗ cũ, ông ta cùng tòa nhà với chị.”

“Ồ thế à.” Tôi lịch sự gật đầu, cùng lúc một bức ảnh của Sam
xuất hiện trên màn hình.

Tôi không dám xem. Chỉ nhìn ảnh anh thôi là lồng ngực tôi đã
đau nhói, nhưng tôi thậm chí không biết tại sao. Có phải vì anh đang gặp khó
khăn không? Hay bởi anh là người duy nhất ngoài tôi biết chuyện Magnus? Hay do
tối qua tôi đứng trong rừng, được anh vòng tay ôm ấp, còn bây giờ có thể tôi sẽ
không bao giờ gặp lại anh nữa?

“Trông anh chàng khá được đấy ” Angela bình phẩm, nheo mắt
nhìn ảnh Sam. “Anh ta là Ngài Nicholas gì gì đó à?”

“Không!” tôi nói, lớn tiếng hơn chủ định. “Chị đừng có dở
hơi thế!”

“Biết rồi!” Chị ta cau có với tôi. “Nhưng dù gì đi nữa thì
sao em phải sồn sồn lên thế?”

Tôi không trả lời được. Tôi phải chạy trốn những thứ này.
Tôi đứng dậy. “Chị muốn uống cà phê không?”

“Chị đang pha rồi. Này,” Angela ném cho tôi cái nhìn kỳ cục.
“Em không sao đấy chứ? Mà em ở đây làm gì thế? Tưởng hôm nay em nghỉ làm cơ
mà.”

“Em muốn làm trước một số thứ.” Tôi vồ lấy chiếc áo khoác
bò. Nhưng có lẽ đó là một ý tưởng tồi.”

“Cậu ấy ở đây!” Cửa đột ngột mở, Ruby và Annalise ào vào.
“Bọn tớ vừa nói chuyện về cậu xong!” Ruby nói, trông ngạc nhiên. “Cậu đang làm
gì ở đây vậy?”

“Tớ định làm mấy việc sổ sách giấy tờ. Nhưng tớ đi bây giờ
đây.” “Không, đừng đi! Đợi đã.” Ruby tóm lấy vai tôi, rồi quay sang Annalise.
“Nào, Annalise. Tại sao cậu không nói những gì chúng ta vừa
trao đổi cho Poppy nghe? Như thế thì cậu sẽ không phải viết ra giấy nữa."

Ố ồ. Ruby đang khoác vẻ mặt của cô hiệu trưởng. Còn Annalise
có vẻ xấu hổ. Chuyện gì đang diễn ra vậy?

“Tớ không muốn nói.” Annalise cắn môi như trẻ con sáu tuổi.
“Tớ sẽ viết ra giấy.”

“Nói đi. Nói ra là xong.” Ruby đang nhìn Annalise với ánh
mắt nghiêm khắc kiểu không thể phớt lờ được.

“OK!” Annalise hít vào một hơi, trông hai má cô ấy hơi ửng
hồng. “Poppy, tớ xin lỗi hôm nọ đã cư xử không đúng với Magnus. Tớ làm như thế
là sai, tớ làm thế chỉ vì muốn trả thù cậu.”

“Và?” Ruby nhắc nhở.

“Tớ xin lỗi đã gây sự với cậu. Magnus là của cậu, không phải
của tớ. Anh ấy thuộc về cậu, không phải của tớ. Và tớ sẽ không bao giờ nhắc lại
chuyện chúng ta đổi lịch khám nữa,” cô ấy nói hấp tấp. “Tớ hứa đấy."

Trông cô ấy khổ sở đến nỗi tôi thấy rất cảm động. Tôi không
thể tin nổi Ruby xếp đặt việc này. Họ nên tuyển cô ấy vào làm
ở Tư vấn Bạch Cầu Cô ấy sẽ xử lý xong Justin Cole trong vòng nửa giây.

“Ờ... cảm ơn,” tôi nói. “Tớ rất cảm kích.”

“Tớ thực sự hối hận, cậu biết đấy, Poppy.” Annalise vặn ngón
tay, trông khổ sở. “Tớ không muốn làm hỏng đám cưới của cậu.”

“Annalise, tin tớ đi, cậu không làm hỏng đám cưới của tớ
đâu.” Tôi mỉm cười, nhưng khủng khiếp thay, tôi có thể cảm thấy nước mắt mình
đang trào lên.

Nếu có cái gì làm hỏng đám cưới của tôi thì đó sẽ là việc nó
bị hủy bỏ. Đó sẽ là việc Magnus rốt cuộc không thực sự yêu tôi. Rằng tôi là một
kẻ hết sức ngu ngốc, bị lừa dối...

Ôi trời. Tôi sắp khóc thật rồi.

“Em gái ơi?” Ruby nhìn sát vào mặt tôi. “Không sao chứ?”

“Ổn cả!” Tôi thốt lên, chớp mắt dữ dội.

“Căng thẳng trước đám cưới đấy mà,” Annalise nói. “Ôi Chúa
ơi, Poppy, cuối cùng cậu lại biến thành cô dâu khó tính đấy à? Thôi nào! Tớ sẽ
giúp. Tớ sẽ là phù dâu khó tính. Chúng ta hãy đi đâu đó đập phá ra trò đi. Như
thế sẽ khiến cậu vui lên.”

Tôi lau mắt, hơi nhếch môi cười, khỏng biết phải trả lời thế
nào. Hay là tôi kể cho họ biết chuyện về Magnus nhỉ? Xét đến cùng họ là bạn
của tôi, và tôi mong muốn có người tâm sự biết chừng nào.

Nhưng nếu tất cả chỉ nhầm lẫn thì sao?
Tôi không nghe gì thêm từ Số Vô Danh [Còn được biết đến dưới tên Clemency. Có
thể là vậy]. Tất cả chỉ là phỏng đoán. Tôi không thể kể với cả thế giới là
Magnus phản bội tôi chỉ dựa trên một tin nhắn nặc danh. Với cả rồi Annalise sẽ
rêu rao trên Facebook, gọi anh ta là Kẻ bắt cá hai tay và la ó chế giễu lúc
chúng tôi đi chào khách khứa trong lễ cưới. [Nếu bạn nghĩ là cô ấy sẽ không làm
thế thì bạn không biết Annalise rồi]

“Đi ăn sáng đi! ” Ruby hét lên. “Cậu cần làm thế đấy.”

“Không!” tôi hoảng sợ nói. “Tớ sẽ không chui nổi vào váy
cưới mất!

Giả sử tớ vẫn sẽ làm đám cưới. Tôi lại cảm thấy
nước mắt sắp trào ra. Chuẩn bị cho đám cưới đã đủ căng thẳng rồi. Chuẩn bị cho
một đám cưới hoặc cho một tình huống tan vỡ/hủy bỏ vào phút chót sẽ khiến tóc
tôi bạc hết.

“Cậu phải đi!” Ruby ép buộc tôi. “Mọi người đều biết các cô
dâu thường sụt hàng ký lô trước ngày cưới. Cậu còn thừa tiêu chuẩn để ăn, cô
gái ạ. Hãy tận dụng đi! Ăn cật lực vào! Cậu sẽ không bao giờ ở vào vị trí như
thế này nữa đâu!”

“Cậu đã sụt cân chưa?” Annalise hỏi, nhìn
tôi với vẻ hơi phật lòng. “Không thể nào.”

“Chưa,” tôi buồn bã nói. “Có lẽ chỉ giảm một tẹo.”

“Ờ, dù thế nào thì một cái bánh ngọt và một cốc cà phê sữa
cũng không vấn đề gì,” Ruby nói, đi về phía cửa. “Đi nào. Đồ ăn nhẹ là cái cậu
cần. Chúng ta có nửa tiếng đồng hồ. Hãy đi chén nào!”

Khi Ruby có một ý tưởng, cô ấy sẽ thực hiện bằng được. Cô ấy
đã sải bước trên vỉa hè bước vào tiệm Costa cách chỗ chúng tôi hai nhà. Khi
Annalise và tôi đẩy cửa bước vào, cô ấy liền đi tới quầy bán.

“Xin chào!” cô ấy cất giọng vui vẻ. “Tôi muốn gọi ba cốc cà
phê sữa, ba bánh rán, ba bánh sừng bò, ba bánh hạnh nhân...”

“Ruby, thế đủ rồi!” tôi bắt đầu cười khúc khích.

“Ba bánh nhân sô cô la - chúng tôi sẽ tặng cho bệnh nhân nếu
không ăn hết - ba bánh táo...”

“Ba gói kẹo bạc hà,” Annalise xen vào.

“Kẹo bạc hà á?” Ruby quay lại nhìn cô ấy vẻ khinh
miệt. “Kẹo bạc hà à?”

“Và ba bánh quế,” Annalise vội vã bổ sung.

“Như thế khả dĩ hơn. Ba bánh quế...”

Điện thoại trong túi tôi đổ chuông, dạ dày tôi nôn nao. Ôi
trời, ai đây? Nếu đó là Magnus thì sao?

Nếu đó là Sam thì sao?

Tôi lôi điện thoại ra, lùi một bước cách xa Ruby và
Annalise, hai người đang tranh cãi xem nên mua loại bánh bích quy nào. Khi nhìn
màn hình, tôi cảm thấy nỗi sợ hãi thắt lại trong lòng. Đó là Số Vô Danh.
Người-nào-đó-chẳng-biết cuối cùng đã gọi lại cho tôi.

Đây rồi. Đây là lúc tôi tìm ra sự thật. Dù xấu hay tốt. Tôi
sững sờ đến nỗi tay run lên khi ấn phím nghe, và ban đầu tôi còn không lấy hơi
nổi để nói ra tiếng.

“A lô?” một giọng con gái vang lên ở đầu dây bên kia. “A lô?
Có nghe thấy không ạ?”

Đó có phải là Clemency không? Tôi không biết nữa.

“Xin chào,” cuối cùng tôi cũng thốt ra được. “A lô. Poppy
nghe đây. Có phải Clemency không?”

“Không.” Cô gái nghe có vẻ ngạc nhiên.

“Ồ. Tôi nuốt nước bọt. “Không sao.”

Đó không phải là Clemency à? Thế thì là ai vậy? Suy nghĩ
trong đầu tôi chạy như ngựa vía. Ai khác có thể gửi cho tôi cái tin nhắn đó
nhỉ? Như vậy là rốt cuộc Lucinda không liên quan gì à? Tôi có
thể Annalise và Ruby đang tò mò theo dõi mình từ chỗ quầy trả tiển, tôi liền
quay đi.

“Ra thế.” Tôi gồng mình cố gắng để nghe có vẻ đường hoàng và
không hề tỏ ra mình là người sắp sửa bị bẽ mặt ê chề phải hủy bỏ toàn bộ lễ
cưới. “Cô có điều gì muốn nói với tôi à?”

“Vâng. Tôi đang cố gắng liên lạc khẩn cấp với anh Sam
Roxton.”

Sam ư?

Sự căng thẳng đang lớn dần bên trong tôi nổ tung luôn. Rốt
cuộc đó lại không phải là Số Vô Danh. Ít nhất, đó cũng là Số Vô Danh Khác. Tôi
không biết mình thất vọng hay nhẹ lòng nữa.

“Sao chị lại có số máy này?” cô gái chất vấn tôi. “Chị có
biết anh Sam không?”

“Ờ... có. Có, tôi có biết Sam.” Tôi cố gắng lấy lại bình
tĩnh. “Xin lỗi. Lúc nãy tôi hiểu sai. Tôi nhầm cô với người khác. Tôi có thể
ghi lại lời nhắn cho Sam không?”

Tôi nói theo phản xạ trước khi kịp nhận ra là mình không còn
chuyển tiếp thông tin gì cho Sam nữa. Mặc kệ, tôi vẫn có thể ghi lại lời nhắn
cho anh, đúng không nào? Vì tình xưa nghĩa cũ. Chỉ là giúp nhau thôi mà.

“Tôi đã thử vậy rồi.” Cô gái nghe có vẻ khá hống hách. “Chị
không hiểu đâu. Tôi cần nói chuyện với anh ấy. Hôm nay. Bây giờ. Việc khẩn
lắm.”

“Ồ. Ừm. Tôi có thể đưa cho cô địa chỉ email của anh ấy...”

“Chị nói đùa đấy à.” Cô gái sốt ruột cắt lời tôi. Anh Sam
không bao giờ đọc email. Nhưng hãy tin tôi, chuyện này quan trọng lắm. Tôi phải
nói chuyện với anh ấy, càng sớm càng tốt. Thực ra là về chiếc điện thoại. Cái
điện thoại mà ngay lúc này chị đang cầm đấy.”

Sao cơ?

Tôi há hốc miệng nhìn chiếc di động, tự hỏi không biết có
phải mình đã hóa điên không. Làm sao một cô gái không quen biết có thể biết tôi
đang cầm điện thoại gì?

“Cô là ai thế?” tôi bàng hoàng nói, và cô
ấy bật ra một tiếng thở dài.

“Không ai nhớ tôi là ai, phải vậy không? Trước đây tôi là
thư ký riêng của anh Sam. Tôi tên là Violet.”

Tạ ơn Chúa tôi đã không ăn bánh quế, đó là tất cả những gì
tôi có thể nói. Violet hóa ra là một cô gái cao lừng lững, chân dài, mặc quần
soóc bò tơi tả, cặp mắt to sẫm với những vệt kẻ vẽ xung quanh. [Hoặc giả đây là
một cách trang điểm vì nghệ thuật, giống như những gì bạn thấy trong các tạp
chí thời trang, hoặc giả hôm qua con bé không tẩy trang. (Sao cũng được. Tôi
chỉ nói thế thôi.)] Trông con bé nửa giống hươu cao cổ, nửa giống sóc chuột.

Thật may con bé sống ở Clapham và chỉ mất năm phút là tới
được đây. Và thế là con bé xuất hiện, trong tiệm Costa, ăn ngấu nghiến một cái
bánh bọc thịt gà và tu ừng ực nước hoa quả xay. Ruby và Annalise đã quay trở
lại chỗ làm, thật tốt, vì tôi sẽ không thể đỡ nổi việc phải giải thích toàn bộ
thiên sử này cho hai người. Nó quá hoang đường.

Như Violet kể đi kể lại với tôi vài lần, nếu không vì tình
cờ
ở London, trong lúc chờ việc mới, và tình cờ nhìn
thấy các tít báo lúc đi mua sữa, con bé sẽ không hề biết gì về vụ bê bối. Và
nếu không vì tình cờ có não trong đầu, con bé sẽ không đột nhiên nhận ra mình
biết tuốt tuồn tuột chuyện gì đã diễn ra từ trước tới nay. Nhưng liệu thiên hạ
có cảm ơn con bé không? Họ có muốn nghe không? Không. Tất cả bọn họ đều ngu
ngốc.

“Bố mẹ em đang giở giói đi chơi du thuyền
con bé nói với thái độ dửng dưng. “Em cố gắng tra danh bạ điện thoại của họ,
nhưng làm sao em biết ai là ai cơ chứ? Thế nên em cố gắng gọi vào số anh Sam,
rồi số của chú Nick... nhưng toàn đụng phải máy bà thư ký ấm ớ. Không ai chịu
nghe em nói. Nhưng em cần phải kể với ai đó.” Con bé đập tay xuống bàn. “Bởi vì
em biết là có chuyện. Thậm chí em đã hơi hơi biết ngay lúc đó.
Nhưng anh Sam chẳng bao giờ chịu lắng nghe em cả. Chị có thấy anh ấy nghe chị
bao giờ chưa?” Lần đầu tiên con bé chăm chú nhìn tôi với vẻ quan tâmNhân tiện,
cụ thể chị là ai? Chị nói chị có giúp anh ấy một thời gian. Tức là sao?”

“Chuyện hơi phức tạp,” tôi nói sau một hồi. “Anh ấy gặp phải
chút khó khăn.”

“Ôi thế ạ?” Con bé vừa cắn một miếng bánh bọc thịt gà nữa và
nhìn tôi quan tâm. “Như thế nào?”

Con bé quên rồi sao?

“Ừm... ờ... em bỏ đi không báo trước. Nhớ chứ? Lẽ ra em là
thư ký riêng của anh ấy.”

“Ờ haaaaaa.” Con bé mở tròn mắt. “Vâng. Công việc đó không
thực sự thích hợp với em. Và hãng tuyển dụng gọi điện muốn em đáp chuyến bay,
thế nên...” Lông mày con bé nhíu lại suy tư như thể lần đầu tiên nó xem xét
việc này. “Em đoán chắc chuyện đó làm anh ấy tức giận một tí. Nhưng công ty
thiếu gì người. Anh ấy sẽ ổn thôi.” Con bé phẩy tay cho qua. “Thế rồi sao, chị
làm việc ở đó à?”

“Không.” Tôi phải giải thích như thế nào đây? “Chị tìm thấy
cái điện thoại này bèn mượn tạm, rồi qua đó mà quen biết anh Sam.”

“Em nhớ chiếc điện thoại đó. Vâng.” Con bé ngó nhìn cái di
động, nhăn mũi lại. “Em chả bao giờ nghe máy.”

Tôi cố nén cười. Con bé hẳn là cô thư ký riêng dở nhất thế
giới. “Nhưng đó là lý do tại sao em biết có chuyện.” Con bé xơi hết
món bánh bọc thịt gà với vẻ thỏa mãn. “Vì tất cả những tin nhắn. Trên đó.” Con
bé ấn ngón tay vào điện thoại.

OK. Rốt cuộc chúng ta cũng đi vào việc chính.

“Tin nhắn á? Tin nào?”

“Các tin nhắn thoại ấy. Không phải cho anh Sam, mà cho một
ông nào đó tên là Ed. Em chẳng biết phải làm gì với đống tin đó cả. Thế nên em
nghe rồi viết lại. Với cả em không thích cái giọng ấy.”

“Tại sao không?” Tim tôi bắt đầu đập thình thịch.

“Tất cả đều từ cùng một gã, nói về chuyện cải biến một tài
liệu. Họ sẽ làm việc này như thế nào. Sẽ cần bao nhiêu thời gian. Sẽ hết bao
nhiêu tiền. Đại loại thế. Nghe chả hay ho gì, chị hiểu ý em chứ? Nhưng nghe
cũng không hẳn là xấu? Con bé lại nhăn mũi. “Chỉ là nghe... kiểu gì
ấy.”

Đầu tôi quay mòng mòng. Tôi không thể nắm bắt điều gì. Tin
nhắn thoại cho Ed về văn bản. Trong chiếc điện thoại này. Chiếc điện thoại này.

“Em có kể cho anh Sam biết không?”

“Em gửi thư cho anh ấy, nhưng anh ấy lại bảo em cứ lờ đi.
Nhưng em không muốn lờ đi. Chị hiểu ý em chứ? Em có linh
tính.” Con bé tu cốc nước hoa quả xay. “Thế rồi sáng nay mở báo ra xem, em thấy
anh Sam nói về một văn bản nào đó và bảo là chắc chắn nó đã bị xào xáo, thế là
em nghĩ ngay, đúng rồi!” Con bé lại đập tay xuống bàn. “Chuyện đúng là thế.”

“Trong điện thoại lúc đó có tất cả bao nhiêu tin thoại?”

“Bốn hay năm ấy chị ạ.”

“Nhưng bây giờ không còn tin nào nữa. Ít nhất là chị không
tìm thấy cái nào.” Tôi sợ nhưng không thể không đặt câu hỏi. “Em... xóa rồi à?

“Không!” Con bé rạng rỡ đắc thắng. “Vấn đề là ở chỗ đó! Em
đã lưu hết lại. Đúng hơn là Aran bạn trai em đã làm. Một tối em đang hý hoáy
chép thì anh ấy bảo: ‘Em yêu, lưu ra máy chủ là được rồi.’ Em phải hỏi lại anh
ấy: ‘Làm thế nào để lưu được lời nhắn ra máy chủ?’ Thế là anh
ấy đến văn phòng gộp hết lại lưu thành một file. Anh Aran có thể làm những điều
cực hay ho,” con bé tự hào bổ sung. “Anh ấy cũng là người mẫu, nhưng còn viết
game nữa.”

“Lưu thành file á?” tôi không hiểu. “Thế file đó bây giờ ở
đâu?

“Chắc nó vẫn ở đó.” Con bé nhún vai. “Trên máy tính của thư
ký riêng. Có một biểu tượng tên là ‘Tin nhắn thoại’ trên desktop.

Một biểu tượng trên máy tính của thư ký riêng. Ngay bên
ngoài phòng làm việc của Sam. Suốt bao lâu nay, nó nằm ngay đó, ngay trước mặt
bọn tôi...

“Liệu nó còn ở đó nữa không?” Tôi bỗng cảm thấy hoảng hốt.
“Có khi nào bị xóa rồi không?”

“Em không hiểu tại sao nó lại bị xóa.” Con bé nhún vai. “Lúc
em tới đó làm, chưa có cái gi bị xóa cả. Có một đống hồ sơ cũ vớ vẩn lẽ ra em
phải lọ mọ xem.”

Tôi suýt phá lên cười như điên. Hoảng hốt đến thế. Mất công
đến thế. Đáng ra chúng tôi chỉ cần tới chỗ cái máy tính ngoài văn phòng của
Sam.

“Mà mai em bay sang Mỹ rồi, và em phải kể cho ai đó, nhưng
hiện không thể nào liên lạc với anh Sam.” Con bé lắc đầu. “Em đã thử gửi email,
nhắn tin, gọi điện thoại... Em muốn điên lên được, nếu như chị hiểu những
gì em vừa nói cho chị...”

“Để chị thử xem,” tôi nói sau một hồi, và nhắn tin cho Sam.

Sam, anh PHẢI gọi cho tôi. Ngay bây giờ. Liên quan tới Ngài
Nicholas, Có thể hữu ích. Không phí thời gian đâu. Hãy tin tôi. Gọi ngay nhé.
Xin anh. Poppy.

“Thôi thì, chúc chị may mắn.” Violet đảo mắt. “Em đã bảo chị
rồi, anh ấy toàn im hơi bặt tiếng thôi. Thư ký riêng của anh ấy nói anh ấy
không trả lời ai cả. Không trả lời email, không nghe điện thoại...” Con bé dừng
lại vì tiếng hát nhỏ xíu của Beyoncé vang lên giữa không gian. “Di động của
Sam” đã hiện ra trên màn hình.

“Ô kìa.” Cặp mắt con bé trợn tròn. “Ấn tượng đấy.”

Tôi bấm nút nghe đoạn đưa điện thoại lên tai. “Chào anh,
Sam.”

“Poppy à.”

Giọng anh như nắng ấm rực rỡ bên tai tôi. Có rất nhiều điều
tôi muốn nói. Nhưng tôi không thể. Không phải lúc này.

Có lẽ là không bao giờ.

“Anh nghe tôi này,” tôi nói. “Anh có đang ở văn phòng không?
Hãy tới chỗ máy tính thư ký riêng của anh đi. Nhanh nhé.”

Một tích tắc sau, anh nói: “OK.”

“Hãy nhìn ngay trên desktop,” tôi chỉ dẫn Sam. Anh thấy có
biểu tượng nào gọi là ‘Tin nhắn thoại’ không?”

Im lặng một lát rồi giọng Sam vang lên ở đầu bên kia.

“Có đây này.”

“OK!” Tôi thở phù ra một hơi. Tôi đã không nhận ra là mình
nín thở từ nãy đến giờ. “Anh cần phải hết sức để ý đến cái hồ sơ đó. Và bây giờ
anh cần nói chuyện với Violet.”

Violet á?” Giọng anh nghe sửng sốt. “Cô không
định nói con bé Violet, cựu thư ký riêng gàn dở của tôi đấy chứ?”

“Tôi đang ngồi cùng con bé đây. Sam, anh nghe con bé nói
nhé. Xin anh.” Tôi chuyển điện thoại cho Violet.

“Chào anh Sam,” Violet vui vẻ nói. “Em xin lỗi vì đã bỏ đi
và đặt anh vào tình thế khó khăn. Nhưng anh có chị Poppy giúp rồi, đúng không
?"

Trong lúc con bé chuyện trò, tôi đi ra quầy mua cho mình một
cốc cà phê nữa, mặc dù tôi đã quá đủ phấn kích, không cần thêm cà phê. Chỉ cần
nghe giọng Sam là tôi đã nôn nao. Tôi muốn nói với anh mọi chuyện ngay lập tức.
Tôi muốn nép mình vào anh nghe những gì anh nói.

Nhưng điều đó là không thể. Thứ nhất, bởi vì anh đang ngập
trong cả núi vấn để trầm trọng của bản thân. Thứ hai, anh là ai chứ? Không phải
bạn. Chẳng phải đồng nghiệp. Chỉ là một người tình cờ gặp, không có chỗ nào
trong cuộc đời tôi. Qua rồi. Điểm cuối trên con đường chúng tôi dừng chân chỉ
có thể là tạm biệt.

Báo cáo nội dung xấu