11 tai tiếng hạ gục công tước - Chương 15 - Phần 1
Chương 15
Những người
hầu quá thân thuộc là mối hiểm họa đáng sợ nhất.
Những quý cô
tao nhã không nên ở lại trong nhà bếp ngồi lê đôi mách.
- Một luận thuyết trên chuyên đề
“Nét tinh tế của những quý cô”
Sau cùng,
sức quyến rũ nơi miền quê đã trở lại…
- Trang báo về những vụ tai tiếng
Tháng Mười một, 1823
Simon muốn
đấm thẳng vào tường.
Anh đã khởi
hành đến Yorkshire ngay khoảnh khắc
nhận được lời nhắn con của Georgiana chào đời. Anh đã tự nói với chính mình
rằng anh đến vì em gái, cháu gái và để đảm bảo những bí mật của gia đình vẫn là
– bí mật. Và anh đã đến vì những điều ấy.
Nhưng anh
làm thế cũng vì muốn trốn tránh Juliana.
Anh đáng lẽ
nên biết một khi đến đây, trong căn nhà đầy ắp phụ nữ, anh sẽ nhớ cô. Anh đáng
lẽ nên biết rằng khi uống rượu scotch cùng với Nick, anh sẽ nhìn thấy Juliana
trong đôi mắt của Nick, cách cậu ta cười. Đáng lẽ nên biết rằng ở gần gia đình
đó, anh sẽ luôn nghĩ về cô.
Nhưng điều
anh không mong đợi chính là khi gần gia đình mình, anh lại càng nhớ đến cô
nhiều hơn: Khi mẹ anh rời khỏi nhà không một lời từ biệt; khi em gái từ chối ra
gặp anh lúc anh đến Townsend Park, khi anh ôm cháu gái mình trong tay, cảm giác
nhẹ bẫng của con bé dường như nặng hơn. Anh nghĩ đến Juliana mọi lúc.
Anh muốn cô
ở bên cạnh anh. Sức mạnh của cô. Tính cách sẵn lòng đối mặt với bất cứ kẻ thù nào.
Sự tận tụy đối với những người cô quan tâm.
Những người cô yêu thương.
Khi cô lao
vào phòng trẻ để đấu tranh cho Caroline bé bỏng bằng mọi giá, điều đó giống như
anh triệu gọi cô đến đây. Và không biết làm sao, trong những lời trách mắng của
cô, anh đã tìm thấy sự thoải mái lần đầu tiên kể từ khi đặt chân đến Yorkshire.
Cô đã đối
mặt với anh bằng sự tận tâm dữ dội với những gì mình tin là đúng. Chưa từng có
ai chiến đấu với anh theo cách của cô. Cách cô đã làm. Chưa từng có ai níu chân
anh như thế.
Cô là tất cả
mọi thứ anh từng có – giàu cảm xúc, đam mê, sôi nổi và khao khát. Cô không quan
tâm đến tên tuổi, tước vị hay thanh danh của anh.
Cô chỉ quan
tâm đến người đàn ông anh trở thành.
Cô khiến anh
muốn trở thành người đàn ông đó.
Nhưng điều
ấy không thể xảy ra.
Anh đã cầu
hôn Penelope, nghĩ rằng cô ấy có thể cứu tất cả bọn họ và chỉ lúc này anh mới
nhận ra mình đã hủy hoại mọi thứ.
Simon nhìn
chằm chằm vào cánh cửa mà Juliana đã rời khỏi, biết điều tốt nhất anh có thể
làm cho cô – cho cả hai người bọn họ - chính là tránh xa cô.
Ít nhất anh
nợ cô điều đó.
Cô xứng đáng
nhận được điều tốt hơn là bị hủy hoại trong tay anh.
Sự ăn năn
quét qua anh – vì những gì đã làm và những gì sẽ không thực hiện. Anh cố gắng
không nghĩ về tiếng ồn phát ra từ nôi trẻ. Caroline đã tỉnh.
Theo bản
năng, anh đi về phía con bé, muốn ôm tạo vật bé bỏng mà anh chưa biết rõ để
thấy những lỗi lầm của mình.
Anh đứng bên
cạnh con bé trong vài giây, cảm tạ việc thiếu người hầu ở trang viên này. Tại
bất cứ ngôi nhà nào khác, cháu gái của một Công tước sẽ được vây quanh bởi bảo
mẫu, nhưng lúc này con bé ở một mình, khiến cho bác của nó có cơ hội lại gần mà
không có ai chứng kiến.
Một lần nữa
anh bồng con bé lên, hi vọng điều này có thể khiến nó quay lại giấc ngủ.
Caroline có những kế hoạch khác, tiếng khóc nho nhỏ trở nên lớn hơn.
“Đừng khóc,
bé cưng”, anh nói, hi vọng giọng mình thật nhẹ nhàng. “Cháu đừng làm bác phải
tìm người hầu… hay mẹ của cháu. Bác cũng đã tạo ra một mớ lộn xộn rồi.”
Không hề
động lòng trắc ẩn, con bé oằn người trong vòng tay anh. Anh tựa con bé vào
người mình, đặt đầu con bé ngay vai, một bàn tay lớn xòe rộng phía sau lưng.
“Ta không đủ khả năng khiến cháu vui phải không? Dĩ nhiên, chẳng có lý do gì để
tin rằng bây giờ ta sẽ bắt đầu khiến những quý cô trong cuộc đời mình vui lên
cả.”
“Anh có thể
chạm vào mạnh hơn.”
Anh xoay
người khi nghe thấy lời nói đó. Em gái băng qua phòng trẻ đi về phía anh, hai
cánh tay duỗi thẳng. Anh trao lại đứa bé và nhìn Georgiana bồng con gái. Đứa bé
ngay lập tức nằm yên trong vòng tay mẹ, tiếng khóc lúc nãy đã trở thành tiếng
thút thít. “Con bé nhận ra em.”
Georgiana
khẽ cười, không hề rời mắt khỏi đứa trẻ. “Mẹ con em đã có vài tháng làm quen
với nhau.”
Vài tháng anh vắng mặt.
Anh là một con lừa.
“Em nghe nói anh sắp kết hôn.”
“Trong nhà
này tin tức lan nhanh thật”, Simon nói.
“Một căn nhà
đa phần là phụ nữ mà anh. Anh nghĩ chuyện gì sẽ xảy ra?” Con bé tạm dừng.
“Những lời chúc mừng đều có giá trị?”
“Tiểu thư
Penelope sẽ là một người vợ tốt. Gia đình cô ấy có dòng dõi lâu đời, thanh danh
không có gì đáng chê trách.”
“Như gia
đình chúng ta đã từng thế.”
“Bây giờ nó
vẫn vậy.”
Em gái ngước
mắt nhìn anh, đôi mắt màu hổ phách – quá giống mắt anh – thấy nhiều điều hơn
những gì anh muốn thể hiện. “Nhưng nó không thể kéo dài.”
Anh không
muốn thảo luận về cuộc hôn nhân của mình với Penelope. Anh không muốn thảo luận
về tên tuổi và thanh danh của gia đình. Anh muốn nói về em gái của mình. Anh
muốn tạo một khởi đầu mới.
Không phải
là nó sẽ có thể xảy ra.
“Georgiana…”,
anh bắt đầu nói, dừng lại khi em gái quay đi, phớt lờ anh và băng ngang qua
phòng đi đến cái bàn cao rồi đặt Caroline xuống và bắt đầu bận rộn với đứa trẻ.
“Em cho rằng
anh sẽ không muốn nán lại đây vì điều nhỏ nhặt này đâu.”
Anh cau mày
trước lời nói đó và tò mò bước lại gần hơn. “Vì điều nhỏ nhặt gì?” Anh lén nhìn
qua vai em gái, ghi nhận những hành động của cô ấy và ngay lập tức xoay lưng
lại. “Ô! Đúng. À – không.” Trong giai đoạn đào tạo trở thành Công tước, anh
chưa từng được dạy cách chăm sóc và – rửa ráy – cho những đứa bé sơ sinh. “Không
có…”, anh hắng giọng. “Không ai có thể… làm việc này… cho em sao?”
Anh không
chắc chắn nhưng nghĩ mình đã nghe thấy tiếng em gái cười khúc khích. “Những đứa
bé không ra đời cùng với bảo mẫu theo sau, Simon.”
Anh không
thích sự chế nhạo trong giọng nói đó. “Anh biết điều đó. Dĩ nhiên anh biết.
Nhưng em là…” Anh ngừng lại. Có nhiều cách để kết thúc câu nói kia.
Con gái của một Công tước… em gái anh… việc em tự mình thay
tã hầu như không xuất hiện trong suy nghĩ của anh…
“Em là một người mẹ.” Con bé xoay người
để đối mặt với anh, Caroline giờ nằm yên trong vòng tay cô bé. Em gái anh,
người anh luôn coi là yếu đuối mỏng manh, lúc này đã trở nên mạnh mẽ và đầy
bình tĩnh, giọng rắn như thép. “Bất cứ điều gì anh nói, nó không quan trọng. Em
đã làm mẹ. Và con bé là duy nhất. Bất cứ điều gì anh nói đều không thể làm em
thay đổi suy nghĩ đâu.”
Em gái anh không còn là một cô gái nhỏ
bé tao nhã mà là nữ thần Juno, hoàn toàn trưởng thành và cô bé đang bảo vệ đứa
con bé bỏng của mình.
Khỏi anh.
Chết tiệt, anh đáng lẽ phải là người làm
việc đấy.
“Anh không muốn thay đổi suy nghĩ của
em.”
Em gái anh
chớp mắt. “Không có sao?”
“Không.”
Đó là sự
thật.
Cô bé thở
dài. “Anh sẽ để em ở lại đây với Caroline. Em sẽ không chiến đấu với anh nữa.”
Sáu tháng
qua, anh đã chắc chắn rằng việc gửi đứa bé đi sẽ là cách tốt nhất. Thậm chí
trên đường đến đây, anh đã nghĩ đến những khả năng có thể xảy ra, những nơi gửi
con bé xuất hiện trong tâm trí và anh không từ bỏ hi vọng là mọi thứ có thể trở
lại bình thường.
Nhưng giờ
anh hiểu ý tưởng đó mới lố bịch làm sao.
Anh không
thể chịu đựng được ý tưởng gửi Caroline đi.
Em biết cảm giác khi lớn lên biết được cha hay mẹ không muốn
mình là như thế nào, Simon. Anh đã nhìn
thấy nỗi buồn trong ánh mắt của Juliana khi cô nói ra lời đó. Anh muốn đấm
thẳng vào mặt những kẻ đã khiến cô cảm thấy như thế. Và anh không muốn cháu gái
mình cũng phải chịu nỗi đau tương tự.
“Dĩ nhiên em
sẽ ở cùng với Caroline.”
Georgiana
thở phào nhẹ nhõm. “Cảm ơn anh, Simon.”
Quay đi, anh
không xứng đáng nhận sự biết ơn từ em gái sau những gì đã đối xử với cô bé
trong vài tháng qua. Anh đáng nhận cơn tức giận, thịnh nộ và chán ghét từ con
bé, chứ không phải những lời cảm ơn.
Bởi lẽ, ngay
cả khi em gái ôm lấy con gái trong vòng tay yêu thương, anh đã nghĩ đến mối
hiểm họa đó sẽ tác động đến tên tuổi của gia đình.
Tai tiếng sẽ
kéo tới. Và họ sẽ vượt qua. Anh
đã chuẩn bị sẵn sàng. Hay sẽ là thế một khi anh đã kết hôn với tiểu thư
Penelope. “Một tháng nữa anh sẽ kết hôn. Nó sẽ giúp ích cho hoàn cảnh của em.”
Cô gái phá lên cười và âm thanh nghe
thật khó chịu. “Simon, một đám cưới long trọng sẽ không thể giúp gì được cho em
đâu.”
Anh phớt lờ, hướng ra cửa, không muốn
làm gì khác ngoài việc rời khỏi căn phòng mang cảm giác dễ chịu nhưng giờ đã
chuyển sang quá ngọt ngào giả tạo. Georgiana nói trước khi anh rời khỏi phòng
“Anh biết không, anh không cần phải làm điều đó. Không có một nơi nào viết rằng
anh phải gánh vác thanh danh của gia đình. Anh không cần phải kết hôn với cô
gái đó.””
Dĩ nhiên anh phải làm thế.
Anh là Công tước Leighton – một trong
những người đàn ông quyền lực nhất nước Anh, sinh ra để mang lấy gánh nặng của
một trong những tước hiệu đáng tôn kính nhất trong giới quý tộc. Anh đã trải
qua cả đời để chuẩn bị cho thời khắc này – khi danh dự và trách nhiệm đặt trước
tất cả những thứ khác.
Anh đã đặt danh dự ở đâu trong những
việc đã làm với Juliana? Trong chuồng ngựa?
Trong công viên? Trong chính căn phòng này?
Sự xấu hổ
quét qua người anh, làn da nóng bừng lên.
“Đó không
phải là vấn đề cần bàn đến. Anh sẽ kết hôn với tiểu thư đó.”
Anh sẽ làm
những điều cần phải làm.
Anh tìm
thấy St. John trong
phòng làm việc của Bá tước Reddich.
Cánh cửa để
mở, anh gõ lên thanh dọc cửa một cách dứt khoát, chờ St. John vẫy tay ra hiệu
cho mình bước vào trước khi ngồi xuống chiếc ghế rộng bằng da đặt phía xa chiếc
bàn lớn bằng gỗ dái ngựa.
“Ai đó có
thể nghĩ cậu là kẻ có tước vị khi trông thấy dáng vẻ cậu ngồi sau chiếc bàn đó
đấy”, anh nói.
Nick hoàn
thành việc ghi chú cột dài những con số trong sổ sách đất đai và ngẩng đầu lên.
“Cân nhắc đến việc ngài Bá tước ấy mới mười tuổi và đang đi học, tôi không nghĩ
cậu nhóc đó sẽ bận tâm đến việc tôi chiếm giữ chiếc ghế ấm áp này cho đến khi
cậu ta sẵn sàng ngồi vào...” Anh ngả lưng ra sau. “Chủ nhân của căn nhà này mới
là điều chúng ta phải lo lắng. Cô ấy đã tức giận khi tôi dùng chiếc bàn làm
việc của cô ấy.”
“Vậy sao cậu
không có hẳn một chiếc bàn cho riêng mình?”
St. John cười toe toét. “Tôi thích ngắm cô ấy lúc cô ấy tức giận.”
Simon giả vờ
không nghe thấy lời bình luận không thích hợp đó. “Tôi muốn nói chuyện về em
gái tôi.”
“Tốt thôi.
Tôi cũng muốn bàn về cô em gái của mình.” Simon cứng người trước lời nói đó và
mắt của St. John ngay
lập tức nheo lại. “Isabel nghĩ có chuyện gì đó xảy ra giữa hai người. Và cô ấy
luôn đúng. Thực sự, điều đó khiến tôi điên tiết lên.”
“Không có
chuyện gì giữa tôi và em gái cậu cả.”
“Không có
sao?”
Có.
“Không.” Anh
cố gắng nhấn giọng. Hi vọng mình thành công.
“Mmm.” Nick
tháo kính và vứt lên bàn. “Tốt thôi. Vậy chúng ta tất nhiên sẽ cùng thảo luận
về tiểu thư Georgiana.”
Sự nhẹ nhõm
của Simon chuyển thành tức giận. “Tôi mừng vì ai đó trong căn nhà này vẫn còn
nhớ đến địa vị của em gái tôi.”
Nick nhướng
mày. “Tôi sẽ quan tâm đến cô ấy nhiều hơn nếu tôi là ngài, Leighton.”
Simon khẽ
chửi thề, hai tay siết chặt.
“Thử lần nữa
đi”, Nick nói.
Nicholas St.
John có thể xem là bạn thân nhất của Simon. Cả hai với Ralston học cùng một năm
tại Eton, Simon, trẻ và có tước hiệu, đã tốn nhiều thời gian nhắc nhở hai anh
em – và cả những người còn lại trong lớp – hai con trai nhà Ralston thực sự là
những kẻ có dòng dõi đáng ngờ. Rồi một ngày, anh đã đẩy Nick vô tâm đi quá xa
và gánh chịu hậu quả. Nick đấm anh chảy cả máu mũi và tình bạn của họ bắt đầu.
Tình cảm đó
nhạt dần trong những năm về sau khi họ rời khỏi trường – Simon trở thành Công
tước Leighton, là người đứng đầu gia đình, một trong những người đàn ông quyền
lực nhất nước Anh – và Nick đi đến Lục địa, biến mất miền Đông khi một cuộc
chiến diễn ra ác liệt. Leighton chi trả tiền cho những hoạt động của Nick nhưng
đó là thời điểm Simon gần gũi với bạn mình.
Khi Juliana
đến London, Simon không làm bất cứ điều gì để giúp đỡ nhà St. John.
Nhưng khi Georgiana dừng chân ngay ngưỡng cửa Townsend Park, với đứa bé
đang mang cùng vài thứ khác, Nick và Isabel đã đón nhận con bé. Bảo vệ như thể
con bé là em gái họ. Khi Simon mắng nhiếc họ, đe dọa căn nhà này, tên tuổi,
thậm chí là mạng sống của họ, Nick vẫn vững vàng bảo vệ Georgiana bằng mọi giá.
Một người
bạn.
Có thể là
người bạn duy nhất của anh.
Simon nợ
Nick nhiều hơn những gì anh có thể trả.
Và bây giờ anh sẽ hỏi xin nhiều hơn.
“Con bé muốn
ở lại đây. Cùng với đứa bé.”
Nick tựa
lưng vào ghế. “Và ngài muốn gì?”
Anh muốn gì?
Anh muốn mọi
thứ quay trở lại. Anh muốn Georgiana an toàn trên giường của con bé tại ngôi
nhà nơi miền quê của anh, chuẩn bị cho vụ thu hoạch mùa thu và kỳ nghỉ mùa
đông. Anh muốn thoát khỏi gánh nặng đã mang kể từ khi tiếp nhận tước vị Công
tước… cả gánh nặng trước lúc đó.
Và anh muốn
Juliana.
Anh ngừng
lại trước điều cuối cùng, tên cô vang vọng trong tâm trí.
Nhưng thay
vì mang đến nhận thức rõ ràng, điều đó chỉ mang lại sự thất vọng.
Anh không thể có được cô.
Không phải
bây giờ, không bao giờ.
Và anh cầu
xin điều mình có thể có.
“Tôi muốn Georgiana được an toàn. Và cả
Caroline – tôi muốn cả hai được an toàn.”
Nick gật
đầu. “Hai mẹ con được an toàn khi ở đây.”
“Hãy nói cho
tôi biết cậu cần bao nhiêu.”
Nick phất
tay gạt phăng. “Không, Leighton. Sáu tháng qua ngài đã trả đủ rồi. Hơn mức cần
thiết ấy chứ.”
“Hơn những
gì cậu mong đợi.”
“Thôi nào,
ngài phải thừa nhận… với cách ngài lao ra khỏi đây sau khi khám phá ra hoàn
cảnh của em gái ngài, vợ chồng tôi không nghĩ ngài sẽ trở thành người tài trợ
cho Dinh thự Minerva.”
Anh làm thế để thoát khỏi cảm giác tội lỗi.
Georgiana đã
hoảng sợ khi nói cho anh nghe sự thật về việc đang mang thai – danh tính cha
của đứa bé vẫn là bí mật. Con bé đã khóc, nài xin anh tha thứ. Van xin anh bảo
vệ mình.
Và anh đã bỏ
đi, tức giận và rối loạn.
Anh đã trở
về London, tuyệt vọng giữ vững thanh danh của gia đình.
Giả vờ rằng
con bé là một thứ phiền phức hơn là em gái anh và thành viên duy nhất trong gia
đình cho anh cảm giác người thân trong nhà.
Vì thế anh
làm thứ duy nhất có thể.
Anh đã gửi
tiền.
Một số tiền
không nhỏ.
“Họ là trách
nhiệm của tôi. Tôi sẽ tiếp tục quan tâm đến họ.”
Nick nhìn
anh trong một lúc lâu và Simon giữ lấy ánh mắt của bạn mình. Anh sẽ không chối
bỏ cách duy nhất để có thể bắt đầu sửa lại những sai lầm của mình.
Nick gật
đầu. “Ngài làm những gì ngài cảm thấy cần phải thực hiện.”
“Cậu sẽ cho
tôi biết nếu… nếu con bé cần bất cứ thứ gì, được chứ.”
“Tôi sẽ làm
thế.”
“Cậu là một
người bạn tốt.” Đây là lần đầu tiên anh nói ra những từ này. Với Nick… với bất
cứ ai. Lần đầu tiên anh nhận ra tình bạn hơn một ly rượu tại câu lạc bộ hay một
trận đấu kiếm. Simon ngạc nhiên trước ý nghĩ đó.
Hai mắt Nick
mở to khi nghe thấy lời nói đó. “Ngài sẽ làm tương tự thế thôi.”
Sự thật đơn
giản đó đánh động vào cõi lòng anh. Anh sẽ làm thế. Bây giờ. Nhưng trước đó,
anh có thể không làm được điều ấy.
Điều gì khiến anh thay đổi?
Câu trả lời
rất rõ ràng.
Nhưng anh
không thể thừa nhận. Không thể tự thừa nhận. Tất nhiên không phải với Nick.
“Bây giờ
việc đó đã ổn thỏa”, Nick nói, với lấy chai rượu brandy và rót hai ly. “Chúng
ta quay lại chủ đề về Juliana được chứ?”
Không. Cô ấy hiện diện quá nhiều trong tâm trí tôi.
Simon cầm
lấy ly rượu, cố gắng không để lộ ra những suy nghĩ của mình. “Không có gì nhiều
để nói.”
Nick uống
rượu, thưởng thức thứ chất lỏng và kéo dài khoảnh khắc đó. “Coi nào, Leighton.
Ngài quên người ngài đã nói chuyện? Vì sao lần này không nói tôi nghe sự thật?
Tôi biết anh trai tôi đã đánh ngài. Tôi biết em gái tôi gần như nổi cơn thịnh
nộ khi nghĩ ngài có thể ở đây với con của ngài. Ngài thực sự muốn tôi đi đến
kết luận của riêng mình sao?”
Không gì có thể tồi tệ hơn sự thật.
Simon vẫn im
lặng.
Nick ngồi
thẳng người, hai tay đan vào nhau đặt trên chiếc áo gi lê màu xanh hải quân –
một hình tượng cho sự bình tĩnh. Simon ghét anh ta vì điều đó. Sau đó bạn anh
cất tiếng nói. “Để công bằng, tôi sẽ nói cho ngài nghe những gì tôi nghĩ. Tôi
nghĩ ngài quýnh lên thiếu thoải mái khi em gái tôi có mặt ở đây. Tôi nghĩ ngài
cầu hôn tiểu thư Penelope với niềm tin điên rồ là cuộc hôn nhân đó có thể bù
đắp lại những gì mà vụ tai tiếng của Georgiana gây ra. Tôi nghĩ ngài đang kết
hôn vì những nguyên nhân sai lầm. Và tôi nghĩ em gái tôi chính là người đang
chứng minh điều đó cho ngài thấy.”
Simon ngay
lập tức có khao khát đấm thẳng vào mặt Nick, anh ta đang cười gượng khi chú ý
thấy cơn tức giận của anh. “Ngài có thể tùy thích đánh tôi, ông bạn già ạ,
nhưng tôi có thể nói rằng nó sẽ không khiến điều điều gì trở nên dễ dàng hơn.
Hay những lời tôi nói kém sự thật hơn đâu.”
Simon cho
rằng mình đáng lẽ nên thấy kinh ngạc trước sự sắc sảo của Nick nhưng khi thực
sự cân nhắc, anh mới thấy rằng nhìn vào sự thật khó khăn như thế nào?
Khi ở bên
cạnh cô, anh cư xử như một kẻ ngu ngốc. Cô đã làm anh trở nên như vậy,
Cô khiến anh trở nên hơn thế.
Cô khiến anh
nhức nhối. Và ham muốn.
Và muốn nhiều hơn.
Anh không đi
theo suy nghĩ đó. Sẽ không.
Nick không
cần biết những điều ấy.
Thay vào đó,
anh đối mặt với bạn mình trong thinh lặng và họ cứ ngồi như thế, không di
chuyển, không nói gì, trong một lúc lâu trước khi Nick khẽ mỉm cười. “Ngài nhận
ra mình sẽ không thể né tránh điều đó.”
Simon phủi
bụi trên tay áo choàng, giả vờ tỏ ra nhàm chán, giả vờ không quan tâm ngay cả
khi tâm trí và tim anh đang đập điên cuồng.
“Tránh điều
gì?”
“Tránh cách
mà con bé khiến ngài cảm nhận.”
“Và ai là
người nói cô ấy chỉ khiến tôi tức điên lên?”
Nick cười.
“Thực tế, ngài biết chính xác người tôi đang nói là ai, thế là đủ. Và ngài sẽ
khám phá ra, trong gia đình này, cảm xúc đó là điềm báo cho những tình cảm nguy
hiểm hơn đấy.”
“Tôi đã nhận
thấy quá nhiều điều về gia đình cậu”, anh nói, hi vọng nhiều năm rèn luyện tính
cách ngạo mạn sẽ che giấu đi những cảm xúc khác đang xoáy lên bên trong.
“Ngài có thể
sắm vai là Công tước Khinh người như ngài thích, Leighton. Nhưng nó sẽ chẳng
thay đổi bất cứ điều gì.” Nick đặt ly rượu xuống và đứng lên, hướng ra cửa,
xoay người lại trước khi mở ra. “Tôi cho rằng việc yêu cầu ngài tránh xa con bé
không biết có là quá nhiều hay không?”
Có.
Ý nghĩ tránh
xa Juliana thật không thể hiểu nổi.
Nhưng anh
phải làm thế.
Anh đúng là một con lừa. Một kẻ ngu
ngốc.
“Không thành vấn đề.”
Kẻ nói dối.
Nick tạo ra âm thanh nho nhỏ.
“Cậu không tin
tôi sao?”
Cậu ta không
cần làm thế. Ngài Nicholas St. John sẽ đuổi anh ra khỏi ngôi nhà này – để
bảo vệ em gái cậu ta.
Để bảo vệ Simon.
“Không,
Leighton. Tôi không tin ngài. Không hề.” Nick mở cửa.
“Nếu cậu
nghĩ tôi là mối nguy hiểm với cô ấy – với thanh danh của cô ấy – vậy tại sao
lại để tôi ở lại đây?”
Nick xoay
người đối mặt với anh và Simon nhìn thấy điều gì đó trong đôi mắt xanh của
người đàn ông kia – đôi mắt quá giống Juliana.
Sự thương cảm.
“Ngài không
phải là mối nguy hiểm đối với con bé.”
Nick không biết sự khao khát nổi lên trong anh mỗi khi cô ở
gần như thế nào.
Simon giữ
yên lặng khi Nick nói tiếp. “Ngài quá cẩn thận, Leighton. Quá thận trọng.
Juliana không phải là một phần trong cuộc sống ban xưa hoàn hảo của ngài. Con
bé kéo theo những tai tiếng – như toàn bộ những người trong gia đình tôi. Không
phải tôi bận tâm gì đến nó”, anh ta nói thêm. “Nhưng việc ở một mình sẽ ngăn
ngài không chạm vào con bé.”
Simon muốn
phản đối. Anh muốn hét lên trước sự cố hữu vô trách nhiệm trong lời nói kia. Em
gái của anh ở ngay trên lầu, một bằng chứng sống động cho những gì xảy ra khi
những người đàn ông mất kiểm soát. Khi họ gây ra sai lầm.
Nhưng trước
khi anh có cơ hội nói, Nick đã thêm vào. “Đừng khiến con bé rời xa hạnh phúc,
Simon. Có thể ngài không muốn điều đó cho bản thân nhưng ngài biết con bé xứng
đáng được nhận. Và con bé có thể có được một cuộc hôn nhân tốt đẹp.”
Với một người đàn ông khác.

