Hai mươi năm sau - Chương 27

Chương 27

Con đường cái lớn

Họ cứ phóng như thế
suốt dọc ngoại ô Saint-Antoine và con đường cái Vincennes; chẳng mấy chốc họ ra
khỏi thành phố, rồi đến cánh rừng, rồi thấy làng xóm.

Các con ngựa mỗi bước
chạy như càng thêm phấn khích, mũi chúng bắt đầu đó rực như những lò than hồng.
D’Artagnan thúc đinh vào bụng ngựa, vượt trước Porthos hai bộ là cùng. Mouston
đi sau độ hai quãng. Các lính vệ tùy xa gần tùy
theo sức ngựa của họ.

Từ trên một gò cao,
D’Artagnan trông thấy một nhóm người dừng lại ở bên kia bờ hào, trước mặt phần
ngọn tháp trông sang Saint-Maur. Anh hiểu rằng người tù trốn qua phía ấy và có
thể anh sẽ lượm được tin tức ở đó. Năm phút sau anh đã tới nơi, và bọn lính lần
lượt đến sau.

Đám người ở đấy rất rộn
rịch, họ nhìn sợi dây bẫy còn treo lủng lăng ở cái ụ súng và đứt ở cách mặt đất
hai mươi bộ. Họ đo chiều cao của tường và trao đổi với nhau biết bao nhiêu lời
phỏng đoán.

Trên bờ tường thành cao
nhưng lính canh đi đi lại lại, vẻ hoảng sợ.

Một toán lính do một
viên đội chỉ huy, xua đám thị dân khỏi chỗ ông quận công đã lên ngựa.

D’Artagnan phóng thẳng
đến chỗ viên đội.

- Thưa ngài sĩ quan, -
viên đội nói, - không ai được dừng lại ở đây.

- Lệnh ấy không phải
cho tôi, - D’Artagnan nói, - đã có ai đuổi theo những kẻ chạy trốn chưa?

- Thưa có rồi, nhưng
tiếc thay họ lại có ngựa tốt hơn.

- Họ có mấy người?

Bốn người khỏe mạnh và
một người thứ năm bị thương được mang theo.

- Bốn người -
D’Artagnan vừa nói vừa nhìn Porthos - cậu có nghe thấy không, Nam tước? Họ chỉ
có bốn người thôi.

Một nụ cười làm rạng rỡ
gương mặt Porthos.

- Thế họ đi được bao
lâu rồi?

- Thưa ngài sĩ quan,
hai giờ mười lăm phút.

- Hai giờ mười lăm
phút, chẳng có nghĩa lý gì. Chúng ta có ngựa tốt hơn, phải không Porthos?

Porthos thở dài, anh
nghĩ đến cái gì đang chờ đợi những con ngựa đáng thương của anh.

- Rất tốt! - D’Artagnan
nói, - bây giờ hãy cho biết họ đi phía nào?

- Về điều này, thưa
ngài sĩ quan, cấm nói ạ.

D’Artagnan rút tờ giấy
ở trong túi ra.

- Lệnh của Đức vua, - anh
nói.

- Thưa ngài sĩ quan,
xin ngài gặp nói với ông tổng quản.

- Ông tổng quản ở đâu?

- Ở trong làng…

Cơn giận dữ bốc lên mặt
D’Artagnan, trán anh cau lại, thái dương đỏ bừng.

- A! Tên khốn kiếp! -
Anh bảo viên đội. - Ta cho là mi muốn nhạo ta đó. Đợi đấy.

Anh mở tờ giấy ra, một
tay đưa cho viên đội, tay kia rút khẩu súng ở trong bao ra và lên đạn.

- Lệnh của Đức vua, ta
bảo cho mi biết. Đọc đi và trả lời, nếu không ta bắn vỡ sọ. Họ đi theo đường
nào?

Viên đội thấy rõ là
D’Artagnan nói nghiêm chỉnh.

- Đường đi Vendômois, -
hắn đáp.

- Đi ra cửa ô nào?

- Cửa ô Saint-Maur.

- Nếu mi lừa dối ta,
tên khốn kiếp, - D’Artagnan bảo, - thì ngày mai mi sẽ bị treo cổ!

- Còn ông, nếu ông đuổi
kịp họ, thì cũng sẽ chẳng còn về để treo cổ tôi, - viên đội lầu bầu nói.

D’Artagnan nhún vai, ra
hiệu cho toán lính và thúc ngựa.

- Lối này cơ, các ông
ơi, lối này cơ!- Anh vừa la lên vừa đi về phía khu vườn đã chỉ.

Nhưng lúc này khi ông
quận công trốn thoát rồi, người gác cổng đã tính nên đóng chặt cửa hai lần
khoá.

Thế là phải cưỡng bức
bác ta mở cửa cũng như đã cưỡng bức viên đội, và lại mất thêm mười phút nữa.
Vật chướng ngại cuối cùng vượt qua, toán binh sĩ lại tiếp tục phóng đi với tốc
độ như trước.

Nhưng các con ngựa
chẳng tiếp tục chạy với sự hăng hái như nhau; vài con không chịu đựng lâu được
cuộc đua điên loạn ấy, một giờ sau ba con dừng lại, một con ngã quỵ. D’Artagnan
không ngoái đầu lại nên cũng chẳng biết. Porthos nói lại với anh, vẻ bình thản.

- Miễn là còn hai chúng
ta đến được, - D’Artagnan nói, - chỉ cần thế thôi, vì họ chỉ có bốn người.

- Đúng thế! - Porthos
đáp.

Và anh thúc đinh vào
bụng ngựa.

Trong hai tiếng đồng
hồ, mấy con ngựa phi mười hai dặm không nghỉ; chân chúng bắt đầu run, bọt mép
chúng sùi ra bắn cả vào áo chẽn của các kỵ sĩ, trong khi mồ hôi thấm vào dưới
quần cụt của họ.

Porthos nói:

Ta hãy nghỉ một lát để
những con vật khổn khổ này thở.

- Ta hãy giết chết
chúng, trái lại, ta hãy giết chết chúng, và đi tới nơi, - D’Artagnan đáp. - Tôi
trông những dấu vết còn mới, họ qua đây chưa đầy mười lăm phút.

Quả thật, bờ đường bị
vó ngựa xới lên; những vết chân trông rõ dưới những tia nắng cuối cùng.

Họ tiếp tục đi, nhưng
được hai dặm thì con ngựa của Mouston ngã lăn ra.

- Thôi! - Porthos nói,
- con Phébus toi rồi!

- Tể tướng sẽ trả cậu
một nghìn pistol.

- Ồ, - Porthos nói, -
tôi còn trên tài nữa kia.

- Ta lại đi thôi, và
phi nước đại!

- Ừ nếu chúng ta có
thể.

Quả nhiên con ngựa của
D’Artagnan không chịu đi xa hơn, nó không thở nữa. Một mũi đinh thúc cuối cùng
đáng lẽ đẩy nó đi lên thì làm nó ngã xuống.

- A! Chết cha rồi! -
Porthos kêu lên, con Vulcain bị bầm máu ở chân?

- Mẹ kiếp! - D’Artagnan
vừa kêu vừa túm lấy tóc mình day lòng bàn tay, - Ta phải dừng lại vậy! Đưa ngựa
của cậu cho tôi, Porthos! Ơ này? Nhưng cậu làm cái trò quỷ quái gì thế?

- Ôi, mẹ kiếp! Tôi ngã
bây giờ - Porthos nói, - hay đúng hơn là con Bayard quỵ.

D’Artagnan muốn đỡ anh
dậy, trong khi Porthos cố rút chân ra khỏi bàn đạp, nhưng anh trông thấy máu ộc
ra ở mũi con ngựa.

- Thế là ba con rồi! -
anh nói. - Bây giờ thế là hết tất cả rồi.

Vừa lúc ấy một tiếng
ngựa hí vang lên.

- Sụyt! - D’Artagnan
nói.

- Cái gì đấy?

- Tôi nghe tiếng một
con ngựa.

- Chắc là ngựa một người nào đó trong bọn mình
theo kịp.

- Không đâu, -
D’Artagnan nói, - Ở phía trước cơ mà.

- Thế lại là chuyện
khác.

Porthos nói và đến lượt
mình giỏng tai về phía mà bạn trỏ.

Mouston sau khi bỏ lại
con ngựa trên đường cái lớn, đi bộ đuổi theo chủ và vừa đến nơi nói:

- Thưa ông, còn Phébus
không thể chịu đựng nổi, và…

- Im nào! - Porthos
bảo.

Quả nhiên một tiếng hí
thứ hai theo ngọn gió đêm thoáng qua.

- Đấy là từ phía trước
chúng ta, cách đây trăm mét.

- Đúng đấy, ông ạ, -
Mouston nói, - quả là ở cách ta năm trăm mét có một ngôi nhà đi săn thỏ.

- Mouston, cầm lẩy súng
ngắn, - D’Artagnan bảo.

- Tôi cầm ở tay rồi,
ông ạ.

- Porthos cầm lấy súng
cậu ở trong bao.

- Đây rồi.

- Được! D’Artagnan nói
và cũng lấy súng của mình ra. - Bây giờ cậu hiểu chứ, Porthos?

- Không rõ lắm.

- Chúng ta đi vì công
việc của nhà vua.

- Thì sao?

- Vì công việc nhà vua,
chúng ta đòi mấy con ngựa.

- Đúng thế. - Porthos
nói.

Vậy thì không nói một
lời và vào việc luôn.

Cả ba người đi trong
đêm tối lặng im như những bóng ma. Đến một chỗ đường ngoặt, họ trông thấy một
ánh lửa ở giữa lùm cây.

- Nhà kia rồi? -
D’Artagnan khẽ nói. - Porthos, cậu cứ để mặc mình và làm theo nhé. Họ luồn lách
từ cây này sang cây khác và đến cách nhà hai mươi bước mà không ai nhìn thấy.
Đến đó, nhờ có ngọn đèn treo ở nhà kho, họ nhận ra bốn con ngựa rất đẹp mã. Một
tên đầy tớ đang băng cho chúng.

Bên cạnh là đống yên
cương.

D’Artagnan bước sấn tới
và ra hiệu cho hai đồng đội đứng sau mình mấy bước.

- Tôi muốn mua những
con ngựa này, - anh bảo.

Tên này quay lại, kinh
ngạc nhưng chẳng nói chẳng rằng.

D’Artagnan quát:

- Mày không thấy à, đồ
vô lại?

- Có chứ, - tên này
đáp.

- Tại sao mày không trả
lời.

- Bởi vì ngựa này không
phải để bán.

- Thế thì lấy đi vậy, -
D’Artagnan nói.

Và anh đặt tay lên con
ngựa gần nhất. Hai đồng đội đồng thời làm theo anh.

- Ấy các ông ơi! - Tên
hầu la lên - Chúng vừa mới chạy sáu dặm mà vừa mới tháo yên cương chưa được nửa
giờ.

- Nghỉ nửa giờ là đủ
rồi, - D’Artagnan nói, - và chúng chỉ càng thêm hăng thôi.

Tên coi ngựa gọi người
ra giúp mình. Một người kiểu như quản lý ra đúng vào lúc D’Artagnan và đồng đội
đặt yên lên lưng ngựa.

Viên quản lý toan to
tiếng.

- Bạn thân mến ơi, - D’Artagnan
nói, - nếu anh kêu một tiếng, tôi bắn vỡ sọ anh ra.

Và anh trỏ cái nòng
súng ngắn mà anh đặt ngay dưới cánh tay để tiếp tục công việc.

- Nhưng ông ơi, - viên
quản lý nói, - Ông có biết rằng những con ngựa này là của ông de Montbazon
không?

- Càng hay, -
D’Artagnan nói, - như vậy chắc hẳn phải là ngựa tốt.

Viên quản lý lùi dần
mấy bước toan ra cửa và nói:

- Này ông, tôi xin báo
trước là tôi sẽ gọi người nhà ra.

- Và tôi cũng sẽ gọi
người của tôi, - D’Artagnan nói, - tôi là trung úy ngự lâm quân của nhà vua,
tôi có mười lính đi theo, và này, anh có nghe thấy họ đang phi không? Ta xem
nào.

Người ta chẳng nghe
thấy gì hết, nhưng viên quản lý sợ rằng nghe thấy thật.

- Xong chưa, Porthos? -
D’Artagnan hỏi.

- Tôi xong rồi.

- Còn cậu, Mouston.

- Tôi cũng vậy.

- Thế thì ta lên ngựa
và đi thôi.

- Cứu tôi với! - Viên
quản lý kêu - Cứu tôi với, các đầy tớ và súng ống ra đây.

- Lên đường? -
D’Artagnan bảo, - sẽ có nổ súng và cả ba người phi như gió.

- Cứu tôi với! - Viên
quản lý gào lên, trong khi tên coi ngựa chạy sang tòa nhà bên cạnh.

D’Artagnan cười phá ra
và bảo:

- Cẩn thận không có lại
bắn vào ngựa của chúng mày đấy.

- Bắn! - Viên quản lý
đáp lại.

Một ánh sáng như tia
chớp soi sáng đường; rồi đồng thời với tiếng nổ, ba người kỵ sĩ nghe tiếng đạn
réo và tan đi trong không trung.

- Chúng bắn như những
tên hầu, - Porthos nói, - Thời ông de Richelieu, người ta bắn khá hơn. Cậu còn nhớ con đường
Crèvecoeur không, Mousqueton?

- A, ông ơi, cái mông
bên phải nay vẫn còn đau.

- D’Artagnan ơi, cậu có
chắc là đuổi đúng đường không? - Porthos hỏi.

- Mẹ kiếp! Cậu không
nghe thấy họ nói gì à?

- Nói gì cơ?

- Rằng những con ngựa
này là của ông de Montbazon.

- Thế thì sao?

- Ông de Montbazon là
chồng bà de Montbazon.

- Sao nữa?

Mà bà de Montbazon lại
là tình nhân của ông de Beaufort.

- A! Mình hiểu rồi, -
Porthos nói, - bà ta đã xếp đặt các trạm thay ngựa.

- Đúng thế.

- Và chúng ta chạy theo
quận công bằng những con ngựa mà ông ta vừa mới rời ra.

- Porthos thân mến ơi,
cậu thật là thông minh tuyệt vời đấy! - D’Artagnan nói, giọng nửa nạc nửa mỡ.

- Ô chà! - Porthos nói
- thế mà mình vẫn như thế này đấy thôi.

Họ phóng như vậy một
tiếng đồng hồ, mấy con ngựa sùi bọt mén trắng xoá, và máu từ bụng chảy ra.

- Hừ! Mình nhìn thấy gì
kia nhỉ? - D’Artagnan nói.

- Cậu thật là may mắn
nếu cậu trông thấy cái gì đó trong đêm tối mù mịt như thế này - Porthos nói.

- Những đốm lửa.

- Tôi cũng trông thấy,
- Mouston nói.

- A, a? Có lẽ chúng ta
đuổi kịp họ.

- Hay! Một còn ngựa
chết! - D’Artagnan vừa nói vừa kéo con ngựa của mình ra khỏi chỗ nó vừa nhảy
tránh, - dường như bọn họ cũng mệt bở hơi tai ra rồi.

Porthos cúi rạp mình
xuống bờm ngựa và nói:

- Hình như có tiếng một
toán kỵ sĩ.

- Vô lý

- Mà đông nữa kia.

- Thế thì lại là chuyện
khác.

- Lại một con ngựa nữa.
- Porthos nói.

- Chết à?

- Không, ngắc ngoải.

- Có yên cương hay tháo
ra rồi?

- Có yên cương.

- Thế thì đúng là họ
đấy.

- Can đảm lên! Ta sẽ
tóm lấy họ.

- Nhưng mà nếu họ đông,
- Mouston nói, - không phải ta tóm họ, mà chính họ tóm ta.

- Ô hay? - D’Artagnan
nói, - họ tưởng chúng ta mạnh hơn họ, bởi vì chúng ta truy đuổi mà, cho nên họ
sẽ sợ hãi và tản mát ra.

- Chắc chắn đấy! - Porthos nói.

- A! Các cậu có trông
thấy không nào? - D’Artagnan kêu lên.

- Phải rồi, lại những
đốm lửa, đến lượt tôi cũng trông thấy, - Porthos nói.

- Tiến lên! Tiến lên
nào? - D’Artagnan nói, giọng the thé, - sau năm phút nữa chúng ta sẽ được cười.

Và họ lại lao đi. Những
con người giận dữ vì đau đớn và vì ganh đua, bay trên con đường tối, ở giữa đường người ta đã bắt đầu
nhận thấy một đám đông dài dặc hơn và đen sẫm hơn khoảng còn lại của chân trời.

Báo cáo nội dung xấu