Từng qua tuổi 20 - Chương 06 phần 1
THÁNG SÁU
Thứ tư, ngày mồng Một tháng
Sáu
Ngày đầu tiên trong những năm
tháng còn lại của cuộc đời. Tôi đã vĩnh viễn từ bỏ ngân hàng và vẫn sống nhăn
răng.
Theo lời khuyên của bố, hôm qua
tôi đã dũng cảm đi gặp bác sĩ Singh.
“Xin chào bác sỹ Singh, tôi bị
ung thư bộ phận sinh dục. Tôi nghĩ
là tôi sắp chết. ”
Tôi nhìn trộm dòng bệnh án bác sỹ vừa thảo trên màn hình máy tính: “Chứng
bệnh mãn tính. Bệnh nhân thường xuyên. Rụng tóc. Quá cân. Nghiện rượu mức độ
trung bình”
“Anh không có bệnh gì cả”, bác sỹ Singh nói sau khi đã rờ rẫm cẩn thận của
quý của tôi. “Anh nhầm đường dẫn nước tiểu thành khối u. Và anh sờ mó quá nhiều
khiến nó sưng tấy lên đấy!”.
Tôi vừa cảm thấy ngớ ngẩn vừa cảm thấy nhẹ nhõm. Thế là mình vẫn còn sống.
Tôi như vừa được trao một sinh mệnh mới. Còn điều gì quan trọng hơn thế trên
đời này!
Thứ Năm, ngày mồng Hai tháng Sáu
Mùa hè tràn ngập khắp nơi và tôi yêu mùa hè.
Mùa hè là mùa của gái đẹp. Thiếu nữ mặc những chiếc váy mỏng, ngắn cũn cỡn
trông vô cùng khêu gợi. Thiếu nữ cười khúc khích trong ánh nắng lung linh. Thời
tiết ấm áp làm các tiểu thư lên ít nhất 3 điểm. Và trông các nàng cứ như đang
chếnh choáng hơi men.
Khi còn là sinh viên, bọn chúng tôi thường gọi đó là “lăng kính mùa thi” vì
mọi vật trông đều sexy sau khi chết dí mười tiếng đồng hồ trong thư viện nghiên
cứu môn Latin. Giờ đây, tôi mới thấy rõ ánh nắng làm thay đổi mọi vật đến mức
nào. Nó đem lại niềm tin, sức khỏe hạnh phúc và mọi sự hy vọng mơ hồ rằng mình
có thể tóm được một em nào đó trước khi mặt trời lặn.
Và mùa hè đặc biệt hấp dẫn khi anh không bị giam trong tàu điện ngầm đông
nhung nhúc, nóng nực hay những văn phòng với điều hòa chạy ầm ầm.
Mùa hè quả là dành cho những kẻ vô công rồi nghề, tôi ngẫm nghĩ khi bước
chân vô định ở Hyde Park lúc chiều tà. Diều bay chấp chới, trẻ con
vui đùa, từng đôi lứa dập dìu, khách du lịch chỉ trỏ, những người đạp thuyền
bận rộn. Tôi đang tận hưởng cuộc sống ở khu vườn địa đàng trong khi hàng ngàn
các nhân viên văn phòng tối tăm mặt mũi với những bản Powerpoint vô nghĩa hoặc
kiểm tra mục thời tiết trên website của BBC xem cuối tuần có nắng đẹp nữa không
(tất nhiên là không, tôi đã kiểm tra trước rồi, haha!)
Tôi cũng thích dạo trong công viên và suy ngẫm. Sự thư thái giúp anh có
những suy nghĩ khác hẳn khi anh đi trong một khu phố bận bịu hay luẩn quẩn
trong một căn hộ bừa bãi.
1) Lucy và Rick
Không muốn khoét sâu vào nỗi đau này nữa nhưng tôi không tài nào tống khứ
được hình ảnh họ đang tay trong tay ở nhà hàng hôm trước. Nghe kể lại họ ngủ
với nhau là một chuyện. Biết được chi tiết về loại bao cao su mà Rick dùng là
một chuyện khác. Nhưng tận mắt thất họ đi cùng nhau, tình tứ húp sò rồi tên tóc
đó đáng ghét đó hôn nàng và mũi thực là ngoài sức chịu đựng.
Vẫn biết rằng tôi đã bỏ Lucy. Vẫn hiểu rằng cả hai đứa họ đều độc thân và
có quyền tự do lựa chọn. Tôi muốn Lucy được hạnh phúc. Nhưng tôi thà thấy nàng
lui về ở ẩn một ngôi làng nhỏ tại Yorkshire – chỉ thỉnh thoảng xuất hiện trong
bộ trang phục kín đáo, khăn choàng che kín mặt để mua thực phẩm từ những gã bán
hàng đồng tính ở các sạp hàng nhỏ – sau đó kết hôn với một kẻ thấp hơn, xấu hơn
và nghèo hơn tôi (tất nhiên là với bộ phận sinh dục bé tí xíu). Sự thật rằng
Rick có tóc đỏ chẳng an ủi tôi là mấy.
Tôi biết rằng mình đang xử sự một cách ngu ngốc và vo lý nhưng ý tưởng Lucy
và thằng bạn thân nhất của tôi cặp kè với nhau quả là một sự nhạo báng tình yêu
3 năm qua của chúng tôi. Có phải Lucy yêu tôi chỉ để tiếp cận với Rick không?
Liệu tôi có phải chỉ đơn thuần là cái cầu nối giữa nàng và tên tóc đỏ với cái
của quý chuyên đâm thủng bao cao su không? Jack Lancaster – Cầu nối các mối
quan hệ vùng Clampham.
Mặt khác, chuyện Lucy và Rick đi lại với nhau có thể giải quyết được mọi
khúc mắc. Nó có thể kéo tôi ra khỏi tình huống khó xử này. Nếu họ chính thức
yêu nhau, Rick chắc chắn phải kể về tai nạn bao cao su. Thậm chí khéo còn công
nhận đó là con của hắn để Lucy khỏi phải nghĩ đến chuyện phá thai. Tôi có thể
hoàn toàn thành thơi, vô tội.
2) Leila
Chẳng phải tôi đã đánh rơi mọi cơ hội với em ư? Tuyên bố tình yêu của mình
với em trong khi say khướt và chửi thề trước mặt người yêu cũ của em và ba chục
đồng nghiệp khác! Em vẫn chưa gọi điện gì cả.
3) Tiền bạc
Nhờ có khoản tiền thưởng kếch xù từ Giáng sinh vừa rồi (năm bội thu) và một
khoản tiền lớn nhằm mua sự im lặng của tôi về một số phi vụ giao dịch mờ ám của
Rupert mà tôi tình cờ chứng kiến, hiện giờ tài khoản của tôi vẫn còn dư dả. Tôi
còn là một trong số ít những thằng nhân viên ngân hàng không vướng vào ma túy.
Vì vậy, không những tôi có hành đống tiền để dành mà còn khối thời gian để tiêu
pha. Tôi chưa phải lo đến các trung tâm giới thiệu việc làm vội.
Tuy nhiên, tôi đã quyết định rằng sẽ không phí phạm tiền bạc vào các thú
vui nông và ích kỷ. Tôi sẽ tận dụng lợi thế về kinh tế này để đi tìm mục đích
của cuộc sống.
4) Mục đích sống
Hoàn toàn không có ý tưởng gì.
Thứ Sáu, ngày mồng Ba tháng Sáu
Tôi đã nghiền ngẫm sâu sắc về mục tiêu trong cuộc sống của mình và đi đến
các kết luận sau đây:
Mọi người đều muốn sống hạnh phúc và có nhiều cách để đạt được hạnh phúc.
Một vài người đi theo con đường cực khoái – ma túy, sex, rock & roll (tương
đương cho phái đẹp là đi mua sắm, socola và cà phê kiểu Ý). Một số người thì
làm từ thiện. Người khác thì sưu tập tem. Thực ra thì cũng như đi từ London đến
Edinburgh, anh có thể lái xe, đi tàu, đi máy bay, anh có thể đạp xe đạp, đi
bằng tay, hoặc cưỡi cano từ sông Thames đến bến sông Forth. Căn bản là chúng ta
đều đến cùng một đích.
Vật thì điều gì làm tôi, Jack Lancaster hạnh phúc?
Bia rượu.
Chính vì thế sau một hồ nỉ, thuyết phục, Fred đồng ý với tôi đi làm một
vòng khảo sát các pub nằm ven theo đường tàu điện ngầm Circle Line.
“Tôi đang bận viết kịch bản, Jack. Tôi không thể bỏ việc để làm mấy việc
ngớ ngẩn đó”.
“Đó chính là việc cần làm khi ông viết kịch bản, thằng khùng ạ. Ông là
thằng sếp của chính mình.” “Thưa sếp, em có thể nghỉ một ngày được không
ạ?” “Tất nhiên rồi, nhân viên xuất sắc của tháng. Tôi sẽ bảo thư ký lưu lại
những lời nhắn cho cậu”…
“Nhưng Jack, tôi thực sự đang viết đến đoạn cao trào.”
“Fred, ông đã hứa rồi cơ mà. Tôi xin ông đấy. Chúng ta phải ăn mừng cho sự
tự do của tôi chứ!”
Fred đành thua cuộc. Bây giờ chúng tôi phải thực hiện quyền tự do mua và
uống 27 vại bia trong khi những kẻ còn lại trong thế giới thì lo xếp hàng sau
máy làm nước lạnh.
Thứ Bảy, ngày mồng Bốn tháng Sáu
Tôi sẽ không bao giờ uống. Không bao giờ, không bao giờ, không bao giờ. Đây
không phải là lẽ sống của tôi. Đây là một sự sai lầm ngớ ngẩn.
Chủ Nhật, ngày mồng Năm tháng Sáu
Tôi nói nghiêm túc đấy. Không bao giờ uống rượu nữa. Cơn đau đầu vẫn hoành
hành. Người ngợm thì xây xát hết cả. Có lẽ tôi đã quên bẵng mất là ở ga tàu
điện ngầm có rất nhiều bậc thang lên xuống. Cơn cuồng giận của các loại nho
thật là khủng khiếp.
Bây giờ thì thèm muốn rượu chè của tôi còn nhỏ hơn cả một sợi lông chó.
Thứ Hai, ngày mồng Sáu tháng Sáu
Tại sao tôi lại đâm đầu vào bia rượu trong khi không biết uống? Học kém môn
Vật lý – tôi bỏ không chọn môn này để thi. Không biết chơi hockey, tôi ngừng
luyện tập. Không có khả năng uống rượu – uống thường xuyên không hề kiểm soát.
Bác sỹ Singh hơi nương nhẹ khi chỉ đề trong hồ sơ sức khỏe của tôi là “nghiện
rượu ở mức độ trung bình”.
Rượu chè thời nào cũng đắt đỏ, độc hại và phi logic đến vô cùng. Các thanh
niên ưu tú của nước Anh nô nức đổ xô về các trường Đại học để rồi ngâm những bộ
não trẻ trung, trí tuệ trong chất cồn rẻ tiền. Thật chẳng khác gì buổi tập dượt
nghèo nàn cho cuộc sống gian truân trước mắt. Có phải chúng ta là những kẻ hoàn
toàn vô dụng trong khâu giao tiếp? Chúng ta không thể hạnh phúc khi chưa tống
vào dạ dày lượng chất độc dduer làm não tê liệt và giải phóng bản thân khỏi các
lề lối, khuôn phép. Có phải chúng ta quá hoàn hảo nên cần phải có chất kích
thích giúp thoát khỏi sự khốn cùng và rào chắn đang bao bọc?
Tôi đem những thắc mắc này hỏi Fred nhưng hắn quá bận bịu để trả lời.
Có lẽ hắn thực sự là một thần đồng đang bị đày đọa.
“Fred, ông có phải là thần đồng bị đày đọa không?”
“Câm miệng, không thấy ta đang làm việc đây à?”
Hắn quả là một thần đồng. Tôi nín thinh và xem Neighbours.
Thứ Ba, ngày mồng Bẩy tháng
Sáu.
Có thể tôi quá nghiêm khác về
chuyện bia rượu. Chỉ một thoáng tìm kiếm trên Internet, tôi đã chộp được một
viên ngọc quý từ Omar Khayyam, một nhà thơ ở xứ Ba Tư, từ trần năm 1131.
“Người yêu ơi hãy rót chén này
Rửa trôi đi bao nuối tiếc xưa
nay
Và xóa tân những hãi hùng phía
trước
Ngày mai ư? Ai mà biết được
Chỉ mình tôi với quá khứ ngút
ngàn”
Tôi tâm đắc với câu thơ trên lắm.
“Fred yêu thương, rót thêm chén
này cho anh!”
“Câm miệng!”
Fred đã thuân thủ lời giáo huấn
của Churchill và tránh xa khỏi rượu chè, chứ không sa đà, như tôi.
Thứ Năm, ngày mồng Chín tháng
Sáu
Trong hộp thư của tôi có một
email của Leila. Chà chà, tôi hí hửng nghĩ, đó là thư của em gửi riêng cho tôi.
Đúng đó là thư của Leila, nhưng không phải chỉ riêng tôi. Đó là một email forward
tới 10 người một mẩu chuyện cười chẳng có gì đặc sắc. Chỉ là một trong những
câu chuyện tầm phào so sánh một ngày lý tưởng của đàn ông với đàn bà. Nhưng ít
nhất tôi thuộc vào “top 10” của em. Tôi có thể hình dung thấy em ngồi đăm chiêu
bên bàn làm việc, vừa cười khúc khích vừa đọc email vừa nghĩ: “Mình biết Jack
Lancaster có thể thích mẩu chuyện cười này. Mình sẽ gửi cho anh ấy và 9 người
nữa.” Tôi liếc nhìn những đại chỉ còn lại trong danh sách. Hầu hết là các cái
tên quen thuộc, hoặc là đồng nghiệp, hoặc là những bạn gái mà em từng nhắc đến.
Không hề có dấu hiện gì của Buddy. Quá ổn. Nếu như hắn không thuộc và danh sách
được gửi truyện cười thì chắn chắn là cả hai không còn đi lại với nhau nữa.
Ơ, nhưng mà ai là Olli Wynne thế
nhỉ? Em từng nhắc đến Ben, Tom, Sam nhưng chưa bao giờ động đến Olli cả. Hay
hắn ta là một bạn trai mới? Trời ơi, em đã kịp cặp kè với người khác rồi sao?
Có phải tôi đã bỏ phí cơ hội (vô cùng mỏng manh) của mình không?
Tôi email lại để hỏi cho ra chuyện:
“Hi Leila, tình hình em thế nào? Chuyện dí dỏm phết nhỉ! Cuộc sống ở bên
ngoài đẹp lắm. Hôm nào rảnh thì đi uống nước tán phét nhé! Mà này, Olli là ai
thế? Bạn mới à? Jack”.
Một thông điệp điện tử rất kiểu cách, điềm đạm.
Ngay lập tức, Olli trả lời:
: Jack Lancaster
Người gửi: Olli Wynne[oliver.
wynne@kpmg.Co.uk]
Chủ đề: Leila
Thứ năm, ngày 9 tháng Sáu 11. 35
Hi Jack, cậu bấm nhầm “Gửi cho
tất cả” à? Oops. Mình chỉ là một người bạn của Leila. Vừa gặp em ở câu lạc bộ
tuần trước. Hơi bị đỉnh! Hy vọng sẽ gặp cậu một lúc nào đó.
Thân ái, Olli
Thân với chẳng ái, Olli, mày có
thể cút xéo đi cho khuất mắt. Họ kiểu gì mà “Wynne”? Wynne bé nhỏ! Làm việc cho
KPMG à? Kế toán? Đúng là đồ hâm.
Thứ Bảy ngày 11 tháng Sáu
Sáng nay Rick gọi và tôi quyết
định bốc máy.
“Xin chào, Rick”
“Nhẹ nhàng thôi, anh bạn, mọi
việc thế nào, izzit?”
“Nếu mày hỏi thăm sức khỏe của
tao thì tao vẫn khỏe.”
“OK, câm miệng, innit. Tao gọi
mày bao nhiêu lần rồi mà không được. Sao mày cứ để máy trả lời tự động thế?”
“Tao không cố tình chuyển mày
sang chế độ nghe tự động. Điện thoại của tao có một cái nút thông minh để làm
câm nhạc gọi đến. Đỡ mất công vùi điện thoại xuống mấy tầng gối cho tới khi
chuông dứt hắn”.
“Tres drole[46], tres drole, anh bạn ạ”.
[46] Tiếng
Pháp, buồn cười nhỉ.
Cấm chứ “s” của hắn nghe như “trezz” khiến tôi cảm thấy như mình đang đóng
phim “Only Fools and Hores”[47]
[47] Phim
hài nhiều tập, chiếu trên tivi của Anh.
“Nói thực đấy, Jack, có chuyện này rất cần trao đổi với mày. Vì vậy mà tao
phải gọi mày suốt 2 tuần qua, izzil?”
“Đúng không, Rick? Mày hỏi tao thì tao hỏi ai?”
“Giời ạ, câm miệng. Tao đến nhà mày bây giờ nhé?”
“Tao không biết. Mày có đến được không?”
“Đồ chó, hẹn gặp mày trong vòng nửa tiếng!”
Tôi khoái trêu chọc Rick quá thể!
Rick đến, trông cực kỳ lo âu. Fred vừa đi mua thức ăn (chuyện lạ có
thật).
“Thời tiết tệ nhỉ, innit?”
“Đúng thế, phải không?”
“Thời tiết trong tuần đẹp hơn nhiu, izzit?”
“Đúng thế, phải không?”
Rick vơ vẩn trong phòng khách, nhặt lên rồi lại đặt xuống mấy tờ báo cũ,
dùng ngón tay khẩy khẩy mấy cái đĩa CD rồi lại vờ bận bịu sắp xếp lại.
“Keane, Hope and Fears. Sản xuất quá nhiều và được đánh giá quá
cao, nếu mày hỏi ý kiến của tao về cái đĩa này, phải vậy không?”
“Đó là một trong những đĩa nhạc yêu thích của tao đấy!”
Một khoảng im lặng dài.
“Jack?”
Không trả lời.
“Jack!”
“Gì thế, Rick?”
“Jack, vấn đề là…”
“Rick, vấn đề gì?”
“Vấn đề là…” Hắn chuyển sang
giọng quảng cáo trên radio.
“Vấn-đề-là-tao-rất-thích-Lucy-và-tao-đang-đi-lại-với-nàng”.
Tôi cố làm vẻ bàng hoàng thất
vọng, nghiến răng nén giận nhưng vì diễn quá tồi nên phải quay mặt đi để nén
tiếng cười híc híc. Nhưng tiếng cười bị dồn nén lại nghe như tiếng khóc tức
tưởi.
Rick chạy vội lại: “Ôi, Jack, anh
bạn, anh bạn. Tao vô cùng xin lỗi”.
“Thằng hâm, tao chỉ đùa thôi”.
Tôi quay mặt lại, vừa cười vừa vỗ lưng hắn. “Đây là tin vui. Tao thực sự mừng
cho hai đứa chúng mày”.
Mặt Rick đuỗi ra, trông cực kỳ
bối rối. Hắn là một thằng bạn tốt nhưng chỉ số IQ chắc không cao hơn nhiệt độ
trong phòng là mấy.
“Thế mày đã biết tin rồi à, innit?”
“Hiển nhiên là tao biết. Có nhớ hôm chúng mày đi ăn sò ở nhà hàng trên phố
St. James không? Tao với bố tao cũng ở đó”.
“Hừm, món sò thật là hiệu dụng. Mà thực ra thì bọn tao cũng chẳng cần ăn sò
để bổ trợ gì, innit?”
“Rick!”
“Ồ, xin lỗi, anh bạn”.
Rồi chúng tôi ngồi hàn huyên tâm
sự hàng tiếng đồng hồ. Không nghi ngờ gì nữa, Rick thực sự yêu Lucy. Nàng muốn
giữ đứa bé và Rick an ủi nàng rằng có khả năng cao hắn chính là cha đứa bé.
Rick có vẻ hoàn toàn bị mê hoặc bởi cô nàng điên dại ấy nên tôi cũng không nỡ
vạch trần kịch bản về baby mà con người điên khùng kia đã dựng lên nhằm lôi kéo
tôi trở về. Lâu lắm rồi chúng tôi mới nói chuyện được với nhau tử tế, thân
thiết đến vậy nên tôi không muốn phá vỡ khoảnh khắc đáng nhớ ấy.
“Thật là kỳ lạ, innit?” Rick nói và đứng dậy ra về sau vài
tiếng đồng hồ.
“Ừ, quái đản nhưng rất dễ chịu. Kỳ quặc nhưng mang tính điều trị tâm lý
cao. Tao mừng cho hai đứa mày. Cho tao gửi lời hỏi thăm Lucy nhé!”
“Tất nhiên rồi. Chắc nàng cũng muốn gặp lại mày, vì bây giờ mọi chuyện cũng
rõ ràng rồi”.
Rick bước xuống cầu thang rồi bất ngờ quay đầu lại.
“Có một chuyện!”
“Gì thế, Rick?”
“Lucy có những kỹ năng thật tuyệt diệu, izzit?”
Lẽ ra tôi phải điên lên vì ghen tức nhưng bây giờ thì tôi chẳng thèm quan
tâm nữa. Rick nói đúng. Lucy có những kỹ năng tuyệt vời nhất mà bất cứ thằng
đàn ông nào có thể mơ tới.
“Đúng thế, anh bạn, nàng quả là tuyệt vời. Nàng quả là tuyệt vời!”
Và với một cái nháy mắt đầy ngụ ý và bước nhảy sáo, hắn tung tăng ra về.
Thứ Hai, ngày 13 tháng Sáu
Tôi vốn không phải là người đa nghi nhưng quả là ngày 13 luôn là ngày đầy
sự kiện trong cuộc đời tôi.
Ngày này tháng Ba, tôi chửi bố Lucy qua điện thoại. Tháng Tư, tôi bị Mr.
Cox giáo huấn lần đầu tiên. Tháng Năm là cuộc trò chuyện của tôi với Rick vè
con anh/con tôi. Và tháng Sáu? Tại sao? Lại là chuyện về Leila, hiển nhiên là
thế!
Sau sự kiện “trả lời tất cả” hôm thứ năm tuần trước, cuối cùng thì hôm nay,
Leila cũng email trả lời tôi và rủ đi uống. Tôi có rỗi không? Không, hiển nhiên
là bận rồi nhưng sẽ cố sắp xếp để gặp em. Phải hoãn cuộc hẹn với Claire (bác sỹ
và y tá). Xin lỗi nhé!
Em bước vào quán, tươi cười hớn hở và trông, hừm, vô cùng sexy.
“Jack, tình hình thế nào? Xin lỗi
anh, lâu lắm rồi không liên lạc. Việc ở cơ quan bận bù đầu rối tóc. Lúc nào
cũng phải chạy cuống cuồng cuồng!”
“Khổ nhỉ!” Tôi nói, gần như không
giấu được vẻ mặt tự đắc.
“Không, anh chẳng thông cảm gì
đâu”, em cười, “anh chàng lười biếng, vô công rồi nghề ạ. Theo cách nói của anh
thì “Cuộc sống bên ngoài” thế nào? Một đứa bạn của em nhận được cái thư “trả
lời tất cả” của anh cứ tưởng anh vừa ở tù ra”.
“Haha, cuộc sống ngoài 4 bức
tường văn phòng thật dễ chịu. Vẫ đang bận rồ tìm kiếm mục đích của cuộc đời
đây. Thời gian thì dành cho đọc sách, đi dạo, mua sắm, viết lách, rượu chè,
thăm thú bảo tàng và làm những việc vặt vãnh mà bình thường không có thời gian
để làm.”
Gần đúng sự thật. Chủ yếu tôi
dành thời gian cho việc ăn uống và nhậu nhẹt.
“Thế mục tiêu trong cuộc đời anh
là gì?”
“Hừm, cũng không biết nữa. Có thể
là có gần hai đứa con, lái chiếc xe Volvo, mua nhà trả góp, nhận làm cha đỡ đầu
cho ai đó… Mấy vệc đại loại như thế”.
Cả hai đứa tôi cùng cười, và rồi
bỗng dưng em nghiêm mặt lại.
“Jack, em muốn hỏi anh một điều”.
Trời ơi, tuần này đúng là tuần để
mọi người hỏi thăm và tâm sự với tôi những điều bí mật.
“Ừ, Leila, cái gì cũng được.”
“Lần cuối cùng khi anh đến cơ
quan, say nhèm và lèm bèm rằng “anh yêu em đếch chịu được”, chỉ là nói đùa
thôi, có đúng không?”
Cái từ tục tĩu ấy phát ra từ
miệng em nghe sao mà quyến rũ thế.
“Ồ không, tất nhiên là không
rồi”. Tôi cười gượng gạo. “Đừng có mà ngớ ngẩn. Vẫn biết là em xinh đẹp, dễ
thương nhưng qủa thực là lúc đó tôi say mèm rồi”
“May quá. Em cứ lo mãi. Em không
muốn tình bạn trong sáng của chúng ta bị vấy bẩn bởi những chuyện khó xử ấy”.
“Đừng lo nghĩ gì, Leila. Bọn mình
sẽ không bao giờ lâm vào cảnh khó xử đâu. Chúng mình sẽ mãi là những người bạn
tốt”.
Chẳng hiểu tôi đang lảm nhảm cái
gì nữa. Tại sao tôi có thể nói ngược lại hoàn toàn những cảm xúc thật của mình.
Rồi chúng tôi hàn huyên để quên
đi những phút giâu gượng gạo vừa rồi. Tên Olli được nhắc đến liên tục. Rõ ràng
là em có cảm tình với hắn.
“Tên Olli này là thế nào với em
đấy?” Cuối cùng tôi cũng phải hỏi. “Trước đây chưa từng thấy em nhắc đến hắn
bao giờ?”
“Bởi vì em cũng mới gặp anh ấy
thôi. Bọn em kiểu nh đang trong giai đoạn hẹn hò”.
“Kiểu như đang trong giai đoạn
hẹn hò? Chính xác nghĩa là thế nào?”
“Thanh niên nào ở London mà chẳng làm thế,
Jack. Họ đi ra quán, ăn tối với nhau và đi đến các rạp hát”.
Tôi không muốn là thanh niên.
Nghe có vẻ chán chết đi được.
“Nghe thú vị nhỉ. Có lẽ một lúc
nào đó, chúng mình cũng phải hẹn hò nhau cái nhỉ!”
“Nhưng chúng ta đang ngồi uống
với nhau đâu chứ còn gì nữa? Theo kiểu không-phải-hẹn-hò-nghiêm-túc”
“Đúng thế, chí lý. Mà này, em bảo
là em sẽ “ăn chay sống tịnh” kia mà. Làm sao em có thể hẹn hò mà vẫn chay tịnh
được?”
“Chẳng ăn nhập gì cả. Không phải
cứ tìm hiểu nhau là phài có sex đi kèm, anh biết đấy, Jack. Bọn đàn ông các anh
đúng là chỉ cùng một giuộc cả thôi.”
“Hoàn toàn sai. Đó là quan niệm
cực kỳ lệch lạc do các loại tạp chí phụ nữ tuyên truyền. Bọn đàn ông chúng tôi
cũng muốn được nắm tay, ôm ấp, cuộn tròn trong lòng, có ai đó thức dậy cùng vào
các buổi sáng thứ bảy và đọc báo cùng vào các buổi chiều Chủ nhật. Chúng tôi
chỉ quá xấu hổ nên không dám thừa nhận đấy thôi.”
Leila nhìn tôi một cách lạ lẫm.
“Nghe này, Jack”, em tiếp lời.
“Anh là bạn em. Một người bạn tốt. Nói đúng hơn là một trong những người bạn
tốt nhất. Và với tư cách là một người bạn chân chính, em yêu cầu anh đi ra
ngoài phố và bắt đầu hẹn hò càng sớm càng tốt. Anh sẽ tìm thấy nhiều niềm vui.
Thậm chí anh có thể tìm thấy lẽ sống thông qua đó.”
Tôi chỉ muốn, thực sự muốn được
yêu em.