The Lost Song of Light Forest (Thất Đoạn Khúc Chốn Thanh Lâm) - Cập nhật - Levi Condornal

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 080

Thời điểm hiển thị trên đồng hồ là 15h05 phút, chỉ còn vài phút nữa thì vở kịch sẽ được bắt đầu.

Tuy không thể nhớ được số lượng tờ rơi bên mình phát ra là bao nhiêu nhưng chắc chắn một điều rằng số lượng khách ghé thăm phải vượt gấp đôi như thế. Nói rằng đây là một đại thành công lớn thì cũng không hẳn là sai, nhưng mọi thứ vẫn chỉ mới ở thời điểm bắt đầu mà thôi.


Từ bên trong sân khấu, Eri thò đầu qua khỏi tấm rèm ngăn cách để nhìn tổng quát khu khán giả.

Đến bản thân Eri cũng không thoát khỏi cảm giác rùng mình, rợn tóc gáy khi trông thấy hàng trăm người đang ngồi kín hết các băng ghế phía dưới và phía trên.

- Thật… thật dễ sợ quá… cả… cả sân khấu… không còn ghế trống… luôn rồi…

- Rõ ràng là lượng tờ rơi phát ra ít hơn nhiều so với lượng khách ghé thăm. Nhất định là sau khi biết tin boss ẩn kiêm mẹ trẻ của lớp chúng ta, Toriyama – san và Izukage – san diễn vở kịch này, nên bạn bè của hai người họ mới tập trung hết tại đây. Nhìn thử xem Eriichi, phần lớn khán giả đều là học sinh It. Harm Sokyuran. Và họ đều là cùng khóa cùng ngành với Toriyama lẫn Izukage hết đấy!

Biết trước rằng sẽ rất đông, nhưng ai mà ngờ được rằng lại đông hơn cả so với dự kiến. Thế này thì chưa cần diễn, Kozue cũng đã thể hiện thành công khả năng dẫn dắt tổ kịch tài năng đến cỡ nào. Ắt hẳn với lượng người đến xem còn không đủ ghế mà ngồi thế này thì, Kozue đang vô cùng hả hê khi nắm chắc phần thắng, ăn đứt tất cả các gian hàng hay các hoạt động khác trong tay.


Đông thật đấy, nhắc đi nhắc lại nhiều lần rồi mà vẫn không ngớt căng thẳng. Hơn phân nửa người đến xem đều là học sinh It. Harm Sokyuran, người Nhật có, người ngoại quốc cũng có. Còn lại đều là những thành phần khách ngoài trường bao gồm phụ huynh và trẻ em.

Từ trong khán đài, Eri xác định được vị trí của Makoto – san, bố của Hiyama và gia đình Hebi cũng ngồi ở dãy ghế phía ngay chính giữa.

Nhờ vào những bộ trang phục mà trước đây, Eri và Hebi bị ép phải mang về sau chuyến viếng thăm thị trấn loài người trong ngày cuối tuần đầu tiên mà không ai nhận ra họ là những Chân Tổ.

Trong gian phòng tối thì nước da trắng hay đôi mắt đỏ cũng không tố cáo được thân phận thật của họ nên không cần phải quá lo lắng.


Nói đến quần áo thì kể từ lần dạo đó, nhà nhà Chân Tổ nào cũng có trang phục giống như con người để mặc mỗi khi xuống phố.

Nhưng thiết nhớ lại cái cảnh người nào đó kéo Eri và Hebi đến cửa hàng quần áo thời trang nhất thị trấn loài người, mua hết toàn bộ rồi tặng cho hai người, báo hại hai cô gái trẻ phải mang về phân phát cho cả thị tộc.

Người nào đó cũng đang có mặt tại đây, đang ngồi ở khu vực dành cho VIP phía trên với chiếc máy quay phim trong tay.

Rút cuộc thì Ayame, người chị duy nhất và độc nhất của Kazuma cũng về ghé thăm lại ngôi trường cũ, đồng thời cũng là vì cậu em trai yêu quý sẽ bước lên sân khấu trong vai nam chính.


Không chỉ có Ayame, mà bên cạnh đó, còn có sự xuất hiện của một nhân vật đặc biệt hơn bao giờ hết.

Người phụ nữ mang nét đẹp lạ lùng như ánh mặt trăng và gần như đóng băng ở độ tuổi 25, lúc nào cũng xuất hiện với gu thời trang kết hợp giữa phương Đông, Kimono màu huyền tím in hoa văn mây, hoa, tuyết và những gợn sóng tạo cho ta một cảm giác mù mờ khó hiểu, nhưng bên ngoài lại là chiếc áo blouse trắng tương tự như chiếc áo trắng Kazuma vẫn thường mặc mỗi khi ở chế độ bác sĩ tại nhà.

Thật lòng mà nói thì không thể biết được người ấy đã mặc kiểu trang phục đó như thế nào bởi lẽ ống tay áo Kimono thì rất rộng và dài, làm cách nào gói gọn được bên trong chiếc áo blouse trắng đó được?

Người phụ nữ đó có rất nhiều bí ẩn.

Đừng nói đến trang phục, ngay cả con số tuổi thật của người đó cũng là cả một đề tài đáng để nghiên cứu.

Nhưng dù có thế nào, thì cũng không thể phủ nhận được rằng một học viện dành cho những người khác thường đang được điều hành bởi một người cũng không hề bình thường, mà người khác vẫn thường hay gọi bà với nhiều cái tên như “ Hiệu trưởng Minamiya”, “Công chúa nhà Minamiya” hay một cái tên mà bà ấy vẫn thường hay nói về chính mình “Con gái của một Chiến Thần và cháu gái thần biển”.


Không chỉ có Ayame mà ngay cả người quan trọng nhất đối với It. Harm Sokyuran cũng có mặt. Tất cả đều tập trung ở đây vì vở kịch do chính tay Eri viết ra.

Eri cảm thấy hoang mang, áp lực và bất an vô cùng.

Trước ánh mắt của biết bao nhiêu con người, lỡ như nội dung không hay, không thu hút được khán giả hay không tạo được ấn tượng mạnh.

Chỉ mới nghĩ đến những chuyện đó, mắt Eri như muốn nổi đom đóm hết.

- Phải… phải làm thế nào đây? Mọi người… đều đến để xem vở kịch của chúng ta… Có cần phải tập dợt lại lần nữa không? Có cần phải chỉnh sửa kịch bản gì không? Rồi còn cả khâu chuẩn bị ánh sáng, âm thanh, sân khấu, phục trang, hậu cần… có cần phải kiểm tra lại thêm một lần nữa không?

- Bình tĩnh nào Eriichi. Mọi thứ đều được chuẩn bị trong giai đoạn tốt nhất rồi còn gì. Nếu cảm thấy lo lắng thì chí ít cũng nên tin tưởng vào Toriyama – san chứ. Eriichi mà cảm thấy bất an thì chắc Toriyama đã nổi đóa lên gấp mười lần ấy!

Đúng thật là nếu như kịch bản hay vở diễn này gặp chút bất lợi, thì Kozue sẽ có phản ứng ngay. Nhưng hiện tại thì Kozue vẫn chưa thể hiện sự bất mãn hay khó chịu gì. Ngược lại, vẫn đó sự điềm tĩnh, một chút lạnh nhạt, nhưng mạnh mẽ, dứt khoát và cực kỳ đáng tin cậy.

Chỉ còn vài phút ngắn ngủi nữa là vở kịch sẽ được bắt đầu. Ấy vậy mà trông Kozue không tỏ ra hấp tấp, không lo lắng hay căng thẳng, Kozue còn bình tĩnh, chỉ đạo mọi người một cách rõ ràng, rất ra dáng một người lãnh đạo có thực lực khiến người khác phải nể phục.

- Toriyama – san… tuyệt vời thật, trong trường hợp này mà vẫn có thể dẫn dắt được mọi người một cách bình tĩnh. Học sinh ở It. Harm Sokyuran nhìn theo phương diện nào cũng thật hoàn hảo!

- Không, không, chẳng qua là do Eriichi căng thẳng quá đấy thôi. Lo thì đúng là lo thật, nhưng bọn này mới là người bước lên diễn trong khi Eriichi chỉ ở phía sau hội trường để dõi theo kịch bản, có gì thì còn sửa chữa hay tùy cơ ứng biến. Người hỗ trợ phía sau mà còn căng hơn người sẽ diễn trước khán giả thì có hơi kỳ lạ quá đó Eriichi!

***

Kozue thì mặc nhiên có được sự điềm tĩnh của một người lãnh đạo tài năng.

Một Nữ Thần không thể tỏ ra hoang mang trong những phút giây nước sôi lửa bỏng, mà phải có một cái đầu lạnh để phán xét mọi thứ xung quanh một cách khách quan.

Và quan trọng hơn là người biết được rằng chiến thắng chắc chắn sẽ nằm trong bàn tay mình nên họ hiểu rằng chẳng có gì là phải sợ.


Eri ngưỡng mộ thần tượng Kozue lâu rồi. Mặc dù Kozue mắc phải một căn bệnh là “Ghét cay ghét đắng Chân Tổ không rõ lý do”, nhưng tính cách mạnh mẽ của Kozue đã thu hút Eri ngay từ lần gặp gỡ đầu tiên.

Không chỉ đẹp mà còn rất mạnh mẽ theo cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng, quả là Nữ Thần.


- Đã chuẩn bị xong hết rồi chứ?

Bên cạnh Kozue còn có thêm ba người nữa.

Nói cho chính xác hơn thì Kozue đã đến gặp tụ ba người họ sau khi dàn binh bố trận cho những thành viên khác.

Chàng trai đến từ đất nước phương Đông, cô gái Chân Tổ của một đất nước Tây phương xa xôi và người bạn thanh mai trúc mã thuở nhỏ của cô gái Chân Tổ. Ba nhân vật sẽ làm nên một câu chuyện hay đều xuất hiện trước ánh mắt ngỡ ngàng của Eri.

Cô bé thật sự ngỡ ngàng khi trông thấy những người bạn đã không còn là những người bạn học chung một lớp, mà họ đã biến thành những nhân vật trong câu truyện mà Eri đã viết.

Là nhờ vào sức mạnh của bộ phận hóa trang?

Thật vi diệu.


- Màu đen à, nghe nói cậu và Aries đã cùng nhau may phục trang cho tớ. Tớ cứ đinh ninh sẽ là một màu khác mà không phải màu đen đó Kozue!

- Một kẻ chỉ biết ăn rồi ngủ như cậu không có quyền đòi hỏi. Mà nếu được thì cậu thích màu gì? Màu xanh nước biển vẫn như mọi lần hả?

- Hm… thôi, chuyển sang màu trắng đi. Dạo gần đây, tớ bắt đầu có ấn tượng đặc biệt với màu trắng rồi!

Người sẽ vào vai nam chính là Kazuma.

Với bộ trang phục không hẳn là xuyên suốt vở kịch, chiếc áo sơ mi trắng, cà ra vát đen, quần tây đen, giày đen cùng chiếc áo măng tô đen bên ngoài.

Màu sắc chung cho vai nam chính hầu như là một màu đen nếu như không chịu cởi bỏ lớp áo măng tô bên ngoài.

Phải chăng nam chính là một du khách từ đất nước Nhật Bản ghé thăm một đất nước Tây phương nên trang phục cũng thuần chất một du khách của thế kỷ 17 đến 18, ngay cả chiếc mũ đội cũng thế.

Khi diện bộ trang phục đó, Kazuma không khác gì một du khách mới trở về Nhật Bản.

***

- Còn cô, tôi nhắc lại một lần nữa, tôi không cần biết cô và tên ngố rừng này thù ghét nhau kiểu gì. Nhưng đứng trên sân khấu, đừng có mà làm gì trật khỏi tầm kiểm soát của tôi đấy!

- Mình hiểu rồi!

Nhân vật nữ chính là cô gái Chân Tổ thuộc một gia tộc quyền quý nào đó ở đất nước Tây phương.

Camelia Humpler là tên của cô gái ấy.

Vì là con gái thứ ba của dòng họ Humpler nên trang phục cũng thích hợp với phong cách của một quý cô giới thượng lưu, một chiếc đầm với phông màu đỏ là chủ yếu, viền ren và nhiều chi tiết khác khiến cho trang phục càng trở nên lộng lẫy hơn nhiều so với lúc chưa hoàn thành.

Bộ trang phục với màu chủ tông là đỏ, kết hợp với một số họa tiết kết hợp giữa “trăng”, “tuyết” và “hoa” không những chỉ tạo nên một nét huyền bí, mà còn tôn vinh vẻ đẹp của người mặc nó lên gấp nhiều lần như thế.

Mái tóc bạch kim trắng của Hebi.

Dường như Hebi được sinh ra đã mang đậm nét của một nàng tiểu thư đài các, và vai diễn Camelia cũng chỉ như tiền đề nhằm khai thác vẻ đẹp ẩn sâu ấy ngủ sâu trong Hebi phải trỗi dậy.

***


Sau cùng là Hiyama, quả nhiên dù có không ưa nhau đến thế nào thì một khi đã cùng chung tay thực hiện một nhiệm vụ nào đó cũng phải tự biến thù cá nhân thành bạn, không trường tồn mãi mãi thì cũng phải tạm thời cho đến khi hoàn thành xong công việc. Nhưng sẽ tốt hơn nhiều nếu như Kozue giữ được hòa khí.

Vai diễn Hiyama đảm nhận có tên Federich Asley, phong phanh đâu thì đây là nhân vật bạn thanh mai trúc nhã hay bạn thuở nhỏ của Camelia Humpler.

Xuất thân của vai thứ chính này cũng là công tử của dòng dõi Asley cao quý, thế nên phục trang cũng đậm chất trang trọng quý phái của một công tử.

Chiếc áo thun màu xanh, quần tây trắng, bốt đen cùng chiếc áo khoác bên ngoài có phần đuôi dài đến sát đất.

Hiyama vốn đã sở hữu một nét trang trọng riêng, rất hợp với hình ảnh của một quý công tử bá tước nên phải nói rằng bộ trang phục này dường như được may ra chỉ để dành riêng cho Hiyama mà thôi.

Một lần nữa, không thể xem thường sức mạnh của tổ phục trang và hóa trang.

- Còn ngươi… tốt hết là đừng có khiến ta phải thất vọng!

- Đó là cách nhờ vả người khác sao. Con này rõ ràng là muốn gây chiến đây mà!

Và giống như mọi khi, nếu như không có sự can ngăn của Tora lúc bấy giờ là thư ký kiêm trợ lý của đạo diễn thì chắc hẳn sẽ xảy ra một trận xung đột giữ Ác Quỷ và Nữ Thần ngay trước khi vở kịch được kéo màn sau ít phút.

- Rồi rồi, hạ hỏa nào mấy cậu. Mọi người, cuối cùng thì thời khắc này cũng đã đến. Tất cả những cố gắng của chúng ta từ đó tới nay chỉ để phục vụ cho giây phút này. Tớ biết, thoạt đầu, chúng ta bị lép vế, bỡ ngỡ và gần như không có hy vọng gì ngay sau khi đặt chân qua cánh cổng It. Harm Sokyuran rồi trông thấy lễ hội chào đón học viên mới nó tầm cỡ thế nào. Nhưng không cần phải quá lo lắng. Vì chúng ta đến đây với tư cách là khách mời đặc biệt. Chúng ta đến đây với một mục tiêu duy nhất là góp thêm tiếng cười cho mọi người ghé thăm. Hiện giờ, ngay phía bên ngoài tấm màn kia, rất nhiều người đã đến để xem thành quả luyện tập suốt một tháng qua. Thế nên là đừng quá quan trọng chuyện thắng thua như Kozue đặt chỉ tiêu. Hãy cứ là chính mình, mang niềm vui và cũng tận hưởng niềm vui cùng nhau nhé!

- OHHHHH!

Tora nói đúng, chuyện thắng thua cốt không quan trọng.

Hôm nay là ngày lễ mà, mà đã là lễ hội thì cứ thế mà tận hưởng không khí cuồng nhiệt với niềm vui trọn vẹn thôi.

Và câu nói đó cũng giống như điểm bắt đầu cho sự kiện nóng nhất hôm nay.

Vở kịch của nhóm trường khách vịnh Kyuushi chính thức khai mạc.

***

***

Đầu tiên sẽ là việc thông báo cho toàn bộ khách biết rằng vở kịch xin phép được bắt đầu và yêu cầu quý khách ổn định lại chỗ ngồi, chuyển điện thoại ở chế độ rung và cấm không nên để trẻ nhỏ chạy lung tung khỏi phụ huynh.

Sau đó khoảng từ một đến hai phút tiếp theo thì tất cả ánh đèn từ phía trên đều tắt, khiến cho toàn bộ sân khấu chìm trong bóng tối trong giây lát.

Đây là điều thật sự cần thiết bởi lẽ nó chính là tiền đề cho người dẫn chuyện ở buồng quan sát phía trên mở đầu vở kịch.

- < Ding Ding Ding Ding, Xin lỗi vì đã để cho quý khách đợi lâu. Đầu tiên, cho phép nhóm kịch Kyuushi được gửi lời cảm ơn chân thành đến tất cả các vị đã dành thời gian ghé qua xem vở diễn. Xin được cảm ơn hiệu trưởng Tsubame Minamiya vì đã tạo điều kiện tốt nhất cho nhóm kịch được diễn tại It. Harm Sokyuran. Và bây giờ, xin mời quý vị hướng về phía sân khấu vì đây là một câu chuyện tự biên tự diễn của nhóm. Một câu chuyện tình buồn giữa hai chủng loài, giữa hai quốc gia, giữa hai thân phận hoàn toàn khác nhau. Vở kịch được mang tên The Lost Song of Light Forest. Xin phép được bắt đầu>

Những tràng pháo tay từ bên dưới cứ lần lượt vang lên, tràn ngập khắp cả khu vực ghế ngoài ở dưới ở trên và ở các khu vực dành riêng cho VIP.

Chỉ mới là phần giới thiệu thông thường như bao chương trình khác thôi mà đã nhận được sự hưởng ứng tích cực như thế thì đây quả là một tín hiệu rất đáng mừng.

***

Đâu đó phía trên khu vực VIP, một người cứ loi nhoi không ngừng, đứng ngồi không yên ngay từ lúc chưa bắt đầu từ nãy đến giờ.

- Nè nè Ayame - chan, Kazuma – kun sẽ đóng vai nam chính đúng không?

- Vâng, theo như Tora – kun nói thì Kazuma – kun đảm nhận vai nam chính, một chàng thư sinh mới tốt nghiệp đại học, quyết định đi một chuyến du lịch xuyên đến cực kia của thế giới cùng người bạn đồng chí hướng với mục đích thưởng ngoạn thôi. Nhưng sau khi đặt chân đến vùng đất mới, chàng chợt phát hiện ra sự tồn tại của giống loài mang tên Chân Tổ, và thế là câu chuyện bắt đầu từ đó. Em chỉ giới thiệu đến đây thôi, phần còn lại thì Sensei tự theo dõi thì sẽ rõ!

- Eh, đang hay thế kia mà. Ayame – chan chơi xấu quá. Nhưng nếu Kazuma – kun đóng vai nam chính thì chắc Kozue – chan sẽ nhận vai nữ chính nhỉ?

- Dạ không, Kozue – chan là đạo diễn của cả vở kịch. Kozue cũng đồng thời tuyển vai cho Kazuma – kun và những người khác nữa. Người nhận vai nữ chính là một người khác cơ Sensei!

- Là cô bé tóc trắng đó ha!

Ayame phải dừng lại trong giây lát vì có chút bỡ ngỡ.

- Kazuma – kun hay Kozue – chan nói cho Sensei biết ư?

- Từ hồi Kazuma – kun ra viện, Sensei có cơ hội gặp hai đứa đâu mà hỏi. Chỉ là Sensei đoán đại vậy thôi. Lựa chọn cô bé đó làm vai nữ chính à… Là ngẫu nhiên hay là vì Kozue – chan đã nhìn thấy được điều gì? Nar nar, chắc do mình suy nghĩ lung tung quá thôi, quên đi nhé!

***

Phần nhạc nền không biết từ đâu đó được phát ra.

Đấy là giai điệu mang một chút huyền bí, rất phù hợp với không gian phương Tây thế kỷ 17 đến 18.


Thượng đế đã tạo ra vạn vật, nước, không khí, đất, lửa, cây cỏ, rồi tiếp đến là những vi sinh nhỏ nhất, tiến hóa dần dần trở thành những loài sinh vật lớn hơn, và cuối cùng là con người. Thượng đế đã tạo ra loài người mang theo hình dạng của chính bản thân ngài. Loài người… là sinh vật cuối cùng ngài đã nhào nặn, và loài người cũng là giống loài được ban tăng món quá tuyệt vời nhất mang tên “sự tiến hóa”. Khả năng học hỏi và tiến hóa của con người là vô đối. Tiếp tục trao dồi kiến thức, tăng trưởng và dần trở thành kẻ thống trị thế giới. Loài người đã được Thượng đế ưu đãi để trở thành kẻ thống trị.

Loài người biết tư duy, biết tạo dựng cho mình những nhóm nhỏ. Từ những nhóm nhỏ trở thành những hội nhỏ, dần dần trở thành một hội lớn, rồi tiếp tục phân chia từng nhóm khác, tạo thành những tập thể lớn. Xã hội cũng dựa vào nguyên lý đó mà hình thành, giai cấp cũng vì thế mà xuất hiện. Cho đến khi loài người biết đến thứ gọi là cấp bậc trong xã hội thì một thế giới do con người làm chủ đã tồn tại từ bao giờ.


Nhưng liệu thật sự con người đã là sinh vật cuối cùng mà Thượng đế tạo ra chăng?

Liệu thật sự Thượng đế muốn con người trở thành giống loài thống trị độc nhất và duy nhất?

Con người luôn tin vào điều đó cho đến khi họ phát hiện ra một giống loài hoàn toàn mới. Giống loài mang chung hình dạng của con người, nhưng lại sở hữu một vài đặc điểm khác xa với loài người. Những chiếc răng nanh sắc nhọn, đôi mắt đỏ soi sáng giữa màn đêm, gieo rắc nỗi sợ hãi mỗi khi bóng đen che phủ bầu trời. Giống loài ấy có tên là “Chân Tổ”. Con người và Chân Tổ, một thế giới không thể có hai vua cùng ngự trị, mối quan hệ giữa cả hai cứ ngày một trở nên xấu đi, và những cuộc chiến vô nghĩa cứ nổ ra không ngừng giữa hai bên.


Phần giới thiệu nói theo quan điểm của loài Chân Tổ khi nhắc về nguồn gốc của con người.

Vì người Nhật hiếm khi có ai theo thờ đạo Thiên Chúa. Phần lớn đều theo đạo Shinto và Phật Tổ nên quan niệm tín ngưỡng sẽ có chút khác biệt, nhưng ở đây thì không quan trọng chuyện ấy.

Đặc biệt là It. Harm Sokyuran, một nơi chấp nhận đa quốc gia, đa văn hóa thậm chí là tín ngưỡng.

Sự ra đời của con người và cả Chân Tổ, đây sẽ là một bài học bổ ích dành cho những người chuyên ngành về xã hội nhân văn.

Tiếp tục câu chuyện.


Ở sâu trên những ngọn rừng bao la bát ngát được che phủ bởi những ngọn cây hùng vĩ như một dãy trường thành vững chắc. Đó chính là nơi sinh sống của những Chân Tổ. Vì mối thâm thù không đội chung, không bao giờ uống chung một dòng nước, giống loài Chân Tổ đã rút về ở ẩn tại những căn biệt thự nguy nga tráng lệ nhưng cũng không kém phần đáng sợ. Một căn biệt thự pha đậm chất cổ kính nằm trơ trọi giữa một khu rừng, khi xung quanh có cắm rất nhiều nhánh cây theo hình thánh giá, có sương mù bao phủ quanh năm một cách kỳ lạ, những con dơi xuất hiện ở những góc tối nhất trong rừng, và thi thoảng cũng còn nghe thấy một vài âm thanh quái đản rợn người.

Đây là biệt thự nhà Humpler, một trong mười hai gia tộc lớn trong giới Chân Tổ.

Tuy nhiên, nếu nói rằng Humpler là thành viên cao cấp trong mười hai gia tộc thì chắc phải nói rằng vị trí của nhà Humpler chỉ đơn thuần dừng lại ở con số 12 mà thôi.

Trong các gia tộc, nhà Humpler đứng ở vị trí 12, vị trí cuối bảng vì những thành tựu đóng góp cho cộng đồng Chân Tổ không được nhiều.

Nguyên nhân vì sao ư?

Bởi vì nhà Humpler không tham gia bất kỳ một trận chiến nào chống lại loài người như các nhà khác. Nói cho chính xác hơn thì nhà Humpler, không hề đồng ý chuyện Chân Tổ và loài người gây chiến với nhau nên hình thành chung rằng nhà Humpler đứng ở vị trí trung lập, không tiếp tay cho Chân Tổ, nhưng cũng không phản bội đồng loại để ủng hộ con người. Chính nguyên do đó mà vị thế của nhà Humpler không thể sánh ngang với các gia tộc lớn khác dù rằng là một trong mười hai gia tộc đứng đầu.

Nhưng đó không phải là điều mà nhà Humpler quan tâm.


Bây giờ thì sân khấu chính thức được sử dụng, hai tấm màn cao lớn từ từ mở ra, để lộ một khung cảnh thu nhỏ trong một ngôi biệt thự thời Tây cổ xưa với những vật dụng rất phù hợp với thời đại đó.

Và trên sân khấu, có sự xuất hiện của hai nhân vật.

Một chàng trai trong vai người đàn ông trung niên, với khả năng trang điểm tạo nếp nhăn, gắn thêm râu và một vài yếu tố khác đã biến chàng nam sinh trở thành một người đàn ông trưởng thành.

Kế bên là một người phụ nữ đĩnh đạc cũng do một nữ sinh trong lớp đảm nhận, qua tay nghề của đội hóa trang và phụ trang, biến một cô gái còn trẻ trở thành người phụ nữ chững trạc là chuyện đơn giản.


Hai người họ có trong CLB kịch hay không cũng chẳng quan trọng, vào tay huấn luyện của Kozue thì một con gà cũng biết cách đánh bại một con hổ dữ là đỗi bình thường,

Kozue có khả năng làm được những điều tưởng chừng như không thể kia mà.

Hiện giờ thì họ đang đứng trên sàn diễn với khí chất của tầng lớp thượng lưu.

- Lại một ngày nữa trôi qua trong thanh bình thanh vắng. Giá như phút giây này cứ tiếp tục không bao giờ chấm dứt thì thật tốt biết mấy!

Chỉ một câu lời thoại đầu tiên, đã đủ khiến cho khán giả bên dưới cảm thấy chút gì đó không được đúng lắm.

Ai ai cũng biết tất cả những diễn viên trong vở kịch này mới chỉ là học sinh cấp hai.

Nhưng lời lẽ vừa thốt ra đó chỉ dành cho một ông già mà thôi.

Là do kịch bản có sẵn như thế hay là vì khí chất của cậu ta quá giống một ông già?

- Ngài Bá Tước, khả năng của ngài đang đang ngày càng trì trệ đi thì phải. Cứ an nhàn từ ngày này sang tháng khác như thế. Ngài không lo rằng những kỹ năng của một Chân Tổ sẽ dần tiêu biến ư? Rồi ngài sẽ không còn là một trong mười hai Chân Tổ mạnh nhất nữa đâu!

Trái với thái độ an nhàn của một ông già, thì bạn nữ bên cạnh lại có lối diễn rắn rỏi hơn.

Có lẽ là rất có duyên với nghiệp diễn, hoặc là đã có kinh nghiệm trước đó, hay cũng có thể là do học tập từ khả năng biên đạo của Kozue.

Nhìn chung thì khả năng diễn xuất của bạn nữ đó rất tự nhiên, gần như trở thành một với nhân vật, rất ra dáng một người phụ nữ thuộc giới thượng lưu.

Ngay cả cách nhấp môi nhẹ trên tách trà đó cũng rất giống, cử chỉ cười hay nhìn cũng thế.

- Nhưng ngài không thấy rằng bây giờ mà thở phào nhẹ nhõm thì có vẻ như hơi sớm sao? Em có thể đánh hơi thấy… mùi tanh từ máu và tiếng than khóc của con người đang vang lên như hồi chuông cảnh tỉnh vậy!

Đội phụ trách âm thanh làm việc rất tốt.

Dưới sự chỉ đạo của Tora, mọi thứ đều đi rất đúng hướng.

Âm thanh tiếng con người gào thét, dưới bàn tay của đội âm thanh, càng khiến cho vở kịch thêm phần ly kỳ hấp dẫn, thu hút mọi khán giả ngay từ màn dạo đầu tiên.


Đôi mắt ngài bá tước như thể hiện một nỗi niềm xa xăm.

Ngài tựa đầu vào thành ghế, lặng lẽ hướng lên trần của căn biệt thự rộng lớn nhưng thiếu đi ánh sáng của sự hy vọng.

- Vì không muốn giao tranh với con người, nên chúng ta mới đến đây, quyết định sống ở ẩn đằng sau những cánh rừng bạt ngàn, những dãy núi cheo leo hiểm trở, sương mù bao phủ quanh năm để con người không thể tìm đến. Nhưng, dù có đi đến đâu, dù có trốn như thế nào, những âm thanh đó vẫn không ngừng hành hạ chúng ta. Máu vẫn tiếp tục rơi, lòng thù hận giữa hai bên vẫn tiếp tục được nuôi nấng trưởng thành. Ta vẫn luôn phân vân tự hỏi tại sao Thượng Đế lại nhẫn tâm để cho những đứa con của ngài sát hại lẫn nhau? Liệu rằng mong ước về một thế giới mà cả hai cùng chung sống hòa thuận… mãi mãi chỉ là một giấc mơ?

- Ngài không muốn chiến đấu, không ai nói ngài hèn kém. Em không nghĩ rằng đó là một giấc mơ hoang đường. Sẽ thật sự rất tuyệt nếu như giấc mơ ấy có thể trở thành hiện thực dẫu cho nó thật quá xa xỉ!

- Phải… thật quá xa xỉ!

Nhưng đó vẫn chưa phải là tất cả những gì khiến ngài Bá Tước lo lắng thật sự. Điều khiến ngài bận tâm nhiều hơn nằm ở một bức thư mà ngài đã nhận được trong ngày hôm nay.

- Đây là…

- Thư mời của nhà Heinzbert. Nàng cũng biết gia tộc Heinzbert đứng đầu trong 12 tộc, và cũng là gia tộc lớn nhất với con số thành viên lên đến gần trăm người. Quyền lực của nhà Heinzbert, nàng hẳn phải hiểu…

- Một buổi dạ hội dành cho sự chiến thắng ư?

- Phải. Gia tộc Heinzbert tự tin rằng mình sẽ xâm chiếm được thị trấn nhỏ ở phía Bắc nên đã lên kế hoạch mở một buổi dạ hội với sự tham gia của 11 gia tộc còn lại. Và đương nhiên, nhà Humpler chúng ta cũng được mời dẫu cho không hề tham gia vào trận chiến vừa rồi. Một lời mời đầy chân thành ư? Ta thì không nghĩ mọi thứ chỉ đơn giản như thế!

- Nhưng đây là lời mời từ Heinzbert, như ngài đã nói, quyền lực và sức mạnh là hai thứ mà nhà Heinzbert đều nắm gọn trong lòng bàn tay. Gia tộc Humpler không ủng hộ chuyện gây chiến với con người, chỉ riêng điều đó cũng đủ làm nên sự khác biệt giữa ta với các tộc khác. Nếu như bây giờ, chúng ta cũng từ chối lời mời này thì e rằng mọi chuyện sau này sẽ vô cùng khó khăn. Ngài Bá Tước, chúng ta không có sự lựa chọn!

- Phải, chúng ta vốn dĩ đã không hề có sự lựa chọn. Trong mắt Heinzbert và các nhà còn lại, Humpler không khác gì một cái gai cần được loại bỏ. Sở dĩ cái gai ấy vẫn còn chỗ đứng trên tấm phản là vì những gì dòng họ ta đã gầy dựng cho chủng loài Chân Tổ. Nhưng rồi sẽ đến một ngày, cái gai đó sẽ dần bị nhổ bỏ bởi nhiều tác động ngoại lực. Nhà Humpler không có ý định quay lưng phản bội Chân Tổ, và chúng ta cũng không có ý định tự biến mình trở thành kẻ thù của các tộc khác, đặc biệt là nhà Heinzbert. Buổi dạ hội này, ta không thể từ chối!

Nỗi niềm lo âu trong ngài Bá Tước như ngày một lớn hơn.

Phải chăng, linh tính của một Chân Tổ cho ngài hay biết đây không phải là một buổi dạ hội bình thường chỉ đơn thuần chúc mừng chiến thắng sau cuộc thanh trừng loài người.

Ngài cảm thấy bất an vô cùng.


- À nhân tiện đây phu nhân, mấy đứa nhỏ đi đâu hết cả rồi? Ta dường như không cảm nhận được sự tồn tại của chúng trong nhà!

- Nếu nói về chúng nó thì hiện giờ chắc là đang ở trên rừng tìm thứ gì đó cho bữa tối ấy mà. Đúng là những đứa trẻ đáng yêu hiếu thảo, chúng nói rằng hôm nay sẽ làm món mà ngài thích đấy!

- Món mà ta thích… chắc hẳn sẽ tuyệt vời lắm đây!

Sau lời nói của ngài Bá Tước thì cũng là thời điểm hai tấm màn lớn hai bên kéo lại, che kín cả sân khấu, đi cùng với những ánh đèn tắt ngúm từ mọi phía.

Không phải do có sự cố về điện hay thiết bị điều khiển sân khấu, mà đây chính là dấu hiệu cho phân đoạn chuyển cảnh.


Khoảnh khắc chuyển cảnh chính là thời điểm cho đội phụ trách hậu cận thể hiện bản lĩnh của những người hỗ trợ.

Dĩ nhiên, họ cũng đã được Kozue đào tạo qua nên cũng trở thành những tay chuyên nghiệp khiến người khác phải ngạc nhiên thôi vẫn chưa đủ. Chỉ trong vài phút, hay thậm chí là vài giây ngắn ngủi, họ phải làm rất nhiều thứ bao gồm dọn dẹp khung hình, những thứ vật dụng trên sân khấu để tạo nên hoạt cảnh, thay thế thành những món vật dụng khác, mà tất cả phải được diễn ra trong im lặng, tránh cho khán giả bên dưới nghe thấy.


Sau một vài phút cho khâu dọn dẹp và chuẩn bị, vở kịch được tiếp tục.

Tiếp đến là đoạn những đứa con của nhà Humpler sẽ xuất hiện, dựa theo kịch bản thì họ đang ở trên núi rừng, tìm kiếm chút hoa quả hay bất cứ thứ gì đó để phục vụ cho bữa tối. Nếu vậy thì tức là vai diễn của Hebi đã đến lúc ra mắt khán giả.

Đứng sau tấm màn chuẩn bị kéo sang hai bên, Hebi hít một hơi thật sâu vào lồng ngực như lấy tinh thần.

Cuối cùng thì vai nữ chính đã có thể chính thức bước ra ngoài kia, dù đã được tập luyện rất nhiều cho giây phút này nhưng cũng khó trách Hebi cảm thấy lo lắng khi diễn thật.

Chỉ là Hebi không cần phải lo quá nhiều, bởi lẽ…

- He – chan, cố lên, cố lên, cậu sẽ làm được mà!

Phía sau Hebi có sự ủng hộ, cổ vũ của rất nhiều người bạn, những người cùng chiến đấu đến cùng cho vở kịch này được thành công.

Chỉ nhiêu đó thôi, Hebi đã có thêm dũng khí để bước lên sân khấu và mang đến cho khán giả một Camelia Humpler hoàn thiện.

***

Nhà Humpler có năm người con, ba cô con gái và hai cậu con trai. Trong đó thì cô chị cả được xem như trưởng nữ, anh hai như trưởng nam, kế đến là cô chị ba và đến hai đứa em một trai một gái song sinh.

Vì hôm nay không phải là ngày quan trọng đặc biệt gì nhưng những đứa con nhà Humpler, tất cả đều là những đứa trẻ ngoan hiền, hiếu thảo, vì muốn ngài Bá Tước được vui nên năm chị em nhất quán với nhau rằng sẽ cùng làm bữa tối với những món mà ngài Bá Tước thích nhất.

Và để làm được điều đó, họ buộc phải lên rừng, tìm kiếm nguyên vật liệu phù hợp, bởi lẽ, mẹ thiên nhiên luôn có những món quà dành cho những đứa con của chốn rừng xanh.


- Mấy đứa mấy đứa, phải chăng đây chính là nguyên liệu bí mật để làm ra món ăn khiến cha vui lòng?

Người đóng vai chị cả cũng như những người còn lại đều là thành viên trong lớp đều được Kozue tuyển vai kỹ càng và đào tạo trở thành những diễn viên chuyên nghiệp.

- Hmm, chị hai, nhìn thì giống nhưng thực chất thì không phải đâu ạ!

- Không phải? Em có nhầm lẫn không Sting? Chắc chắn đây là nguyên liệu chính cho thực đơn tối nay. Mẹ vẫn thường hay sử dụng nó cho những món mà cha thích kia mà?

- Nhưng… nhưng…

- Chị hai, em không có ý gì nhưng phải thừa nhận rằng sự am hiểu của ta về các loại thực vật thiên nhiên thì có hạn. Nếu cảm thấy không chắc chắn, thì ta nên hỏi chị ba thử. Nhất định là chị ba biết đó!

- Phải phải, Camy nhất định sẽ biết. Con bé rành về những thứ thế này hơn chúng ta… Camy, Camy, em đâu rồi?

Cô chị cả cất tiếng gọi tên cô em gái.

Tiếng gọi như đi xuyên qua những cánh rừng bạt ngàn và truyền đến người cần biết.

Chỉ vài giây sau đó, cô gái tóc trắng xuất hiện từ phía sau sân khấu từ từ bước lên.

- Chị hai cho gọi em, có chuyện gì vậy ạ?

Xuất hiện rồi, thiên sứ của cả nhóm kịch và của cả thị tộc Chân Tổ. Sau cùng thì nữ chính cũng đã xuất hiện.

Nàng Camelia kiều diễm với mái tóc màu trắng bạc tinh khôi, bộ trang phục thị nữ phương Tây vào những năm thế kỷ đó.

Chỉ vừa mới lẳng lặng bước ra trong vài giây đầu tiên, vầng hào quang kỳ lạ xung quanh Hebi như lan tỏa hết cả băng ghế khán giả, để lại trong lòng họ một sự thu hút đặc biệt. Hay nói cho đúng hơn là nét đẹp, nét kiều diễm, dịu dàng, thiết tha của Hebi đã khiến họ phải say đắm không nói nên lời.


Không chỉ có cánh đàn ông, mà thậm chí những người là phái nữ, những học sinh đang học tại It. Harm Sokyuran này, hay các bậc phụ huynh là những người mẹ nội trợ, cũng dần như tơ mơ trong chính nét đẹp chết người đó của Hebi. Thậm chí là cả…

- Hebi – chan dễ thương và đẹp quá. Dù đã biết trước là Hebi – chan sẽ đóng vai nữ chính, nhưng thế này thì thật quá hoàn hảo rồi. Kozue – chan quả là rất có con mắt của một đạo diễn tài năng. Sensei có nghĩ như thế không ạ?

Nếu là để hỏi ý của Hiệu trưởng thì Ayame không cần phải nghe câu trả lời làm gì.

Cái bản mặt sáng sủa, đầy tự hào, đầy hãnh diện hiện rõ trên gương mặt Hiệu trưởng đã thay cho lời nói.

Gương mặt của Hiệu trưởng quay sang nhìn Ayame ngập tràn ánh sao lấp lánh, thậm chí cái môi cũng núm lại như miệng mèo.

Trông Hiệu trưởng chẳng khác gì một chú mèo đang tỏ ra hào hứng khi đứng trước một mẻ cá nướng.

- Ayame – chan… cô bé đó dễ thương quá chừng. Nè nè, Sensei có thể bắt cóc cô bé đó mang về nuôi không?

- Làm như thế là phạm pháp đó ạ. Hơn nữa, nếu không có sự cho phép của thị tộc Chân Tổ thì Sensei tuyệt đối không được làm chuyện sai trái đó đâu!

Hiệu trưởng bỗng trở nên tiu nghỉu như đóa hoa tàn.

- Tiếc thật đấy, Sensei muốn có một học sinh dễ thương như thế. Nhưng mà, phải công nhận rằng Kozue – chan đã rất sáng suốt khi đưa cho cô bé đó vai nữ chính. Kozue good job!

***

- Camy, chị tìm thấy được thứ này, có phải mẹ vẫn thường hay dùng nó để nấu bữa tối không? Nhưng mà Sting lại nói rằng nó không phải là thứ mẹ vẫn thường hay dùng, chẳng qua chỉ là giống nhau thôi!

Camelia là thứ nữ của nhà Humpler.

Tính tình hiền lành, nhu mì, dịu dàng, tinh khiết, có thể được sánh ngang với Phật sống bởi lẽ tính cách của Camelia luôn khiến cho người đối diện cảm thấy dễ chịu, hài hòa.

Không những thế, Camelia còn thể hiện được sự uyên bác vì bởi lẽ trong nhà, chỉ duy nhất Camelia rành về tất cả các loại thảo dược, các loại trái cây, rau củ quả dại mọc trong rừng.

Camelia biết rõ bản chất, có thể sử dụng cho nấu nướng được hay không.

Chỉ bằng một cái nhìn lướt qua, Camelia đã nở nụ cười nhẹ nhàng.

- Chị hai, Sting nói không sai đâu ạ. Loại cỏ này chỉ đơn thuần là cỏ dại mọc nhiều ở dưới gốc cây sau những đợt mưa đêm trước. Vì màu sắc và hình dáng của chúng nên đôi khi chúng ta thường hay nhầm lẫn với loại rau ta thường ăn. Tuy nhiên, nếu để ý kỹ thì vẫn có thể trông thấy sự khác biệt giữa chúng!

Camelia bước lên sân khấu có mang theo một thúng rau xanh giả do tổ hậu cần chuẩn bị sẵn.

Nàng lấy một cọng rau xanh trong rổ cùng với cỏ dại từ tay chị cả.

- Phần cọng của rau sẽ dài hơn so với cỏ dại. Lá ở trên cùng của rau sẽ mượt hơn nhiều. Và chị có thể kiểm tra bằng cách bứt thử, nếu như nó dai dẳng không dễ đứt thì là cỏ dại. Đấy là một vài lưu ý chúng ta có thể áp dụng để tránh nhầm lẫn đấy ạ!

- Camy giỏi thật, cái gì cũng biết!

- Em chỉ đơn thuần là để ý mỗi khi mẹ đứng bếp, và được quyền sử dụng thư phòng của cha mỗi khi có thời gian rảnh thôi ạ. Em không thật sự giỏi như chị hai nói đâu!

- Được rồi mấy đứa, theo Camy, chúng ta sẽ hái thật nhiều và cùng làm ra bữa tối ngon miệng nhất cho cha!

- Dạ vâng!

Đó chính là những đứa con của nhà Humpler. Những đứa con mang trong mình dòng máu Chân Tổ nhưng lại thích một cuộc sống bình thường như hiện tại. Sống tránh xa khỏi cuộc gây chiến với loài người, sống tránh xa khỏi ánh mắt dòm ngó của loài người hết ngày này qua ngày nọ, mọi thứ vẫn cứ êm đềm diễn ra trong những tháng ngày vui vẻ hồn nhiên, ngập tràn tiếng cười nói vui đùa như thế. Nhưng họ vẫn không thể chạy trốn khỏi hai chữ “định mệnh”. Nàng Camelia nào có ngỡ được rằng cuộc sống tưởng chừng thanh bình của nàng chuẩn bị bước sang một trang mới vào cái ngày đó… Chắc chắn, nó sẽ thay đổi.

***

***

Tấm rèm hai bên sân khấu tiếp tục kéo lại che kín đi nơi đất diễn của những diễn viên.

Những ánh đèn lại tiếp tục tắt và để lại cả gian phòng trong màn đêm tối. Dấu hiệu cho biết vở kịch sẽ tiếp tục với một phân cảnh mới.

Đội phụ trách hậu cần sân khấu lại bắt đầu công việc dọn dẹp, chuẩn bị trong ít phút ngắn ngủi nhưng đầy tính chuyên môn cao và nhanh gọn.


Phía sau sân khấu, Hebi đã có thể thở phào nhẹ nhõm như vừa trút đi một phần gánh nặng trên vai xuống.

Hebi ngồi xuống chiếc ghế gần đó.

Căng thẳng thật đấy, tuy chỉ mới xuất hiện trong vài giây ngắn ngủi thôi nhưng khi đứng trước biết bao con mắt của từng ấy người, Hebi phải gồng mình dữ lắm mới giữ được bình tĩnh và diễn được một cách tự nhiên như thế.


- Cậu vất vả rồi, He – chan!

Eri nhanh chóng chạy đến với một chiếc khăn và một chai nước trên tay. Tất cả những thứ này đều là dành riêng cho Hebi.

- Của cậu này!

- Cảm ơn Eri – chan!

- Này nhé, He – chan tỏa sáng thật đó, cứ như một nữ minh tinh vậy. Mình ngưỡng mộ He – chan ghê vậy đó!

- Thôi nào Eri – chan, cậu cứ nói thế khiến mình ngượng quá. Mình vẫn còn lo không biết màn xuất hiện vừa rồi đã đủ tạo ấn tượng với khán giả chưa nữa. Lúc nãy đứng trên sân khấu, mình thật sự căng thẳng lắm… nên cũng chẳng rõ liệu có sai sót gì không!

- Hm hm, không đâu, tại He – chan không biết chứ đứng ở phía trong, ngay từ phút đầu tiên He – chan bước lên sân khấu là mọi người đều nghĩ rằng vai nữ chính Camelia đã thành công rồi. Cách He – chan diễn, lời thoại và ngữ giọng, tất cả mọi thứ đều vô cùng hoàn hảo. Hơn nữa, chính Toriyama – san cũng phải thừa nhận rằng He – chan diễn rất tốt đó!

Được khen như thế thì ngượng thật, nhưng kể ra thì cũng thật vui, vì những cố gắng mà mình bỏ ra đều được đền đáp.

Căng thẳng thì không thể tránh khỏi, nhưng tính ra cũng vui thật đấy.

Có lẽ tận hưởng niềm vui và không cần quan tâm đến thắng thua. Hebi có thể làm được.


- Mà He – chan… có điều này mình thắc mắc trước khi thay phục trang xong, nếu có gì không phải thì cho mình xin lỗi, nhưng mà… vết thương trên cổ cậu… vẫn ổn đó chứ?

Hebi tròn mắt quay sang Eri với ánh mắt to tròn ngỡ ngàng.

Như một phản xạ vô thức, Hebi vội đưa tay lên che đi vết nanh ở cổ.

Vì loại trang phục thị nữ mà Hebi đang mặc không giúp cô che đi thứ mình muốn giấu nên vô tình đã để cho Eri trông thấy.

Vì lo lắng cho vở kịch nên Hebi đã quên mất đi điều quan trọng này.

Bây giờ thì có giấu cũng không được nữa rồi.

- Cái này… mình không sao đâu Eri – chan!

- Cậu bị thương khi nào vậy He – chan? Có phải… có phải vì nó mà cậu luôn đeo khăn choàng cổ không?

- Ừ, mình bị rắn cắn trong một lần lên rừng tìm chút hoa quả ấy mà. Chắc lẽ là do rắn độc cắn phải nên vết thương lâu lành hơn mọi khi. Độc của loài rắn thì không làm gì được Chân Tổ nên không sao đâu mà!

- Nhưng cũng thật bất an khi cứ để nguyên nó như thế. Mình nghĩ sau khi lễ hội kết thúc, He – chan nên đến chỗ Kusanagi – kun khám thử xem thế nào!

- À… ừ…

Nói thì dễ hơn là làm nhiều. Sẽ khó khăn cho Hebi biết bao nếu như cô làm đúng theo lời Eri nói.

Đến gặp Kazuma, nhờ hắn xem qua vết thương thì không sao.

Nhưng cứ nghĩ đến việc trông thấy cái bản mặt đáng ghét của hắn là Hebi đã thấy nản rồi. Huống hồ chi, nếu như hắn mà có hỏi vết thương này từ đâu mà ra, rất có thể, Hebi sẽ mất bình tĩnh và nói thẳng vào mặt hắn rằng “tất cả đều do cậu mà ra đấy” mất.

Vai diễn Camelia là một cô gái được sánh ngang như Phật sống.

Nhưng Hebi ngoài đời thật thì không hề được như vậy đâu.

***

- Đúng rồi, phân đoạn tiếp theo sẽ là cảnh vai nam chính trên chuyến tàu xuyên lục địa, đến với phương Tây xa xôi sau khi tốt nghiệp một ngôi trường đại học ở Nhật. Tức là Kusanagi – kun sắp lên sân khấu rồi. Mình đến đó xem đi He – chan!

- Mình muốn ngồi nghỉ thêm một chút nữa. Cậu cứ đi trước đi Eri – chan!

- Vậy mình đi trước đây. Có gì cần thì gọi mình nhé He – chan!

Cứ như thế, Eri nhanh chóng chạy đi mất, để lại một mình Hebi ngồi đây với nhiều nỗi niềm riêng.


Biết rằng Kazuma đối với Eri là vô cùng quan trọng.

Kazuma quan trọng còn hơn cả người quan tâm đến Eri bằng cả trái tim.

Chính vì điều đó, Hebi mới cảm thấy có chút chạnh lòng.

Nhưng chính bản thân Hiyama cũng nói rằng cậu ấy sẽ ủng hộ cho câu chuyện tình cảm của hai người họ. Nếu là Kazuma, thì Hiyama sẽ không phản đối nếu Eri thật sự đem lòng yêu hắn.

Hiyama đã quyết định như thế.

Dù có chút khó chịu nhưng Hebi cũng không thể làm cách nào khác được.

***

***

Sau vài phút chuẩn bị cho phân đoạn tiếp theo, tấm rèm hai bên lại mở ra, đi chung với khung cảnh một toa tàu lửa đang di chuyển, với màn hình Slide điện tử cỡ lớn chiếu cảnh đoàn tàu di chuyển với tốc độ nhanh, cho ta cảm giác rằng chúng ta thật sự đang ngồi trên chuyến tàu với khung cảnh ngoài cửa sổ lướt qua rất nhanh, thêm phần âm thanh tiếng động cơ xình xịch lịch kịch từ đội âm thanh càng giống thêm.


Trên sân khấu lúc này đây có sự xuất hiện của hai diễn viên duy nhất.

Một là chàng sinh viên trong bộ trang phục lãng khách màu nâu, chiếc nón vành rộng như một quý ông. Đây chính là nhân vật bạn đồng hành của vai nam chính.

Và người còn lại thì chính là vai nam chính với bộ trang phục tương tự như thế nhưng toàn màu đen trơ trụi từ đầu xuống chân.

Dĩ nhiên, người đảm nhận vai nam chính không ai khác ngoài Kazuma Kusanagi.

Cuối cùng, thì hắn cũng đã chính thức bước lên sân khấu.

- Kazuma Kusanagi… Albert Einstein Hiyaaaaaaaa

À… cái âm thanh này chính là từ các fan girl của It. Harm Sokyuran từ khắp mọi hướng đấy mà. Vừa trông thấy hắn xuất hiện sau tấm rèm đó, những cô gái đã hú hét lên không ngừng, khiến cho cả gian phòng ồn ào hẳn lên.


Hắn thì không có bạn.

Chẳng một ai xem hắn là bạn.

Nhưng đấy chỉ là những người cùng học chung ngành với hắn. Và những người ganh ghét với tài năng của hắn phần lớn đều là con trai. Chứ còn với phái nữ giới thì hoàn toàn ngược lại.

Có rất nhiều cô gái không chỉ thần tượng Kazuma vì độ lãng tử lạnh lùng, vì tài năng của một nhà khoa học, mà còn về nhiều nguyên nhân khác, một trong số đó chính vì hắn là em trai của Ayame Kusanagi.

Không muốn khoe khoang nhưng Ayame đã từng là một trong năm nữ vương của It. Harm Sokyuran, Ayame nổi tiếng đến độ ai cũng biết rằng chị ấy có một đứa em trai tài giỏi không kém.

Những người ngưỡng mộ Ayame cũng ngưỡng mộ Kazuma vì vẻ đẹp trai của hắn.


Hắn không có bạn, nhưng lại có fan nữ khá đông. Chính vì thế mà hắn lại càng trở thành cái gai trong mắt nhiều người hơn.

Nhưng nói kiểu gì thì kiểu, tên ngố đó nào có để ý đến những thứ như thế.

***

- Ara ara, Kazuma – kun xuất hiện rồi. Mình nên chụp lại thật nhiều ảnh để mang về cho Mama đang ở nước ngoài xem!

Ayame đưa chiếc máy chụp hình lên và thu lại những hình ảnh đắt giá của cậu em trai yêu quý.

Ayame cảm thấy tự hào khi Kazuma tỏa sáng hôm nay.

Trong khi đó thì có người…

- Trời ơi… Amaterasu – sama, tại sao người lại có thể nhào nặn ra một tuyệt phẩm của tạo hóa như thế này? Kazuma – kun đẹp trai và dễ thương quá chừng. Phải quay phim lại, phải quay lại để giữ làm kỷ niệm!

Có người còn đang phấn khích hơn nhiều.

Dân tình thường đồn Hiệu trưởng Tsubame Minamiya không có chồng nhưng lại có rất nhiều con. Và bà rất yêu thương những đứa con của mình là có thật.

Bà luôn xem những đứa trẻ mình yêu thương như con ruột và quan tâm chúng hết mình.

Tuy có chút phiền phức vì tính cách loi nhoi lóc nhóc như đứa trẻ nhưng suy cho cùng, thì Hiệu trưởng vẫn là một người mẹ rất tốt.

***

Ở dãy ghế khán giả phía dưới, cũng có sự tham gia của một nhân vật mới, đó chính là “Công chúa vùng Lãnh Nguyên”, Dahlia Shiroe.

Bỏ qua đặc điểm bỗng nhiên có luồng gió lạnh thổi rét căm căm những người ngồi bên cạnh Dahlia từ đầu đến giờ ra thì công chúa đã đến và theo dõi vở kịch từ lúc đó đến thời điểm hiện tại.

Trông thấy Kazuma, Dahlia cảm thấy hãnh diện và tự hào giống như Ayame.

- Thật tuyệt hảo, ngay lúc này đây, cậu đang tỏa sáng rực rỡ như chòm sao Sirius khắp dải ngân hà đen thẫm, Kusanagi – kun!

***

Vai nam chính mà Kazuma đảm nhận có tên Itsuka Sakurada.

Dòng họ Sakurada không phải quý tộc hay một gia tộc nào đó lớn ở Nhật Bản, chỉ là một gia đình bình thường, đơn giản như bao gia đình khác.

Itsuka là chàng trai đến từ đất nước Nhật Bản nằm ở cực Đông của thế giới.

Sau khi tốt nghiệp đại học và đang trong thời gian chờ lấy bằng, Itsuka cùng người bạn đồng hành của của mình, cũng là người bạn chí cốt, Tanaka thực hiện một chuyến du lịch xuyên lục địa, như một hình thức tự thưởng cho mình sau thời gian học hành vất vả, và cũng là để khám phá thêm nhiều điều mới mẻ nằm bên ngoài Nhật Bản.

Và hiện tại thì hai người đều đang trên chuyến tàu hỏa đến với nước Romania xa xôi.


- Kỳ thi vừa rồi căng thẳng thật đấy, ai mà ngờ được rằng đích thân Hiệu trưởng ra đề thi nhằm kiểm chứng khả năng thật sự của học sinh. Cứ nghĩ là rớt rồi, nhưng cũng thật may mắn khi cả hai chúng ta đều qua được. May mắn thật, phải không Itsuka?

Vai diễn Itsuka chỉ là một chàng thư sinh bình thường học ngành bách khoa, điểm số, thành tích cũng chỉ giỏi hơn người trung bình một chút, nói chung là cũng thuộc dạng đủ dùng để qua môn, bởi lẽ đây không phải ngành mà Itsuka ưa thích.

Vì nguyên vọng của gia đình nên Itsuka mới theo, nhưng thật ra, nếu như cho Itsuka một lựa chọn khác thì chính bản thân cậu ấy cũng không rõ là bản thân mình yêu thích điều gì.

Cậu ấy chỉ học để tốt nghiệp, có cái bằng rồi sẽ tìm việc sau.

Còn bây giờ, cậu ấy chỉ quan tâm đến việc hưởng thụ sau đợt thi căng thẳng.


Cách diễn của Kazuma cũng không cần phải thay đổi quá nhiều, bởi vì Itsuka là một chàng trai ít nói, thường không hay biểu lộ cảm xúc, nếu cứ giữ nguyên cái bản mặt hiện tại của Kazuma thì chuẩn nhất rồi.

- Ừ, tính ra cũng là hên quá xá!

Dù cho đã hóa thân vào nhân vật, dù cho được đạo diễn Kozue đánh giá rằng rất giống với vai Itsuka, nhưng với những ai đã quen biết Kazuma từ trước thì cứ như hắn vẫn chính là hắn vậy, bởi vì cái kiểu trả lời ngang phè không chút cảm xúc đó, suy cho cùng thì cũng có khác gì Kazuma thường ngày đâu.


- Mà này, cậu đã ghi nhớ hết một số câu ngoại ngữ chưa? Ở nước ngoài thì người ta không sử dụng tiếng Nhật đâu!

- Không cần phải lo lắng, tớ biết rõ điều đó nên đã chuẩn bị hết rồi!

Itsuka lấy trong túi áo ra một cuốn sổ nhỏ và mở ra.

- Tớ biết khả năng ngoại ngữ của mình không giỏi bằng người ta nên trước chuyến đi, đã chuẩn bị sẵn một vài câu giao tiếp có thể dùng được. Nhưng mà cách phiên âm của người nước ngoài… thật sự khiến tớ cảm thấy khó khăn, nên bằng hình thức nào đó, tớ đã đọc được theo cách nghĩ của mình. Chẳng biết có dùng được không!

- Nói thử một vài câu xem, biết đâu, tớ có thể sửa được một vài chỗ!

- Thế thì nhờ cậu nghe hộ xem có sai sót. Bước chân đến đất người ta mà nói không nên hồn thì cũng kỳ. Chẳng hạn như nếu chúng ta đi xe khách, muốn xuống thì tớ sẽ nói “Age Tofu”!

- “Age Tofu” Đậu hũ chiên?

- Phải, “Age Tofu”!

***

Không chỉ riêng gì người bạn thân, mà ngay cả những khán giả ngồi bên dưới cũng đang thắc mắc không biết hắn đang nói cái gì.

Ở phía trong sân khấu, Kozue và một số người khác cũng không rõ tại sao hắn lại nói “Age Tofu”… nó có liên quan gì đến chuyện đi xe khách?

Nhưng sau đó, Eri chợt reo lên,

- A, hiểu rồi, Age Tofu, nói cho chuẩn xác là “I get off”. Có nghĩa “Đây là điểm dừng của tôi”!

Mọi người lúc đầu cũng bán tin bán nghi, cho tới khi Itsuka trên sân khấu giải thích giống hệt như Eri.

Age Tofu, đọc chuẩn xác là “I get off”.

Ngay sau khi nghe hắn giải thích, mọi người mới ngớ người ra.

***

Tiếp tục trên sân khấu.

- Ngoài ra còn nhiều cái khác nữa, giống như “Kamu to Gyoza”!

***

Tiếp tục phía bên trong hậu cần, Eri lắng nghe và giải thích.

- Là “Come Together”!

***

- “Udon Umai”!

***

- “Don’t Mind”!

***

- “Whoa, shumai ka”!

***

- “Wash my car”!


Lời giải thích của Kazuma trên sân khấu và của Eri ở sau sân khấu trùng khớp một cách kỳ lạ, giống như hai người họ có thần giao cách cảm hay đã bàn luận trước đó. Nhưng mắc mớ gì mà toàn là đồ ăn không vậy?

Eri hiểu được nó đúng là quá vi diệu.

Hai người này hợp nhau một cách đáng ngạc nhiên nhỉ?


Đây là kịch bản do Eri viết ra. Vậy thì nhất định phần lời thoại đó cũng có. Nhưng tại sao, Eri và Kozue cảm thấy có gì đó không được chính xác cho lắm. Nói cho đúng hơn thì làm gì có phần lời thoại ấy?

Hỏi ra thì mới biết rằng Kazuma đang tự biên tự diễn để cho vở kịch thêm phần hấp dẫn.


Kazuma học hỏi được yếu tố này chính là nhờ vào lời khuyên của “Công chúa vùng Lãnh Nguyên”.

Vì chính bản thân hắn cũng lo sợ rằng khả năng diễn của mình sẽ khiến cho khán giả cảm thấy nhàm chán, nên có xin hỏi ý kiến Dahlia xem có cách nào khắc phục nỗi sợ này không?

Dahlia đọc rất nhiều sách, cũng đã xem khá nhiều vở kịch được dàn dựng từ những cuốn tiểu thuyết lớn ở nước ngoài, nên hiểu đôi chút về kịch diễn.

Dahlia khuyên hắn nên sử dụng phần tự biên tự diễn, để tạo thêm tiếng cười cho khán giả, cũng là để khiến cho bản thân mình bình tĩnh hơn. Nên nhìn chung, trong lúc diễn, nếu hắn cảm thấy chỗ nào “đá xoáy” được thì sẽ làm, thành thử thi thoảng, sẽ có những phần không có trong kịch bản.


Nhưng đây cũng có thể được xem như con dao hai lưỡi.

Nếu thành công thì không sao.

Nhưng nếu khiến khán giả có phản ứng không tốt thì xem như hỏng, mà nếu hỏng thì lại phải nghĩ đến chuyện bảo toàn tính mạng trước cơn giận dữ của Kozue.

Nhưng xem ra lần này, hắn đã thành công khi khiến cho khán giả nghĩ rằng đây là tình tiết gây hài mới, nó khá thú vị hơn nhiều.

Phản ứng của khán giả phải nói rằng khá tốt.

***

Ở trên dàn ghế VIP, Hiệu trưởng Minamiya không ngưng ôm bụng cười ngặt nghẽo đến độ muốn lật ngược cả ghế.

- Ha ha ha ha, Age… Tofu… I get off… Udon… Umai… là Don’t… mind… Buồn cười đến chết mất, ha ha. ha ha, ha ha…

- Sensei, nếu Sensei mà cười lớn quá thì mọi người sẽ để ý đến chúng ta mất!

- Xin lỗi xin lỗi… nhưng mà… thú thật là không thể ngưng cười được. Sensei biết khả năng ngoại ngữ của Kazuma – kun không được tốt… nhưng đưa nó thẳng vào kịch bản thế này thì đúng là… hay thật. Xem ra, thằng bé đã thành công trong việc lấy tiếng cười từ khán giả rồi đấy, Ayame – chan cũng nghĩ vậy phải không!

- Vâng!

Nhìn xuống dãy khán giả bên dưới, ai ai cũng đều nở nụ cười thích thú trước yếu tố gây hài Kazuma mang lại. Nói trắng ra thì Kazuma đã mang lại thành công lớn cho vở kịch.

***

***

Sau khi khiến khán giả bất ngờ bằng yếu tố hài hước, vở kịch lại được tiếp tục với khung nền nghiêm túc vốn có ngay lúc đầu.

- Nhưng tại sao lại là Transilvania mà không phải nơi khác? Có rất nhiều quốc gia cậu có thể du lịch mà?

- Ừ thì đúng là tớ có nhiều sự lựa chọn, nhưng mà… tớ muốn đi Transilvania là vì cái này!

Itsuka đưa cho cậu bạn thân của mình là Tanaka một phong thư có dán tem bên ngoài. Tanaka mở thử phong thư bên trong và có đọc qua.

- Tớ tìm thấy trong xấp thư của bố. Có vẻ như bạn học hồi xưa của Otou – san đang sinh sống tại Romania. Và dường như ông ấy đã tìm ra nhiều địa điểm thăm quan thú vị ở đất nước đó nên tớ muốn đi thử một lần cho biết!

- Hm, trong thư đúng là có đề cập đến nhiều địa điểm thú vị thật. Nhưng mà người xứ Transilvania hình như đâu có sử dụng tiếng Anh… Mà khoan đã, cậu nói lấy bức thư này trong xấp thư của bố. Vậy hóa ra là cậu lấy trộm và đọc thư không xin phép bố à?

Itsuka đảo tròng mắt sang trái, sang phải, lên trên, xuống dưới, lượn một vòng suy nghĩ một lúc rồi trả lời…

- Hình như… đúng là như thế!

Một lần nữa, khán giả lại bật cười trước thái độ dửng dưng của Itsuka.

Không biết đoạn này có nằm trong kịch bản hay do hắn tự bi tự diễn, nhưng vai diễn Itsuka cũng đã tạo được ấn tượng khó phai trong lòng khán giả rồi.
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 081

Chuyến xe lửa nối xuyên lục địa sau một khoảng thời gian dài trên chuyến hành trình thì cuối cùng cũng chịu dừng bến.

Itsuka cùng người bạn đồng hành tiếp tục chuyến phiêu lưu đến vùng đất mới, nước Anh xa xôi, nhiều điều thú vị đang chờ đợi hai người ở phía trước.

Tạm thời không nhắc đến chuyện Itsuka dở tiếng quốc ngữ nhưng cứ hay nói ra, khiến nhiều người cho rằng tên này từ trên núi xuống. Hai người bạn tìm đến nhà người quen của bố Itsuka theo như địa chỉ được ghi trên bìa thư.

Họ bắt một chiếc xe, đi qua những con đường đầy nhựa mới.

Một cảm giác kỳ lạ mà Itsuka chưa từng được trải nhiệm trước đây khi ngồi trên một phương tiện di chuyển mang tên “xe ngựa”.

Và cuối cùng thì họ đã dừng lại trước một ngôi biệt thự cổ kính đầy chất sử thi của nước Romania.

- Itsuka, ta đợi cháu lâu lắm rồi đấy!

Itsuka cùng người bạn bước xuống khỏi chiếc xe ngựa.

Người đón tiếp họ là một người đàn ông trung niên để ria mép, đi đôi với bộ trang phục đậm chất người Roman.

- Tamazaki – san. Đã lâu không gặp!

- Đã lâu không gặp. Nếu ta nhớ không nhầm thì lần cuối trông thấy cháu, cháu chỉ mới là một đứa trẻ bám theo sau Mama thôi. Bây giờ đã trở thành một chàng thanh niên cao ráo đẹp trai thế này rồi đây. Thời gian trôi qua nhanh quá, ấy vậy mà ta vẫn cứ ngỡ như mới hôm qua!

- Vâng, thời gian trôi qua cứ như con bướm đậu rồi lại bay ngay tức thì, đến độ chính ta cũng không cảm nhận được sự vô tình của nó. Tamazaki – san, cho cháu xin gửi lời cảm ơn chú vì đã cho phép chúng cháu được tá túc ở đây trong khoảng thời gian này. Phải im hơi lặng tiếng trước bố cháu như thế… thật sự phiền cho Tamazaki – san quá!

- Bố cháu tính thế nào ta có lạ gì. Vì chúng ta trái ngược nhau hoàn toàn nên ta hiểu rõ cái bản tính bảo thủ khó bỏ của cậu ta. Bắt con trai mình phải học ngành mà nó không muốn, ta thật sự cũng không bằng lòng với cách suy nghĩ của cậu ấy nhưng cũng chả thể làm được điều gì khác. Chí ít thì tạm thời cháu cứ tận hưởng ngày nghỉ của mình một cách thoải mái nhất cho đến khi trở về Nhật Bản!

- Vâng, một lần nữa, cho phép chúng cháu được cảm ơn Tamazaki – san!

- Nào nào, chúng ta vào nhà thôi. Đi đường xa ắt hẳn hai đứa mệt mỏi lắm. Tranh thủ vào rửa tay và dùng bữa thôi. Mọi thứ đã được chuẩn bị xong hết cả rồi!

Sau phân đoạn ấy, hai tấm rèm hai bên lại tiếp tục kéo lại, đèn chùm và những thiết bị phát sáng cũng được tắt, đẩy gian phòng chìm đắm trong không gian tĩnh mịch tối đen như những lần trước. Đây là dấu hiệu cho việc chuyển cảnh.

Đội hỗ trợ hậu cần sẽ tận dụng khoảng thời gian ít ỏi này để thực thi công việc rất đỗi quan trọng, quyết định tính sống còn của cả vở kịch, đó chính là dọn dẹp và chuẩn bị cho sân khấu.


Lần này thì nhanh thôi, bởi lẽ cũng không có gì để phải dọn dẹp nhiều.

Mục tiêu là phải đưa những món vật dụng và đặt làm sao cho phù hợp với khung cảnh căn phòng khách.

Đương nhiên, quyết định thiết kế trong chớp nhoáng như thế nào, đều dưới sự hướng dẫn của đạo diễn.

Kozue chỉ đứng phía trong, đưa tay tạo ám hiệu thì đội phụ cần cứ thế mà thực hiện.


Cảnh tiếp theo sẽ vẫn là cảnh mà vai nam chính sẽ xuất hiện. Chính vì vậy, Kazuma và người đóng vai bạn thân của Itsuka, cùng ông chú cho ở nhờ nhà sẽ tiếp tục diễn.

***

Itsuka cùng người bạn thân được chào đón như những khách mời danh dự.

Tamazaki – san là một người gốc Nhật. Ông ấy được sinh ra và lớn lên ở Nhật Bản.

Sau khi tốt nghiệp ra trường, ông đã chuyển đến Romania an cư lập nghiệp.

Dĩ nhiên không thể tránh khỏi khó khăn, nhưng nhờ vào thiên thời địa lợi, mà ông ấy đã gặt hái được nhiều thành công trong ngành làm đồ thủy tinh và các mặt hàng sứ.

Sự thành công này không chỉ dừng lại ở một cửa hàng nhỏ, mà còn rất nhiều chi nhánh khác ở khắp nước Romania, và có cơ hội len lỏi đến các quốc gia khác với cái tên Tamazaki Resource. Chỉ trong vài năm, ông ấy đã trở thành một trong những bậc đại gia của giới thượng lưu Romania.

Không có ý khoe mẽ nhưng những mặt hàng của ngài Tamazaki, đóng góp rất nhiều cho giới quý tộc.


Quay trở lại câu chuyện, sau khi nhận phòng và dùng bữa tối cùng gia đình ngài Tamazaki.

Ngài là người Nhật, nhưng đã kết hôn và sinh con với một quý bà người Romania.

Cũng thật may mắn khi cả hai vợ chồng đều có thể nói tiếng Nhật nên Itsuka không cần phải cố phát âm cho ra tiếng Anh trong khi toàn là tên đồ ăn mà nghe xong, cả ngài Tamazaki và vợ đều phát mệt. Mà ngay từ đầu, việc Itsuka cố luyện nói tiếng Anh vốn đã vô ích bởi lẽ người xứ này chỉ nói tiếng Romania, ngôn ngữ đặc trưng của riêng đất nước họ mà thôi.

Họ tiếp tục trò chuyện ở ngoài phòng khách.

- Itsuka, ta biết cháu và bố không được mấy hòa thuận. Nhưng cũng đừng vì thế mà đi lấy trộm thư ta gửi cho cậu ấy. Nói gì thì nói, hành vi đó vẫn là vi phạm pháp luật đó nghe chưa!

- Nhưng mà, rõ ràng là cháu đâu có lấy trộm, cháu chỉ lấy khi bố không có mặt ở đó và không biết. Nhưng thôi, Tamazaki – san dặn thì cháu xin nghe!

- Nhưng mấy đứa cũng thật may mắn khi quyết định đến Transilvania trong thời gian này. Bởi vì sắp tới đây, lâu đài của một vị bá tước ở thị trấn kế bên có tổ chức một buổi dạ hội chúc mừng công chúa của ngài lên ba. Và ta thì lại là một trong những khách mời danh dự được ngài bá tước mới đến chia vui. Nếu muốn, hai đứa có thể đi chung với ta với tư cách là người quen. Sao hả Itsuka? Đây là một dịp để cháu được thăm quan một lâu đài bá tước là như thế nào đó. Sẽ không có cơ hội thứ hai trong đời đâu!

Biết rằng đây là cơ hội ngàn năm có một. Hơn nữa, nó rất phù hợp với mục đích du lịch của Itsuka nên cậu ấy đã nhận lời ngay lúc đó.

- Nếu thế thì còn gì bằng. Cháu muốn được đi thử một lần cho biết!

- Chờ một chút đã Itsuka. Việc đến lâu đài không phải cứ muốn là được giống như thủ phủ các Shogun bên Nhật. Dù cho Tamazaki – san nói rằng có thể đi theo với tư cách là người quen, nhưng ắt hẳn Tamazaki – san sẽ gặp một chút khó khăn vì rắc rối phát sinh. Dẫu sao thì chúng ta cũng là khách không mời mà đến. Nếu như tự tiện xuất hiện, khiến cho ngài Bá Tước và các vị khách quý khác cảm thấy lúng túng khó hiểu thì cũng rất thất lễ. Itsuka, thử nghĩ xem, dân thường ở đây còn không dễ gì bước chân vào những nơi sang trọng như thế, nói gì đến những kẻ ngoại lai như chúng ta?

Người bạn của Itsuka đã ngăn cậu ấy với những lời giải thích hết sức thuyết phục. Và điều này khiến Itsuka phải suy nghĩ lại trong phút chốc.

- Itsuka có bạn biết lo toan thật chu đáo nhỉ. Thật ra thì cậu ấy nói đúng. Hai đứa có thể đi cùng ta với tư cách là người quen, nhưng cũng sẽ gặp một chút khó khăn trong việc điểm danh số lượng khách này nọ. Nhưng về chuyện đó thì không cần phải quá lo lắng gì đâu. Hai ngày nữa, ta sẽ lại có chuyến sang thị trấn kế bên vì công việc. Lúc đó, ta sẽ thử giải thích và xin thêm thư mời cho hai đứa sau. Dù sao thì Bá Tước bên đó và ta cũng có mối thâm tình ít người biết nên chắc lẽ sẽ được thôi!

- Thế thì còn gì bằng. Xin nhờ cậy ở chú, Tamazaki – san!

***

- Xin lỗi nhé Itsuka, biết cháu lặn lội từ Nhật Bản đến chơi nhưng lại không thể ngồi với cháu lâu hơn. Ta vẫn còn một vài công việc ở cưả hàng nên đành phải đi trước!

- À vâng, cháu cũng xin lỗi vì đã làm phiền Tamazaki – san. Chú cứ tập trung vào công việc đi ạ, bọn cháu sẽ ổn thôi. Cháu chỉ mong cho tới ngày được dự dạ hội ở lâu đài là đủ rồi!

- Ha ha, từ đây cho đến ngày đó vẫn còn đến một tuần, ta hiểu tính thích đi du lịch, thích thăm quan của cháu nhưng phải đợi thôi. Vậy thì tại sao trong lúc ấy, hai đứa không thử dạo phố nhỉ? Thành phố này là thủ đô nên sẽ có nhiều nơi mà mấy đứa có thể đi du ngoạn được. Nếu muốn thì ta sẽ cho xe đưa mấy đứa đi dạo một vòng cho biết!

- Chúng cháu không dám làm phiền Tamazaki – san thêm nữa. Chỉ cần có bản đồ thì chúng cháu sẽ tự đi được thôi!

- Itsuka, cháu giống hệt như bố vậy, không dám làm phiền đến ai và vẫn cứ thích tự thân vận động một mình. Thi thoảng cũng đừng tỏ ra khách sao khi mình đang là khách chứ. Làm như thế thì chỉ càng khiến ta là chủ thêm phần khó xử và chẳng biết phải ăn nói sao với bố cháu đây!

Ngài Tamazaki tiến đến gần chiếc tủ gỗ gần đó.

Ngài mở ngăn kéo đầu tiên bên phải và lấy ra một tấm bản đồ thu nhỏ đưa cho Itsuka.

- Đây là bản đồ thành phố, nếu như cháu muốn tự mình thăm quan thì tuyệt đối không được để mất nó nhé. Nơi đây không như Nhật Bản, rộng lớn với các tuyến đường lằng ngoằng. Đừng để bị lạc rồi lại bắt ta phải đi tìm!

- Dạ vâng, cháu sẽ lưu ý!

- Thế nhé, ta phải đi đây. Ta sẽ cố gắng về sớm rồi đưa hai đứa dùng bữa tại một quán ăn ngon nhất Transilvania. Đảm bảo, cháu sẽ phải há hốc ngạc nhiên vì sự tuyệt hảo của nó đó!

Itsuka không chỉ là một người thích đi du lịch mà còn là một người có khả năng ẩm thực rất cao.

Nếu nói trắng ra thì mức độ “sành ăn” của Itsuka cao ngất ngưỡng đến độ chỉ cần nghe thấy đồ ăn, thì mắt cậu ta đã sáng lóe, và miệng ứa đầy nước dãi.

- Vậy thì Tamazaki – san tranh thủ đi đi và hoàn thành công việc sớm đi ạ!

- Oi Itsuka, đừng có nói năng như thế với Tamazaki – san. Hơn nữa, cậu mau đóng miệng lại và lau nước dãi đi kìa!


Tới cảnh này thì Kazuma làm thật chứ không hề diễn.

Nói đúng hơn thì hắn diễn cứ như thật.

Bởi vì đây cũng được tính như phân đoạn gây hài, nhằm tạo tiếng cười cho khán giả.

Để làm được cái bộ mặt sáng lấp lánh, hay nước dãi ứa ra không ngớt, hắn đã phải liên tưởng đến những món ăn mà Ayame thường làm, điển hình như chả nướng, bánh đậu đỏ, những món mà hắn thích mỗi khi Ayame làm cho hắn. Nên nói nôm na thì cái bản mặt cốt độn hiện tại của hắn hoàn toàn rất chân thật. Và điều đó, đã giúp Kazuma thành công trong việc xây dựng tình tiết gây cười cho khán giả.

Từ lúc hắn bước lên sân khấu cho đến giờ, chỉ toàn khiến người khác cười không thôi.


- Ha ha, cháu vẫn thích ăn như lúc nhỏ nhỉ. Được rồi được rồi, ta sẽ cố gắng về sớm. À phải rồi, Itsuka và bạn thân Itsuka, có điều này ta phải căn dặn mấy đứa khi ở đất Transilvania!

Lời ngài Tamazaki mang một chút gì đó nghiêm trọng, ngay cả nét biểu hiện trên mặt ngài cũng trở nên nghiêm túc khiến Itsuka trở nên chút hoang mang.

- Ở Nhật thì ta không biết mấy đứa như thế nào. Nhưng một khi đã đặt chân đến đất Transilvania thì phải tuân theo một số luật lệ ở đây. Và một trong những điều tối kỵ đó chính là “Mấy đứa muốn đi đâu thì đi, muốn làm gì thì làm, nhưng tuyệt đối phải trở về nhà trước 8h tối”!

- Trước 8h tối? Vậy là quán ăn sẽ đóng cửa sau 8h tối ạ?

- Quả thật là tất cả các gian hàng trên phố cũng sẽ đều đóng cửa trước thời gian cho phép, nhưng điều ta đặc biệt muốn lưu ý hai đứa là vì sẽ rất nguy hiểm nếu đi ra đường sau 8h!

Itsuka và người bạn thân quay sang nhìn nhau, sự khó hiểu cứ càng lúc càng dâng cao hơn trong tâm trí họ.

- Không lẽ… ở bên ngoài có kẻ giết người hàng loạt?

- Có, nhưng hắn đã bị giết cách đây nửa tháng trước. Hắn chỉ đơn thuần là một tên lang thang vất vưởng từ những thị trấn bên ngoài vào thủ đô và đã thực hiện rất nhiều vụ mưu sát liên quan đến các quý bà giới thượng lưu. Nhiều người cho rằng hắn bị chứng tâm thần phân liệt, nhưng con số mà hắn giết đã lên đến 300. Với con số đó, người cầm quyền ở Transilvania không còn sự lựa chọn nào khác ngoài việc truy bắt và tử hình hắn. Nhưng khi phát hiện ra nơi lẩn trốn của hắn thì sau cùng, hắn lại bị giết chết trước. Cái xác được tìm thấy trong một con hẻm vắng, với thời gian ước chừng là từ 5 đến 7h đồng hồ trước khi xảy ra vụ án. Và theo kết quả thẩm định thì có vẻ như hắn… đã bị hút máu cho đến chết!


Có lẽ, những phút giây vui vẻ cười đùa nhờ vào phần yếu tố gây hài của Kazuma sẽ không còn nữa, bởi lẽ, những tình tiết đang được diễn trên sân khấu, chính là yếu tố then chốt để mở đầu cho những đoạn cao trào phía sau. Và điểm thành công mà nhóm kịch đã đạt được chính là khán giả đã chính thức bước chân vào thế giới của vở diễn.

Đi theo từng phút từng giây của từng khúc đoạn, và cảm nhận nó như một người trong cuộc. Khán giả bắt đầu cảm thấy một chút gì đó rùng rợn, nghiêm nghị và căng thẳng.

- Bị hút máu cho đến chết… chắc là Tamazaki – san chỉ đang dọa chúng cháu thôi phải không ạ?

- Chuyện gì đùa được thì đùa, còn lần này thì hoàn toàn không. Itsuka, Transilvania này… nếu như cháu có tìm hiểu thêm về đất nước này thì ắt hẳn sẽ biết rõ nơi đây, cũng chính là nguồn gốc, là nơi sinh ra của một giống loài mà con người ít khi nghĩ đến. Chúng ta ít khi nghĩ đến bởi vì giống loài đó chỉ tồn tại trong trí tưởng tượng của ta. Mọi người đều cho rằng là như vậy nhưng đó vô tình trở thành một sự sai lầm cực kỳ tai hại. Cái thứ chỉ ở trong trí tưởng tượng đó hoàn toàn tồn tại ngoài đời thật, và ngay tại mảnh đất Tây Âu này, Itsuka!

Itsuka đã từng đọc qua nó từ thư phòng của bố.

Có một cuốn sách viết về xứ Transilvania, về lịch sử hình thành, về giai đoạn phát triển và nhiều điều khác.

Tuy nhiên, Itsuka cũng có đọc qua một giai thoại khá thú vị về Transilvania. Và giai thoại thú vị đó chính là…

- Phải chăng… chú đang có ý nói đến Chân Tổ?

- Không sai, đây chính xác là điều ta đang muốn cảnh báo. Có thể mấy đứa vẫn không tin nhưng nếu trông thấy những cánh rừng bạt ngàn ở phía Bắc, nơi có những dãy núi cao chọc trời như một bức tường thành vững chắc. Thì tận sâu giữa núi và rừng đó chính là vương quốc của giống loài Chân Tổ. Họ thật sự có tồn tại Itsuka, những ác quỷ thống trị màn đêm có tồn tại ngay trên mảnh đất Transilvania này!

Ngài Tamazaki không ngừng nhấn mạnh cụm từ “Ngay trên mảnh đất Transilvania này”. Bởi lẽ ngài muốn khẳng định một lần nữa về mức độ nguy hiểm, cấp bách khi nhắc đến Chân Tổ.

Những sinh vật thống trị màn đêm, gieo rắc nỗi sợ hãi cho con người.

Bây giờ thì Itsuka và người bạn thân của mình đã hiểu lý do vì sao, ngài Tamazaki nói rằng phải trở về nhà trước 8h tối.

Nhưng nếu quả thật Tamazaki nói đúng.

Nếu thật sự vụ án tên giết người hàng loạt là do Chân Tổ gây nên, vậy thì chẳng phải Transilvania không phải là nơi an toàn cho mọi người sinh sống ư?

Nếu như thị trấn này và những thị trấn lân cận vùng bên đều trở thành mục tiêu của Chân Tổ… vậy thì trước sau gì, người dân ở đây cũng sẽ chết hết.


- Tamazaki – san, nếu thế thì…

- Ô, đến lúc ta phải đi rồi. Lưu ý những gì ta nói nhé Itsuka. Sau khi hoàn thành công việc xong, ta sẽ về đưa mấy đứa đi ăn như đã hứa!

- Nhưng mà khoan đã… Tamazaki – san!

Ngài Tamazaki đi mất. Để lại đây Itsuka cùng người bạn thân với nỗi hoang mang vời vợi.

- Itsuka!

- Chân Tổ thật sự tồn tại… ngay trên mảnh đất Transilvania này. Tớ biết Tamazaki – san từ lúc nhỏ nên hiểu rõ khi nào chú ấy nói thật, khi nào chú ấy đùa. Và lần này thì, tớ không cảm nhận được một chút đùa cợt gì sau khi tiếp chuyện với chú ấy. Tanaka, cậu có nghĩ đến điều mà tớ đang nghĩ không?

- Ừ, nhưng dù sao thì chúng ta cũng đã đến đây. Nếu như chỉ vì chuyện này mà trở về Nhật Bản ngay thì cũng không đáng mặt Nam Tử Hán. Chúng ta ở lại đây cho đến ngày tổ chức dạ hội ở lâu đài thị trấn kế bên, rồi sau đó sẽ nghĩ đến chuyện trở về. Trong thời gian đó, chúng ta nên nghe theo những gì Tamazaki – san căn dặn, có vẻ như Chân Tổ chỉ tấn công những người lang thang ngoài đường sau 8h tối mà thôi!

- À không, cái tớ nghĩ ngay lúc này chính là có nên kéo dài thêm thời gian du lịch ở đây không ấy mà. Tớ bắt đầu thấy chuyện này có mùi thú vị nên muốn ở lại thêm vài ngày sau khi dạ hội kết thúc!

Một câu trả lời khiến người bạn thân có chút bỡ ngỡ.

- Itsuka… cái thú vị mà cậu nói, không lẽ cậu tính…

- Tớ sẽ đi tìm một Chân Tổ để mời đi ăn bún riêu! Vừa trả lời, Itsuka vừa đưa ngón tay cái lên làm dấu.

- Đừng có nói ra chuyện đó với ánh mắt chắc chắn như thế đồ đần!


Khán giả lại được thêm một tràng cười trước cảnh Tanaka đánh vào đầu Itsuka một cái như một trò tấu hài thường thấy trên các chương trình truyền hình.

Đó cũng chính là phần kết thúc của đoạn kịch vừa rồi khi tấm màn hai bên lại kéo sang, đưa cả sân khấu chìm vào bóng tối.

***

***

- Được rồi mọi người, chuẩn bị cho đoạn tiếp theo, là cảnh Camelia và gia đình bàn về buổi tiệc của Chân Tổ. Nhanh tay lên nhanh tay lên!

Bên trong sân khấu, Kozue vẫn liên tục không ngừng nghỉ tay.

Vừa là đạo diễn, vừa phải hướng dẫn cho mọi người làm việc sao cho thật hiệu quả, tránh để ra sai sót là chuyện rất khó. Ấy thế nhưng Kozue vẫn có thể làm được.

Nói gì thì nói, Kozue là người gánh nhiều áp lực nhất.

Vậy mà có một số người không chịu thấu hiểu nỗi mệt mỏi đó, vẫn phải khiến cho Kozue nổi giận đùng đùng.

Bây giờ vẫn thế, ngay sau khi bước từ trên sân khấu xuống, Kozue đã đến trước mặt người đó và trút giận.

- Hay quá nhỉ, xem chúng ta đang có gì đây, một tên ngu ngốc suốt ngày chỉ biết ăn và ngủ nay đang cố gắng trở thành một diễn viên tấu hài để được mọi người yêu thích nhỉ. Đã nhất quán là bối cảnh Transilvania của Romania, vậy mà vẫn cố gắng nói tiếng Anh dù khả năng ngoại ngữ có giới hạn. Age Tofu là “I get off”, Udon Umai là “Don’t mind”, ai dạy cho cậu mấy cái vớ vẩn như thế? Rồi cái gì mà muốn gặp Chân Tổ để đi ăn bún riêu… Cậu đang giỡn mặt với tớ nên mới dám làm rối rắm hết mọi thứ để tớ không kịp trở tay đúng không?

Bị phạt thì ngồi nghe.

Đứng trước mặt Kozue, dù không gây ra lỗi nhưng cũng tự cảm thấy mình có lỗi.

Kozue không thèm động tay động chân bởi vì những hành động mang tính chất bạo lực giờ đây không còn tác dụng với Kazuma. Theo như ngôn ngữ chơi game thì Kazuma sẽ gọi trường hợp này với cái tên “No effective”, trái ngược với “Super effective”.

Đánh không được thì mắng.

Bởi vì chỉ khi bị mắng thì hắn mới ngồi đó, tự ăn năn hối lỗi.

Kazuma vẫn chưa nghĩ ra cách để đối phó với khẩu khí của Kozue.

- Cái đó gọi là “tự diễn” trước sân khấu. Shiroe – senpai đã chỉ cho tớ nhằm tạo thêm phần thú vị cho vở kịch thôi mà!

- Kể cả có là như thế thì cũng không nên quá lạm dụng chứ. Cậu có biết rằng kịch bản bị thay đổi, khiến cho mọi người phải chạy rần rần theo mà lo lắng không? Ngộ nhỡ nó trật nhịp, thì không chỉ làm cho phía hậu cần quay như chong chóng, đôi lúc cũng sẽ khiến cho bạn diễn trở nên khó xử mà theo không kịp. “Tự diễn”… thi thoảng cũng xuất hiện trong một số vở kịch, nhưng đấy chỉ áp dụng nhằm mục đích chữa cháy khi xuất hiện một vài thiếu sót nhỏ ngoài mong muốn. Và nó chỉ được sử dụng đối với diễn viên lành nghề, có kinh nghiệm trên sân khấu hòng qua mắt khán giả. Chưa nói đến mức độ ăn ý của bạn diễn nữa. Ngộ nhỡ nó không thành công thì mọi thứ hóa ra lại công cốc hết!

Nếu nói về kinh nghiệm trên sân khấu thì không một ai ở đây rành rõi hơn Kozue, ngay cả hai bạn là thành viên của CLB kịch cũng không thể sánh bằng.

Ở đây, Kozue là đạo diễn, cũng là người từng trải nhiều nhất.

Mọi điều cô ấy nói luôn luôn đúng.

Nếu có sai thì tự khắc nó cũng sẽ trở thành đúng.

Bị nghe mắng một trận no bụng, hắn chẳng nói gì, chỉ biết ngồi đó, tỏ ra sầu thảm như một chú cún con vừa bị bắt quả tang ăn trộm và chịu phạt.

Tuy nét mặt của hắn không hề thay đổi nhưng không hiểu sao xung quanh hắn lại khiến cho người khác liên tưởng đến cún con.

Điều đó cũng khiến cho Kozue muốn buông xuôi thở dài.

- Bỏ đi. Có nhiếc cả trăm lần thì cũng vào tai bên này rồi ra ngoài bằng tai bên kia. Rút kinh nghiệm lần sau đừng có liều lĩnh nữa!

- Đã rõ!


Có thể đối với Kozue, sự ngẫu hứng của Kazuma mang lại rắc rối nhiều hơn là có lợi. Nhưng trong mắt phần lớn mọi người thì khả năng diễn xuất và ứng biến của hắn lại rất tuyệt.

Không phải ai cũng có thể làm trò được trên sân khấu một cách tự nhiên như thường ngày như thế đâu.

Họ vẫn ngưỡng mộ Kazuma, giống như cái cách mà Eri đang nhìn hắn với đôi mắt long lanh xen lẫn sự thán phục thần tượng.

Nếu như sau màn diễn vừa rồi, Kozue cho bốn điểm, thì sáu điểm còn lại, chắc chắn Eri sẽ cho hắn.

- Kusanagi – kun… diễn hay quá đi. He – chan cũng thấy vậy đúng không?

- À… ừ, đúng thế… Kusanagi – kun khiến mình ngạc nhiên thật!

Đến Hebi cũng phải thừa nhận rằng hắn đã rất thành công khi đứng trên sân khấu.

Bình thường tập luyện với nhau, Hebi cảm thấy hắn cũng bình thường như bao người mới tập tành diễn kịch.

Nhưng cho đến ngày hôm nay, khi đứng trước biết bao nhiêu người, hắn như lột xác trở thành một con người khác.

Không, hắn đã thay đổi kể từ cái ngày hôm đó, vẻ bề ngoài của Kazuma không những có sự khác biệt hoàn toàn so với trước đây, mà nhiều thứ khác cũng không còn như cũ.


Cái ngày hắn không còn là người thường nhưng cũng không phải là Chân Tổ.

Nghĩ đến đó, Hebi bỗng dưng đưa tay lên chỗ vết thương ở vai một cách vô thức.

Và nỗi lo trong Hebi cứ thế mà dâng lên.

- He – chan… chỗ vết thương còn đau à?

- Không… không có gì đâu, cậu đừng lo Eri – chan. Phân đoạn tiếp theo là đến lượt mình rồi. Mình đi nhé!

***

***

Ngài Bá Tước và phu nhân ngồi chờ đợi nơi phòng khách trong tòa lâu đài cổ kính sâu tận trong những cánh rừng bạt ngàn với dãy núi xung quanh cheo leo hiểm trở.

Mặc dù cho bữa tối được phục vụ những món ăn mà ngài Bá Tước yêu thích, và đặc biệt hơn là chúng được làm ra bởi chính những đứa con thân yêu, nhưng sau đó, ngài vẫn đắm chìm bản thân trong nỗi lo vời vợi.

Điều khiến ngài lo lắng, ẩn chứa bên trong tấm thư mời nằm trên bàn.

Chỉ là một tấm thiệp mời nhưng sao có thể khiến ngài phải ăn không ngon, ngủ không yên.

- Cha cho gọi chúng con!

Vì sự việc lần này có liên quan đến những đứa con của ngài, nên ngài mới cảm thấy lo lắng hoang mang.

Nhưng nếu không cho chúng biết thì không được.

Ngài Bá Tước đã cho gọi năm đứa con của mình.

- Thứ lỗi cho ta khi làm phiền đến giờ nghỉ của mấy đứa, nhưng có thứ này ta cần phải cho năm đứa biết!

Ngài Bá Tước đưa tấm thiệp mời cho người chị cả.

- Mấy đứa cũng biết gia tộc Heinzbert đứng đầu trong 12 gia tộc Chân Tổ. Với sự dẫn dắt của nhà Heinzbert, loài Chân Tổ chúng ta đã gieo rắc không biết bao nhiêu nỗi kinh hoàng đến con người, đưa vị thế của Chân Tổ lên đỉnh cao của sự thống trị. Cách đây vài ngày, nhà Heinzbert đã thành công trong việc tàn phá một thị trấn nhỏ ở phương Bắc. Để chúc mừng cho sự kiện đó, mỗi một gia tộc đều nhận được thư mời đến dự một buổi dạ hội do chính nhà Heinzbert tổ chức. Dự kiến thời gian sẽ là hai ngày nữa!

Có lẽ, năm chị em Humpler đều biết rõ nhà Heinzbert như thế nào.

Ấn tượng của họ về gia tộc Heinzbert thật sự không được tốt cho lắm.

Ngay khi đọc nội dung bên trong tấm thiệp mời, cùng với những gì ngài Bá Tước vừa nói, năm chị em họ trở nên hoang mang nhìn nhau.

- Một buổi dạ hội cho sự kiện tàn phá một thị trấn nhỏ của loài người. Nhưng nhà chúng ta đâu có tham gia chiến dịch ấy, hà cớ sao lại…

- Ta biết. Chúng ta vốn dĩ không đồng tình với cách nhà Heinzbert làm, nhưng cũng không vì nguyên nhân đó mà chúng ta đứng về phía loài người. Nhà Humpler trong mắt các gia tộc khác đơn thuần như một chiếc đinh khác màu chỉ vì còn nằm chung trên một tấm gỗ nên chúng ta mới có thể sống yên ổn được cho đến bây giờ. Các con đều là những đứa trẻ thông minh, ắt hẳn sẽ hiểu rằng rồi một lúc nào đó, vị thế của nhà Humpler sẽ không còn. Đến khi ấy, ta e rằng… mình không còn đảm bảo được sự an toàn cho mấy đứa!

- Thưa cha, nhà Humpler không bằng lòng với cách của nhà Heinzbert và các gia tộc còn lại, nhưng chúng ta cũng không hề có ý định phản bội đồng loại. Tuy nhiên, nếu như từ chối lời mời của nhà Heinzbert, thì cũng tương tự như việc tự thú nhận cho họ biết rằng nhà Humpler có ý định bắt tay với loài người, phản bội Chân Tổ. Nhưng nếu chúng ta chấp thuận, thì sẽ khiến cho mối nghi ngờ của họ vơi bớt đi. Dù biết họ sẽ không mấy dễ chịu khi nhìn thấy chúng ta, nhưng như thế còn đỡ hơn là bị nghi oan. Có phải… ý của cha là như vậy?

Trong năm chị em, thì trưởng nam nhà Humpler lại là Chân Tổ thông minh kiệt xuất nhất.

Chàng có thể nhìn ra cốt lõi của vấn đề rất nhanh mà không cần phải đợi người lớn giải thích.

- Ren nói không sai, đây là một cơ hội tốt để nhà Heinzbert dẹp tan đi mối nghi ngờ về nhà Humpler. Chính vị vậy, ta cũng đang nghĩ đến chuyện chấp nhận lời mời đến dự hội. Nhưng, ta cũng không muốn vì chuyện này khiến các con khó xử, thế nên ta sẽ không ép mấy đứa phải tham dự!

Những đứa trẻ nhà Humpler không trông mong gì bữa dạ tiệc. Nhưng trong tình cảnh này thì họ không còn sự lựa chọn nào khác.

- Thưa cha, chuyện đã đến mức chúng ta không còn đường lui thì đã đành. Chúng con sẽ đến buổi dạ tiệc của nhà Heinzbert!

- Không cần thiết phải tự ép buộc bản thân. Nếu các con không muốn thì ta và mẹ sẽ đi thay mấy đứa!

- Không sao đâu thưa cha. Với tư cách là người dòng họ Humpler, chúng con cũng phải gánh lấy trách nhiệm với nhà Humpler. Xin hãy để chúng con cùng cha mẹ đến dự dạ tiệc ạ!

- Thôi được, nếu đó là điều mà các con muốn!

Tấm rèm hai bên kéo lại, báo hiệu cho phân đoạn này đã kết thúc và chuẩn bị cho đoạn sau.

***

***

Ở đoạn tiếp theo, vẫn sẽ là xuất diễn của nàng Camelia. Điều này đồng nghĩa với việc Hebi sẽ tiếp tục vai diễn của mình giống như Kazuma và những người bạn diễn khác.

Đoạn tiếp theo sẽ là cảnh nàng Camelia ngồi thẫn thờ trong phòng vì nỗi lo lắng về buổi dạ tiệc sắp đến.

Mọi thứ đều đã được chuẩn bị kỹ càng dưới đôi tay của đội phụ trách hậu cần, trong bóng tối ngập tràn khán phòng, căn phòng khách của ngài Bá Tước đã được chuyển đổi thành căn phòng riêng của nàng Camelia, và Hebi cũng đã ngồi trên chiếc giường mà hết thảy bảy người phải cùng mang ra trong thời gian ngắn nhất có thể.

Nàng ngồi thẫn thờ trên chiếc giường trắng, cùng với một cuốn sách nhỏ trong tay.

- Buổi dạ tiệc của nhà Heinzbert, tuy cha đã nói rằng không nhất thiết phải đến nếu không muốn, nhưng làm sao có thể từ chối được trong tình cảnh đó. Vì sự an toàn cho nhà Humpler, quả nhiên không còn sự lựa chọn nào khác!

- Camy, em có trong đó không?

Camelia nhận ra giọng nói đang gọi tên mình chính là từ người chị hai đáng kính.

- Dạ vâng, mời vào!

Chị cả trưởng nữ của nhà Humpler nhẹ nhàng bước vào.

- Xin lỗi nếu như chị có làm phiền thời gian nghỉ ngơi của em nhé Camy. Nhưng có chuyện này chị muốn tâm sự với em!

- Dạ vâng, không sao đâu ạ. Em cũng chưa tính đi ngủ khi vẫn còn sớm. Thế, chị hai có chuyện gì muốn nói với em ạ?

- Ừ, là về buổi dạ tiệc của nhà Heinzbert!

Camelia cũng có chút chạnh lòng, bởi lẽ đây cũng chính là điều khiến Camelia suy nghĩ đắn đo không ngừng.

- Mấy đứa cũng biết là nhà Humpler chúng ta từ trước đến nay không hề đồng tình với cách đối xử của những nhà khác với con người. Và cha cũng phải cố gắng để bảo vệ cho chúng ta khỏi mối nguy hiểm rình rập xung quanh nhà Humpler. Chị nghĩ, chúng ta đã đủ trưởng thành để cùng cha mẹ gánh vác một phần trách nhiệm về gia đình nên mới quyết định chấp nhận lời mời từ nhà Heinzbert mà không hội ý với mấy đứa trước. Tha lỗi cho chị nhé Camy!

- Nếu như… nếu như em ở vị trí của chị hai thì cũng sẽ làm vậy thôi. Trùng hợp là em cũng mới vừa nghĩ đến chuyện đó cách đây vài giây, và em cũng cho rằng không còn cách nào khác ngoài việc đến nhà Heinzbert với tư cách khách mời một chuyến. Đây cũng là vì nhà Humpler chúng ta thôi mà!

- Camy… cảm ơn em nhiều lắm!

- Vì gia đình thì em không ngại… nhưng mà vẫn còn điều khiến em lo lắng không ngừng. Liệu đây có đơn thuần chỉ là một lời mời bình thường không? Hay nhà Heinzbert còn đang có một mục đích nào khác phía sau ánh hào quang của buổi dạ tiệc này?

- Về điều đó thì không thể biết được. Trước mắt thì nhà Heinzbert đã sử dụng lý do chúc mừng cho đợt càn quét vừa qua để mở ra dạ tiệc, thì chúng ta phải tin vào nó mà thôi. Nhưng có điều này khiến chị lo lắng hơn âm mưu của nhà Heinzbert nữa!

- Điều gì khiến chị hai lo lắng vậy ạ?

- Chị hai lo cho đứa em gái của mình đây này. Đừng tưởng chị không biết nhé Camy, có phải… có phải em lại lén lút vào thị trấn loài người nữa không?

- Chị hai… biết rồi ạ? Kỳ lạ thật, rõ ràng là trước khi về nhà, em đã khử hết mùi hương của con người trên cơ thể rồi mà!

- Này, chị là chị hai của em, đừng có nghĩ đến chuyện qua mặt chị hai kiểu đó, em có làm cách gì đi chăng nữa thì chị vẫn biết em từ đâu về đấy Camy. Mặc dù cha mẹ không có ý kiến gì về chuyện chúng ta đến nơi con người sinh sống, nhưng sẽ rất nguy hiểm nếu như họ phát hiện ra thân phận của em. Đó là chưa muốn nói đến chuyện nếu như bí mật này bị phát hiện, thì có lẽ các gia tộc khác sẽ ghim lý do này mà làm khó nhà Humpler chúng ta. Camy, chị biết em là đứa ngoan hiền, chưa bao giờ làm phật lòng ai, nhưng em cũng nên hạn chế đến nơi sinh sống của loài người đi. Nó thật sự không tốt cho ta… nhất là trong khoảng thời gian phải nói đến hai chữ “nhạy cảm” này nữa!

Camelia đương nhiên cũng hiểu được tầm quan trọng của vấn đề… nhưng chỉ là nàng không thấy vui chút nào.

- Chị hai, có phải là em lạ lùng lắm đúng không ạ? Em biết bản thân là một Chân Tổ vô cùng yếu đuối và nhút nhát. Em không thể tham gia những cuộc chinh chiến như những Chân Tổ khác, và em cũng rất sợ khi gặp người lạ dù cho họ chưa hề chạm vào em nữa là. Em biết vì sự yếu kém của mình nên cha mẹ mới luôn tìm đủ mọi cách để nhà Humpler chúng ta không đi theo các gia tộc khác. Tất cả đều chỉ vì một đứa vô tích sự như em nên…

- Đừng tự xem nhẹ bản thân mình như vậy Camy. Nếu như nói đây chính là ý muốn của Chúa thì chúng ta có còn cách nào khác. Chị tin chắc rằng mọi thứ đều có nguyên nhân của nó, Camy. Tại sao em lại không nghĩ rằng Đức ngài không hề bất công với bất kỳ ai, có thể em không giỏi về khoản chinh chiến, nhưng chẳng phải khả năng nội trợ của em cực kỳ tốt ư? Em không giỏi giao tiếp với người lạ nhưng giọng nói của em lại ngọt ngào như dòng nước trong xanh êm đềm yên ả. Camy, có thể, em là một Chân Tổ không bằng những Chân Tổ khác, nhưng chẳng phải chính vì tính thật thà, hiền lành của em chính là điểm nhấn để cậu Federich cảm mến đó sao? Oh yah oh yah, chị biết hết nhé Camy, cậu Federich của nhà Asley đã ngỏ lời với em rồi đúng không?

Trước câu hỏi của chị, nàng Camelia trở nên ngập ngừng xấu hổ.

Nàng vội lấy chiếc gối bên cạnh hòng che đi gương mặt e thẹn của mình.

- Chị hai… đừng nói chuyện đó ra đơn giản như thế mà. Em cũng đang khó xử lắm đây!

- Có gì mà phải khó xử. Em nên lấy làm hãnh diện mới phải. Cậu Federich đó là một trang hảo hán, không những đẹp trai phong độ, mà còn rất mạnh mẽ đã khiến cho trái tim biết bao người con gái phải đổ đốn. Rất nhiều con gái thuộc 12 gia tộc đều chú ý đến Federich nhưng rút cuộc thì cậu ấy lại chọn em, một Chân Tổ bình thường nhất trong tất cả những người bình thường. Em nên cảm thấy tự hào về điều đó. Chính bản thân chị hai cũng nở mày nở mặt với mọi người!

- Chị hai… vậy thì sau cùng là chị hai đang khen hay là đang cheê vậy ạ? Nhưng… cũng chính vì điều đó càng khiến em cảm thấy bâng khuâng khó xử. Bộ chị hai không thấy sao ạ? Thật sự là rất kỳ lạ khi ngoài kia có biết bao cô gái đều mơ ước đến Federich – kun, bao nhiêu người đều là tiểu thư quyền quý, đẹp hơn em, giỏi hơn em, thậm chí kinh nghiệm chinh chiến cũng dày dặn hơn em rất nhiều. Ấy thế mà Federich – kun lại chỉ chọn có một mình em. Không phải là rất kỳ lạ sao ạ? Hay phải chăng vì chúng em là bạn thân với nhau từ nhỏ nên… A mồ, em cũng không biết phải nói thế nào nữa!


Hebi nhập tâm vào vai Camelia rất đạt.

Cảm xúc rối ren giữa tính nhút nhát và thùy mị trong vai Camelia, Hebi đã biểu hiện ngoài mong đợi.

Khi cần nhút nhát, Hebi sẽ e thẹn xấu hổ.

Khi cần suy tư thì Hebi sẽ tỏ ra phiền muộn.

Chưa kể đến giọng nói của Hebi, cách Hebi nhấn nhá ngữ âm cho người khác cảm giác rằng nàng Camelia thật sự rất đáng yêu, pha chút nhút nhát.

Nhưng liệu có ai thấy rằng một Hebi nhút nhát thì không được đúng cho lắm.


- Như thế thì có làm sao nào. Nói trắng ra thì vì là bạn thuở nhỏ nên chị càng cảm thấy yên tâm hơn nếu người cùng đi trên chung con đường với Camy là cậu Federich. Chị biết em không thường xuyên giao tiếp và rất nhát khi phải tiếp xúc với người lạ, chỉ trừ duy nhất cậu Federich thì em lại rất thoải mái, tự do… chẳng phải như thế là quá đủ rồi ư? Hơn nữa, Federich lại là người không quan tâm đến uy danh vọng tộc, điều đó đã chứng tỏ qua việc từ chối tất cả những người con gái khác chỉ vì một “bà thím nội trợ” như em. Hà… tự nhiên nghĩ đến điều này, thoạt đầu chị còn thấy hãnh diện nhưng sao bỗng dưng bây giờ lại thấy tiếc cho cậu Federich quá chừng. Hà…

Lời chị hai nói cứ như mấy mươi mũi tên nạm bạc nguyên chất cùng bắn thẳng vào người Camelia vậy. Ác quá…

- Chân Tổ chúng ta tuy mang dòng máu bất tử, nhưng năm nay em cũng đã 300 tuổi rồi Camy, tính theo thang đo của con người thì em đã là người của 3 thế kỷ trước rồi đấy. Bây giờ không nghĩ đến chuyện lập gia đình thì tính chừng nào mấy lấy hả? Nên suy nghĩ về hạnh phúc lâu dài đi chứ!

Nói điều đó với em gái trong khi tuổi chị cả năm nay lớn hơn gấp ba mà vẫn chưa có chồng con gì đấy thôi. Thị hiếu của Chân Tổ thật kỳ lạ.

- Nhưng mà… em vẫn cứ có giác như mình đang lợi dụng Federich – kun vậy. Liệu có thật sự tốt không nếu như em chấp nhận lời tỏ tình này? Rồi mọi người ở các tộc khác sẽ nghĩ như thế nào về nhà Humpler? Liệu… họ có cho rằng nhà Humpler đang thừa nước đục thả câu hay nhà Humpler có đứa con gái biết lợi dụng cơ hội này nọ không? Em hoang mang lắm!

- Miệng lưỡi người đời thiên biến vạn hóa khôn lường, em không cần phải để tâm đến nó làm gì Camy. Thật sự thì chính vì hai đứa là bạn thanh mai trúc mã từ thuở nhỏ, nên mối quan hệ giữa nhà Humpler và nhà Asley mới bền vững tốt lành như bây giờ. Nếu như em chính thức trở thành một phu nhân nhà Asley thì… có lẽ nhà Humpler sẽ nâng cao được vị thế và nhiều vấn đề khác. Nghe thì giống như ta đang lợi dụng Asley, nhưng nếu là chị thì chị cũng sẽ làm như thế nếu có thể đỡ đần cho Cha gánh nặng phần nào!

Camelia hiểu rõ điều đó hơn ai hết.

Có thể nàng không giỏi chinh chiến như những Chân Tổ khác.

Có thể nàng không giỏi trong giao tiếp với người khác bởi vì tính cách nhút nhát của mình.

Có thể, nàng chỉ phù hợp với hình ảnh chiếc tạp dề quấn trước ngực và cắm cúi nơi chốn bếp hay tranh công với các nữ hầu trong lâu đài mà dọn dẹp khắp nơi.

Nhưng nàng thông minh thừa hiểu rằng nếu như đồng ý lời tỏ tình hay lên mức cầu hôn này thì mối quan hệ thân thiết giữa nhà Humpler và nhà Asley sẽ trở thành xui gia, nhờ đó mà vị thế của nhà Humpler sẽ càng thêm vững mạnh, đồng thời cũng giúp nhà Humpler có thêm đồng minh. Như thế thì sẽ giúp đỡ cho ngài Bá Tước rất nhiều.

Một mối nhân duyên có lợi cho gia tộc mình, hơn nữa, đối tượng cũng không phải người xa lạ, mà là bạn thuở nhỏ, rất phù hợp với nàng.

Nhưng đâu đó trong thâm tâm, linh tính của một người phụ nữ như muốn mách bảo với nàng rằng chuyện này không đúng chút nào.

Nàng càng đắn đo hơn.


- Thôi được rồi Camy, suy nghĩ nhiều quá cũng chẳng giải quyết được gì. Chị sẽ không nhiếc đến chuyện này nữa để rồi em lại nói với cha mẹ là chị hai chỉ trích em!

- Chị hai, có bao giờ em dám làm thế đâu ạ!

- Cha mẹ đương nhiên là cũng biết cậu Federich để ý đến “bà thím nội trợ” nhà mình nên cũng định tạo điều kiện se duyên cho hai đứa. Cũng vì quan tâm đến sự lựa chọn của em nên cha mẹ mới im hơi lặng tiếng để cho em tự quyết định. Nếu em có cảm tình với cậu Federich thì cứ tiến tới luôn cho rồi, vừa đỡ được cho nhà Humpler, vừa thoát khỏi kiếp ế. Nếu không thì em cũng nên gặp mặt Federich và từ chối rõ ràng. Chứ cứ im lìm thế này, khiến cho cậu ấy nuôi ảo tưởng rồi vỡ mộng thì tội lắm!

- U hư… nói thì đơn giản hơn là làm mà chị hai. Trước giờ, em chỉ nghĩ hai đứa như bạn thân thuở nhỏ nên trò chuyện bình thường. Bây giờ bỗng nhiên người bạn thân nhất lại nói lời thích mình thì… em còn chưa biết nên đối diện với Federich – kun thế nào đây. Chị hai có lời khuyên nào không ạ?

- Lời khuyên thì có đây. Vào buổi dạ hội của nhà Heinzbert, nhà Humpler sẽ hẹn với nhà Asley cùng đến dự chung. Cha và chị sẽ tạo cơ hội cho Federich hộ tống em trong suốt bữa tiệc. Đừng có nghĩ đến việc từ chối và chấp nhận bám lấy cậu ấy cho tới khi tiệc tàn đi. Sau đó thì trước khi ra về, tìm chỗ nào vắng vẻ mà nói ra những gì em đang suy nghĩ về cậu nhóc. Văn chương em lai láng lắm kia mà, tự tìm câu chữ nào tùy cơ ứng biến nói cho hợp lòng người ta ấy!

Lời khuyên như thế thì có vẻ như còn quá chung chung, vậy mà chị hai chẳng chịu nói gì thêm, chỉ rời khỏi giường, quay lưng rời khỏi căn phòng với chút tức tối thì phải.

- Chị nói hết những điều cần nói rồi. Em nên chuẩn bị thật kỹ vào đó Camy!

- Chị hai, chờ em một chút…

- Thiệt tình, tại sao lại cứ phải là chuyện chồng con chứ. Bộ gái già thì mất đi cái giá của gái già sao? Trong khi người đang cần tìm một nửa còn lại thì không có, còn người trẻ măng thì chưa gì đã có người nhòm ngó. Công bằng ở đâu vậy hả?

Chị hai vừa đi vừa lầm bầm như thế.

Quả nhiên là đừng bao giờ xem thường hoàn cảnh cũng như nỗi niềm khao khát cháy bỏng bên trong gái ế.


Chị hai đi mất rồi, một mình Camelia ngồi lại trong căn phòng thân quen với nỗi lo lắng chưa vơi đi phần nào.

Sau phút giây trò chuyện với chị hai, nỗi niềm trong lòng nàng lại một tăng thêm.

Nàng ủ rũ, nằm vật xuống chiếc giường, khẽ nhìn sang cuốn sách bên cạnh mà suy tư.

- Liệu có thật sự ổn không? Liệu có thật sự ổn nếu như con nói ra suy nghĩ của mình? Liệu Federich – kun sẽ phản ứng như thế nào?

Câu nói cuối cùng ấy cũng là một điểm báo cho phân đoạn này đã kết thúc.

Tấm rèm bạt hai bên tự động kéo vào, hòa chung với âm thanh vỗ tay từ phía khán giả trước khi ánh đèn điện sân khấu tắt hết.
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 082

Thời gian cứ lặng lẽ trôi qua một cách yên bình.

Nhưng cụm từ “yên bình” đó vốn chỉ như một chiếc mặt nạ thể hiện ra bên ngoài, hoàn toàn che lấp đi những suy nghĩ tiêu cực bên trong.

Câu hỏi được đặt ra dành tặng cho những con người không cần phải là thạc sĩ hay giáo sư, không cần phải là người có khuynh hướng chính trị cao hay học thức rạng ngời.

Liệu, bạn có cảm thấy an toàn và yên bình trong cái thời đại Chân Tổ cai trị mọi thứ thuộc về bóng đêm.

Liệu có thật sự yên bình khi cứ mỗi lúc màn đêm buông xuống, bạn lại phải đối mặt với sự sợ hãi trước nỗi kinh hoàng mà chính giống loài ác quỷ này đã gây nên. Bạn có thể trả lời được câu hỏi ấy không?


Dĩ nhiên, sẽ có người trả lời theo hướng tích cực và hướng tiêu cực.

Nó phụ thuộc hoàn toàn vào cách nhìn nhận vấn đề của mỗi cá nhân.

Chẳng hạn như người người sinh sống tại xứ Transilvania, nếu làm một bản khảo sát hỏi về cảm nghĩ của bạn về giống loài mang tên Chân Tổ, thì chắc chắn 100% toàn bộ người trong trấn sẽ nói đến hai chữ “Đáng sợ” hay “Ác mộng” và nhiều cụm từ có liên quan theo chung một hàm nghĩa.

Người dân sinh sống tại Transilvania, ai ai cũng đều sợ hãi Chân Tổ.

Họ lo sợ những đợt tấn công bất ngờ, lo sợ mình sẽ bị hút máu cho đến chết vì trong mắt Chân Tổ, con người giống như kẻ thù, giống như thức ăn của họ.


Nhưng bên cạnh đó, thì cũng có trường hợp đặc biệt ngoại lệ, nếu như được hỏi cảm nhận về Chân Tổ thì người đó sẽ trả lời rằng “Thú vị”.

Và người đó hiện đang ở ngay đây.


Lời dẫn chuyện mở đầu cho phân đoạn kịch tiếp theo.

Khi hai tấm màn che lấp đi cả sân khấu được kéo sang bên, thì những tràng cười sảng khoái bật lên từ phía dưới băng ghế khán giả ngập tràn khán phòng.

Nguyên nhân là vì họ được trông thấy hình tượng chàng thư sinh đến từ cực Đông thế giới đang đứng trên giường và tạo dáng “cò bay thẳng cánh”, hai tay dang ngang trong khi một chân thì co lên, trông giống hệt như một con cò.

Cái tên ngu ngốc đảm nhận vai nam chính đang làm cái trò “khỉ” gì nữa đây không biết.


- Itsuka, bữa tối xong rồi, ngài Tamazaki và phu nhân đều đang đợi mà cậu đang làm cái quái gì thế kia?

Người bạn thân của Itsuka lúc bấy giờ là Tanaka bước vào phòng với mục đích gọi cậu ấy xuống dùng bữa tối, nhưng ngay khi đặt chân vào phòng thì Tanaka đã thấy ngay một hình tượng chẳng giống ai.

- Làm cái gì đấy Itsuka? Xuống ngay kẻo ngã bật ngửa ra phía sau bây giờ!

- Này, cái cảm giác khi bay trên bầu trời ấy, nó như thế nào nhỉ?

- Hả? Sao tự dưng cậu lại hỏi như vậy?

- Bởi vì tớ đang tưởng tượng đến việc Chân Tổ có khả năng bay lượn dưới bầu trời đêm như loài dơi. Không biết họ làm bằng cách nào nhỉ? Có khi nào họ gắn động cơ phản lực sau lưng, ẩn trong lớp áo choàng không?

- Tớ không nghĩ Chân Tổ lại làm như thế, đó là chưa nói đến việc hệ thống động cơ phản lực bây giờ vẫn chỉ đang thực hiện trên lý thuyết, chứ chưa được đưa vào thực tiễn. Itsuka, cậu đã nghiên cứu rất kỹ về Chân Tổ trước đây mà phải không? Chẳng phải lúc đó, cậu nói rằng Chân Tổ có sở hữu một vài năng lực đặc biệt mà con người bình thường không hề có ư?

- Ừ thì có, nhưng những tư liệu mà tớ thu thập được từ trước đến nay đều chỉ dựa trên phim ảnh, những bằng chứng không cụ thể và thuyết phục cho lắm. Hơn nữa, Chân Tổ thì thường không phổ biến ở Nhật, nên cũng không thể ghép họ vào một chủng loại Youkai nên thông tin càng kham hiếm hơn. Thật lòng mà nói thì tớ cũng không dám chắc những gì mình đã nghiên cứu là đầy đủ. Ắt hẳn, phải có bí mật nào đó mà họ còn che giấu!

- Thế nên cậu mới làm cái tư thế chuẩn bị bay lên các vì sao để đặt giả thiết cho chuyện họ có năng lực hay không hả? Cậu đam mê nghiên cứu về Chân Tổ quá rồi đấy!


Itsuka thôi cái thế đứng con cò, và bước xuống khỏi giường.

Cậu ấy lững thững đến gần khung cửa sổ có những cơn gió mát lạnh thổi vi vu vào.

Itsuka hướng về nơi có những cánh rừng bạt ngàn và dãy núi cao sừng sững ngay trước mắt.

- Đằng sau những khu rừng ấy chính là một thế giới mà con người chưa từng và không bao giờ được phép đến gần. Đó là vương quốc của giống loài thống trị màn đêm. Những sinh vật tưởng chừng chỉ tồn tại trong trí tưởng tượng của con người lại hoàn toàn có thật. Tớ không biết nên giải thích như thế nào ngoài hai chữ “thú vị” thôi Tanaka. Tớ phải nói rằng… cực kỳ tò mò về họ mới đúng!

- Vì cậu là một người đặc biệt mà Itsuka. Nói cho chính xác thì tất cả người mang dòng máu Sakurada đều đặc biệt. Vì biết rõ điều này nên tớ thừa sức hiểu lý do tại sao mà bố cậu cứ phải bắt đứa con trai duy nhất theo nghiệp đời đi trước, là trở thành một nhà khoa học. Dù sao thì bố cậu cũng là một nhà khoa học đại tài kia mà… Nhưng, đúng là không dễ gì thay đổi quan điểm của một nhà khoa học khi chỉ khơi khơi nói rằng “con không phù hợp với con đường của bố” rồi lại xin xỏ “hãy để con tự chọn tương lai cho chính bản thân mình”. Tớ biết cậu cũng đã gặp nhiều vất vả không kém!

-Tính bố tớ có hơi bảo thủ một chút, nhưng tại sao bây giờ lại tự dưng đá qua chuyện giữa bố và tớ là như thế nào?

- Xin lỗi xin lỗi, vì nghe cậu phân tích, rồi cũng đã nghiên cứu rất kỹ về Chân Tổ, trông cứ như một nhà khoa học ấy. Cái này liệu có được xem như bị ảnh hưởng từ đời cha xuống thế hệ con cái không nhỉ? Mặc dù không đi chung một ngành nhưng ở với nhau một thời gian lâu, riết rồi cũng bị nhiễm ấy!

- Nghe cậu nói như vậy, tớ không biết là nên vui hay nên buồn đây!


- Thôi, gác chuyện ấy sang một bên đi. Chúng ta đã đến Transilvania và ở nhờ nhà ngài Tamazaki được ba ngày nay rồi. Chúng ta cũng đã ghé thăm mọi cửa hàng trong thị trấn đến nỗi không cần nhìn bản đồ cũng biết đường đi. Kế hoạch cho ngày mai là gì hả Itsuka?

- Hm, mấy chỗ hay hay chúng ta đều đi qua hết cả rồi nên là chắc tớ sẽ dành cả ngày ở nhà để ngủ thôi!

- Không đùa sao, một người thích du lịch như Itsuka lại quyết định chây lười ở nhà khi đang ở nước ngoài. Mà dù sao thì cũng có còn cách nào khác, ở nhà nghỉ ngơi để chuẩn bị cho buổi dạ tiệc ở thị trấn kế bên. Hy vọng rằng ngài Tamazaki sẽ cho chúng ta mượn một vài phục trang phù hợp với đất nước Transilvania!

Tanaka chợt nhận thấy Itsuka vẫn ngắm nhìn về nơi cánh rừng u tối một cách xa xăm kỳ lạ.

- Itsuka!

- Chẳng là tớ đang nghĩ, không biết Chân Tổ có tổ chức dạ tiệc không nhỉ?

- Hả? Lần này vẫn là một câu hỏi mà tớ không biết nên trả lời như thế nào!

- Chân Tổ và con người, tuy có nhiều điểm khác biệt nhưng về bản chất thì cũng giống nhau. Nếu đã có những điểm giống nhau thì tớ tự hỏi không biết họ có tổ chức một vài bữa tiệc nho nhỏ để chúc mừng dịp gì đó như chúng ta? Nếu có, thì tớ cũng muốn thử một lần đến dự cho biết!

- Rồi cậu sẽ trở thành một cái xác khô khi bao nhiêu Chân Tổ cùng bu lại và hút máu cậu cho đến chết đấy!

***

- Hai đứa kia, tính khi nào thì xuống dùng bữa tối đây hả?

Giọng ngài Tamazaki cất lên từ dưới nhà vang vọng khiến Itsuka và Tanaka giật mình.

Họ quay sang nhìn nhau trong thoáng chốc thì chợt nhận ra rằng mình đã quên mất giờ cơm tối và để cho vợ chồng ngài Tamazaki phải chờ đợi quá lâu vì mấy giả thuyết của Itsuka.

Giờ nhận thấy thì đã quá muộn màng vì ngài Tamazaki nổi giận thật rồi.

- Chết chưa Itsuka, nhanh mà xuống nếu không muốn bị đánh cho vỡ mặt!

Tấm màn hai bên kéo vào nhau kết thúc đoạn diễn của Itsuka với những tràng cười từ bên dưới hàng ghế khán giả như minh chứng cho một thành công nữa khi Kazuma gây ấn tượng tốt.

Quả nhiên kể từ lúc hắn ra sân khấu, khán giả chỉ toàn cười thôi.

Từ khi nào hắn biết những chiêu trò lấy lòng người khác bằng tình tiết tấu hài chẳng giống ai.

Nhưng nếu thu về được phản ứng tốt thì vở kịch cũng xem như thành công phần nào.

***

***

Khoảng thời gian hai ngày tiếp theo tưởng chừng như còn dài nhưng lại rất nhanh. Chưa gì thì buổi dạ tiệc với mục đích chúc mừng thắng lợi sau trận càn quét một thị trấn loài người nào đó được chính nhà Heinzbert tổ chức đã đến.

Như những gì đã được bàn bạc cụ thể trước, khách mời đến tham dự bao gồm tất cả các quý tộc đến từ 11 gia tộc còn lại, trong đó tính luôn cả nhà Humpler, gia tộc đứng cuối cùng trong bảng xếp hạng.

Vì không thể từ chối, nên ngài Bá Tước Humpler, cùng vợ và năm đứa con đều phải đến dự dạ tiệc.

Nên xem như đây là một lời mời danh dự hay miễn cưỡng?


Nhạc nền từ giàn loa âm thanh vang lên khắp khán phòng.

Thể loại nhạc mang khuynh hướng Tây Âu cổ xưa thường xuất hiện trong những bộ phim kinh điển, rất thích hợp để trở thành khung nhạc nền cho buổi dạ tiệc lớn.

Bộ phận âm thanh đã lựa chọn nhạc nền rất tốt.


Tiếp theo là cảnh dàn diễn viên múa phụ họa từ hai bên cánh gà bước ra.

Cũng đều là học sinh của lớp thôi, nhưng ai nấy cũng đều diện lên mình những bộ trang phục dạ hội của những thập niên trước sặc sỡ sắc màu.

Có thật tất cả chỉ mới là học sinh cấp hai không?

Trông cứ như những quý ông quý bà bước ra từ giới thượng lưu với ánh hào quang đậm chất chức cao vọng trọng.

Là nhờ vào tài năng diễn xuất được mài dũa dưới bàn tay đạo diễn hay sức mạnh của đội hóa trang?

Hoặc cũng có thể là cả hai.


Đây là buổi tiệc của nhà Heinzbert, cho nên tất cả khách mời đều là Chân Tổ, hiển nhiên thôi.

Nếu để ý kỹ một chút thì da họ được chăm chút phấn khiến trở nên trắng hơn, họ cũng đeo thêm kính sát tròng nên mắt cũng đỏ hơn, rất giống với phiên bản gốc như Hebi hay Eri. Tuyệt đối không nên xem nhẹ mức quan trọng của đội ngũ hóa trang vì chính một nhóm nhỏ ấy lại nắm giữ tính sống còn của cả một vở kịch.


Những đứa con ngu ngơ chưa từng đứng trên sân khấu lần nào nay đã lột xác trở thành những diễn viên chuyên nghiệp. Dù chỉ đơn thuần là vai quần chúng, lặt vặt không đáng nói nhưng ngay cả một nhân vật phụ cũng hoàn thành trọn vẹn vai diễn của mình trong tình cảnh không thể chê.

Vào vai những Chân Tổ của giới thượng lưu, họ đang làm rất tốt.


Nhà Humpler cũng có mặt, nhưng đâu đó trên gương mặt từng thành viên trong nhà Humpler đều thể hiện một nỗi niềm hoang mang lo lắng.

Dự dạ tiệc với một tâm trạng bất ổn, thật không đúng chút nào.

Nhưng trước mặt các thực khách khác, họ vẫn luôn phải tỏ ra tươi cười như hòa mình vào bầu không khí chung đầy gượng ép. Và có lẽ, nỗi lo lắng trong họ sẽ càng tăng thêm nếu như không có sự giúp đỡ từ một gia tộc khác.

- Bá Tước Humpler, đã lâu không gặp, rất vui khi ngài đã nhận lời đến tham dự buổi dạ tiệc ngày hôm nay!

- À, Federich, đã lâu không gặp!

Gia tộc Humpler đã và đang là một cái đinh khó coi trong mắt các tộc khác vì không chịu cống hiến vào những trận đụng độ với loài người. Nhà Humpler chỉ muốn đứng ngoài cuộc chiến nên vô tình trở thành hình ảnh xấu trong 12 gia tộc.

Tuy nhiên, điều đó không đồng nghĩa rằng nhà Humpler không có đồng minh.

Từ rất lâu, nhà Humpler và nhà Asley đã có một mối giao hảo cực kỳ tốt. Thân nhau đến độ có thể xem như người một nhà và chuyện qua lại giữa hai nhà cũng được xem như rất đỗi thông thường.

Mặt khác, mối quan hệ giữa hai nhà đã khăng khít nay càng bền chặt hơn khi con trai ngài Bá Tước nhà Asley lúc bấy giờ là Federich Asley, cùng với nàng Camelia Humpler là đôi bạn thanh mai trúc mã từ thuở nhỏ.

Sự kiện lớn gần đây nhất mà hai bên gia đình đều biết và cho rằng xứng đáng đi vào lịch sử mối hữu nghị này chính là Federich đã ngỏ lời xin được cưới Camelia.

Đối với Chân Tổ thì tuổi không nói lên tất cả.

Nhưng nếu xét theo thang đo của loài người thì năm nay cả Camelia và Federich đều đã tròn 300… phải nói rằng ở độ tuổi này mà đi đến hôn nhân thì cứ như giấc mơ hái sao trên trời đầy viễn vông. Còn đối với Chân Tổ thì đây là con số thích hợp, tương ứng như loài người kết hôn ở độ tuổi 18 hay 19.

Chân Tổ không có tuổi đời nên không bị cưỡng ép chuyện cưới hỏi, nhưng nếu có lấy thì đây là thời điểm đẹp nhất trong đời.


Bước từ trong sau cánh gà ra một chàng trai khôi ngô tuấn tú, khoác trên mình bộ trang phục của bậc chức tước cao, cùng mái tóc màu nâu sáng được chải chuốt gọn gàng không như tên đần độn nào đó nhận vai nam chính, mà tóc tai vẫn xù xuốc như ngày thường.

Chàng trai đó mang một nét sang trọng quý phái hoàn toàn riêng biệt.

Và nét điển trai kỳ lạ đó như một con dao sắc bén đã đâm thẳng vào trái tim của những khán giả nữ.

Hiyama vốn dĩ đã rất đẹp trai ngay từ đầu, nếu như cậu ấy chịu cười lên thêm một chút thì chắc chắn còn tuyệt hơn nhiều.

***

- Ara ara, vậy là Hiyama – kun đóng vai bạn thuở nhỏ của Camelia. Nếu thế thì cũng đơn giản rồi bởi vì Hiyama – kun và Hebi – chan cũng là bạn từ thuở nhỏ mà. Đúng không Kinozuka – san?

Makoto – san có vẻ như rất hứng thú khi trông thấy Hiyama lên sàn diễn.

Ngược lại thì quý phụ huynh của Hiyama, là bố cậu ấy thì không tỏ ra chút hào hứng phấn khởi, hay cảm thấy tự hào.

Những gì ông ấy thể hiện là ngồi đó, khoanh tay, hướng ánh mắt nghiêm nghị thẳng lên sân khấu rồi buông một tràng thở dài.

- Thằng oắt đó. Chính miệng nó nói rằng sẽ không diễn, chỉ đứng phía sau hỗ trợ thôi. Cuối cùng thì nó lại đứng trên đó như nhân vật chính. Trông thật chẳng ra làm sao!

***

Sự đẹp trai thanh tú của Hiyama không chỉ những khán giả ngồi hàng ghế bên dưới, mà ngay cả những bạn nữ phía sau cánh gà cũng dường như chết mê chết mệt.

Ngay sau khi lên tạo hình trang điểm và mặc thường phục, họ không thể tin nổi rằng Hiyama khi chải tóc lên thì trông không khác gì minh tinh màn bạc.

Kazuma là nhân vật nam chính, nhưng nếu cứ thế này thì nhất định Hiyama sẽ trở thành vai diễn được yêu thích nhất hôm nay mất.


- Kinozuka đẹp trai quá. Eriichi cũng thấy vậy đúng không?

Hiyama hiện trong mắt Eri cũng như bao người khác.

Lần đầu tiên Eri trông thấy Hiyama tỏa sáng như một vì sao trên bầu trời.

Cậu ấy đang tỏa sáng, lấp lánh trong ánh nhìn của cô bé mà chính Eri cũng không biết nên dùng lời nào để diễn tả hết sự lung linh đó.

- Ừ… Hiyama – kun… tuyệt thật!

***

***

- Federich, ngài Bá Tước và quý phu nhân không đi cùng cháu sao?

- Dạ thưa, cha mẹ cháu đã đến từ rất sớm và hiện đang chào khách ở bên trong. Họ dặn cháu hôm nay ngài Humpler cùng gia đình sẽ đến dự nên phải ở đây đón mọi người. Xin cho phép cháu được hộ tống mọi người vào trong ạ!

Federich là một chàng trai lịch thiệp.

Cũng nhờ vào tính lịch thiệp trưởng thành đó nên biết bao nhiêu cô gái sa vào lưới tình với cậu ấy.

Nhưng ngặt một nỗi, Federich là chàng trai lịch lãm, luôn đối xử tốt với những người xung quanh, luôn mang cho họ cảm giác an toàn, ấm áp, thân thiện với nụ cười tỏa nắng.

Hình ảnh Federich gắn liền với sự lý tưởng, một chàng trai lý tưởng của rất nhiều cô gái.

Chỉ tiếc rằng từ lúc xuất hiện cho đến giờ, Hiyama vẫn không hề cười.

Hiyama đi ngược lại với phiên bản gốc trong kịch bản do Eri viết, và điều đó cũng chính là vấn nạn lớn nhất đối với đạo diễn là Kozue.

Giữa hai người họ gần như lại xảy ra chiến tranh đẫm máu khi Hiyama bất hợp tác một cách ra mặt.

Đến cuối cùng thì Kozue đành phải xuống nước bằng cách hợp tác với Eri, biên soạn lại về nhân vật Federich sẽ có khác một chút so với bản gốc, nhưng cũng không gây ảnh hưởng gì nhiều cho toàn thể vở kịch.


Lý do mà Hiyama không chịu cười là bởi cậu ấy sẽ phải diễn trước toàn thể con người.

Cậu ấy không thích loài người nên thể hiện một chút bất mãn nhẹ.

Vậy thì chỉ cần sửa lại rằng Federich là một chàng Chân Tổ đẹp trai, nhưng lại ít nói và hiếm khi thể hiện cảm xúc ra ngoài gương mặt.

Đức tính tốt bụng, sẵn sàng giúp đỡ người khác thì vẫn giữ nguyên đấy, chỉ là bỏ đi tính chất “hoàng tử trong mơ” của chàng Federich mà thôi.

Dây dưa qua lại, cuối cùng, Kozue đã thỏa hiệp rằng trong suốt vở diễn, Hiyama có thể không cần phải cười với người khác. Tuy nhiên, theo như nguyên bản thì Federich là hôn phu của Camelia, chàng yêu Camelia bằng trọn cả trái tim nên mới xin hai gia đình cho phép mình kết hôn với Camelia.

Thế thì Hiyama phải làm điều gì đó để thể hiện sự khác biệt so với những người còn lại. Và riêng điều này thì Hiyama nhất trí ngay, bởi vì với người bạn thuở nhỏ thì sẽ dễ dàng hơn nhiều.

Quả thật thì mọi người không cần phải quá lo lắng, bởi lẽ Hiyama đã không khiến những người đứng phía sau cánh gà phải thất vọng.


Hiyama trong vai chàng con trai Bá Tước Asley, Federich từ từ bước đến gần Hebi trong vài nàng Camelia kiều diễm.

Cậu ấy đã không ngần ngại thể hiện một nụ cười trìu mến, ấm áp đầy dịu dàng với Hebi.

- Buổi tối tốt lành, Camelia, thật vui khi biết nàng sẽ đến buổi dạ tiệc này. Hôm nay, nàng đẹp lắm Camelia, và thề có ánh trăng kia chứng giám, không điều gì có thể sáng đôi với nét đẹp của nàng. Đây sẽ là diễm phúc cho một kẻ như ta nếu được hộ tống nàng vào trong… nếu nàng cho phép!

Hành động cúi người, một tay nhẹ nâng bàn tay nhỏ nhắn xinh xắn của nàng Camelia mà chàng Federich đang thực hiện chính là một mũi tên bắn xuyên qua hàng trăm trái tim mơ mộng của người thiếu nữ.


Nụ cười của Hiyama, nét dịu dàng ẩn chứa trong nụ cười và hành động đó có sức công phá lớn quá đi mất.

Chỉ đơn thuần như thế thôi, mà hàng trăm tiếng hò hét từ khán giả nữ hô hoán không ngừng từ phía dưới.

Bây giờ thì fan Kazuma chính thức có đối thủ là fan Hiyama rồi đấy.


Đừng nói là khán giả nữ hay những người bạn học chung lớp dần như ngất xỉu khi lần đầu tiên trông thấy sự lịch lãm từ một chàng hoàng tử ẩn chứa sau vỏ bọc ác quỷ.

Không nói đến diễn xuất quá giỏi, đến chính những người bạn diễn ngay trên sân khấu cũng phải sững sờ trong phút chốc vì sự lột xác đầy bất ngờ. Và có lẽ, người chịu ảnh hưởng nhiều nhất là Hebi.

Được Hiyama nắm tay trong tư thế quỳ xuống như đang cầu hôn mình thế kia, Hebi ngượng ngùng, xấu hổ đến mức đỏ ửng cả mặt.

Ngoài đời thật, Hiyama sẽ chẳng bao giờ làm những chuyện tương tự thế với cô hay đúng hơn là Hebi cũng chưa từng mơ tưởng đến một lần. Ấy vậy mà điều hiếm hoi đó lại đang xảy ra đối với Hebi ngay tại thời điểm này.


Hebi thật sự không biết nên phản ứng làm sao vì dường như đầu óc cô bé như dần trở nên trống rỗng.

Nhưng điều đó vẫn không tệ bằng Hebi đang vô tình tạo ra khoảng thời gian chết vì mất tập trung.

Vở kịch bị đóng băng trong một vài giây khi Hebi không đối đáp lại lời mời của Hiyama.


Hình như Hebi quên mất câu thoại rồi.

Thật kỳ lạ, Hebi và Kazuma có số lượng lời thoại nhiều nhất so với các nhân vật còn lại, thế nên cũng khó mà tránh được chuyện cô bé quên, nhưng là người giúp Hebi luyện tập, Hiyama hiểu rõ không thể nào Hebi lại khựng ngay lúc này, bởi lẽ phân đoạn này, là một trong những phân đoạn mà Hebi thành thạo nhất. Nó vẫn chưa khó bằng khúc nàng Camelia gặp gỡ chàng Itsuka.


Cứ để yên thế này thì không ổn, Hiyama lặng lẽ nhắc bài cho Hebi.

- Hebi, đến cậu rồi kìa… Tiểu nữ không dám…

Được Hiyama nhắc bài, Hebi nhanh chóng quay trở lại chính bản thân mình sau phút giây mơ mộng chốn nào đó.

- Tiểu nữ không dám nhận. Liệu có ổn không khi tiểu nữ lại được đánh giá cao như thế. Liệu có quá không khi ngài nói rằng không một thứ gì có thể sánh được với mình? Tiểu nữ thấy bản thân yếu kém và không xứng đáng với những gì ngài vừa miêu tả!

- Ta nghĩ rằng những lời mình vừa nói không phải khoác loác, bởi lẽ trong mắt ta, không điều gì có thể tuyệt vời bằng nàng, Camelia!


Thay đổi một chút về hình tượng của chàng Federich tuy gặp một chút rắc rối nho nhỏ giữa diễn viên và đạo diễn, nhưng bây giờ thì mọi người cũng phải thừa nhận rằng một Federich thế này thì hay hơn so với bản gốc.

Hiếm khi cười, nhưng khi đối diện với cô gái người mình yêu thì không ngần ngại thể hiện sự quan tâm ân cần.

Nó không chỉ phù hợp với Hiyama, mà cũng khiến cho nhân vật Federich trông thú vị và được nhiều người yêu thích hơn.


- Nếu như ngài đã nói thế, thì tiểu nữ không dám chối từ!

Hebi đáp trả lại lời mời bằng hành động hai tay khẽ nắm lấy hai bên gấu váy nhấc nhẹ lên và hạ thấp đầu gối xuống như một nàng công nương quyền quý.

Vì đây cũng là nguyện vọng của hai bên gia đình, Camelia đồng ý để bàn tay chàng Federich hào hoang hộ tống vào bữa tiệc linh đình đang chờ đợi phía trước.

***

Dàn diễn viên múa phụ họa xuất hiện mỗi lúc một nhiều hơn.

Họ mặc những trang phục màu sắc khác nhau đứng trên sấu múa một cách thành thục, có bài bản.

Đây không phải là học sinh của lớp Kozue, mà là một nhóm kết hợp giữa nhiều học sinh trong trường biết về chuyên mục nhảy múa nhiều thể loại.

Vì hội trưởng đã quyết định đầu tư toàn bộ sức người sức của vào vở kịch của lớp, nên vô tình chung họ cũng nhận được khá nhiều nhân lực từ các lớp, các CLB khác, trong đó bao gồm nhóm học sinh biết nhảy múa và một vài lĩnh vực khác có thể giúp đỡ được phần nao cho vở kịch thành công.


Màn múa diễn này cũng được xem như hành động thay cho khúc kéo màn để kết thúc phân đoạn. Một phần cũng là do đoạn diễn của Hebi và Hiyama không được dài cho lắm, cho nên không nhất thiết phải kéo màn, chỉ cần cho diễn viên quần chúng nhảy múa trên sân khấu để cho những vai khác chuẩn bị cho lần diễn tiếp theo là được.

Đoạn nhạc nền kết hợp với pha nhảy múa kéo dài từ ba đến năm phút như một buổi liveshow Paris by Night thì kết thúc.

Nói là kết thúc nhưng thực chất là đoạn đầu dẫn khi dàn diễn viên phụ trong vai các nam tước, bá tước, các bậc phu nhân, công chúa hoàng tử đều dạt sang hai bên, chừa khoảng trống quan sát từ khán giả cho chiếc ghế cao nhất sân khấu. Chính xác hơn chính là khung nền tầng hai trong một tòa lâu đài rộng lớn, và ngồi ở đó, cũng chính là người chủ trì buổi dạ tiệc, Chân Tổ thuộc nhà Heinzbert.


- Chào mừng các vị thực khách từ mười hai gia tộc đã đến chung vui với buổi tiệc do nhà Heinzbert tổ chức!

Có lẽ sẽ rất nhiều người ngạc nhiên.

Ngạc nhiên bởi hai điều, thứ nhất là trên sân khấu, trong một vở kịch chỉ có học sinh trung học thì tự dưng lại xuất hiện một cô bé học sinh tiểu học.

Điều ngạc nhiên thứ hai sẽ chỉ dành cho những người vốn đã biết đến cô bé tiểu học ấy từ lâu, nhưng hoàn toàn không biết gì về vở kịch, hay không thuộc nhóm diễn kịch, cụ thể hơn là Ayame và Hiệu trưởng Tsubame ngồi ở hàng ghế VIP, họ sẽ không thể ngờ rằng Aries Hermandez cũng có một vai diễn trong vở kịch.


Người đứng ở vị trí cao nhất trên sân khấu đích thị là Aries.

Dẫu cho có hóa trang son phấn, có làm cho nước da trắng hơn bình thường hay đeo len đỏ, rồi diện bộ trang phục ra dáng một quý bà đi chăng nữa thì đó hẳn phải là Aries.


Mái tóc màu đỏ của con bé thường được cột theo kiểu đuôi gà nay trở nên gọn gàng hơn với cây trâm gắn ngang búi tóc. Cùng với một chiếc quạt nan trên tay không ngừng phất phơ và che đi nửa gương mặt tính từ phần sống mũi trở xuống miệng.

Đôi mắt đỏ của Aries thể hiện một sự sắc lạnh rợn người.

Từ một cô bé tiểu học, nay đã trở thành một quý phu nhân Loli Chân Tổ với tuổi đời tính đến ba hoặc cũng có thể là bốn chữ số.

Điều này thật sự khiến cho Ayame và Hiệu trưởng được một phen đầy bất ngờ.

***

- Ayame – chan, đó là Aries chứ nhỉ? Con bé cũng có một vai diễn trong vở kịch này à?

- Thật ra thì… em cũng không rõ nữa ạ. Em chỉ biết Aries – chan phụ trách nhận may trang phục cho Kazuma – kun và một vài nhân vật khác. Thi thoảng, con bé cũng có giúp đỡ thằng nhỏ học thuộc kịch bản và diễn tập. Em chưa từng nghe Aries – chan nói rằng sẽ tham gia chính thức trên sân khấu. Có thể, đây chỉ là một vai phụ, Aries – chan chỉ đảm nhận nó trong khoảng thời gian ngắn so với toàn thể nội dung!

- Hm, nếu chỉ là vai diễn phụ thì phải nói rằng con bé đang thể hiện quá tốt. Nhưng mà cũng thú vị thật khi mọi thứ lại thay đổi theo hướng đầy bất ngờ. Sensei vẫn còn nhớ ấn tượng đầu tiên khi trông thấy hồ sơ của con bé. Một đứa trẻ tin vào khoa học, cống hiến vì khoa học và không bao giờ đứng về phía những thứ thiếu logic thực tế. Một đứa trẻ được điều đến Nhật chỉ vì thay thế trọng trách mà Kazuma – kun từ bỏ. Ấy thế mà giờ đây, con bé đang đứng trên sân khấu và vào vai một trong những điều thiếu logic. Con bé đã thay đổi rất nhiều kể từ lúc gặp Kazuma – kun nhỉ!

- Vâng, nhiều thứ đã xảy ra, và cũng có nhiều điều khiến cho quan điểm của con bé thay đổi. Em không biết liệu có phải là do Kazuma nhưng, nhìn chung thì mong muốn Aries – chan mở lòng với những đứa trẻ sống trên cánh rừng xanh tươi của Kazuma đã trở thành hiện thực!

***

Chuyện Aries trên sân khấu thì đúng là bất ngờ thật.

Cứ nghĩ rằng Aries chỉ phụ trách mảng trang phục như đội hậu cần phía sau cánh gà. Không ngờ rằng con bé cũng là một diễn viên, tuy không hẳn là chính nhưng cũng không được phép thiếu trên sân khấu.


Vai Aries đảm nhận chính là người đứng đầu dòng tộc Heinzbert, cũng được xem như Chân Tổ mạnh nhất đứng đầu 12 gia tộc.

Mạnh thì mạnh, nhưng đây không phải nhân vật then chốt, không quan trọng như chính hay thứ chính, nên đất diễn của Aries có lẽ chỉ là xuất hiện trong buổi dạ tiệc này thôi.

Tuy là vai phụ, nhưng khả năng diễn xuất của cô bé thì không thể phủ nhận.

Cái cách nhìn đồng thời cũng tỏa ra một luồng sát khí lạnh rợn người, ẩn sâu sau nụ cười quyến rũ chết chóc đó rất phù hợp với hình tượng Chân Tổ Loli mạnh nhất và đầy nguy hiểm nhất.

Aries diễn quá đạt.

- Nào, hỡi những vị thực khách, tất cả những món ngon các vị ăn đêm nay ngoài trái cây rừng mẹ thiên nhiên ban tặng, còn được làm từ thịt động vật mà lũ con người đã nuôi. Loại rượu mà các vị đang thưởng thức chính là máu của loài người. Hãy nâng ly chúc mừng cho sự chiến thắng của chúng ta. Nâng ly khi loài người đang phải dày vò trong nỗi sợ hãi mà chúng ta ban cho chúng. Cạn ly!

- Cạn ly!


Mỗi một vị thực khách đều nâng ly chúc mừng cùng với người đứng đầu nhà Heinzbert. Tuy nhiên, chỉ duy nhất gia đình Humpler thì lại ngập ngừng chung vui.

Nàng Camelia lặng lẽ nhìn xuống ly rượu thủy tinh trong suốt trên tay.

Thứ chất lỏng màu đỏ bên trong không phải là thứ rượu yêu thích mà nàng đã có cơ hội thưởng thức một vài lần khi lén xuống nơi con người sinh sống, nó cũng không phải loại rượu mà nhà Humpler đã trồng và ủ ra.

Mùi tanh của nó, sự đậm đặc của thứ chất lỏng đó khiến nàng như muốn phát bệnh.


Nhà Humpler không uống máu người.

Không biết bậc tổ tông trước thế nào, nhưng đến đời ngài Bá Tước hiện tại thì nhà Humpler đã không đụng đến máu người suốt hơn 1000 năm nay.

Họ sống chủ yếu nhờ vào hoa quả dại mọc trong rừng, các loại ngũ cốc trồng được ngay trong biệt thự họ ở và máu động vật là chủ yếu. Chính vì thế, thay vì cạn ly và thưởng thức như những thành viên khác, nhà Humpler có ý định khước từ lời mời của người đứng đầu nhà Heinzbert.

Nhưng họ không được phép thể hiện điều đó ra ngoài gương mặt, mà phải che giấu nó bằng hình thức nào đó.


- Nào, tấu nhạc lên, buổi khiêu vũ chính thức bắt đầu!

Tiếng nhạc nên vang lên nhờ vào dàn loa do đội âm thanh phụ trách.

Một lần nữa, những diễn viên phụ, từ nam cho đến nữ, nối tay nhau hòa mình vào buổi dạ tiệc với những màn khiêu vũ đôi đầy tráng lệ.


Đây là một ngày vui, vui vì những gì Chân Tổ đã làm đối với loài người.

Một ngày vui sau khi gieo rắc lên loài người nỗi sợ hãi sẽ bám dai dẳng trong những giấc mơ để biến thành những cơn ác mộng kinh hoàng.


Vui mừng ư?

Mở tiệc, nhảy múa, cười đùa trên nỗi thống khổ của người khác. Cái thứ nước uống được sánh ngang như rượu này chính là máu của con người.

Đã có bao nhiêu người bị giết rồi?

Bao nhiêu người bị Chân Tổ sát hại chỉ để lấy máu làm đồ uống thế này?

Camelia thật sự không chịu đựng được cái hương vị tanh nồng nặc. Phải nhắc lại rằng chính những hình ảnh không hay liên tưởng trong tâm trí, khiến cho Camelia thật sự muốn phát bệnh.


- Camy, Camy, có sao không?

Nàng không quen với máu loài người, cho nên chỉ cần nghe thấy mùi vị của nó, dù chỉ là một chút, nàng đã cảm thấy khó chịu như muốn buồn nôn.

Camelia gục xuống ngay trong bữa tiệc, gương mặt nàng trở nên tái xanh, nhợt nhạt, đi đôi với hơi thở trật nhịp.

- Em không sao!

Lúc ấy, chàng Federich, nhận trách nhiệm hộ tống nàng đã nhẹ nhàng đỡ lấy Camelia. Chàng xem qua thử nét mặt nàng và sớm nhận ra được cốt lõi của vấn đề.

- Ngài Bá Tước, Phu Nhân, cho phép cháu đưa Camy rời khỏi yến tiệc. Cháu sợ rằng nàng không thể chịu đựng thêm nổi nữa!

- Vậy thì… Camy, xin nhờ vào cháu, Federich!

***

***

Federich và Camelia bước ra khỏi buổi dạ tiệc linh đình.

Họ đến một khu vườn được xem như vườn thượng uyển phía sau lâu đài Heinzbert.

Và nơi đây, là không gian thích hợp chỉ dành cho hai người họ.

- Nàng thấy đỡ hơn chưa Camy?

- Thiếp không sao rồi, cảm ơn chàng, Federich!

Nàng Camelia đã cảm thấy tốt hơn nhiều khi rời khỏi bữa tiệc không dành cho mình.

Nàng cảm thấy yên tâm, dễ chịu hơn trước khu vườn đầy hoa.

Thật không ngờ rằng lâu đài Heinzbert lại có một vườn hoa thơ mộng như thế.

Đó là chưa nhắc đến mặt trăng tròn đang tỏa ánh sáng dịu hiền trên bầu trời đêm.

- Đây hoàn toàn là lỗi của ta. Đáng lẽ ta nên làm gì đó với nhà Heinzbert để họ đối đãi với nhà Humpler một cách lịch thiệp hơn. Xin hãy thứ lỗi cho ta, Camy!

- Hm, không đâu, xin chàng đừng cúi đầu như vậy Federich. Em biết mối quan hệ giữa nhà Asley với nhà Heinzbert rất tốt, nhưng nếu chỉ vì vấn đề của một đứa vô dụng nhà Humpler như em thì… em không muốn chàng trở thành cái gai trong mắt nhà Heinzbert. Đây chỉ là vấn đề của riêng bản thân em mà thôi. Xin chàng đừng bận tâm đến nó quá nhiều!

Chàng Federich nổi giận.

Chàng nổi giận nhưng không tỏ ra cộc cằn thô lỗ.

Những gì chàng thể hiện sự tức giận trong mình chính là hành động dùng tay trái chặt nhẹ xuống đỉnh đầu Camelia.

Cú chặt nhẹ như đang đánh nựng một con cún con, nhưng cũng đủ khiến nàng đưa hai tay lên ôm đầu.

- Nàng đang nói gì thế hả? Trần đời này bên cạnh con người ra, ta cũng không thích thú gì đứng nhìn một ai đó tự than phiền bản thân đâu!

- Nhưng mà em…

- Ta biết nàng mang dòng máu Humpler. Ta biết nàng không thể uống máu loài người, không thể ra chiến trường như những Chân Tổ khác. Ta biết cơ thể nàng yếu ớt, không thích hợp với những tình cảnh bạo lực. Nhưng điều đó cũng không thay đổi cách nhìn nhận của ta về nàng. Trong mắt ta, nàng là người con gái tuyệt vời, một điều gì đó còn quý báu, vô giá hơn những thứ có giá trị nhất. Chính vì vậy, đừng bao giờ tự đánh giá thấp bản thân mình. Dù sao thì nàng cũng là vị hôn thê của ta kia mà!


“Vì nàng là hôn thê của ta”. Hiyama nói lên câu đó với tinh thần vô tư khi tự hóa bản thân mình vào nhân vật Federich. Cậu cứ nghĩ rằng đây là những lời xuất phát từ trái tim biết yêu chân thành của chàng Federich dành tặng cho nàng Camelia.

Hiyama chỉ suy nghĩ đơn giản như vậy mà không hề nhận ra rằng cảm xúc của Hebi khi ấy như thế nào.

Gương mặt của Hebi khi đó hiện lên một nỗi suy tư vời vợi.

Nếu Hiyama chịu để ý một chút thì có lẽ sẽ thấy sự đượm buồn mà cô bé đang mang.


Hebi đã tự hỏi lòng mình rằng những điều Hiyama vừa nói, phải chăng vì cậu ấy đã hòa nhập thành một với vai chàng Federich ngỏ lời dành cho nàng Camelia?

Hay cậu ấy đang nói lên từ chính bên trong trái tim cậu ấy.

Nếu như điều đó là sự thật, thì phải chăng những lời nhắn nhủ ngập tràn khát khao yêu thương đều chỉ dành tặng cho một người duy nhất, một người không phải là Hebi.

***

- Federich, chàng là một người rất tốt. Lúc chúng ta còn nhỏ, chàng luôn bên cạnh và bảo vệ em khỏi những người bạn thường hay bắt nạt thiếp. Sâu trong thâm tâm, em vô cùng cảm kích vì những gì chàng đã làm. Nhưng chàng biết không. Vì chàng quá tốt, vì sự bao dung của chàng thật rộng lớn cho nên, em không thể cứ dựa vào nó mà sống trong yên bình mãi được. Em không muốn lợi dụng chàng, đặc biệt là không muốn trói buộc chàng với một đứa con gái như mình. Chàng có hiểu không?

Federich đã một lần cầu hôn nàng Camelia trước đây.

Sinh ra là bạn thanh mai trúc mã, hai người đã luôn ở bên cạnh nhau từ lúc còn là những đứa trẻ Chân Tổ.

Nhưng dần dần, thứ tình cảm ẩn chứa trong Federich ngày một lớn dần hơn. Để rồi khi chàng không thể kìm chế được thêm một phút một giây, lời cầu hôn chính là chìa khóa để chàng nói lên cảm xúc của mình lúc bấy giờ.

Chàng đã cầu hôn cô gái mà mình yêu thương bằng tất cả trái tim, không quan tâm đến danh vọng chức tước.

Nhưng đối với Camelia, thì lời cầu hôn ấy giống như một bước ngoặc lớn thay đổi cả cuộc sống của nàng.

Camelia đã hoang mang, không biết nên trả lời như thế nào vì mọi thứ xảy đến quá nhanh và đường đột.

Chính vì vậy, nàng vẫn cứ ngậm ngừng không dám.

Không phải nàng không yêu Federich, nhưng nàng thật sự chưa từng nghĩ rằng sẽ có một ngày, Federich muốn lấy mình làm vợ.


- Ta hiểu những gì ta đã nói với nàng thật quá đột ngột. Nhưng nếu không nói, thì ta sợ rằng mình sẽ chẳng còn cơ hội nào khác. Ta cũng không biết vì sao trong tim mình lại nổi lên nỗi lo âu rằng một ngày nào đó, ta sẽ đánh mất nàng. Thế nên, ta không do dự mà nói lên những cảm xúc bấy lâu trong mình. Camy, ta yêu nàng, không quan trọng nàng là ai, nàng như thế nào. Điều chốt yếu là trái tim ta yêu nàng thật lòng da diết. Ta không làm điều này vì mối giao hảo bao đời nay giữa hai nhà Humpler và Asley. Ta làm điều này vì những khung bậc cảm xúc chứa chan trong ta cứ một lúc lớn dần nên, mà nếu không giải bày thì chắc lẽ ta sẽ chết. Camy, ta sẽ hỏi nàng thêm một lần nữa… hãy lấy ta nhé, Camy!

Nhưng riêng điều này thì Camelia vẫn còn điều gì đó lưỡng lự.

Vẫn còn điều gì đó trong nàng khiến nàng phân vân trước câu hỏi ấy.

- Xin hãy cho em thêm một chút thời gian nữa có được không? Em cần thêm thời gian để suy nghĩ về chuyện của đôi ta!

Có quá nhiều điều bất ngờ cùng xảy đến khiến nàng vẫn chưa thể theo kịp. Và nàng thật sự cần thêm thời gian.

Là một người đem trái tim yêu cô con gái thứ hai của nhà Humpler, chàng sẽ quyết định như thế nào?

- Ta hiểu rồi. Xin hãy suy nghĩ đến lời cầu hôn của ta. Ta mong rằng nàng sẽ sớm đưa ra câu trả lời!

***

***

- Diễn tốt lắm Aries. Cứ thế mà phát huy nhé!

Cùng với dàn diễn viên phụ họa lúc nãy, Aries quay trở vào bên trong cánh gà sau khi hoàn thành xong vai trò của mình một cách xuất sắc.

Và khi vào bên trong, Aries bắt gặp ngay Kazuma đang đứng đó cùng với vài người đồng diễn khác.

- Cảm ơn Senpai. Nhưng mà vai của em chỉ có chừng ấy thôi. Kể từ giây phút này cho đến khi vở kịch kết thúc, em không còn bước lên sân khấu nữa đâu!

- Tiếc thật đấy. Khả năng diễn của em tốt như thế kia mà. Ấy vậy mà Kozue chỉ cho em đảm nhận một vai phụ xuất hiện quá ít. Nhưng đổi lại thì em đã tạo được ấn tượng rất tốt đó. Anh và một vài người có quay phim lại này, một chút nữa sẽ cho em xem!

Aries đưa tay hất mái tóc đỏ của mình lên làm bộ mặt tự đắc.

- Không cần xem lại, em đây cũng thừa biết trình độ bản thân như thế nào. Chắc chắn là tốt hơn nhiều so với những người chưa từng qua đào tạo!

- Em cũng có được đào tạo khóa diễn xuất nào đâu mà! Kazuma nghĩ thầm.


- Bỏ chuyện đó qua một bên đi. Hình như sắp đến lượt của anh rồi mà tại sao, anh vẫn còn ngồi ung dung ăn gà KFC được vậy Kazuma – senpai?

Tên “khỉ” đang ngồi ăn món gà rán vừa đặt mua chuyển phát nhanh đến.

Với khẩu phần dành cho cả mười người mà vẫn có thể ăn được thì đúng là không bình thường chút nào.

Một mình hắn ăn hết chỗ ấy như thể bao tử hắn là một lỗ đen vũ trụ.

- Cái này ấy hả? Đang lót dạ cho trận chiến sắp tới. Có thực mới vực được đạo, người xưa nói không bao giờ sai đâu Aries!
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 083

Phần đoạn giữa nàng Camelia và chàng Federich của nhà Asley đã khép màn.

Công cuộc chuẩn bị cho đoạn tiếp theo sẽ được chuẩn bị trong ít giây nữa ngay khi đội phụ trách hậu cần hoàn thành xong nhiệm vụ. Nhưng vai diễn của Camelia vẫn chưa kết thúc.

Tiếp theo sau sẽ là cảnh nàng Camelia trở về nhà sau buổi dạ tiệc ở lâu đài Heinzbert kết thúc và chìm đắm trong nỗi lo lắng phiền muộn đầy trắc trở.

- Camy, Camy, chị vào được không?

- Dạ vâng!


Chị hai mở cửa bước vào phòng.

Và như những gì mình đã dự đoán từ trước, chị hai trông thấy cô em gái bé bỏng của mình đang phiền muộn về nhiều thứ.

Từ khi buổi dạ tiệc của nhà Heinzbert đến đây cũng đã hai ngày, nàng Camy vẫn cứ giữ hoài nét đượm buồn xa xăm đầy tâm trạng bên khung cửa sổ khi màn đêm buông xuống cánh rừng rậm xanh um tùm và tòa lâu đài cổ kính của nhà Humpler.

- Camy, có chuyện gì vậy? Tâm sự với chị hai biết nào!

- Chị hai!

Nàng Camelia thật đẹp, mái tóc trắng bạc xứng đáng thi gan cùng với tuế nguyệt. Nét sầu tư trên gương mặt càng khiến cho nét đẹp của nàng thêm phần tuyệt đẹp.

- Có chuyện gì vậy Camy? Từ ngày trở về từ nhà Heinzbert thì em lạ lắm đấy. Thật hiếm khi thấy Camy làm rất dao xuống đất, hay nhầm đường với muối. Mới ngày hôm qua, chị còn trông thấy Camy chút xíu nữa là mang quần áo đã giặt rồi đi giặt lại. Đang suy nghĩ đến chuyện gì? Có phải là chuyện của Federich không?

Camelia khẽ gật đầu.

- Từ đó đến nay, Chân Tổ nhà Asley và nhà Humpler có mối giao hảo rất tốt. Chính vì thế nên em và Federich mới có cơ duyên biết nhau. Chơi với nhau từ thời còn bập bẹ biết đi, đây là lần đầu tiên em trông thấy một Federich khác xa với những gì mình từng nhìn nhận về chàng. Chị hai, có phải… do em còn quá trẻ con ngây ngô không? Thời gian trôi qua, Federich luôn cố gắng để chứng minh cho em thấy rằng chàng trưởng thành, mạnh mẽ và đáng tin cậy. Nhưng em lại không hề nhìn ra được điều đó cho đến khi đích thân chàng đã quỳ xuống xin cầu hôn một đứa bất tài vô dụng như em. Chị hai… em cảm thấy bản thân mình thật không xứng với tình yêu của chàng. Em không muốn lợi dụng chàng… Em hoang mang quá… chị hai!

Chị hai trông hiền từ, trông như đang thông cảm với em gái nhưng thật ra thì đang khó chịu vô cùng.

Chị hai khó chịu bởi lẽ một Chân Tổ sống hơn 500 năm mà lại không tìm nổi được một tấm chồng, trong khi có đứa em gái cách mình hơn 300 tuổi thì chưa gì đã được cầu hôn.

Chị hai phải nén nỗi ghen tỵ vào trong, bởi lẽ chị yêu thương Camy hết mực.

Phải nhìn đứa em tự dày vò bản thân chỉ vì một lời cầu hôn, chị hai cũng không chịu đựng nổi.

- Ừ, vì em ngây ngô, nhẹ dạ cả tin quá nên không nhìn ra. Cha mẹ và bất kỳ ai thuộc hai nhà đều nhìn rõ điều đó mồn một. Em quả là một đứa ngốc hết chỗ nói!

- Ác quá… chị hai…

- Nhưng chuyện đó thì có sao? Người xưa vẫn thường hay nói trong tình yêu, chính người được yêu còn không nhận ra nếu đối phương không ngỏ lời. Nếu em không nhìn thấy được sự cố gắng bấy lâu nay của Federich thì bây giờ em đã thấy rồi đó. Không điều gì là muộn màng cả Camy. Federich yêu em bằng cả trái tim, vậy chỉ cần em cũng yêu cậu ấy trọn con tim thì sẽ không có chỗ cho sự gian dối hay lợi dụng lẫn nhau. Quan trọng là em nghĩ thế nào về Federich. Em có ghét Federich không?

- Dạ không, em không hề ghét Federich… nhưng em cũng không hẳn là yêu chàng!

- Thế nên Camy nhà mình mới đang phân vân trong tâm trí chứ gì. Trước giờ nhìn Federich như người bạn thân thuở nhỏ quen rồi, bắt em phải thay đổi cách nhìn nhận từ bạn sang người yêu, hay thậm chí thành người mình lấy làm chồng thì quả thật… cũng hơi quá sức với Camy. Nhưng mà này, em thật sự cần phải suy nghĩ về chuyện này thật nghiêm túc và kỹ lưỡng. Federich chỉ có một, nhưng những cô gái đeo đuổi chàng thì lại hơn mười, thậm chí là rất nhiều. Nếu chỉ vì một chút đắn đo không đáng mà để vụt mất một người tuyệt vời như Federich, chị sợ rằng khi đó, có hối hận thì cũng muộn màng rồi Camy!

Chị hai nói không sai. Federich thì chỉ có một, nhưng lại có rất nhiều cô gái ôm mộng tương tư đến chàng. Nếu Camelia bỏ lỡ mất cơ hội kết duyên với chàng thì e nàng sẽ không thể tìm đâu được một người thứ hai yêu mình say đắm như chàng.

Thế nhưng, vẫn còn điều gì đó trong nàng khiến Camelia lưỡng lự.

- Camy, đừng nói rằng em không thích lấy chồng nhé?

- Không… không phải em không thích lấy chồng… Chỉ là mọi thứ diễn ra quá đột ngột. Em cũng chỉ mới hơn 300 tuổi thôi. Kết hôn ở độ tuổi này thì có hơi…

- Chị biết em chuẩn bị nói gì tiếp theo rồi. Chẳng phải chị cũng từng nói rằng ở độ tuổi này, theo như thang đo của con người thì em đã là cụ của cụ mất rồi. Có thể tuổi thọ của loài Chân Tổ chúng ta lâu hơn loài người nhưng ở độ tuổi của em thì kết hôn, sinh con là rất phù hợp đó Camy. Còn tính đợi đến chừng nào?

- Nhưng…

Chị hai dùng ngón tay búng ngay chóc chính giữa trán Camelia.

Chị hai thương em gái nhưng thú thật cứ phải nhìn thấy cái cảnh con bé này ủ dột, thiếu tự ti… đến phát chán.

Chị hai bắt đầu băn khoăn tự hỏi không hiểu ở cái con bé này có gì thú vị mà chàng trai hoàn hảo như Federich lại đem lòng yêu si mê chết mệt?

Nó có cái gì hay ngoại trừ gương mặt đẹp, mái tóc bạch kim quý hiếm, tính tình thùy mị nết na, đảm đang như một “bà thím nội trợ”?

Hình như là có hơi nhiều so với một thục nữ.

- Được rồi được rồi, chỉ vì em không chịu tập trung vào việc bếp núc với mẹ, nên chị đã phải thay em làm hết đấy. Bây giờ phải nhìn cái bản mặt thảm hại của em thì chị thà về phòng ngủ một giấc cho khỏe!

- Chị hai đi ngủ ạ? Chị hai ngủ cả buổi sáng vẫn chưa đủ sao ạ?

- Đáng lý ra đây là khoảng thời gian sinh hoạt của Chân Tổ. Đồng hồ sinh học của ta khác với loài người, đêm là ngày mà ngày là đêm. Khi con người sống trong ánh sáng, thì chúng ta phải ở ẩn trong bóng đêm, đợi chờ vầng thái dương biến mất thì mới có thể lộ mặt. Nhưng chẳng phải em nói rằng ngày mai muốn xuống thị trấn loài người sao? Nếu không đi ngủ bây giờ thì làm sao sáng mai dậy nổi?

Camelia chợt nhớ ra rằng mình từng nói với chị hai muốn xuống nơi con người sinh sống đi du ngoạn.

Thị trấn Transilvania, thi thoảng sẽ có những đoàn thương buôn từ các vùng đất xa xôi ghé thăm mở mặt hàng kinh doanh buôn bán.

Camelia muốn tìm mua những món hàng của loài người nên thi thoảng, nàng cùng chị em cũng có lén lút xuống nơi con người sinh sống.

Theo như kế hoạch đã định trước thì sáng sớm mai, nàng sẽ lại xuống thị trấn dạo mua sắm.


Vì không yên tâm khi để Camelia đi một mình, nên chị hai cùng những người em đã quyết định sẽ đi cùng với nàng.

Thoạt đầu, nàng cảm thấy không nên chỉ vì chút sở thích của bản thân mà kéo theo người khác bị liên lụy. Nàng có ý định đi một mình nhưng vì họ cứ nằng nặc không cho nên Camelia đành phải đồng ý để chị hai và những đứa em đi theo.

Chỉ là đi mua một chút vật phẩm thôi mà, Camelia trông nhút nhát là thế, nhưng có kinh nghiệm đi chợ, mua bán hàng hóa hơn hẳn những Chân Tổ nào trong nhà Humpler.

- À vâng, chúc chị hai ngủ ngon!

***

***

Theo như thời khóa biểu nàng Camlia lên lịch sẵn, sáng ngày tiếp theo, cũng tức là ngày hôm nay, ngay tại thị trấn Transilvania sẽ có một số đoàn thương buôn từ những vùng đất khác đến mở các thương hội mua bán nhiều loại mặt hàng sản phẩm.

Nhìn theo khía cạnh nào đó thì đây cũng được xem như một hội chợ có quy mô được tài trợ bởi nhà tài phiệt nào đó.

Đây sẽ là một cơ hội dành cho những người có tâm hồn mua sắm, đặc biệt là những người phụ nữ trưởng thành, những bà thím nội trợ đúng nghĩa.


Phân cảnh hội chợ được dựng lên với rất nhiều diễn viên quần chúng trong vai người dân xứ Transilvania, không cần nhắc lại nhờ vào sức mạnh của đội hỗ trợ hậu cần và trang điểm, một nửa học sinh trong lớp đều trở thành người dân xứ đó với hoạt cảnh sinh hoạt mua bán hội chợ như lẽ thường tình. Và trong số những người hòa nhập vào cuộc vui trong ngày, đương nhiên không thể thiếu sự có mặt của nàng Camelia kiều diễm và anh chị em nàng.


- Hội chợ đông vui quá, chị hai, qua bên kia, qua bên kia xem đi!

- Mấy đứa, từ từ thôi kẻo lạc!

Là chị lớn, phải để mắt đến những đứa em nhỏ cũng thật quá áp lực, nhưng năng lực của chị hai cho phép định vị nên vẫn còn trong tầm kiểm soát.

Mặc dù chỉ là những đứa trẻ, nhưng chúng thông minh và có thể tự tìm về nhà dẫu cho có lạc.

Điều quan trọng là chúng đừng để lộ thân phận Chân Tổ ra giữa dòng người là ổn.


Thật lòng thì đó mới là vấn đề chủ chốt.

Vì mối tư thù giữa hai bên, Chân Tổ không còn sự lựa chọn nào khác ngoài tự che giấu bản thân một khi đã đứng trên vùng đất của con người và ngược lại.

Vì hình dạng chung của con người, cùng với những bộ phục trang không quá nổi bật, họ ít bị phát hiện ra.

Nhưng chính vì làn da trắng một cách bất bình thường, hay đôi mắt đỏ mọng như máu cũng như trở ngại lớn đối với Chân Tổ. Vì thế nên Camelia và các anh chị em, mỗi người đều phải trùm lên đầu những tấm áo vải màu trắng hòng che đi những đặc điểm ấy.

Họ ăn mặc như dân du mục và len lỏi vào dòng người qua lại.


Dạo phố hay mua sắm giữa nơi con người sinh sống, đây phải nói rằng một nước đi vô cùng mạo hiểm. Nếu chẳng may con người phát hiện ra, hay tệ nhất là để cho các gia tộc còn lại bắt quả tang tại trận, thì chắc lẽ từng thành viên trong nhà Humpler sẽ gặp không ít trắc trở.

Tuy nhiên, Camelia lại khôn khéo bằng hình thức nào đó, nàng đã len lỏi xuống nơi con người sinh sống, tự đóng giả thành những cư dân ở đây và mua về rất nhiều nguyên vật liệu khác nhau mỗi khi có hội chợ.

Nàng đã quá quen thuộc với chuyện này đến độ qua mặt được cả con người lẫn Chân Tổ.


- Cà chua được trồng ở những vùng đất phía Nam, tươi ngon mọng nước. Ghé vào mua đi quý cô, chỉ có bảy đồng một trái thôi!

- Giảm xuống năm đồng một trái đi. Tươi ngon hay không thì phải bổ ra nếm thử mới biết. Ở vùng đất phía Nam khí hậu có đôi chút khắc nghiệt nên tuyệt đối không thể nào thu hoạch được giống cà chua tươi như thế này. Trừ khi là hàng hóa được mua lại từ các nông trường phía Tây. Mà theo mức giá chung ở các nước phía Tây thì một trái chỉ bán 3 đồng. Thế nên cảm phiền chủ hàng giảm xuống 5 đồng là hợp lý rồi. Nếu đồng ý thì tôi sẽ mua hơn chục trái. Còn nếu không thì xin phép vậy!

- Ấy ấy cô gái trẻ, khoan nóng vội… Thôi vậy 6 đồng bạc!

- Năm đồng bạc!

- Năm đồng bạc và 6 hào!

- Năm đồng bạc, nếu không thì mạn phép sang chỗ khác!

- Được rồi được rồi… năm đồng bạc thì năm đồng bạc!

- Xin cảm ơn. Vậy thì phiền cho tôi lấy 25 trái!

- Hm, mới sáng sớm ra, gặp kiểu người như cô em thế này thì có mà móm. Đợi đấy!

Người chủ quán có vẻ tức tối hầm hực. Nhưng dù có tỏ thái độ thế nào thì sau cùng, chiến thắng cũng thuộc về Camelia.

Ông ta đành phải bán theo đúng như yêu cầu của nàng.


Đứng bên cạnh nàng Camelia, chị hai cảm thấy thán phục, và cũng có đôi chút sợ nàng.

Chị hai sợ cái dáng vẻ ung dung, tự tại, hiên ngang khi ra giá với người chủ với nụ cười không đổi trên môi.

Chị hai có cảm tưởng như Camelia rất rành trong khoản mua sắm hay trả giá sao có lợi nhất về phía mình.

Chân Tổ sống hơn 500 năm, kinh nghiệm tưởng chừng đầy mình như chị hai vẫn cảm thấy thua thiệt so với đứa em gái mới chỉ sống hơn 300 năm.

- Em đó nhé, đôi lúc chị cũng không thể hiểu nổi em nữa. Không lẽ, em rành về những chuyện thế này lắm sao?

- Em không hiểu ý của chị hai là gì. Nhưng nếu nói về khoản mua sắm thì em vẫn thường hay cùng mẹ xuống thị trấn loài người, quan sát nhiều cuộc giao dịch nên cũng hiểu chút ít. Cho đến khi tự thân vận động mua bán thì tự khắc thấy nó quen thôi. Chuyện bình thường mà chị hai!

- Chỉ bình thường với những người không bình thường nếu đo theo thang bình thường của loài Chân Tổ chúng ta. Quả nhiên…

- Quả nhiên gì ạ?

- Em đúng là một bà thím nội trợ có một không hai. Trong tất cả những Chân Tổ thì chỉ có độc nhất một mình em tuy mang dòng máu quý tộc, nhưng lại toàn làm mấy chuyện thuộc dân thường. Phải chăng… phải chăng cũng chỉ vì cái tính này nên Federich mới yêu em? Hóa ra Federich lại là kiểu con trai thích lấy người về làm mẹ mình ư? Bệnh hoạn thật đó nhỉ!

- Chị hai đừng có nói xấu Federich được không ạ? Mồ… hơn nữa, em vẫn chưa già đến mức xem như mẹ của ai đó đâu. Em chỉ đơn thuần nghĩ rằng là con gái thì phải giỏi nữ công gia chánh. Vì về làm dâu nhà người khác, nếu không biết chút gì về nữ công thì thật không phải. Chẳng lẽ, em suy nghĩ như thế là sai sao ạ?

- Sai thì cũng không sai. Nhưng mà Camy. Dù muốn dù không thì chúng ta cũng là thế hệ sau của Humpler. Chúng ta sinh ra đều mang dòng dõi quý tộc không thua kém nhà Heinzbert. Em là con gái thứ hai của cha, là Camelia Humpler, em là một quý tộc Chân Tổ nên không cần phải hạ mình làm những công việc như người hầu hiểu không? Không nhất thiết là em phải lên lịch, canh thời gian, rồi xuống thị trấn loài người mua sắm về phục vụ cho bữa ăn gia đình. Người hầu trong lâu đài Humpler hoàn toàn có thể đảm nhận việc này!

- Họ có thể làm được, nhưng chắc chắn sẽ không thể nào thương thuyết giống như em đã làm. Gia đình Humpler chúng ta tuy từ chối vào nhiều lần thảo phạt của 12 gia tộc, nhưng nhà Humpler kiêu hãnh đến độ không quan tâm đến giá trị của đồng tiền. Nhà Humpler có thể giàu có với nhiều của cải kếch xù, nhưng nếu có thể tiết kiệm được dù chỉ là một đồng, thì em vẫn sẽ làm. Hơn nữa, em dám tự tin khẳng định với chị hai rằng, em thông thuộc mọi ngóc ngách tại thị trấn này hơn bất kỳ Chân Tổ nào đó ạ!


Đơn giản vì Camelia yêu thích thị trấn này.

Nàng yêu nó đến mức tham quan và rất rành về mọi ngóc ngách trong thị trấn.

Nàng vẫn thường hay như thế mà. Vẫn thường lén lút xuống thị trấn loài người, thăm thú nhiều nơi với thân phận được che giấu.

Nàng đã làm điều đó trong suốt trăm năm qua mà không hề bị phát hiện. Nên theo góc nhìn nào đó, thì nàng giống như một cư dân của vùng đất này.

- Dần dần chị thấy em giống con người nhiều hơn đó Camy. Sự việc ngày hôm nay, nếu để cho một trong mười hai gia tộc còn lại phát hiện…\ thì chị không biết điều gì sẽ xảy đến với chúng ta đâu. Em tuyệt đối phải cẩn thận đó Camy!

- Xin chị hai đừng quá lo lắng. Em biết mình đang làm gì và đã có rất nhiều phương án dự phòng. Nếu chẳng may có điều gì đó không hay xảy ra, thì với năng lực của mình… em tin rằng mọi chuyện sẽ đều ổn thôi!

Chị hai thở dài.

- Thôi thì đành. Đâm lao thì phải theo lao. Nếu có chuyện gì xảy ra thì chỉ mong sao vị hôn phu của em sẽ cứu lấy người vợ chưa cưới kiêm thím bà nội trợ của mình một bàn thua trông thấy!

- Chị hai thật là… Em vẫn chưa đồng ý lời cầu hôn kia mà. Chị hai đừng mang chàng ra gây áp lực cho em có được không ạ?

***

Chuyến du ngoạn của chị em nhà Humpler không chỉ đơn thuần là dừng lại trước những gian hàng buôn bán thực phẩm.

Dĩ nhiên, đây là cơ hội tốt để mua những trái cà chua, nguồn thực phẩm được xem như cốt yếu của loài Chân Tổ thay cho máu động vật nên Camelia nên mua càng nhiều càng tốt, nhưng giỏi cỡ nào thì cũng chỉ mua được 20 đến 30 trái là tối đa, vì họ còn phải đi mua thêm nhiều thứ khác.


Phiên chợ rộn ràng sầm uất với nhiều điều thú vị khác nhau. Và nhờ có sự thông thạo địa hình, cùng với khả năng trả giá ít ai ngờ đến, nàng Camelia đã giúp gia đình mua được rất nhiều thứ cần dùng với một khoản tiền phải nói rằng tiết kiệm đến đầy bất ngờ.

Chuyện các bà nội trợ hay những người phụ nữ rành rọt vấn đề mua sắm ghé thăm là điều hiển nhiên.

Hội chợ đồng thời cũng là nơi dành cho những người thích không khí nhộn nhịp hay những người muốn học hỏi về lĩnh vực kinh doanh.

Ở một khía cạnh nào đó, thì nó cũng thu hút được vài thành phần điển hình như…

- Từ từ, đi chậm lại một chút thôi Itsuka!

Vài thành phần điển hình như một số người chỉ thích ham vui, thích đi đây đi đó thay cho việc tù túng tự trói chân trong phòng đến độ bị stress nặng, phải tìm cách lẻn ra ngoài chơi nếu không muốn bị tâm thần nặng.

Ngay khi vừa trốn được ra khỏi nhà, Itsuka vui mừng đến nỗi chạy nhảy tung tăng khắp chốn.

Hay tin Transilvania đang tổ chức hội chợ nên cậu ấy đã phi thẳng đến đây với tốc độ tên lửa và bây giờ thì đang không kìm chế được độ sung sướng của mình, hay nói đúng hơn là đang làm giặc.


Lời dẫn chuyện của người kể khiến cho biết bao nhiêu người phải bật cười.

Đúng là kể từ lúc Kazuma lên sân khấu thì dường như mọi thứ đang dần trở nên phức tạp hơn, nhưng phức tạp theo hướng tích cực nên nhìn chung thì mọi thứ đều theo đúng quỹ đạo, miễn sao nó vẫn đi đúng nội dung kịch bản thì Kozue không còn cớ để phàn nàn.


Nhưng mà, Kozue hiện giờ thật sự đang cố nén tức giận vào trong vì đại cuộc.

Cô ấy cố gắng kìm chế sau khi trông thấy tên ngố đó chạy nhảy tung tăng trên sân khấu như mấy cô gái chơi trò đuổi hoa bắt bướm, mộng mơ chẳng đâu vào đâu.

Việc tên ngố đó làm loạn sân khấu là có thật.

Nhưng mà lối diễn của hắn thì thật tự nhiên, tạo cho người xem có cảm giác như Kazuma đã trở thành Itsuka từ bước dạo đầu. Chính vì thế nên mới xuất hiện nhiều tiếng hú tiếng hét từ rất nhiều fan girl của trường.

Và đó cũng là lý do khiến cho người vốn đang rất giận nay càng giận hơn.

Chắc chắn sau chuyện này, tên ngố đó sẽ bị cho một trận mà không rõ lý do.

***

- Vậy ra đây chính là hội chợ mà người trong thị trấn vẫn thường hay truyền miệng nhau. Quả đúng là náo nhiệt thật!

- Coi nào Itsuka, tớ biết rằng cậu đang rất háo hức vì không được ra ngoài trong một khoảng thời gian. Nhưng đất lạ quê người, không cẩn thận thì chúng ta sẽ lạc mất. Chúng ta cũng không thể nói được ngôn ngữ của người dân nơi này nên không hỏi đường được đâu!

- Không thành vấn đề. Theo định lý thì quả địa cầu mang hình cầu, thế nên là dù có đi hướng nào thì cũng sẽ quay trở lại vị trí ban đầu mà thôi!

- Cái đó đúng, nhưng hoàn toàn không áp dụng được gì cả hiểu chưa!


Itsuka cùng người bạn đồng hành chính thức dạo chơi nơi hội chợ.

Không giống với đất nước mình sinh ra và lớn lên, Itsuka cảm nhận được một hương vị khác biệt hoàn toàn riêng so với Nhật Bản.

Itsuka biết rằng nếu chạy lung tung thì sẽ rất dễ bị lạc, rồi cũng sẽ rất khó khăn để tìm được đường về nhà nhưng trông thấy những gian hàng khác nhau, đặc biệt là những nơi có bán đồ ăn, thì đôi chân cậu ấy không cho phép đứng yên một chỗ, mà phải chạy thật nhanh.

- Chờ đã Itsuka, bộ tớ nói gì từ nãy đến giờ, cậu bỏ ngoài tai hết à?

***

Trốn nhà đi chơi mà không được sự xin phép của người giám hộ, thể nào Itsuka cũng sẽ bị phạt.

Nhưng có lẽ, đây cũng là do duyên phận.

Định mệnh đã bắt Itsuka phải đến phiên chợ này, và định mệnh đã thay đổi số phận của Itsuka khi ngài đã cho phép chàng có cơ hội được gặp gỡ người con gái ấy, người trong mộng và là tình yêu đầu của chàng.


Vì Itsuka cứ đi đứng nhưng mắt mũi thì hướng lên trời lên mây nên không để ý gì xung quanh. Thế nên cậu ấy đã vô tình đâm trúng vào một người đi ngược chiều lại với mình.

- Hiyaaaa!

- Úi!

Itsuka vô tình đâm vào người chùm kín mặt bằng tấm áo choàng rộng và dài, khiến cho những trái cà chua trong tay người ấy rơi lộp bộp xuống đất.

- Xin thứ lỗi xin thứ lỗi, là do tôi không chịu nhìn đường!

Cũng theo như bản tính biết nhận lỗi sai của người Nhật, Itsuka thể hiện như một Nam Tử Hán, biết cúi xuống phụ giúp người đó nhặt lấy những trái cà chua vương vãi khắp nơi.

Từng trái cà chua cứ được thu lượm dân lượm dần, cho đến khi chỉ còn lại một quả cuối cùng, và cũng là thời điểm khi hai bàn tay ấy cùng chạm vào nhau, thì từ giây phút đó trở đi, sợi dây định mệnh đã gắn liền hai con người họ với nhau.


Sâu trong đôi mắt đen của Itsuka là một màu trắng tinh khôi như viên ngọc trai được đánh sáng bóng.

Và sâu trong đôi mắt đỏ đối diện, là một màu đen thuần túy nhưng không kém phần huyền bí.

Hai ánh mắt cham vào nhau, mang theo những khung bậc cảm xúc bất chợt cùng với tiếng đập rộn ràng từ trái tim.

Họ đã gặp nhau, mang trong mình chủng loài, quốc tịch, tuổi tác hoàn toàn khác nhau, nhưng cuối cùng thì họ cũng đã gặp được nhau.

***

Chuyện hai người họ phải động chạm vào nhau là điều không thể tránh khỏi.

Cũng thật may mắn vì đã được luyện tập rất nhiều lần nên Hebi không còn cảm thấy khó khăn khi chạm vào hắn. Nhưng đâu đó trong thâm tâm, Hebi vẫn thể hiện một sự ngần ngại nhất định.


Lối diễn của Hebi vốn rất tốt, nhưng khi diễn cận mặt với Kazuma thì lại có chút cứng ngắc và hơi rập khuôn.

Vì Hebi lo ngại trước hắn, hay phải nói rằng sợ hắn.

Giờ nhìn gần thế này thì mới để ý thấy đôi mắt thường không biểu lộ cảm xúc đó từ khi nào lại sắc lạnh hơn bao giờ hết.

Đó không phải là đôi mắt của một con người bình thường.

Không dừng lại ở đó, dường như răng của hắn thoát ẩn sau bờ môi kia.

Chính đôi răng nanh đó đã cắn lấy Hebi, đã cho Hebi một vết thương kỳ lạ như lời nguyền.

Cái cảm giác thập tử nhất sinh, tưởng chừng như mình sẽ chết đó vẫn còn ám ảnh lấy tâm trí Hebi. Để rồi khi trông thấy Kazuma, Hebi lại sợ hắn.

Nhưng Hebi hiểu rằng nếu chỉ vì nó mà không thể tiếp tục diễn thì cố gắng của tất cả mọi người sẽ đều đổ sông đổ bể.

Một lần nữa, Hebi thu hết can đảm, vượt qua nỗi sợ hãi để hoàn thành trọng trách được giao.

***

Khi hai đôi mắt đó chạm nhau, họ nhận ra rằng cửa sổ tâm hồn ẩn sâu bên trong linh hồn đã dần hé mở.

Chàng không thể nào rời mắt khỏi vẻ đẹp tuyệt trần của nàng, và ngược lại, nàng cũng không thể nào quên được hình ảnh của chàng.

Trong một phút giây cứ tưởng chừng như khoảng thời gian dài hàng nghìn thế kỷ, Itsuka và Camelia, sợi dây số mệnh đã bắt đầu gắn kết họ lại với nhau.

Yêu ngay từ ánh nhìn đầu tiên, liệu đây có phải chính là điều kỳ diệu mà người đời vẫn thường hay nhắc đến.


- Itsuka, Itsuka, có sao không? Này…

Một bản nhạc tình tứ từ bộ phận âm thanh khẽ cất lên dịu dàng du dương, tô đậm cho khúc đoạn chàng và nàng lần đầu chạm mắt nhau.

Theo như kịch bản được viết sẵn thì người bạn thân Tanaka sẽ cố gắng gọi Itsuka, nhưng vì mải mê đắm chìm trong tình yêu mới chớm nở như đóa hoa rực rỡ, Itsuka đã không nghe thấy tiếng gọi từ bạn thân.

Theo đúng như những gì Eri viết thì nó sẽ là như thế, Kazuma sẽ không làm gì khác ngoài việc cứ nhìn Hebi say đắm.

Thế nhưng trên sân khấu, Kazuma lại thêm tình tiết nhỏ thôi.

Đó là khi Tanaka tiến đến gần và gọi tên Itsuka, thì nhân vật nam chính vẫn tiếp tục chìm đắm trước nét đẹp của nhân vật nữ chính, đồng thời thì dùng cả bàn tay nhẹ nhàng đẩy mặt Tanaka tránh xa khỏi làm phiền mình.

Đây là một tình tiết tự diễn của Kazuma.

Tuy bộc phát ngẫu nhiên, nhưng nó vừa gây ra tiếng cười cho quý vị khán giả, vừa lưu giữ được hình ảnh một Itsuka ngây ngất trước Camelia và không muốn bị người khác làm phiền.


Chàng say đắm trước nàng như vừa nhận ra người đứng đối diện mình ngay bây giờ chính là điều đẹp đẽ nhất mà chàng hằng tìm kiếm trong suốt cuộc đời làm con người.

Nàng rất đẹp, nhưng tại sao, hà cớ gì, nàng lại che giấu nét tuyệt mỹ đó sau tấm áo choàng cũ kỹ quê mùa?

- Xin cho hỏi… nàng là…


- Camy!

Chị hai đã tìm được nàng.

Chị hai vượt qua đám đông người qua lại để đến bên nàng.

- Camy, em đi đâu từ nãy đến giờ vậy? Làm chị hai tìm muốn chết. Có sao không? Có bị gì không?

- Em không sao chị hai. Nhưng mà những trái cà chua…

Nàng lặng lẽ nhìn xuống dưới chân, có những trái cà chua bị dập, bị nát do rơi từ trên cao xuống đất.

Chỉ là một vài trái bị hư, còn phần nguyên vẹn thì nàng đã thu nhặt được hết.

Tuy nhiên, chỉ riêng số ít đó lại có thể khiến cho chị hai trở nên tức giận.

- Thực phẩm của chúng ta. Tại sao lại như vậy hả Camy… Có phải… có phải là do đám con người kia làm không?

Chị hai chỉ thẳng tay vào mặt Itsuka.

Còn ai trồng khoai đất này.

Hơn nữa, xung quanh đàn người, thì chỉ duy nhất có một mình Itsuka đứng ngay phía trước.

Lại thêm trên tay chàng vẫn đang giữ một trái cà chua còn nguyên vẹn mà Itsuka dự định trả lại cho nàng, chị hai càng khẳng định thủ phạm chính là Itsuka.

Ừ thì đúng rồi còn gì.


Thái độ của Itsuka khi đó… một gương mặt lạnh lùng vô hồn không thể hiện chút cảm xúc.

Bởi vì Itsuka là một người khá khép kín và không biết cách để bộc lộ cảm xúc nên nhìn chung thì sự vô hồn chính là khuôn khổ mà cậu ấy luôn mang theo trong mọi trường hợp. Itsuka từng bước tiến đến gần chị hai với khuôn mặt đó.


Chị hai đã nghĩ tại sao hắn lại có thể ngang nhiên thu hẹp khoảng cách. Phải chăng vì hắn không biết gia đình Humpler danh giá.

Hắn không biết hai cô gái đang đứng trước mặt hắn là những Chân Tổ lẫy lừng trong thế giới bóng đêm. Nhưng nếu chị hai đánh nhau tại đây, thì sẽ vô tình để lộ thân phận Chân Tổ giữa đám đông loài người mất.

Chị hai không thể gây xung đột ở đây được nhưng mà hắn đã tiến đến gần chị hai mất rồi.


Hắn tính làm gì?

Sẽ đánh chị hai vì đã lên mặt với hắn ư?

Không, những điều hắn làm chỉ là nắm lấy cổ tay chị hai, lật ngửa lòng bàn tay và đặt vào đó trái cà chua mình cầm.

- Xin lỗi, tôi không hiểu tiếng xứ Transilvania. Nhưng nếu ý muốn đòi lại trái cà chua này thì tôi xin phép được trả nó. Tôi chỉ muốn nhặt giúp người đứng sau kia thôi. Nếu như có gì khiến cho hai người sợ hãi thì cho phép tôi được cúi đầu xin lỗi!

Itsuka đã làm như thế thật.

Cậu ấy đã cúi đầu xin lỗi chị hai và nàng Camelia giữa biết bao nhiêu người.


Theo như kịch bản, Itsuka là chàng trai đến từ Nhật Bản, du lịch xứ sở Transilvania của Romania, nên cơ bản là cậu ấy không biết tiếng nước ngoài, cũng không thể nói được tiếng dân bản xứ.

Ở những phân đoạn Itsuka gặp những nhân vật không phải là người Nhật, thì dẫu cho bạn diễn có nói gì thì Kazuma vẫn phải giả vờ như không hiểu gì hết.

Điều này thật sự là một thử thách rất khó cho Kazuma. Bởi vì các nhân vật tuy ở xứ Transilvania nhưng vẫn phải nói tiếng Nhật, trong khi Kazuma lại phải tỏ ra không nghe không hiểu gì hết.

Để có thể đóng đạt được như một tên ngoại quốc mù tịt ngoại ngữ, Kazuma phải tập trung hết sức.

Nếu lỡ như sơ sót, không để ý một chút, Kazuma mà phản ứng thuận theo chiều hướng của người khác thì xem như hỏng tất tần tật.

Chính vì vậy, nhiệm vụ của nhân vật nam chính đè lên vai Kazuma khá lớn.


Quay trở lại vở diễn.

Chị hai cũng không thể hiểu được ngôn ngữ Nhật Bản, không thể hiểu được những lời Itsuka vừa nói.

Đặc biệt là chị hai càng không rõ thói quen tập quán của người Nhật là cúi đầu khi ngỏ ý muốn xin lỗi.

Tự nhiên nói vài câu chẳng hiểu gì, lại còn cúi đầu trước bao nhiêu người thế này, khiến cho chị hai trở nên khó xử.

Tệ hơn là hành động của Itsuka, lại trở thành tâm điểm chú ý của một vài người đi ngang qua.

Và điều này thì thật sự gây khó cho những Chân Tổ đang muốn che giấu thân phận trước công chúng.

- Camy, Camy… cứu chị… tên con người đó đã chạm vào chị mất rồi…

Từ chị hai biến thành em út mất rồi.

Chị hai trông thế nhưng thật lòng không chịu đựng nổi ánh mắt của nhiều người bủa vây xung quanh.

Chị trốn ra phía sau nàng Camelia, để một thân nàng tự túc với dòng đời.


Bản thân Camelia cũng rất nhút nhát khi tiếp chuyện với người lạ.

Đáng lý ra, người phải nấp sau lưng người khác phải là nàng.

Nhưng không hiểu sao, khi đối mặt với Itsuka, nàng cảm thấy mình có thể đối diện thẳng vào sâu đôi mắt ấy.

Không một chút ngượng ngùng, không một chút hoang mang, không phải hoài nghi xem đối phương đang suy nghĩ đến điều gì. Bởi lẽ đôi mắt đó rất chân thật. Dẫu cho nó thể hiện một sự khiếm khuyết lớn về linh hồn, nhưng phần nào đó, nó rất chân thật và không mang chút giả dối.

Ở đôi mắt ấy chứa đựng sự chân thật.

Ở đôi mắt ấy chứa được một sự an toàn khiến nàng cảm thấy yên tâm tin tưởng.


Trái tim nàng thao thức như đang muốn nói gì đó.

Nàng muốn nói lên hết những gì chứa đựng trong trái tim mình.

- Xin cảm ơn vì những trái cà chua này. Tôi thật lòng xin cảm ơn ngài!

Vẫn như thường lệ, Itsuka không thể hiểu được những gì Camelia đang nói.

Itsuka biết rằng nàng đang muốn nói gì đó nhưng thật sự nghe không hiểu.

Lần đầu tiên trong cuộc đời chàng nhận ra rào cản ngôn ngữ, chính là thứ khiến con người không thể đến gần nhau hơn.

Trong một phút giây, Itsuka bỗng mong muốn mình có thể hiểu được những gì người con gái ây nói.

Chàng chỉ có thể phỏng đoán dựa trên thái độ và ngữ điệu của nàng.

Một lần nữa, Itsuka lại cúi đầu.

- Xin lỗi, tôi thật sự đã khiến hai người tức giận vì đã lỡ làm hư hỏng hết thức ăn của mọi người. Tôi biết phí phạm đồ ăn là một tội ác dù có phải bị núi đao chém đứt đoạn, hay dung nham nướng chảy tận xương, cũng không thể tha thứ. Nhưng mà trong tình huống này, tôi thật sự không biết nên làm thế nào ngoài việc cầu mong sự tha thứ. Xin hãy bỏ qua cho tôi!


Cái này đâu có trong kịch bản.

Chuyện Itsuka cúi đầu xin lỗi vì tưởng chừng như Camelia đang vô cùng tức giận thì có thật, nhưng còn lời thoại thì đâu có sặc mùi kinh khủng như vậy?

Bộ hậu cần phía sau sân khấu, đặc biệt là Eri và Kozue, phải luôn túc trực theo dõi sát kịch bản xem tên đần Kazuma đang đọc đến đâu, và họ phát hiện ra một điều rằng tất cả câu thoại vừa rồi, đều xuất phát từ cái suy nghĩ mà bị chính sự tham ăn có sẵn trong con người hắn cám dỗ.

Hắn lại tự diễn mang yếu tố cá nhân nằm ngoài tầm kiểm soát nữa.


Dù cho Kazuma có nói thế nào thì Hebi vẫn đang cố gắng rất tốt vai diễn của mình.

Bằng nét biểu cảm khó khăn, khó xử của nhân vật Camelia khi cứ phải trông thấy Itsuka cúi đầu.


Đó không phải ý nàng muốn.

Sự khác biệt ngôn ngữ khiến hai người họ như dần xa cách hơn.

Đây cũng là lần đầu tiên Camelia cảm thấy khó chịu với sự không đồng thuận này.

Nàng muốn nói để chàng hiểu, nhưng ngôn ngữ lại cản bước đi của nàng. Thật sự rất khó chịu.


- Camy, chúng ta phải nhanh chóng về thôi. Chắc bây giờ, Sting đang chờ đợi chúng ta ở cổng trấn đó. Mặt trời cũng sắp lên đến đỉnh rồi!

Đây cũng là quy ước của anh chị.

Quy ước có nói rằng dù cho Camelia có đi đâu, làm gì trong thị trấn loài người, nhưng tuyệt đối phải quay trở về trước khi mặt trời lên đến đằng ngọn.

Chân Tổ không bị cháy dưới ánh sáng mặt trời, nhưng sinh mệnh và sức mạnh sẽ bị hao mòn nhanh gấp nhiều lần so với con người.

Đặc điểm nhận thấy điều đó chính là việc toàn cơ thể trở nên mệt mỏi, nặng nhọc và có chút nóng.

Cũng nhờ chị hai nhắc nhở, Camelia mới để ý thấy mình bắt đầu đổ mồ hôi nhiều hơn, đôi chân cũng bắt đầu run dần. Giới hạn của một Chân Tổ sắp khiến nàng gục ngã.


Dù muốn ở lại lâu hơn chút nữa, nhưng nàng không còn sự lựa chọn nào khác.

Chị hai và nàng bước lùi lại vài bước, rồi nhanh chóng quay lưng vụt chạy đi mất.

- Khoan đã, xin hãy chờ một chút!

Như một phản xạ vô thức, Itsuka liền chạy theo cái bóng trắng ấy.

Chàng chạy hết khả năng của bản thân, vượt qua hàng người chen chúc nhau với hy vọng được chạm vào nàng. Nhưng rút cuộc, Itsuka đã để mất dấu người tình trong mộng của mình chỉ sau vài phút rượt đuổi ngắn ngủi.

Chàng dừng lại, cơ thể rũ xuống và bắt đầu thở dốc, đưa tay lên quẹt đi từng giọt mồ hôi tấm tấm và nhỏ giọt xuống nền đất thô cứng.

Chàng đưa mắt nhìn xung quanh.

chàng thật sự đã để mất dấu nàng.


- Trễ rồi ư!

- Itsuka!

Sau đó, người bạn thân của chàng cũng vừa chạy kịp đến nơi. Phải đuổi theo Itsuka khiến người bạn thân cũng trở nên mệt lả.

- Itsuka, cậu… đang làm gì vậy? Đừng có chạy đi mất kiểu đó… Bị lạc thì biết tính sao?

- Tanaka… cậu cũng đã trông thấy rồi đúng không? Cô gái màu trắng đó…

- Cô gái màu trắng… Ý cậu là người đã đụng vào cậu ư? Đúng là màu tóc của cô ấy có hơi đặc biệt. Tìm một người mang mái tóc màu trắng ngay giữa dòng người có tóc vàng và nâu thế này thật sự rất hiếm đấy. Phải chăng vì hiếm nên cô ấy mới chùm kín như vậy? Chắc hẳn, đó phải là một đương kim tiểu thư của một quý tộc nào đấy!

- Có là quý tộc hay không đối với tớ không quan trọng… chỉ là…

- Chỉ là?

Đôi tay Itsuka như siết chặt lại.

Đôi mắt cậu ấy thể hiện một sự dứt khoát cùng ý chí kiên định. Vì sau cùng, Itsuka cũng đã tìm thấy lý do để mình tồn tại.

- Không được, quả nhiên không thể để thế này được. Tớ phải đi tìm nàng, tớ phải đi tìm nàng thôi, Tanaka!

- Cậu tính đi tìm người con gái đó sao? Chờ một chút đã… Itsuka!

***

Cảnh diễn của Kazuma sẽ dừng lại sau khi Itsuka cùng người bạn thân chạy ra phía sau sân khấu.

Vì những diễn viên quần chúng khác cũng đã rút trước nên giờ đây, Camelia và chị hai sẽ diễn phân đoạn cuối cùng trên sân khấu một mình.


Hai cô gái trẻ đã chạy thoát khỏi Itsuka, họ đã tạt ngang vào một con hẻm nhỏ trong thị trấn, ít có người qua lại, thích hợp cho việc họ cởi bỏ chiếc mũ trùm nhưng không lo bị bại lộ thân phận.

Cuộc rượt đuổi đối với Chân Tổ không phải chuyện quá khó khăn, đặc biệt là chạy đua với con người thì Chân Tổ sẽ luôn luôn thắng.

Họ đã chạy thoát khỏi Itsuka một cách đơn giản.

Tuy nhiên, dáng vẻ mệt mỏi hiện trên gương mặt hai cô gái là minh chứng cho việc họ đang rất mệt mỏi.

Nguyên nhân vì đâu ư?

Không cần nói cũng biết, tất cả đều do ánh mặt trời gắt gao phía trên kia rồi.

- Tên nhân loại đó bị gì không biết. Tự dưng nắm lấy tay một người phụ nữ chưa có chồng mà ngay trong lần gặp mặt đầu tiên. Chẳng lẽ, hắn không hiểu rằng hành động hỗn xược đó, xứng đáng nhận một cái chết không nhân nhượng ư? Nếu như là các nhà khác thì nhất định, hắn sẽ bị phanh thây cả trăm lần rồi. Em có nghĩ thế không Camy?

Chị hai đặt câu hỏi cho Camelia, nhưng có lẽ nàng sẽ không nghe thấy đâu. Bởi vì trong tâm trí nàng hiện giờ, chỉ có duy nhất chỗ cho hình ảnh về người con trai đó.

Đôi tay nàng khẽ nắm chặt lại trước ngực.

Trái tim trong lồng ngực nàng như đập không ngừng kể từ khi gặp chàng.

Đây là cảm xúc gì mà trước đây, nàng chưa từng trải qua trong suốt cuộc đời kéo dài 300 năm của một Chân Tổ.

Tại sao, nàng cứ nghĩ về người đó nhiều hơn cả bản thân nàng?

- Camy, Camy, có nghe chị nói không?

- Dạ vâng… chị hai cho gọi em! Camelia bất ngờ phản ứng.

- Em bị làm sao đấy? Sao mà đầu óc cứ như ở trên mây thế? Chị đang hỏi là em cũng cảm thấy tên nhân loại đó bất bình thường đúng không? Tự dưng nắm lấy tay chị, rồi còn đưa cho chị quả cà chua này và nói cái thứ tiếng gì đó nghe chẳng hiểu. Không biết là hắn đang cố tính điều gì nữa!

Nhìn trái cà chua trong tay chị hai vốn nguyên vẹn nay có hơi dập một chút. Có lẽ do trong lúc chạy, chị hai lỡ làm hư hại đôi chút, nhưng nhìn chung thì nó đã nguyên vẹn khi từ tay chàng trai đến chị hai. Sau một vài giây suy nghĩ, Camelia vừa chợt nhận ra một điều mà đáng lý nàng nên nghĩ ngay đến mới đúng. Bây giờ ngẫm lại thì chuyện như vậy hợp lý hơn.

- Chị hai… có khi nào… có khi nào… người đó chỉ muốn trả lại quả cà chua thôi không ạ? Thật ra thì khi đang đi trên đường, em và người đó chỉ vô tình đâm vào nhau, khiến cho mấy trái cà chua rơi vương vãi ra đất. Người đó đã giúp em thu nhặt chúng và có vẻ như đó là trái cuối cùng người đó tính đưa cho em… nhưng chưa kịp thì chị hai lại xuất hiện rồi chỉ thẳng vào mặt người đó đe dọa!

- Này, chị vừa mới cứu em khỏi tay con người đấy. Sao bây giờ em nói như thể chị hai là người gây ra lỗi lầm đầu tiên vậy hả?

- Em… em không có ý đó. Chị hai tha lỗi cho em!

- Cứ cho là vậy đi. Nếu như chỉ đơn thuần là trả lại thì mắc mớ gì lại phải cúi đầu. Hành động đó chỉ dành cho các quý tộc muốn hẹn mời lẫn nhau mà thôi, giống như Federich đã mời em ấy. Tại sao hắn lại làm như thế với một người mới gặp như chị?

Camelia đưa nhẹ ngón tay lên gần miệng để suy nghĩ. Và rồi nàng đưa ra câu trả lời.

- Chị hai, người đó… là người ngoại quốc. Hay nói đúng hơn thì người đó vốn không được sinh ra và lớn lên ở đây, mà là ở một đất nước khác rất xa nơi này. Chính vì vậy nên người đó không thể giao tiếp với chúng ta bằng ngôn ngữ, cũng không thể hiểu được tập quán thói quen của giới quý tộc. Có khi ở đây, cúi đầu là lễ nghĩa mời hẹn, nhưng biết đâu ở đất nước nơi người đó sinh sống, đó lại là một hình thức cho hành động nào đó mang tính trang trọng… giống như… xin lỗi chẳng hạn!

Camelia tính tình có chút nhút nhát, ngại tiếp xúc với người lạ, nhưng về khả năng của một thiên tài thì không ai dám phủ nhận.

Camelia rất giỏi, rất thông mình và khá nhạy bén trong một số trường hợp, chỉ là nàng có hơi không tự tin vào chính bản thân mình nên lúc nào cũng khép nép, che giấu đi khả năng thiên tài trong. Cho đến khi nàng bộc bạch ra hết thì ai ai cũng đều phải nghĩ Camelia là một Chân Tổ đại tài xuất chúng.

Chưa gì, nàng đã hiểu được phần nào về con người của chàng.

Tuy chỉ là suy luận của riêng Camelia, nhưng chị hai cũng thấy nó rất chi hợp lý.

- Có thể đúng, mà cũng có thể sai. Vì người đó không chỉ cúi đầu với chị mà còn với cả em nữa. Em không nghĩ người đó mặt dầy đến nỗi dám hẹn mời cả hai cô gái cùng một lúc đi chơi ngay giữa nhiều người. Hơn nữa, cách người đó cúi đầu cũng có chút khác biệt so với nghi thức quý tộc, nên có khi, đó chỉ là cách người ấy bày tỏ lời xin lỗi mà thôi!

- Thôi, cứ cho là em đúng đi. Nhưng chị thấy hình như là… em quan tâm đến tên nhân loại đó hơi bị quá mức thì phải!

Bị chị hai nói đúng tim đen, Camelia đỏ mặt, trở nên khó xử lúng túng rõ rệt.

- Cái đó… chẳng qua vì đây là lần đầu tiên em gặp một người ngoại quốc thôi… chỉ đơn giản là như vậy chứ không có dụng ý nào khác… Chị hai nghĩ quá nhiều rồi!

- Thật vậy à!

Chị hai cũng tinh ý không kém.

Thật suy nguy hiểm nếu như để chị hai phát hiện ra suy nghĩ trong Camelia hiện giờ ra sao.

Sẽ không tốt một chút nào đâu.

Nhưng mà, cứ mỗi khi suy nghĩ về chàng trai ấy, trái tim nàng một lần nữa lại rung động, một lần nữa thấp thỏm, một lần nữa trật nhịp rộn ràng, để rồi tất cả những yếu tố ấy hợp lại, nó tạo thành một nét duyên dáng qua nụ cười nhẹ trên đôi môi nàng.

Camelia đang cười, vì người con trai nàng đã gặp khi đó.


- Rồi rồi, thế nào chẳng được. Chị chẳng mong gặp lại tên nhân loại đấy nên hôm nay, chúng ta dừng chuyến thăm quan ở đây thôi nhé. Giờ thì về nào Camy, không cha mẹ lại trông!

- Dạ vâng, chị hai!

Bước đi được tầm vài bước, Camelia chợt trông thấy có thứ gì đó rơi ra từ chiếc túi xách cà chua nàng giữ trong tay.

Nàng nhặt lên và phát hiện ra rằng đấy là một tấm thiệp mời có dấu mộc màu đỏ ở phía sau.

Cả chị hai và Camelia đều tập trung vào tấm thiệp đó.

- Cái gì vậy Camy?

- Em không biết nữa. Hình như của người đó vô tình rơi vào túi em khi cả hai cùng va vào nhau thì phải!

- Nhìn nó giống như thiệp mời dạ tiệc nhỉ? Nhìn thử xem là ai gửi?

Camelia lật ngược bìa sau của tấm thiệp.

- À, em có biết vị bá tước này. Lâu đài của vị bá tước đó nằm ở thị trấn bên cạnh, cách Transilvania này một ngày đi xe ngựa. Thật không ngờ là bên đó sắp tổ chức dạ tiệc nhân dịp công chúa vừa tròn đầy tháng!

- Buổi tiệc của loài người à. Chắc chắn là không thể sánh bằng với bữa tiệc của loài Chân Tổ rồi. Mà chỉ lo rằng chưa kịp hưởng vui thì bọn chúng sẽ phải chạy nháo nhào lên thôi. Ai mà biết được rằng liệu nhà Heinzbert và các gia tộc khác thực hiện một cuộc càn quét bất ngờ hay không? Nhân loại, đáng lý ra nên biết lo sợ hơn là ăn chơi kiểu vậy!

Nếu điều đó xảy ra thì thật sự không hay chút nào.

Camelia chỉ mong sao mọi chuyện không trở nên tồi tệ như chị hai cảnh báo.


Rồi nàng khẽ để ý thấy chỗ ghi người nhận thiệp đó là chỗ mà tên người nhận sẽ được ghi vào, điều đó là tất nhiên rồi.

Vì nó được viết theo ngôn ngữ của đất nước này nên nàng có thể đọc được. Mặc dù nó đã được phiên âm một cách chính xác, nhưng nàng vẫn cảm thấy khó phát âm vô cùng.

- I…to…su…ka…sha…lu…ti…a… Itosuka Shalutia…

Nàng đã đọc sai mất tên họ đầy đủ của Itsuka rồi kìa.

Cũng không thể trách nàng vì đó thật sự là một cái tên rất khó đọc dẫu cho có được ghi bằng ngôn ngữ của nàng.

Nhưng sau khi đọc lên cái tên ấy, cái cảm giác ấm áp, ấm cúng đáng tin cậy đó một lần nữa khiến trái tim nàng dao động.

Nàng đưa bàn tay nhỏ nhắn chạm nhẹ lên từng con chữ, với tâm hồn đang mỉm cười với số phận.

- Đây là tên của chàng… Itosuka Shalutia… chính là tên của chàng!
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 084

Kể từ dạo đó, Camelia cứ trở nên thơ thơ thẩn thẩn.

Nàng nổi tiếng trong giới Chân Tổ vì tính tình thùy mị, đoan trang, nhút nhát, hiền lành nhưng đôi lúc cũng có chút tính toán, đặc biệt là trong khoản mua sắm.

Nhiều đương kim tiểu thư đều cho rằng Camelia không xứng đáng được xếp ngang hàng quý tộc chỉ bởi hình ảnh đơn điệu quê mùa và thói quen dọn dẹp như một thường dân.


“Bà thím nội trợ”, vừa là cách ví von so sánh mang tính mỉa mai, vừa là biệt danh mà nàng được nhiều người biết đến.

Ấy nhưng, Camelia hoàn toàn không để tâm đến lời xa đồn gần, nàng không vì thế mà sống trái ngược với bản thân.

Một tiểu thư biết nấu nướng, giỏi nội trợ, có thể chỉ đơn thuần trong vai “Lọ Lem” trong mắt người khác nhưng xin thứ lỗi rằng Federich là chàng trai cực kỳ thông minh sáng suốt khi đã lựa chọn Camelia như người phụ nữ mình muốn chung sống trọn đời.

Nàng giỏi việc nhà, không một công việc nào trong nhà mà nàng không biết làm.

Không một món ăn nào nàng không biết nấu.

Nói về khoản nội trợ, nàng còn giỏi hơn những người hầu trong lâu đài rất nhiều lần, cứ như chính Camelia mới là quản gia trưởng của nhà Humpler chứ không phải là vị tổng quản hiện tại.

Thế nhưng, dạo gần đây, hay nói đúng hơn là kể từ lần dạo phố khu hội chợ nơi thị trấn loài người, nàng trở về nhà mang theo tâm trạng khác hẳn.

Nàng cười nhiều hơn, chủ yếu là toàn tự cười tủm tỉm với chính bản thân mình, khiến cho những thành viên còn lại nhà Humpler cảm thấy chút lo lắng.

Những món ăn nàng nấu không phải là trở nên dở đi, ngược lại, nó vốn dĩ đã ngon nay càng trở nên ngon hơn, sặc sỡ hơn và lấp lánh hơn. Nếu như chiếu theo một trong số game đứng top hàng đầu thì chúng có thể sánh ngang với những vật phẩm Item 10 sao cực hiếm. Ăn vào chắc chắn là sẽ bị nghiện. Bằng chứng là ngài Bá Tước Humpler, bắt đầu có những triệu chứng nghiện những món ăn nàng nấu và muốn được ăn chúng mỗi ngày.


Nàng yêu đời hẳn ra.

Đó là bộ mặt mà xưa nay nàng chưa từng thể hiện và cũng chưa có ai được dịp trông thấy.

Quanh năm suốt tháng ló xó nơi gian bếp và nhà kho, Camelia không giỏi tiếp xúc với người lạ nên thường hay giam mình vào những công việc vặt trong nhà nên hình ảnh một đương kim tiểu thư quê mùa, toàn thân thể lấm lem bụi bẩn hay tỏa ra làn khí của một thường dân, vô tình chung đã xây dựng lên tính cách của nàng.

Nhưng dạo gần đây, nàng dần dần từng bước lấy lại khí chất của một tiểu thư cao sang quyền quý nhà Humpler. Tất cả đã thay đổi kể từ cái ngày dạo chơi khu mua sắm nơi con người sinh sống.


Camelia yêu đời hơn, có cái nhìn tích cực hơn về cuộc sống này thì là điềm tốt.

Nhưng cái gì nó quá thì thật sự không ổn.

Giới hạn đỉnh điểm của sự bất ổn chính là khi Camelia, lần đầu tiên thưa chuyện với cha mẹ, cho phép mình được sử dụng thư phòng nhà Humpler.

Thư phòng nhà Humpler là nơi chứa đựng rất nhiều sách quý mà các thế hệ Chân Tổ trước của nhà Humpler đã dày công sưu tập được bằng nhiều hình thức khác nhau.

Vì cùng mang dòng máu quý tộc, Camelia hoàn toàn được phép bước vào căn phòng ấy, hay nói đúng hơn là vốn dĩ ngay từ đầu, nàng đã có quyền ra vào thư phòng như một lẽ tự nhiên. Chỉ lạ một điều rằng một cô gái tự ti vào bản thân, luôn nghĩ mình không xứng đáng với dòng máu quý tộc, hay phải nói cho đúng trọng tâm rằng luôn xem bản thân chẳng khác gì một tiểu nữ… Camelia hoàn toàn chưa từng nghĩ đến việc mình sẽ vào căn phòng đó, mà phải nói rằng nàng vốn không hề quan tâm đến. Vậy mà giờ đây, nàng xin phép cha mẹ cho mình được mang trong mình dòng máu danh giá của nhà Humpler, đường đường chính chính sử dụng thư phòng.

Ừ thì nàng cứ tự nhiên mà dùng, đâu có ai trong lâu đài ngăn cấm nàng chuyện đó dù nàng có xin phép cha mẹ hay không.


Lý do nàng xin sử dụng thư phòng.

Lý do nàng bắt đầu thay đổi thời khóa biểu bản thân và dành nhiều thời gian vào những cuốn sách trong phòng một mình. Bởi vì nàng đã tìm thấy những cuốn sách không phải thuộc đất nước này.

Những cuốn sách đến từ những quốc gia xa xôi, nằm ở cực kia của thế giới, bằng hình thức nào đó đã ngủ yên trong thư phòng nhà Humpler.

Nàng đã tìm được một cuốn sách được viết bằng ngôn ngữ phương Đông.

Và theo như cách nhìn của thế kỷ hiện tại, thì cuốn sách đó được viết bằng tiếng Nhật.


Thoạt đầu, mới nhìn vào, đôi mắt nàng như muốn nổ tung ra vì các ký tự thật khác so với những gì nàng được học.

Nó thật sự không phải ngôn ngữ của Romania.

Những ký tự tượng hình như giun như dế đó càng khiến nàng trở nên mông lung khó hiểu.

Nhưng không vì thế mà nàng bỏ cuộc.

Nàng muốn học những ký tự phức tạp đó. Nàng muốn học thứ ngôn ngữ đó như tiếng mẹ đẻ thứ hai nhằm phá đi rào cản về ngôn từ.

Với ước muốn cao sang, với ý chí mãnh liệt như ngọn lửa, nàng đã dành rất nhiều thời gian, công sức, thức đêm thức ngày không ngủ, tự giam mình trong thư phòng để học cho bằng được tiếng Nhật.

Nàng cố gắng không ngừng nghỉ với niềm hy vọng rằng trong lần gặp gỡ tiếp theo, nàng có thể hiểu được những điều mà người ấy nói, và người đó cũng có thể hiểu được những lời ca cất lên từ trái tim thuần khiết, chân thật của nàng.

Tất cả đều là vì nàng muốn được gặp lại người con trai đó.


Chỉ còn vài ngày nữa thì buổi dạ tiệc sẽ được diễn ra.

Nếu như những gì được ghi bên trong tấm thiệp không phải giả thì chỉ còn vài ngày ngắn ngủi nữa thôi, người đó sẽ xuất hiện trong buổi tiệc ở lâu đài loài người thuộc thị trấn kế bên.

Camelia nghĩ rằng đây chính là cơ hội, là thời cơ để biến nguyện ước nhe nhói trong bản thân trở thành hiện thực.

Chỉ còn một chút nữa, thì nàng sẽ có cơ hội được trông thấy người ấy.

- Itosuka Shalutia!


Tấm rèm lớn hai bên kéo lại, báo hiệu phân đoạn diễn của nàng Camelia đã chấm dứt.

Toàn bộ ánh đèn sân khấu tắt đi, đưa hàng ghế khán giả vào bóng tối, cùng với những âm thanh thì thào bàn tán xì xầm, hồi hộp không biết câu chuyện tiếp theo sẽ diễn ra như thế nào.

***

***

- Nhanh lên nhanh lên, cảnh tiếp theo sẽ là buổi dạ tiệc của lâu đài Bá Tước, chúng ta chỉ có ít phút để thay đổi sân khấu nên đừng có mà làm chậm trễ. Bên ánh sáng và âm thanh đã chuẩn bị chưa? Ngay khi lời dẫn chuyện vừa cất lên xong thì phải phối hợp sao cho hoành tráng và ăn ý. Đôi diễn viên “chúng quần” đã make up xong hết rồi chứ hả? Chuẩn bị lên sân khấu trong 3 phút nữa!

Nhìn đi nhìn lại thì Kozue vẫn là người bận rộn nhất.

Một mình Kozue, tay cầm kịch bản, tai đeo micro dây nghe, vừa điều khiển, vừa quản lý nhóm kịch hoạt động không chút sai sót.

Kỹ năng của người lãnh đạo dường như đã có sẵn trong máu Kozue và nhờ nó mà Kozue đã có được tiếng tăm như ngày hôm nay.

Dù ai nói ngược nói xuôi, Kozue vẫn luôn là đạo diễn tuyệt vời tài ba nhất lớp trẻ hiện nay.


- Kozue lại tự gánh vác hết mọi chuyện một mình nữa rồi. Nếu được thì tớ chỉ mong sau chuyện này, Kozue có thể nghỉ ngơi thì thật tốt!

- Cậu nói không sai. Kozue sẽ cần nghỉ ngơi nhiều đấy. Hơn nữa, cậu ấy mà có bị gì thì ai sẽ nấu cơm cho tớ những lúc Onee – chan vắng nhà đây!

- Đó không phải là điều cậu nên lo lắng đâu Kazuma!

Vì ai mà những rắc rối cứ tỷ lệ thuận tăng lên đột biến, báo hại Kozue phải gánh lấy mệt mỏi.

Không giúp ích được gì thì thôi, lại còn ăn nói dễ khiến người khác nổi đóa, dần cho một trận.

Tên đầu đất này bị đánh nhừ xương cũng chẳng ai thương tiếc.

Chỉ là nếu như hắn “có thể” để bị người khác đánh.


- Được rồi Kazuma. Đoạn tiếp theo sẽ là cảnh Itsuka cùng người bạn thân, theo ngài Tamazaki đến tham dự dạ tiệc. Ở đoạn này thì cậu cũng không cần phải diễn giải gì nhiều đâu, chỉ đứng phía sau, để cho ngài Tamazaki trò chuyện cùng vị Bá Tước là được. Với lại, cũng đừng có tạo thêm tình huống gây cười nếu cảm thấy không cần thiết, vì lần này cậu không có đất diễn nhiều cho lắm. Và tuyệt đối không được phép ăn đồ ăn trên bàn nhé, chúng toàn làm bằng nhựa, không phải đồ ăn thật đâu!

- Tớ biết phân biệt thứ gì ăn được, thứ gì không ăn được mà. Cậu đừng lo!

- Chẳng biết đừng lo nổi không. Dù sao thì cũng cố gắng nhé, Kazuma!

- Ờ!

Đã đến lượt Kazuma lên sân khấu, làm mưa làm gió cho cả vở kịch.

Tuy nói rằng không nên làm trò nhưng chắc chắn rằng khán giả sẽ được một phen cười sảng khoái ngay sau khi hắn xuất hiện.

Đó là điều khó tránh được một khi tên “khỉ” vẫn còn là vai nam chính.


Nhìn chung thì mọi người đều diễn rất tốt, từ vai chính cho đến vai phụ, mọi thứ đều trở nên rất hoàn hảo trong mắt Kazuma. Chính vì thế, Kazuma tự nhủ bản thân cũng phải làm sao đó để sự thành công này đi theo đội kịch cho đến phút giây cuối cùng.

Nhất định, hắn sẽ làm được thôi.

***

***

- Đoạn tiếp theo là của Kusanagi – kun rồi. Nhưng Kusanagi – kun sẽ chỉ đứng làm nền cho đến hết cảnh trò chuyện giữa ngài Tamazaki và ngài Bá Tước thôi. Không biết khán giả sẽ phản ứng như thế nào nhỉ?

Với vị trí là người theo sát kịch bản, Eri cũng không tránh khỏi sự lo lắng lo âu.

Cô lo rằng Kazuma đã trở thành một điểm nhất xuyên suốt vở kịch, một yếu tố gây cười cho khán giả nay chỉ ra đứng làm cảnh, không khác gì vai diễn phụ thì liệu có khiến khán giả cảm thấy nhàm chán hay không.

Eri lo là lo điều đó.

- Sẽ ổn thôi mà. Vì đây là kịch bản do chính Eri – chan viết ra, nên chắc chắn, Kusanagi – kun vẫn sẽ biến nó trở thành một kiệt tác dù cho có bị ở thế thụ động đi chăng nữa. Chẳng lẽ, Eri – chan lại không tin vào kỹ năng của Kusanagi – kun?

- Uhm… He – chan nói đúng. Phải tin rằng Kusanagi – kun sẽ làm được… Sẽ ổn cả thôi!

Niềm tin của Eri dành cho Kazuma vốn như một chiếc cọc thẳng dựng đứng vững chắc. Chỉ cần dựng cho nó thẳng lại thì nó sẽ nâng đỡ được cả một bầu trời.

Quan trọng chính là hình thức sao cho hợp lý.

Quả nhiên, không thể phủ nhận rằng Kazuma đóng một vai trò rất lớn đối với Eri.

Nếu như những gì Hiyama nói là không sai.

Nếu như Eri thật lòng thích Kazuma thì có lẽ, mình cũng chỉ còn cách đứng phía sau, ủng hộ cho tình yêu chớm nở của nhỏ. Dẫu rằng người chịu đau khổ cuối cùng luôn là Hiyama.


Hebi vẫn không thể hiểu nổi Eri thích gì ở tên đó.

Có lẽ là vì bản tính nói trơn ruột khiến người khác dễ nổi giận, và vì tính tốt bụng của hắn.

Hiyama đã nói rằng hắn là một người tốt, không chút toan tính, không chút mưu đồ, một tâm hồn trong sáng ngây thơ đến đáng sợ.

Chắc lẽ đó là nguyên do, Eri luôn nhìn Kazuma với ánh mắt khác hẳn so với những người còn lại.

***

Chợt có âm thanh cười đùa bên ngoài hàng ghế khán giả.

Tiếng cười giòn giã vang lên dẫu cho nó khá nhỏ bởi vì Hebi đang ngồi bên phía trong hậu cần nên cường độ bị giảm đi một nửa.

Nhưng điều này đã nói lên rằng tên đó lại ra ngoài và làm trò linh tinh gì nữa rồi.

Trông thấy đạo diễn Kozue đang giận run người thế kia đủ biết rằng Hebi đã suy đoán đúng.


Hắn đúng là một người khó đoán.

Kể cả khi hắn thuộc dạng người không bao giờ biết nói dối, nghĩ gì nói đấy, nhưng cũng chính vì thẳng tính quá nên càng khiến Hebi cảm thấy không tin tưởng.

Không rõ là lý do vì sao. Chỉ là Hebi vẫn cảm thấy có cái gì đó không đúng ở con người ấy.

Một kẻ không hề đơn giản.

Một kẻ đã chết đi sống lại, vượt qua mức cho phép của một con người bình thường.

Một kẻ sở hữu thứ sức mạnh không thuộc người thường.

Không hề đơn giản chút nào.


Vết thương vẫn còn in hằn trên vai.

Cho đến thời điểm hiện tại thì nó không còn đau, không còn buốt một cách bất chợt bởi lẽ Aries đã tiêm một liều thuốc giảm đau cho Hebi trước buổi diễn.

Thứ vết thương tương tự như lời nguyền không thể chữa lành này.

Hebi vẫn chưa biết lý do vì sao Kazuma lại có thể làm được điều đó.

Điều duy nhất Hebi hiểu ngay thời điểm hiện tại, chính là việc hắn rất nguy hiểm.

Với thứ sức mạnh tiềm ẩn đó, nếu như có một ngày nào, hắn bất chợt quay lưng với thị tộc Chân Tổ thì…


Không không. Hebi tự lắc đầu.

Hắn là tên đại ngốc, lại hành nghề bác sĩ nên sẽ không làm chuyện trái với lương tâm đó.

Hiyama và Eri, cả hai người họ đều tin hắn thì có lẽ những gì Hebi đang lo ngại cũng chỉ vì bản thân Hebi đang suy diễn.

Là do Hebi suy nghĩ quá nhiều mà thôi.


Có lẽ Hebi sẽ đi chuẩn bị thêm một chút.

Diễn nhiều trên sân khấu, cũng đến lúc Hebi cần được sửa sang lại lớp trang điểm.

Không ngờ rằng diễn kịch lại tiêu tốn nhiều sức lực như thế. Đặc biệt là nhân vật chính như Hebi hay Kazuma thì phải diễn liên tục, một khi đã diễn liên tục thì đương nhiên sẽ mất rất nhiều công sức.

Mồ hôi làm cho lớp trang điểm như bị xóa mờ đi.

Hebi cần phải đến phòng hóa trang để làm mới lại trước khi lên sân khấu lần tiếp theo.

***

- Qua bên trái một chút, một chút nữa… gần được rồi!

Nhóm hậu cần đang chuẩn bị phông nền cho cảnh diễn kế tiếp.

Họ có hẳn một đội thắt dây thòng lọng, kéo nền cảnh lên xuống mỗi khi có lệnh từ đạo diễn.

Mỗi người một công một việc là như thế này đây, miễn là có thể cùng phối hợp để tạo nên một đội ăn ý thì thật tốt.

Mọi người đang cố gắng hết khả năng của mình để vở diễn được thành công.

Chính vì không muốn mọi công sức trở nên vô ích, Hebi tự nhủ mình cũng cần phải cố gắng hơn nữa.


Phựt… phựt…

Âm thanh này.

Hebi thoáng nghe thấy rất rõ nhờ vào thính giác của loài Chân Tổ.

Hebi chợt ngước lên cao thì phát hiện ra thứ âm thanh đó là từ một sợi dây thừng cột các phông nền sắp đứt.

Phựt.

- Nguy hiểm!

***

Rầm rầm xoảng.

Mọi người tập trung lại nơi phát ra âm thanh lớn phía sau hậu cần.

Nhờ có bản nhạc hòa tấu từ bộ phận phụ trách âm thanh nên nó không ảnh hưởng đến sân khấu chính và hàng ghế khán giả.

Tuy nhiên, về sự cố bên trong thì là nỗi lo lắng mới mà nhóm kịch phải đối mặt.


Len lỏi qua đám đông, Eri, Hiyama, Namehari và Aries đến bên Hebi.

- Hebi, có sao không?

- He – chan?

- Mình ổn mình ổn, mọi người đừng lo!

Sự việc là nhờ vào thính giác siêu nhạy của loài Chân Tổ, Hebi đã nghe thấy âm thanh dây thừng đứt đoạn và nhanh chóng chạy đến chỗ một bạn cùng lớp đứng bên dưới.

Hebi đã kịp thời đẩy người bạn ấy sang một bên trước khi phông nền cao hàng chục mét, nặng hàng chục ký rơi xuống.

Tất cả chỉ xuýt soát trong khoảng vài giây ngắn ngủi thôi.

Nếu Hebi không chạy đến kịp, thì chỉ sợ rằng sẽ có tai nạn chết người ngay bên trong khu vực sau sân khấu.


- Cảm ơn vì đã cứu tớ. Cảm ơn cậu nhiều lắm, Shimikaze!

- Không sao không sao mà. Lần tới đừng để mất tập trung như thế nhé!

Nhìn chung thì mọi thứ đều ổn, cả Hebi và người bạn cùng lớp đều an toàn.

Mọi người thở phào nhẹ nhõm như vừa trút đi gánh nặng thấp thỏm đau tim.

Chỉ có điều…

- Hebi, cậu làm sao vậy?

Vì lý do nào đó mà Hebi chỉ ngồi bệt dưới đất. Cô ấy không thể đứng dậy và có vẻ như là Hebi đang đau.

Cái biểu hiện nheo mắt này chứng tỏ rằng Hebi đang rất đau.

- Hiyama – kun… Eri – chan… chân của mình…

Chân của Hebi, có điều gì đó không ổn với chân cô ấy.

Trông thấy vẻ mặt cắn răng chịu đựng nỗi đau này, Hiyama, Eri và Namehari đều cảm thấy mọi chuyện thật sự trở nên tồi tệ hơn cái “ổn” mà Hebi vừa nói.


Nghe như vậy, Aries nhanh chóng chạy ra phía sau, đưa tay chạm nhẹ xuống cổ chân Hebi, quả nhiên cô bé lại nheo mắt vì đau.

- Ráng chịu đau một chút Shimikaze – san. Để em kiểm tra thử xem!

Aries không phải một bác sĩ.

Nhưng nhờ vào việc làm phụ tá cho Kazuma trong một khoảng thời gian nên phần nào cũng biết được một vài phương cách chuẩn đoán, có thể áp dụng lên động vật và cả người.

Chỉ bằng vài động tác trong ngành, Aries sớm nhận ra toàn bộ tình hình của Hebi.

- Phần xương ở giữa cổ và bàn chân bị gẫy. Có vẻ như Shimikaze – san cứu người thành công, nhưng lại không kịp cứu bản thân mình, vô tình để phông nền đè xuống chân. Với tình trạng này thì Shimikaze – san khó lòng có thể đứng lên được trong một thời gian!

- Hả? Thật ư… sao lại…

Không chỉ nhóm ba người, mà cả lớp đều trở nên hoang mang, lo lắng cực độ.

Họ bắt đầu bàn tán xôn xao với tâm trạng hỗn độn lo toan.

- Không… không thể nào… không thể nào Shimikaze – san lại… Aries – chan, em chỉ đùa thôi đúng không?

- This is not a joke. I’m serious. E rằng Shimikaze – san, không thể tiếp tục diễn trên sân khấu được nữa rồi!

Và điều đáng sợ nhất cũng đã được Aries nói ra thành lời.

Đó thật sự là một điều cực kỳ đáng sợ, gây ra mức ảnh hưởng không hề nhỏ đối với toàn bộ nhóm kịch.


Hebi là nhân vật nữ chính. Một nhân vật không thể thiếu xuyên suốt toàn bộ vở diễn.

Có nhân vật nữ chính nào mà lại không có mặt cho đến khi vở kịch kết thúc chứ?

Làm sao có thể chấp nhận được chuyện Hebi không thể tiếp tục diễn được nữa?

Nếu Hebi không diễn tiếp, thì vai nữ chính tính thế nào đây?

Nhưng sự thật nếu đúng như những gì Aries nói. Làm sao có thể để Hebi tiếp tục vai diễn?

- Mà chờ một chút. Không phải khả năng tự hồi phục của Chân Tổ là bất khả chiến bại sao. Coi nào, mấy lần Kinozuka bị Toriyama tặng cho mấy đá vào mặt đến nỗi nghe thấy rất rõ tiếng xương nứt, nhưng chỉ sau ít giây thì cậu ấy trở lại bình thường như không có gì!

Một bạn trong lớp đưa ra phát biểu đó mà không chịu nhìn kỹ tình hình xung quanh, ở ngay đó đang có người cực kỳ phẫn nộ sau khi nhớ lại một vài ký ức không hay với kẻ thù không đội trời chung. Ấy nhưng phát biểu của cậu ta đúng đấy.

- Phải nhỉ, bình thường thì Chân Tổ các cậu phục hồi trong chớp mắt kia mà. Vết thương nặng cũng có thể trở lại bình thường được thì vấn đề gẫy xương này, cùng lắm là vài phút thôi nhỉ?

Điều đó không hề sai. Khả năng phục hồi của một Chân Tổ chính là một trong những thiên phúa thiên Chúa ban tặng. Trừ việc bị bạc nguyên chất thiêu cháy ra thì những vết thương vật lý thông thường còn lại cũng không thể gây khó dễ cho hệ thống đó.

Nếu là gẫy xương như Hiyama cũng phải mất vài giây, còn Hebi thì chắc lẽ cùng lắm là hơn vài phút.


- Được không Hebi? Tuy khả năng phục hội của cậu chậm hơn so với các Chân Tổ khác. Nhưng nếu là vài phút thì chắc ổn chứ hả? Hiyama lên tiếng hỏi.

Chỉ có điều, Hebi lại cảm thấy đôi chút khó khăn.

- Hebi?

- Hiyama – kun… không hiểu sao… mình có cảm giác như… vết thương không có dấu hiệu tái phục hồi!

“HEH” Đó là thứ âm thanh duy nhất mà toàn bộ học sinh thuộc đội kịch cùng đồng thanh cất lên.

- Không có dấu hiệu tái phục hồi… Ý cậu là sao?

- Mình không biết, mình thật sự không biết. Đáng lý ra mình đã có thể cảm thấy đỡ đau hơn sau vài giây… nhưng mà mình… hoàn toàn không còn cảm nhận được… khả năng tự phục hồi… không hoạt động!

- Khả năng tự hồi phục không hoạt động. Cậu đang nói cái gì vậy Hebi?

Hebi không nói dối. Dẫu cho cô bé không phải dạng người trơn ruột như Kazuma, nhưng lần này Hebi nói thật.

Nét biểu hiện đau đớn được Hebi tìm đủ mọi cách kìm nén khi bàn tay không rời khỏi phần cổ chân bị trọng thương. Xem chừng khả năng tự phục hồi, khả năng Chân Tổ luôn cảm thấy tự hào nhất đã không thể giúp đỡ được cho tình trạng của Hebi.

Nguyên nhân là do đâu?


Nhìn xuống chỗ vết thương, nhìn lên gương mặt đau đớn, Aries cũng không hề nghĩ rằng Hebi đang giả vờ.

Nhưng tại sao khả năng phục hồi của Chân Tổ lại không hoạt động?

Lẽ nào…

Aries thoáng nhận ra nguyên nhân của mọi vấn đề nằm ở chỗ vết cắn trên vai Hebi.

Cái vết thương đó, Aries đã luôn thắc mắc về nó ngay từ phút đầu tiên.

Một vết cắn thông thường nhưng lại không được hệ thống tái phục hồi đào thải.

Hebi và Aries đều xem nó như một lời nguyền bởi lẽ nó đã không thể tự phục hồi như bao vết thương khác.

Phải chăng nó thật sự đúng là một lời nguyền.

Phải chăng chính nó đã hủy hoại đi khả năng thiên phú của loài Chân Tổ giống như một loại thứ vaccine có chức năng diệt trừ gốc Chân Tổ.

Một thứ vaccine diệt gốc Chân Tổ, vậy thì giờ đây, Hebi nào có khác gì người bình thường. Mà nếu là một người bình thường thì gẫy xương thế này, buộc lòng cô ấy phải rút ra khỏi vở diễn.

***

- Này này, mới khi nãy tôi vừa nghe thấy âm thanh lớn, làm gì mà bu đám bu đông, ồn ào ở đây hết thể hả?

- Toriyama – san!

Đạo diễn xuất hiện rồi.

Nghe tiếng của một vật thể to lớn rớt từ trên cao xuống mạnh như thế, làm sao đạo diễn lại không nghe thấy.

Chỉ vì do bận điều hành vở kịch ở vị trí khác nên Kozue không thể có mặt ngay sau khi diễn ra vụ việc. Nhưng bây giờ thì Kozue đã có mặt.

- Toriyama – san, Shimikaze hiện đang bị thương. Chính vì thế… chính vì thế nên…

- Cái gì? Tránh ra xem nào!

Kozue cũng thể hiện thái độ ngạc nhiên là một, hối hả vội vã chạy đến bên Hebi là hai.

Kozue cũng đã và đang trông thấy gương mặt bất lực, pha thêm đau đớn từ Hebi.

- Oi, chuyện này là sao đây hả? Chân của cô…

- Là do chúng tớ… Nhiệm vụ của tụi tớ là di chuyển phông nền cảnh cho phân đoạn tiếp theo, nhưng do sơ suất, không kiểm tra lại đoạn dây thừng nên làm cho phông nền rơi xuống. Vì cứu tớ nên Shimikaze mới bị thương. Chúng tớ… xin hoàn toàn chịu trách nhiệm!

Giờ có truy tố lỗi lầm ở bất kỳ người nào trong đoàn cũng không phải ý định sáng suốt.

Chuyện đã lỡ rồi thì đành chịu.

Một phần cũng do Kozue chưa hề nghĩ đến vấn đề này.

- Tình hình của cô ấy thế nào, Aries?

- Xương cổ chân bị gẫy. Đi đứng sẽ gặp rất nhiều khó khăn nên em xin khuyến cáo lại một lần nữa, sẽ tốt hơn hết nếu như Shimikaze không ra sân khấu!

- Không ra sân khấu, tức là không thể tiếp tục diễn nữa chứ gì. Này, chẳng phải lũ dơi các người có mấy thứ kiểu như tự tái tạo hay tự chữa trị vết thương ư? Tại sao lại không dùng nó ngay lúc này?

Một câu hỏi được đặt ra khiến Hebi và những người khác trở nên ngậm ngùi câm nín.

Hebi không biết phải trả lời câu hỏi đó như thế nào.

- Tình hiện tại thì Shimikaze – san không thể tự phục hồi. Nguyên nhân do đâu thì chính bản thân em cũng không biết nên cảm phiền Kozue onee – san đừng hỏi. Điều quan trọng bây giờ là nếu còn tiếp tục cưỡng ép Shimikaze – san, thì em không dám đảm bảo chuyện gì sẽ xảy ra!

Kozue chậc lưỡi khó chịu. Đương nhiên là phải tức giận rồi.

- Tch, lỗi lớn nhất cũng do mình không chịu kiểm chứng hết mọi trường hợp!

Quay đầu lại và lắng nghe thấy âm thanh tiếng cười giòn tan từ phía hàng ghế khán giả. Chắc chắn là do tên điên kia làm trò khỉ gì đó dẫu cho đã được dặn là không nền gây ra những tình tiết cười nếu không cần thiết. Hoặc cũng có thể là do vở kịch đã tạo được ấn tượng tốt trong lòng khán giả.

Dù là nguyên nhân nào thì mọi thứ đều đang diễn ra rất thuận lợi.

Chính vì nó đã được ghi tạc vào lòng thì không thể nào bỏ giữa chừng.

Nếu như dừng vở kịch ngay lúc này, e rằng sẽ xảy ra bạo loạn mất.

Nhưng mà với tình hình hiện tại của Hebi thì…

- Chết tiệt, tại sao lại xảy ra ngay đúng thời điểm này?

- Mình xin lỗi!

Biết Hebi không phải người có lỗi, nên Kozue cũng không có cớ để nóng giận hay bắt ai đó phải chịu trách nhiệm.

Là một đạo diễn kiểm soát toàn bộ quá trình vợ kịch được diễn ra, để xảy ra tai nạn ngoài ý muốn trước tiên phải là lỗi của đạo diễn.

- Nếu chúng ta muốn dừng vở kịch lại thì sẽ phải giải thích rất nhiều với khán giả. Nhưng với sự giúp đỡ từ phần lớn học sinh ở It. Harm Sokyuran thì chắc lẽ rắc rối sẽ được giảm bớt đi đáng kể. Tính sao đây Kozue? Tiếp tục hay dừng lại?

Câu hỏi được Tora đặt ra buộc lòng Kozue phải suy nghĩ cho thật kỹ và đưa ra quyết định.

Mọi người trong đoàn, mọi thứ họ và Kazuma đã gặt hái được kể từ lúc vở diễn bắt đầu.

Những cố gắng từ mồ hôi nước mắt của biết bao nhiêu người đang đứng đây, Kozue không hề muốn nó trở nên lãng phí.

Chúng ta đã cố gắng, đi xa được đến chừng này và chuẩn bị dừng ở điểm kết thúc. Rút cuộc thì vẫn phải gặp trắc trở khi con đường họ đi qua quá đỗi phẳng phiu thuận lợi.

Nhưng Aries nói đúng, với tình trạng hiện tại của Hebi thì bắt cô bé diễn tiếp là điều không thể.

- Đành chịu thôi. Chúng ta không có người khác thay thế nên xem ra không còn sự lựa chọn nào khác. Tora, nhờ cậu báo cho những bộ phận khác rằng chúng ta… sẽ dừng vở kịch lại!

Kozue là người cầm cân nảy mực hết mọi thứ.

Dưới vai trò đạo diễn, mọi quyền quyết định từ Kozue đều là tuyệt đối.

Khi Kozue đã có ý muốn dừng vở kịch lại thì xem như mọi thứ đã chấm dứt.

Kể ra thì nó có hơi tiếc một chút.


Dù muốn dù không cũng phải dừng lại, tất cả đều vì lợi ích của Hebi cả.

Dưới vị trí là người dõi theo kịch bản, hay là nhân vật phụ chính, Eri và Hiyama cũng đều cảm thấy đây là quyết định tốt nhất cho Hebi lúc này.

Nhưng, liệu đó có đúng là điều mà Hebi mong muốn?

Vẫn còn chút gì đó không chấp nhận trong đôi mắt Hebi mà Namehari trông thấy và nhận ra.

- Hebi!

***

Vẫn còn luyến tiếc khi không hoàn thành được vai diễn ư? Không chỉ mỗi một mình Namehari phát hiện ra điều đó.

Đứng lặng lẽ quan sát, Aries cũng cảm nhận được Hebi không bằng lòng với quyết định vừa xong. Nhưng dù có không chấp nhận cũng chẳng còn cách nào khác.


Aries thừa lúc mọi người đang tập trung vào Kozue, con bé đã ghé sát tai Hebi thì thầm.

- Chị… thật sự đồng ý với chuyện này sao?

- Aries – chan?

- Shimikaze – san, I only have one question. Chị nhận vai diễn Camelia này vì muốn được tỏa sáng trên sân khấu hay vì một nguyên nhân nào khác?

Đôi bàn tay Hebi như đang siết lại mỗi lúc một chặt hơn.

Đôi mắt đỏ hồng như viên ruby chỉ biết hướng mãi xuống nơi nền nhà lạnh lẽo với nỗi phiền muộn vời vợi.

- Thoạt đầu, chị nhận vai Camelia vì được nhiều người tiến cử. Chị thật sự chưa từng nghĩ rằng một người như mình lại có cơ hội được đứng trên sân khấu như một vai nữ chính quan trọng. Chị làm điều này vì được mọi người đặt nhiều kỳ vọng… Nhưng mà, khi Eri – chan đã nói rằng nhân vật Camelia được phác họa dựa theo hình ảnh của chị, không hiểu vì sao, lần đầu tiên chị cũng muốn được một lần trở thành Camelia. Mặc dù đã trải qua rất nhiều khó khăn, nhưng thật sự, chị đồng ý làm điều này không phải vì muốn đứng trên sân khấu, mà chị chỉ muốn chứng minh điều mà Eri – chan tin tưởng là đúng… muốn nhìn lại chính bản thân mình qua hình bóng của Camelia. Chị muốn vai diễn này phải được hoàn thành một cách trọn vẹn… Nhưng mà… nhưng mà giờ đây… điều đó sẽ không bao giờ có thể được thực hiện… chỉ vì lỗi của chị. Vở kịch buộc phải dừng lại, điều mà Eri – chan tin tưởng, công sức và kỳ vọng của mọi người… chị đã phá vỡ tất cả mất rồi. Xin lỗi… chị thật sự xin lỗi!

Aries chỉ hỏi có một câu, nhưng lại nhận được câu trả lời với nhiều ý khác nhau.

- Shimikaze – san, thì ra chị cũng tham lam không kém. Nhưng mà em có thể gật đầu đồng ý với tính ích kỷ đó của chị. Đại khái là em đã hiểu ý của chị là gì!


Aries tính làm gì sau khi đặt câu hỏi đó?

Cô bé đã đứng lên, quay lưng bước đến gần Kozue và những thành viên khác.

- Đúng là tình thế có chút hiểm nghèo khi bỗng dưng vai nữ chính phải nghỉ giữa hiệp, nhưng nếu chỉ có như thế không mà buộc phải dừng cả vở kịch thì thiết nghĩ Kozue onee – san đưa ra quyết định hơi sớm đó ạ!

Lời nói đó khiến mọi người đều phải quay lại nhìn cô bé.

Aries vừa đưa ra quan điểm việc Kozue cho ngừng vở diễn lại là thiếu quyết đoán.

- Nói vậy là ý gì đấy Aries?

- Dĩ nhiên, Kozue onee – san là đạo diễn nên quyết định chị đưa ra chính là luật. Chỉ là em xin kiến nghị đạo diễn nên suy nghĩ cho thật kỹ lại một lần nữa thôi. Nếu sau đó chị vẫn quyết định dừng thì em đành chấp thuận!

Kozue phải dành ra một khoảng thời gian để suy nghĩ.

- Hiểu rồi. Vậy em có ý gì khi nói rằng vở kịch nên tiếp tục?

- Hiện tại, vở kịch của chúng ta đang gây sức ảnh hưởng quá tốt, hay phải nói rằng nhờ công gây trò cười của Kazuma – senpai từ đầu đến giờ nên khán giả đang có phản ứng rất tích cực. Nếu như bất thình lình thông báo dừng thì đúng như Tora onii – san nói, sẽ xảy ra vô số rắc rối. Mọi công sức suốt tháng qua của mọi người bị đổ sông là một chuyện. Với lại, chị chấp nhận bỏ ngang vậy thật ư? Đâu đó trong hàng trăm khán giả đang ngồi bên ngoài, Kazuma – senpai đã khẳng định với em rằng Hiệu trưởng Minamiya cũng đang có mặt trong sân khấu. Nếu dừng lại ngay bây giờ thì xem như Kozue onee – san chấp nhận chịu thua. Không phải sự thành công của vở kịch này cũng chính là mục đích để Kozue onee – san chứng minh khả năng của bản thân trước Hiệu trưởng ư?

- Vậy ý em muốn nói rằng việc bỏ ngang vở kịch là không nên. Còn bắt ép cô ta diễn tiếp là điều cần thiết?

- No no, xin đừng quy chụp em như một người xấu Kozue onee – san. Đương nhiên, Shimikaze – san không thể tiếp tục lên sân khấu vẫn là ưu tiên hàng đầu. Nhưng cũng không thể khiến cho quý khán giả bên ngoài tỏ ra thất vọng. Chính vì thế nên em kiến nghị rằng chúng ta tiếp tục vở diễn cho đến phút cuối cùng, nhưng đồng thời Shimikaze – san sẽ rút khỏi vai diễn nữ chính. Đó là ý kiến của em!

Nói cứ như đùa, làm sao có thể tiếp tục vở diễn nếu như thiếu vắng bóng nhân vật nữ chính.

Ý tưởng của Aries đưa ra không phải rất vô lý ư?

- I know what Kozue onee – san are thinking now and please don’t look at me as bullet eye. Tất nhiên, làm gì có chuyện một vở diễn lại được tiếp tục khi không có sự hiện diện của nhân vật chính. Em chỉ đơn thuần là muốn rút Shimikaze – san ra khỏi vai Camelia và thế vào một người khác. Như vậy thì vở kịch vẫn sẽ được tiếp tục mà Shimikaze – san cũng không cần phải tham gia!

- Tức là một người đóng thế chứ gì. Chẳng phải chị đã nói rằng chúng ta không có người đóng thế vai Camelia Humpler sao? Hơn nữa, nếu như có tìm được một người khác phù hợp với vai nữ chính thì bây giờ thời gian để học kịch bản và luyện tập cũng nan giải không kém!

- Kozue onee – san, chỉ vì chị luôn nghĩ rằng sẽ chẳng có ai đóng được vai Camelia Humpler ngoài Shimikaze – san, cũng tương tự như Kazuma – senpai hợp vai Itsuka… mặc dù anh ấy làm trò nhiều hơn là diễn xuất ngoài kia… nên chị không chịu kiểm tra xung quanh thêm một lần nữa. Nếu chị chịu nhìn kỹ và suy nghĩ một chút thì ở đây, ngay tại thời điểm này, vẫn còn một người cực kỳ phù hợp diễn vai Camelia Humpler. Có khi, người đó còn hợp hơn cả Shimikaze mà đáng lý chị nên chọn ngay lúc đầu, Kozue onee – san!

Một người nữa còn phù hợp hơn cả Hebi nếu đảm nhận vai nữ chính.

Là do cô bé nói bậy bạ hay thật sự là do Kozue đã bỏ sót.

Vì cả hai đều là những khoa học gia đại tài nên cũng rất khó để nói ai đúng ai sai.

Nhưng cứ cho rằng vẫn còn một người khác thật sự có khả năng nhập tâm vai diễn hơn Hebi, thì người đó nhất định phải là…


Kozue đảo mắt hết tất cả thành viên trong đoàn và dừng lại trước một người.

- Aries, phải chăng ý em muốn ám chỉ đến…

- Congratulation, không sai, người em xin kiến nghị diễn thay cho Shimikaze – san chính là Hoshimiya – senpai!

Và thế là từ đó, bao nhiêu ánh mắt tập trung từ Aries đều đồng loạt dồn hết sang cô bé tội nghiệp Eri.

Chuyện gì vừa mới xảy ra thế?

Chính bản thân Eri cũng đang tự hỏi đến điều đó khi bỗng dưng mình lại trở thành tâm điểm chú ý của mọi người.

Diễn thay cho Hebi, diễn thay vai Camelia Humpler. Ý của Aries là như vậy đúng không?

Một lần nữa, Eri tự chỉ tay vào chính bản thân mình với gương mặt ngỡ ngàng.

- Thay thế He – chan… diễn vai Camelia… chị ư?

- Yes. Em xin khẳng định lại một lần nữa, vở kịch vẫn sẽ được tiếp tục, nhân vật Camelia Humpler sẽ bước tiếp lên sân khấu, nhưng người đó sẽ là Hoshimiya – senpai chứ không phải ai khác!


Một giây, hai giây, ba giây, n giây trôi qua, Eri chỉ biết đứng đó với ánh mắt như tượng đá.

Mãi cho đến khi Hiyama đưa tay vung lên vung xuống trước mặt Eri thì cô bé mới quay trở lại chính mình.

Dĩ nhiên, cũng không thể tránh khỏi sự bất ngờ từ phản ứng của Eri.

- Chị diễn vai Camelia… không được không được không được đâu!

Lần đầu tiên thấy Eri phản đối kịch liệt.

- Camelia Humpler, chị đã phát họa ra nhân vật này dựa theo hình mẫu của He – chan, thế nên chỉ có He – chan mới là người thích hợp nhất. Làm sao một người ngoài như chị lại có thể… không được không được, tuyệt đối không được!

- Hà, em biết thể nào Hoshimiya – senpai cũng sẽ nói như thế. Đồng ý rằng chị nghĩ ra nhân vật Camelia Humpler dựa theo hình ảnh của Shimikaze – san, nhưng điều đó không thể nói rằng chị là người ngoài được. Hoshimiya – senpai, chị là người đã xây dựng lên nhân vật này, tính cách của nhân vật cũng như cảm giác, suy nghĩ, tâm tư tình cảm của nhân vật, chắc chắn Hoshimiya – senpai hiểu rõ hơn ai hết. Cho nên nói rằng người phù hợp nhất với vai này ngoài Shimikaze – san, is only you!

- Nhưng mà…

- Chị sợ đứng trên sân khấu đến chừng ấy sao? Cũng khó mà trách được vì mỗi người một hoàn cảnh. Nhưng dù nói gì đi chăng nữa, lần này, em dám khẳng định rằng quan điểm của mình hoàn toàn đúng. Hoshimiya – senpai, chị hoàn toàn có khả năng đảm nhận vai nữ chính nhiều hơn chị nghĩ. Và em vẫn cho rằng người phù hợp nhất vẫn là Hoshimiya – senpai, nếu không thì em chẳng đánh giá khả năng diễn xuất của chị khi chị tự hóa thân vào Camelia Humpler trên sân thượng lúc đó!

Đúng thật Eri đã từng một mình trên sân thượng, tự nhập tâm vào vai Camelia Humpler, tự độc thoại, tự diễn theo đúng như cảm xúc của bản thân và nhân vật.

Chuyện này, chỉ có một mình Aries biết khi con bé đi tìm Eri, thế nên khi hay biết Eri cũng thuộc kịch bản và khả năng diễn xuất tuyệt hảo như Aries nói, mọi người đều lấy làm ngạc nhiên không kém.

- Eriichi từng tự diễn vai nữ chính rồi ư?

- Ngay cả Aries – chan đã công nhận khả năng của Eriichi thì xem chừng điều đó là thật!


Nhiều người lời qua tiếng lại càng khiến Eri thêm hoang mang căng thẳng.

Từ đó đến nay, Eri chỉ nghĩ bản thân đơn thuần là người dõi theo kịch bản và phụ giúp với tư cách ban hậu cần, Eri chưa từng nghĩ mình sẽ đứng trên sân khấu và diễn trong vai nữ chính. Đó thật sự là một gánh nặng áp lực bất thình lình đè xuống đôi vai nhỏ bé.


Eri sợ hãi.

Đúng, Eri thừa nhận bản thân mình rất sợ trước hàng trăm con mắt đang dõi theo ngoài kia.

Eri không thể nào giống được như Hiyama hay bất kỳ ai khác.

Eri diễn được tốt như lời Aries chỉ khi ở một mình.

Bây giờ, phải thể hiện nó ra trước nhiều người thì quả thật nó có hơi quá sức so với một cô bé mang tính cách nhút nhát.

Eri hoàn toàn không đủ tự tin để làm điều đó.

***

Trông thấy Eri đang run sợ như vậy, Hebi hoàn toàn không muốn chút nào.

Hebi tính nói lên điều gì đó nhưng, Aries đã tranh mất.

- Sau cùng thì đây chỉ là lời kiến nghị của em. Em hoàn toàn không có quyền bắt ép Hoshimiya – senpai phải thay thế Shimikaze – san. Nếu chị không muốn thì cũng đành chịu. Đành phải để cho vở kịch dừng lại giữa chừng rồi tìm cách ứng phó với những phản ứng tiêu cực từ khán giả. Tuy sẽ hơi rắc rối một chút nhưng cũng chẳng còn cách nào khác!

- Oi, nói thế thì có khác nào không cho Eri sự lựa chọn… Eri, nếu không muốn thì cậu cũng không cần ép bản thân. Đây không phải lỗi của cậu. Kể cả việc cậu không diễn cũng không phải là lỗi của cậu. Trách nhiệm của cậu là viết kịch bản và dõi theo nó, cậu đã làm rất tốt rồi nên không cần phải đồng ý với nhiệm vụ này đâu!

Ngay cả Hiyama cũng đã nói như thế, khiến cho Eri cảm thấy bình tâm đi phần nào. Hơn nữa, mọi người cũng không hề có ý muốn gây thêm áp lực cho Eri bởi lẽ Hiyama nói không sai, trách nhiệm của Eri chỉ là soạn kịch bản, Eri đã làm nó rất tốt và không thể đòi hỏi gì thêm. Vậy nên nếu như Eri không chấp nhận yêu cầu của Aries, thì họ cũng không có ý trách cứ gì cô bé.

Cùng học chung với nhau một khoảng thời gian, đủ để mọi người tôn trọng quyết định sau cùng của Eri cũng như những thành viên Chân Tổ khác.

Ngay cả thái độ thở dài của Kozue là minh chứng cho việc Kozue cũng sẽ không truy tố trách nhiệm cho Eri.

- Lần đầu tiên tôi phải đồng ý với quan điểm của con quỷ dơi kia. Muốn hay không, cũng đều là do cô quyết định. Tôi sẽ không bắt ép cô làm điều mà cô không muốn!

Không bắt buộc phải đồng ý nếu như không muốn, Eri có sự lựa chọn. Nhưng nếu nói không thì mọi việc sẽ như thế nào? Vở kịch buộc lòng phải dừng lại. Khán giả chắc chắn sẽ rất thất vọng và quan trọng hơn hết là bao nhiêu công sức của mọi người đều xem như đổ sông đổ biển. Mọi người ắt hẳn sẽ rất hụt hẫng, kể cả khi đây không phải lỗi của Eri, nhưng sự thất bại này sẽ trở thành một nỗi ám ảnh trong suốt cuộc sống học sinh của mỗi người.

Không chỉ như vậy, chẳng phải người đưa ra ý kiến tổ chức vở kịch này là Kazuma sao?

Hắn đã đưa ra ý tưởng, một vở kịch nói về con người và Chân Tổ.

Bản thân Kazuma cũng đang cố gắng không chỉ vì sự thành công của vở diễn, mà đây còn là bước đệm để thu hẹp khoảng cách giữa con người và Chân Tổ. Nhưng mà…


- Đó thật sự là những điều mà cô mong muốn sao?

Ai đó?

Ai vừa cất lên tiếng nói đó.

Eri quay sang trái, quay sang phải, thậm chí là quay ngược ra phía sau, nhưng không thấy người nào có vẻ như đang trò chuyện với cô.

Nhưng đúng rằng Eri cần phải cân nhắc nếu đây thật sự là điều mà Eri mong muốn.

Chạy trốn, cô định chạy trốn nữa sao?

Không, đó không phải ước nguyện của Eri.

Để có thể trở thành cây cầu nối giữa con người và Chân Tổ, Eri không được phép trốn chạy thêm nữa.

Con người yếu đuối nhu nhược này đã từng khiến cho biết bao nhiêu người phải chịu đau khổ.

Eri đã muốn từ bỏ đi con người đó để có thể thay đổi.

Không được phép trốn chạy, đó là nguyên tắc đầu tiên.

- Mình… mình sẽ…

***

***

Vở diễn vẫn đang tiếp tục dưới nền nhạc du dương, với những màn khiêu vũ tuyệt vời của những nhân vật quần chúng nhưng đầy kinh nghiệm. Tuy chỉ là vai phụ, nhưng họ đang thể hiện rất tốt, không uổng công Kozue đã đào tạo họ trong một khoảng thời gian ngắn.


Nhân vật nam chính Itsuka, phải chăng vì chàng cảm thấy buổi tiệc này không thật sự hào hứng như những gì chàng mong đợi, nên suốt từ đầu đến giờ, chàng chỉ đứng có một chỗ, đứng lai rai quan sát những cặp đôi khác đang khiêu vũ…

Thật ra thì Kazuma đang khá lo lắng.

Có thể vì nhạc nền, vì âm thanh đã át đi nên nhiều người không để ý thấy.

Riêng Kazuma, không hiểu từ lúc nào, hắn có thể nghe thấy tiếng rơi khá lớn vang lên từ phía đằng sau hậu cần.

Hắn có nghe thấy nhưng không biết chuyện gì đã xảy ra, và cũng không thể chạy xộc vào bên trong để kiếm tra vì còn đang vướng bận vai diễn.

Hơn nữa, không thấy Kozue đưa ra báo hiệu nên chắc là mọi thứ vẫn ổn.

Thế nhưng, Kazuma cảm thấy không yên trong lòng, bằng chứng là khi đang đứng trên sân khấu, hắn vẫn hướng ánh mắt về phía bên trong.

- Hy vọng không có chuyện gì xảy ra!


Giữa những vị công tước tiểu thư quý tộc. Một buổi dạ tiệc nho nhỏ với lý do chúc mừng công chúa của lâu đài này được tròn mấy tháng tuổi, đồng thời cũng là nơi tập trung rất nhiều nhân vật thuộc tầng lớp thượng lưu.

Đây là cơ hội hàng trăm năm mới có được một lần đối với một người đến từ rất xa nơi đây. Nhưng Itsuka nghĩ rằng cái không khí hào nhoáng lung linh ấy hoàn toàn không phù hợp với người xuất thân từ một đất nước còn nghèo. Quả nhiên, nơi đây không phải là nơi mà Itsuka nên đến.

Chàng cảm thấy lạc lõng giữa dòng người, cảm thấy đơn côi trước những hương vị nồng nàn quyến rũ của giới quý tộc. Cho đến khi chàng nhận ra một nửa của đời mình lại đang ở gần mình nhất…


Lời dẫn chuyện đến đây, dưới nền nhạc du dương hài hòa, một nhân vật ẩn mình bên dưới lớp mặt nạ hóa trang từ từ bước lên sân khấu.

Theo đúng như kịch bản thì sau khi Itsuka nhận thấy mình hoàn toàn không phải người nên đến buổi dạ tiệc và có ý định bỏ về, thì Camelia sẽ xuất hiện, cùng với chiếc mặt nạ hóa trang để không một ai có thể nhận ra mình.

Trong bộ trang phục vũ hội màu đỏ viền đen, nàng thoát ẩn thoát hiện như một người vô hình.


Hebi đang diễn rất tốt khi đã có thể len lỏi vào giữa đám đông mà ít gây chú ý.

Bởi vì sau khi buổi khiêu vũ kết thúc, khán giả sẽ trầm trồ ngạc nhiên khi không biết nhân vật nữ chính đã lên sân khấu từ lúc nào. Đó cũng là một điểm nhấn để tạo ấn tượng với khán giả.


Mọi thứ đều đang diễn ra rất thuận lợi. Kazuma có thể trông thấy Hebi đang tiến đến gần mình. Chỉ có điều…

- Hình như… hình như có cái gì đó không được đúng cho lắm…

***

Phía bên dưới hàng ghế khán giả, Makoto – san, tức mẹ của Eri và bố của Hiyama cũng chợt nhận thấy có điều gì rất lạ.

- Lạ thật, cái mùi này… đâu phải của He – chan. Cái mùi này đích thị là

***

Và phía trên hàng ghế VIP, nơi Hiệu trưởng Tsubame Minamiya và Ayame ngồi. Vị Hiệu trưởng đáng kính của It. Harm Sokyuran bỗng tròn mắt trong thoáng chốc, rồi lại nở nụ cười trông cực kỳ gian xảo, khiến người ngồi bên cạnh cũng phải thấy rùng mình.

- Thì ra là như vậy, xem chừng bên Kozue – chan đã gặp một chút rắc rối nhưng lại tìm được đường chữa cháy kịp thời nhỉ. Bây giờ thì vở kịch mới được xem như là bắt đầu khi hai nhân vật chính thật sự xuất hiện!

***

Cũng là mái tóc bạch kim như ánh trăng vĩnh hằng, cũng là làn da trắng như viên ngọc trai, cũng là một màu đỏ hồng như viên Ruby quý hiếm. Dù che đi gương mặt dưới chiếc mặt nạ hóa trang kia, thế nhưng khí chất, cách ứng xử rụt rè này, Kazuma hoàn toàn biết nó.

Nàng Camelia kiều diễm, người tình trong mộng, một nửa của đời mình đó chính là…

- Hoshimiya???
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 085

Nàng đã xuất hiện, bóng trăng trong trái tim chàng đã xuất hiện. Nhưng sự tình có lẽ không được chính xác cho lắm.

- Đó không phải là Hoshimiya sao? Cậu ấy cũng được Kozue cho một vai diễn trên sân khấu ư?

Không đúng là phải thôi, bởi lẽ khi đã nhìn vào vóc dáng, nhìn vào trang phục, ai ai cũng biết đấy chắc chắn là nhân vật nữ chính, nàng Camelia kiều diễm. Chỉ là nếu không phải Chân Tổ sở hữu giác quan nhạy hơn, hay người cũng có một khả năng vượt trội hơn mức bình thường thì sẽ không bao giờ nhận ra được rằng nhân sự đã có sự thay đổi.


Người thủ vai Camelia không còn tiếp tục đóng vai Camelia, thay vào đó là người hoàn toàn mới. Dẫu cho sự khác biệt về dáng vẻ bên ngoài thì cũng không nhiều là bao.


Kazuma thoáng nghĩ.

- Ừ thì mình phải thừa nhận rằng Hoshimiya và Shimikaze không khác nhau cho lắm. Nhưng trông thấy Hoshimiya thế này, nếu mình là khán giả ngồi bên dưới thì chắc cũng sẽ lầm tưởng là Shimikaze!

Đó là nhờ vào sức mạnh của tổ hậu cần, đội hóa trang và chuyên make up trang điểm.

Tin nổi không những học sinh chỉ là dân mới vào nghề, qua tay huấn luyện của Kozue mà từ tay mơ đều trở thành chuyên nghiệp. Một phần vì Eri có nét giống với Hebi, không mười phần thì cũng được tám phần, thì hai phần còn lại sẽ được đội hóa trang chăm sóc kỹ lưỡng.

Chỉ trong vòng thời gian rất ngắn, họ đã phải dùng đủ mọi phương pháp, đánh bóng, tô son, duỗi tóc hay thậm chí là phải dùng đến cả thuốc nhuộm để biến màu hồng tơ kia trở thành màu trắng bạch kim như Hebi.

Vì dáng người Eri không quá khác biệt so với Hebi, nên phục trang cũng không cần phải sửa chữa.

Để rồi sau khi đội hóa trang làm việc cật lực như chạy đua nước rút, Eri chính thức bước ra bên ngoài sân khấu trong vai diễn Camelia.


Eri chưa từng nghĩ rằng mình sẽ lại bước lên sân khấu.

Eri chưa từng nghĩ mình sẽ được trở thành nhân vật chính, nhất là nhân vật nữ mà bản thân cô bé vẫn hằng ngưỡng mộ.

Áp lực đặt nặng lên vai Eri khá lớn, nhưng trong hội giờ đây chỉ còn duy nhất một mình Eri có đủ khả năng để thay thế Hebi, vì cô bé là người viết kịch bản, và cũng vì Eri thuộc hết đoạn hội thoại của tất cả nhân vật, nên càng khẳng định hơn về việc Eri phù hợp nhận vai Camelia.

Chỉ là, Eri không ngờ rằng đứng trước rất nhiều người lại quá đỗi căng thẳng.

- Ư ư… quả nhiên mình không hợp với chuyện này tí nào. Ngộ nhỡ Mama phát hiện ra mình thì chắc xấu hổ đến chết mất!

Về vấn đề này thì Eri lo bằng thừa, bởi lẽ Makoto – san đã sớm biết người đang bước lên sân khấu chính là con gái mình.

Makoto – san chẳng qua là làm bộ mặt như không biết cốt để Eri không phải thêm phần khó xử hơn mà thôi.

Nhưng bây giờ không phải lúc để lo nghĩ về những chuyện ngoài lề.

Eri tự nhủ với bản thân.

Vì tất cả mọi người đều đặt kỳ vọng vào Eri.

Vì sự cố gắng không ngừng của Hebi và những người bạn diễn, Eri phải tiếp tục vai nữ chính.

Eri không được phép bỏ cuộc mà phải hoàn thành được nó cho đến phút giây cuối cùng.

Suy nghĩ như thế, càng là động lực để Eri lấy lại sự tự tin cho bản thân.

***

Biết có điều gì đó không ổ, Kazuma trông thấy đội hậu cần đang đứng đưa bảng phía sau sân khấu.

Giờ thì hắn đã biết Hebi bị thương, không thể tiếp tục vai nữ chính, nên Kozue đã giao toàn bộ trọng trách cho Eri vì cô bé thuộc hết nội dung kịch bản.


Nếu là Eri thì Kazuma cũng không cần phải quá lo lắng.

Chỉ thị tiếp theo mà Kozue đưa ra cho hắn chính là tiếp tục vở diễn và giúp đỡ cho Eri như chưa từng có gì xảy ra.

Dẫu cho bản thân Kazuma cũng còn nhiều quan ngại, nhưng thiết nghĩ sự thành công cho vở kịch vẫn là ưu tiên hàng đầu.

- Để xem, đến phân đoạn này thì công việc của mình chính là chạy đến bên chỗ Camelia. Vì trông thấy một nửa của đời mình dẫu cho đã che giấu gương mặt sau chiếc mặt nạ, nhưng trái tim chàng đã mách bảo đó chính là người con gái mà chàng khao khát muốn gặp. Được rồi!

Với suy nghĩ đó, Kazuma hành động ngay.


Nào chàng có ngờ rằng một nửa định mệnh của lòng chàng cũng đã xuất hiện trong buổi dạ tiệc của con người.

Vượt qua đám đông, vượt qua khoảnh khắc không gian lẫn thời gian, trái tim chàng như đang thúc giục chủ nhân phải nhanh tay đón lấy ánh trăng của lòng mình.

Với con tim khát khao tìm kiếm tình yêu, Itsuka đã chạy đến bên người con gái ấy, chạy đi, mang theo sự mong mỏi bồn chồn khó diễn tả nên thành lời.

- Xin thứ lỗi!

Cuối cùng khi hai con người ấy chạm mắt vào nhau.

Đôi mắt của một nàng Chân Tổ với sắc màu đỏ thẵm của viên Ruby quý hiếm.

Đôi mắt đen của một người đến từ cực kia của thế giới.

Hai đôi mắt đã chạm nhau, cùng trao cho nhau những nỗi tâm tư tình cảm, những khung bậc cảm xúc mà không cần cất lên thành lời, họ cũng có thể hiểu.


Tình yêu tựa như một phép màu.

Tình yêu chính là một sự kỳ diệu.

Và tình yêu đó bắt nguồn từ buổi dạ hội của con người.

Tình yêu của một Chân Tổ và một người bình thường.

Đó sẽ là giai điệu cho một khởi đầu mới, hay nó còn mang một ý nghĩa nào đó khác?


- Xin thứ tha cho kẻ mạo muội như ta, nhưng liệu nàng có thể…

Itsuka chợt nhận ra mình vừa mới quên mất một điều vô cùng quan trọng. Chàng đã không nhớ cho đến khi đối mặt với nàng thì mọi thứ đã quá muộn màng.

Vì chàng là người Nhật, trong khi nàng lại là người xứ Transilvania.

Itsuka không thạo ngôn ngữ địa phương, hay nói đúng hơn thì chính thứ rào cản ngôn ngữ đã và đang can ngăn khoảng cách giữa hai người với nhau.


Đó chắc chắn là nàng, là người con gái trong mộng của ta.

Nàng đang đứng ngay đây, ngay trước mặt mình nhưng Itsuka không thể gửi đến nàng những cảm xúc trong trái tim này.

Itsuka hối hận trước sự bất lực của bản thân.

Hối hận vì đã không học ngôn ngữ bản xứ, để rồi đây cơ hội được gặp lại nàng đã đến nhưng lại không thể làm được gì.


- Cuối cùng… cuối cùng thì em cũng đã được gặp lại chàng… Itosuka Shalutia!

Đôi mắt Itsuka như căng tròn vì ngạc nhiên.

Giọng nói ấm áp, nhẹ nhàng ấy chính là nàng sao?

Nó thật dịu dàng, ngọt ngào như những viên kẹo ngọt hòa tan ngay lập tức khi đưa vào miệng.

Một giọng nói tựa như thiên thần. Nhưng điều quan trọng hơn là Itsuka có thể hiểu được những gì nàng nói.

Tuy có còn đôi chỗ phát âm khó nghe và không được chính xác cho lắm, nhưng chàng có thể hiểu được.

Thứ ngôn ngữ Nhật Bản không quá xa lạ này đối với chàng.

Nàng Camelia đã sử dụng ngôn ngữ Nhật Bản để trò chuyện với chàng.

- Nàng… nói được tiếng Nhật…


Chạy đi được rồi đấy. Đến đoạn này thì nàng Camelia sẽ vụt chạy đi mất, buộc lòng Itsuka sẽ phải đuổi theo vì trái tim không ngừng thôi thúc. Nhưng trước khi chạy đi thì nàng cũng lặng lẽ nhìn chàng với nụ cười hiền từ trên môi.

Eri đã diễn đúng theo như kịch bản. Ngước lên nhìn Kazuma trong mấy mươi giây, để lại cho hắn nụ cười khó quên rồi bất chợt chạy vào phía trong sân khấu.


- Khoan đã, xin nàng đừng chạy đi!

Khi Eri chạy đi thì cũng là lúc Kazuma đuổi theo sau.


Cả khán phòng chìm trong bóng tối bao trùm. Vì đây chính là lúc chuyển cảnh.

Bởi lẽ tiếp theo sẽ là đoạn riêng của hai nhân vật chính nên không nhất thiết phải kéo rèm.

Chỉ cần cho tắt hết ánh sáng là được.

Làm như vậy, vừa đỡ mất thời gian, vừa tạo điều kiện cho những nhân vật phụ rời khỏi sân khấu, bao gồm cả ngài Tamazaki và người bạn chí cốt Tanaka cũng phải nhường sân khấu cho hai nhân vật chính.

Khoảng vài giây sau, thì bóng đèn hoạt động trở lại, nhưng sân khấu cũng có một sự thay đổi nho nhỏ khi khung cảnh của một buổi dạ tiệc đã được thay đổi bằng nền cảnh trời đêm đầy sao, nơi mà hai người họ sẽ tiếp tục câu chuyện chính là ở bậc thềm cầu thang nối với một khu vườn đầy hoa, cũng tương tự như khuôn viên lâu đài nhà Heinzbert.


- Xin hãy dừng lại. Nếu như nàng thật sự hiểu được những gì ta nói, xin hãy dừng lại dù chỉ một khoảnh khắc thôi cũng được. Làm ơn!

Camelia đã dừng lại.

Sau khi bắt Itsuka cùng chơi trò rượt đuổi khắp mọi ngóc ngácg trong tòa lâu đài hùng vĩ ấy, cuối cùng thì nàng cũng đã chịu dừng lại.


Lặng lẽ như một ảo ảnh của những điều đẹp đẽ nhất chốn nhân gian, thu vào mắt Itsuka chính là nét kỳ lạ từ một màu trắng tinh khôi.

Thật huyền bí, nhưng cũng thật tuyệt đẹp.

Mái tóc bạch kim, làn da trắng như viên ngọc trai được đánh bóng, đôi mắt đỏ hồng như viên Ruby quý hiếm.

Thật là một nét đẹp của tạo hóa.

- Nàng… nàng có phải là người ta đã gặp ở hội chợ hôm đó? Từ sau lần ấy, ta vẫn luôn trông ngóng được gặp lại nàng để nói lời xin lỗi nhưng không thể. Để giờ đây, dưới ánh trăng của Tsukiyomi – sama chứng giám, ta thật sự đã được gặp nàng. Không biết… nàng có hiểu được thành ý của ta?


Đến đây thì ngữ điệu có chút thay đổi. Bởi lẽ đây cũng là một trong những nét phong phú khác trong kịch bản do Eri viết.

Từ đầu đoạn kịch, các nhân vật, kể cả nhân vật chính đều ứng diễn theo lối thông thường nhất của một đội kịch, hay nói cách khác là lối diễn xuất tự nhiên, theo đúng như bao vở kịch khác.

Nhưng vì muốn tạo thêm một chút gì đó khác biệt nhằm gây thêm ấn tượng mạnh đến quý khán giả, Kozue và một số người khác, có cả Eri đã quyết định sẽ thay đổi phân đoạn trên thành dạng nhạc kịch.

Nhìn chung thì lối diễn của họ sẽ trở nên ướt át, ủy mị hơn chút đỉnh khi xen lẫn chung nền nhạc được chọn.

Giống như vở kịch Romeo và Juliet từng được trình diễn trên sân khấu.

Điều này sẽ khiến khán giả có góc nhìn nghiêm túc hơn, sẽ hiểu rõ cảm xúc của hai nhân vật chính hơn.

Nhưng đồng thời nó cũng sẽ là con dao hai lưỡi nếu như gây ấn tượng không tốt.

Khán giả rất có thể sẽ liên tưởng ngay đến những vở kịch như Romeo và Juliet, hay Othenlo danh tiếng một thời.

Đây cũng là một trong những nhiệm vụ đặt nặng lên vai Kazuma và Hebi.

Bây giờ thì trọng trách ấy sẽ lại được đặt lên Eri thay cho Hebi.

Họ không còn sự lựa chọn nào khác ngoài việc diễn sao cho thật tốt.


Ngay khi nền nhạc du dương cất lên, thì cũng là phút giây định mệnh quyết định tính sống còn của vở diễn bắt đầu.


- Em hiểu, em hiểu những gì chàng nói Itosuka Shalutia!

Nàng đã đáp trả lại nỗi lòng của chàng.

- Trái tim em luôn trở nên lạ hơn khi lần đầu nhìn thấy chàng. Nỗi lòng em như muốn nói lên lời xin lỗi nhưng không thể. Vì rào cản ngôn ngữ nên em cũng không thể cho chàng biết nỗi lòng của bản thân. Chính vì vậy, đứa con gái vô dụng này đã học theo ngôn ngữ của chàng, với ước nguyện một ngày nào đó được gặp lại chàng để nói lời xin lỗi và cảm ơn!

- Nàng đã học ngôn ngữ của ta… thứ ngôn ngữ ngay đến chính bản thân ta cũng cảm thấy thật đỗi khó khăn, nhưng nàng đã học được nó chỉ trong một thời gian rất ngắn. Thật tuyệt… nàng thật tuyệt. Một lần nữa, hãy để ta được tỏ rõ sự ngưỡng mộ ấy đến nàng!

- Em không dám. Em chỉ là một đứa con gái vô dụng. Em chỉ là một con tiện nữ, hoàn toàn không xứng đáng với sự tôn trọng của chàng. Em… không hẳn là người tuyệt vời như chàng đã nói!

Camelia nhẹ nhàng lấy ra tấm thiệp mời mà Itsuka đã đánh rơi vào dạo đó.

- Đây là thứ chàng đã làm rơi từ dạo đó. Em đã sớm biết chàng sẽ đến buổi dạ tiệc này nên muốn tận dụng cơ hội này để được gặp chàng. Xin chàng tha thứ cho hành động lỗ mãng và không trung thực của em!

Cũng chỉ vì bất cẩn làm rơi mất thiệp mời, nên Tamazaki – san gặp đôi chút khó khăn trong việc cho phép Itsuka đến dự dạ tiệc theo dạng ngoại lệ. Chỉ là chàng không hề nghĩ rằng thì ra, chính nàng đã nhặt được nó.


Thật lòng thì Itsuka không có lý do để nổi giận.

Chàng cũng không cho rằng hành động của nàng là sai để phải nói lời xin lỗi.

Nếu có trách thì chỉ trách bản tính bất cẩn ẩu tả của chính bản thân chàng mà thôi.

Chỉ tiếc rằng…

- Nếu thật sự mọi thứ là do ta thì có lẽ, ta phải cảm ơn chính mình rồi. Bởi nếu không có sự bất cẩn này, thì ta đã không có cơ hội được gặp lại nàng!

Trước câu trả lời đầy sự bất ngờ, nàng đã nở nụ cười khúc khích.

- Tiện nữ xin đa tạ sự hào phóng của chàng!

***

Eri hóa thân vào vai Camelia rất tốt. Phải nói rằng tốt ngoài sự mong đợi của tất cả mọi người. Ngay cả bản thân Kozue và những người khác cũng buộc lòng phải nghĩ rằng việc đưa Eri ra thay thế thật là một quyết định vô cùng sáng suốt.

Eri đã cứu lấy toàn thể vở kịch này một bàn thua trông thấy.


Hiyama và Hebi, ngồi bên trong hướng về nơi sân khấu sặc sỡ ánh đèn rực rỡ.

Điều mà cả hai cùng thấy ngay trước mắt, chính là hình ảnh Eri lộng lẫy, xinh đẹp như một nàng công chúa thật sự.

Khả năng diễn xuất của Eri thật sự khiến cho hai người bạn phải có cái nhìn rất khác.

- Tớ chưa từng nghĩ rằng Eri lại diễn tốt như vậy. Nói đúng hơn thì tớ đã nghĩ nơi sân khấu không phải là nơi Eri thuộc về. Nhưng có lẽ, tớ đã nhầm mất rồi. Lần đầu tiên, lần đầu tiên trong cuộc đời, tớ được trông thấy Eri tỏa sáng như thế. Quả nhiên, chỉ cần có tên ngố kia bên cạnh, Eri có thể làm được tất cả!

Nỗi lòng của nàng Camelia đã đến được với chàng Itsuka và ngược lại. Vậy thì tại sao cảm xúc, tâm tư, suy nghĩ của Hiyama lại không thể truyền được đến Eri?

Cảm giác đó thật khó chịu.

Có khi nó còn khó chịu hơn cả cái hụt hẫng khi không thể tiếp tục vai diễn Camelia đến giây phút cuối cùng.

Chỉ vì Hiyama đã chấp nhận rút lui và thầm ủng hộ cho tình yêu của Eri nên Hebi cũng không còn sự lựa chọn nào khác.

- Hiyama, mình đó nhé. Thật ra thì mình đã sớm biết rằng vai diễn Camelia này sẽ phù hợp với Eri – chan hơn là mình!

- Hợp với Eri hơn cậu? Hebi, tớ biết cậu rất tốt, nhưng cậu cũng không cần phải bận tâm đến quyết định của con nhỏ đạo diễn đó đâu!

- Mình nói thật. Ngay khi nhận lấy bản thảo đầu tiên từ Eri, mình đã biết người thích hợp nhất với vai diễn Camelia này nhất chính là Eri - chan. Kể cả khi Eri – chan nói rằng Camelia được phác họa ra từ chính hình ảnh của mình nhưng mà… chưa chắc mình có thể triển khai được toàn bộ cảm xúc của nhân vật một cách triệt để. Mình có thể học thuộc kịch bản, mình có thể làm theo lời Toriyama – san, phối hợp với Kusanagi – kun trong trạng thái tốt nhất… nhưng cảm xúc trong mình khi đó lại không hòa hợp được với Camelia. Suy nghĩ trong Camelia về Itsuka, đó chính là suy nghĩ thật sự của Eri – chan chứ không phải mình, Hiyama. Chính vì thế, mình mới dám nói rằng Eri – chan… thích hợp với vai Camelia nhất!

Hiyama chợt nở nụ cười miễn cưỡng.

- Eri chính là Camelia, tên đần độn đó là Itsuka và tớ… là Federich. Trùng hợp làm sao khi hoàn cảnh xoay quanh Camelia lại giống thật với ngoài thực tại. Đây chắc chắn là ý muốn của Chúa rồi!

Phải chăng ý của Hiyama muốn nói rằng tình cảm của Hiyama sẽ không bao giờ đến được với Eri, cũng giống như tình cảm của Federich sẽ không bao giờ khiến trái tim nàng Camelia siêu lòng. Nếu quả thật là như thế thì số phận thật khắc nghiệt và trớ trêu làm sao.


Người hạnh phúc thì không bao giờ nhận ra được hạnh phúc ngay bên cạnh mình.

Còn người đau khổ thì cứ mãi mãi đau khổ.

Chữ “tình” sao thật mỏi mệt nhưng ai ai cũng đều dính phải vào nó. Đến chính bản thân Hebi nhìn rõ được điều này nhưng cũng không thể thoát khỏi kiếp nạn nhân của nó.


- Nhưng biết sao không Hebi? Thật lòng mà nói thì tớ cũng không thích nhân vật Federich cho lắm. Đồng ý rằng tình cảm dành trọn cho người con gái mình thương yêu của Federich thật đáng khâm phục. Nhưng cũng chỉ vì quá yêu Camelia nên mới xảy ra cớ sự ngoài ý muốn!

- Phải rồi, theo như kịch bản của Eri – chan thì Itsuka và Camelia không thể đến được với nhau, cốt cũng chỉ vì Bá Tước Federich!

- Yêu một người không phải tội lỗi, chỉ là tớ không thể hiểu được cái cách thể hiện tình yêu của Federich dành cho Camelia là như thế nào. Có lẽ, đối với tớ, đó chẳng khác gì một sự trả thù từ phía Federich. Trả thù Camelia vì đã không đón nhận tình yêu của mình. Từ tình yêu sinh ra thù hận. Đó không phải là cách để yêu thương một người. Chính vì vậy, dù cho số phận có trêu ngươi ba người chúng tớ, thì tớ vẫn có thể tự hào vỗ ngực mà nói rằng “Mình không hề giống với Federich Asley”. Tớ không thể ghét hắn. Tớ có thể đổ hết sự bức xúc trong mình xuống đầu tên nhân loại kia nhưng tớ lại không thể ghét hắn. Tớ không còn lý do để căm ghét hay làm hai một khi tên đó đã biến Eri trở thành một ngôi sao sáng nhất màn đêm. Thế nên là tớ sẽ không biến thành Federich, đem sự hài lòng mãn nguyện này trở thành sự ghen tỵ hay phẫn nộ để trút lên hai người họ cái tham vọng ích kỷ của bản thân!


Hiyama thật là một chàng trai rất tốt.

Cũng chính vì quá tốt nên thứ tình yêu chớm nở trong trái tim Hebi không bao giờ biến mất.

Đúng, Hebi cũng cảm nhận giống cậu ấy.

Vì tình yêu cô bé dành cho Hiyama cũng lớn lao như Hiyama dành cho Eri. Dẫu biết đây là một tam giác đầy rẫy sự phức tạp, nhưng mong muốn người mình yêu thương được hạnh phúc không phải điều sai trái.

Giá như người đó cũng có thể nghe được nỗi niềm của Hiyama… nhưng liệu sau khi nghe rồi, thì thái độ của cậu ấy sẽ như thế nào đây?

Hebi lo sợ nhiều thứ sẽ thay đổi.

Hebi sợ rằng mọi thứ sẽ không thể trở về như trước.

Có lẽ, vì chung một nỗi lo âu, nên Hiyama quyết định chỉ giữ thứ tình yêu đơn phương này trong lòng, cũng giống tình cảm dạt dào trong trái tim Hebi.

***

***

- Chàng thật sự muốn biết danh tính của em? Chàng thật sự muốn biết cái tên cái họ mà cha mẹ đã đặt cho em? Xin thứ lỗi vì sự vô phép nhưng e rằng điều đó là không thể được?

Đây chính là đoạn Itsuka cầu xin nàng Camelia cởi bỏ chiếc mặt nạ để có thể được nhìn thấy nét đẹp của nàng.

Kazuma và Hebi đã từng tập đi tập lại đoạn này rất nhiều lần vì nó vô cùng quan trọng.

Nhưng bây giờ thì bạn đồng hành diễn chung với Kazuma không còn là Hebi, mà là Eri.

Thật không ngờ đoạn khó nhất, mà Eri cũng có thể diễn xuất không thua kém gì Hebi. Đó là điều khiến Kazuma cũng cảm thấy vô cùng bất ngờ.

- Vì sao? Xin nàng hãy cho ta đôi lời để sự khó chịu này không còn gào thét nữa!

- Vì đằng sau chiếc mặt nạ này là một thế giới không thuộc về chàng. Vì đằng sau chiếc mặt nạ này là những điều xấu xa đen tối sẵn sàng hãm hại tính mạng của chàng. Vì chỉ cần gỡ bỏ chiếc mặt nạ này xuống, là em đã mang trên vai gánh nặng của kẻ phản bội gia tộc. Đêm nay, mặt trăng tròn trên cao kia đã ấn định như người giám hộ… Không, vì gia tộc em luôn gắn liền với ánh trăng nên trước ánh sáng linh thiêng của đức Chúa trời, em không thể làm những chuyện trái với giao ước được đề ra. Rồi chàng sẽ dần hiểu được rằng hình ảnh mà chàng đang theo đuổi và yêu cầu cởi bỏ chiếc mặt nạ này vốn dĩ chỉ tồn tại trong cõi mơ của chính bản thân chàng mà thôi. Nên em cầu xin chàng… đừng cố gắng để biết được danh tính cũng như gương mặt thật của em!


Sự ngập ngừng, e ngại đó luôn khiến cho Itsuka tin rằng nàng đang tìm cách tạo khoảng cách với mình.

Vì lý do gì mà nàng không thể cởi bỏ tấm mặt nạ ấy?

Số phận của gia tộc mà nàng nói đến là gì?

Tại sao nàng lại trở thành kẻ phản bội?

Có rất nhiều thứ Itsuka không biết và cực kỳ muốn biết. Nhưng phải làm sao…

Phải làm sao để đôi tay này có thể chạm được vào nàng?

Itsuka phải làm như thế nào đây?


- Ở đất nước của ta, mặt trăng chính là vị thần, một vị thần linh thiêng, hòa nhã, dịu dàng tựa như ánh sáng tinh khiết giữa màn đêm sâu thẳm. Ngài nhân từ hiền lành và luôn dang đôi tay chúc phúc cho những đứa con của ngài. Dù là ai, dù trong sáng hay nhuốm đầy bùn đen của sự tội lỗi, ngài cũng sẽ tha thứ và chấp nhận tất cả như giọt máu mủ thân thương ngọt bùi. Trước sự chứng giám của ngài, ta muốn được lắng nghe cái tên cái họ đã trói buộc cả cuộc đời nàng, ta muốn được chiêm ngưỡng vẻ đẹp mà tạo hóa đã ban tặng cho nàng. Xin nàng, hãy dỡ bỏ lớp mặt nạ đang ngăn cách giữa đôi ta để ta có thể đến gần bên nàng hơn!

- Chàng là đứa con của ánh sáng, trong khi em chỉ là đứa con của bóng tối. Kể cả khi từ bỏ chiếc mặt nạ này hay những xiềng xích theo em suốt cả cuộc đời, thì chàng cũng không thể đến gần bên em và ngược lại. Đó chính là lời nguyền. Lời nguyền sẽ đi cùng tiểu nữ, đi cùng với dòng tộc, đi liền với những con chiên mang trong mình dòng máu Humpler. Giá như, em không phải là Humpler, thì em nguyện dâng hiến cuộc sống này để được một lần bước ra ánh sáng. Còn bây giờ, dù cho thiên địa có đảo lộn, thế giới có phải đi đến ngày tàn của nó, chắc lẽ, sợi xích giam giữ sẽ không cho phép em tự do thoát khỏi Humpler. Chàng hãy về đi, hãy về với đất nước mà vầng Thái Dương không bao giờ dập tắt, hãy về với cội nguồn xứ sở của những cánh hoa màu hồng phấn lất phất rơi theo năm tháng. Chàng hãy về với ánh sáng đi. Hãy để em một mình… một mình chấp nhận số phận sau chiếc mặt nạ này!

- Không, đó không phải là số phận. Và ta tin rằng đó không phải là điều nàng thật sự mong muốn. Đâu đó trong trái tim ta vẫn luôn nói rằng nàng muốn từ bỏ đi sợi xích đang giam giữ linh hồn nàng. Ta không biết dòng tộc Humpler. Ta không thông minh sáng suốt khi biết gia tộc danh giá ấy. Nhưng nếu thật sự gia tộc là một lời nguyền, thì ta nguyện mang linh hồn héo úa này để xóa bỏ nó. Nếu gia tộc nàng là một sợi dây xích, thì đôi tay này sẽ phá tan sợi xích ấy để giải thoát cho nàng. Xin đừng viện cớ vì gia tộc, xin đừng nghĩ rằng một kẻ đến từ đất nước xa xôi không có tư cách cầu xin nàng cho ta được nhìn thấy gương mặt thật mà ta hằng mong được thấy. Lẽ nào, ta thật sự không đủ tư cách sao?

- Xin đừng hiểu lầm ý em. Và xin chàng hãy hiểu rằng mọi thứ đối với chàng chỉ đơn thuần như một giấc mơ. Một giấc mơ mà sau khi chàng mở mắt sẽ biến mất. Em chỉ là một hình bóng hiện hữu trong giấc mơ của chàng và cũng sẽ biến mất vào một ngày nào đó. Luyến tiếc một điều không hề tồn tại là không thể. Tại sao, tại sao chúng ta chỉ mới quen biết nhau chưa được bao lâu, mà chàng cứ một mực muốn được trông thấy em? Tại sao chàng cứ muốn biết đến cái tên mà nhà Humpler đã ban cho em như một lời nguyền theo suốt cuộc đời? Đó không phải là cái tên mà chàng nên biết. Vì một khi đã biết, thì chàng không thể quay trở lại cuộc sống bình thường được nữa. Xin chàng, đừng bắt em phải nói rõ danh tính của mình!

- Cuộc sống của ta thay đổi chỉ vì một cái tên thôi ư? Được, ta chấp nhận. Nếu sự thay đổi đó là cần thiết để được một lần nhìn thấy gương mặt thật và được biết tên nàng, thì ta sẵn sàng chấp thuận. Thề dưới ánh sáng vĩnh hằng của Nguyệt Thần Tsukiyomi – sama, ta, Itsuki Sakurada này xin đánh đổi cuộc sống nhàm chán bình thường để biết được tên nàng và trông thấy gương mặt của nàng. Ta tuyệt đối không hề hối hận trước quyết định của bản thân!


Itsuka đã tuyên thề trước đấng tối cao linh thiêng.

Ở Transilvania có lẽ không biết đến những vị thần phương Đông, nhưng nhìn chung thì lời thề là điều vô cùng quan trọng.

Chúa sẽ không tha thứ cho bất kỳ kẻ nào dám phá vỡ đi lời thề nên một khi đã hứa thì phải giữ cho bằng được.

Itsuka đã hứa như thế rồi thì không thể nào quay đầu lại được nữa.

Và Camelia càng không thể từ chối yêu cầu này của chàng.

Nàng không muốn chỉ vì mình mà chàng bị Chúa trời trừng phạt.

Nàng không thể làm ngơ chuyện đó nên sau cùng, chiếc mặt nạ hòng che đi gương mặt thật phía sau, buộc lòng phải hạ xuống.

- Itosuka… chàng thật tệ… chàng bắt em không thể cãi lại ý muốn của chàng. Đây chính là điều mà chàng hằng mong muốn đúng không?

Phải, đây thật sự là điều mà Itsuka hằng mong mỏi.

Gương mặt thật của người con gái trong mộng.

Itsuka không biết phải dùng những từ ngữ nào để miêu tả lại nét đẹp tạo hóa đó.

Đôi mắt đỏ hồng như viên Ruby, làn da trắng như viên ngọc trai được đánh bóng, mái tóc bạch kim phất phơ trong cơn gió đêm lạnh lẽo dưới ánh trăng vĩnh hằng trong màn đêm sâu thăm thẳm.

Chàng đã thấy được…

Một lần nữa, chàng được thấy lại gương mặt người con gái khiến trái tim mình rung động.

- Camelia, Camelia Humpler… Đó chính là cái tên sẽ gắn chặt lấy định mệnh của em cho đến khi thân xác này nằm yên dưới lớp đất khô. Xin hãy ghi nhớ đến cái tên này sâu trong trái tim chàng. Liệu, một đứa con gái như em… có thể mạo muội xin một điều ích kỷ như vậy?

- Được, Camelia Humpler, dù cho thân thể này có bị mục rữa, dẫu cho linh hồn ta có bị tiêu tán, ta tuyệt đối không bao giờ quên cái tên này. Nếu vậy, thì cũng hãy để cho số mệnh trói chặt lấy chính bản thân ta. Xin nàng cũng hãy nhớ đến cái tên của ta, cái tên bắt nguồn từ vùng đất của những vị thần Đông Phương!

- Vâng, em sẽ luôn ghi nhớ!

***

Một bản nhạc du dương khác được cất lên.

Bản nhạc lần này hoàn toàn khác so với hoạt cảnh diễn biễn kể từ lúc Itsuka đuổi theo Camelia.


Đến lúc rồi, đoạn chính kịch mà trong đó Kazuma và Eri sẽ hát.

Họ sẽ hát theo đúng như kịch bản đã viết.

- Rượu chưa uống, mà tình đã say. Sao đêm chưa thâu, mà trăng đã to. Tình yêu như gió mây, chẳng đợi thời gian trôi, mà con tim đã nói… yêu em…♪

- Khi mắt ta gần nhau, em biết ta thuộc về nhau, em biết ta là của nhau… Vì ta yêu nhau. Vì ta cần nhau… nguyện thề bên nhau…♪

Chỉ đơn thuần là hai câu hát lần lượt từ Kazuma và Eri trong vai Itsuka và Camelia.

Chỉ đơn giản hình ảnh Itsuka thu hẹp khoảng cách bằng cách bước qua những bậc thang.

Phải thừa nhận rằng Kazuma và Eri hát rất hay.

Khi những lời yêu thương đó được cất lên, đã đánh động biết bao nhiêu trái tim của quý khán giả.

Tình yêu chính là một phép màu kỳ diệu, tình yêu sẽ khiến cho hai con người vượt qua những rào cản cách biệt, từ ngôn ngữ, quốc gia, tuổi tác, hay thậm chí là chủng loài để đến với nhau.


Chàng chính là tình yêu của nàng, và nàng cũng chính là nguyện ước được yêu đối với chàng.

Sau cùng thì những lời yêu thương họ dành cho nhau, cũng đã thay những cung bậc cảm xúc chan chứa trong trái tim nói nên thành lời.

Liệu tình yêu đẹp ấy sẽ trường tồn mãi mãi hay chăng?

Điều đó, chỉ có thể phụ thuộc vào chính bản thân hai người họ.


Dàn rèm hai bên cùng kéo sát lại, báo hiệu cho phân đoạn đã kết thúc.

***

***

Kazuma chạy nhanh về phía sau hậu cần với tốc độ sánh ngang tia chớp.

Kể từ khi hắn lĩnh hội được thứ sức mạnh vượt trội hơn so với mức bình thường của một con người, hắn cứ như một cơn vũ bão đi qua khắp nơi.

Ngay sau khi kết thúc phần diễn của nhân vật Itsuka, Kazuma cùng Eri đã chạy thẳng xuống phòng chờ phía sau sân khấu.


- He – chan!

Người đầu tiên mà Eri muốn gặp nhất chính là Hebi.

- Eri – chan, chúc mừng, cậu đã diễn rất tốt đó. Mọi người đều thích tiết mục của cậu. Chúc mừng!

- Cảm ơn… nhưng đây không phải lúc nói đến chuyện đó đâu. Vết thương của cậu…

Eri lo cho vết thương của Hebi nhiều hơn là những gì mình đã làm được.

Dẫu cho thật khó tin khi một Chân Tổ như Hebi lại phải chịu khuất phục trước tình trạng gẫy xương.

Thật sự đối với loài Chân Tổ, gẫy xương là một vấn đề nghiêm trọng đến chừng ấy sao?


- Mình ổn mà, đừng lo Eri – chan!

Nói thì đơn giản như thế, nhưng Eri biết rằng Hebi đang rất đau.

Chân cô ấy vẫn chưa thể di chuyển được bởi lẽ chỉ cần cử động một chút thì nó sẽ gây nên cơn đau đến thấu xương.

Hebi chỉ là đang cố tình sử dụng nụ cười cốt để che đi nỗi đau ấy và gánh chịu nó một mình.


Bản thân Kazuma cũng nhìn rõ được điều đó.

Thoạt đầu, sau khi nghe xong sự tình, Kazuma cũng không thể tin rằng Hebi phải từ bỏ vai diễn chỉ vì một lý do nhỏ nhặt.

Kazuma không nghĩ rằng một người cố gắng hết mình như Hebi lại viện cớ ra một lý do nào đó hòng trốn tránh trách nhiệm.

Chính vì thế, Kazuma muốn kiểm tra thực hư tình trạng cô ấy bằng chính đôi mắt và sự hiểu biết của mình.


- He – chan, tranh thủ thời gian Kusanagi – kun được nghỉ. Mình có nhờ cậu ấy kiểm tra giúp vết thương cho cậu đây!

- Hả, Eri – chan… đâu nhất thiết phải…

- Đừng trách Hoshimiya, bản thân tớ cũng muốn xem qua vết thương cho cậu. Nếu như những gì tớ học được có thể giúp đỡ được trong hoàn cảnh này thì phận là một bác sĩ, tớ sẽ làm hết khả năng của mình. Xin phép!

- Này… khoan đã…

Kazuma tự ý đến gần Hebi. Hắn cũng tự tiện đưa tay chạm nhẹ xuống phần cổ chân bị thương dẫu cho Hebi còn chưa cho phép.

Nhưng thật sự tay nghề của một bác sĩ giàu kinh nghiệm có khác.

Hắn chạm vào nhưng không hề để lại cho bệnh nhân cảm giác đau.

Hắn biết điều gì nên làm, điều gì không nên và phương cách để đối đãi với người bệnh sao cho thật phù hợp.


Sau một vài giây kiểm tra bằng hình thức nào đó ngoài da, bản thân Kazuma cũng phải thừa nhận rằng Aries chuẩn đoán không hề sai, phần xương nối liền ở cổ chân đã bị gẫy.

Có thể khiến cho cấu trúc xương chắc chắn của một Chân Tổ gẫy dễ dàng như thế, nhất định là do một vật thể rất nặng từ trên cao rơi xuống nghiền nát.

Nếu là người bình thường thì chắc đã lìa mất cái chân luôn rồi.

Tính ra Hebi bị như thế là còn may mắn.


- Oi, tình hình của Hebi thế nào? Hiyama lên tiếng hỏi ngay.

- Có vẻ nghiêm trọng hơn những gì tớ nghĩ. Nếu là người bình thường thì xem như phải cưa chân mang đi tẩm bột mất rồi!


Nghe đến chuyện phải cưa chân, ai ai cũng trở nên tái mặt.

Họ đã hy vọng rằng Kazuma chỉ nói đùa nhưng thiết nghĩ đến cái bản tính không biết cách nói dối, lại thêm nét biểu hiện lãnh cảm vô hồn trên gương mặt như mọi khi càng khiến họ thêm hoang mang.


- Nhưng dù cho vết thương có nặng đến mức nào, thì theo lý, nó sẽ được phục hồi nhanh chóng nhờ vào khả năng tự phục hồi của Chân Tổ. Đáng ra thì chỉ cần hai đến ba phút là ổn!

- Em cũng đã phân vân lưỡng lự giống như Kazuma – senpai. Nhưng có vẻ như sức đề kháng, cũng như khả năng tự phục hồi của Shimikaze – san không hề hoạt động! Aries trả lời.

- Khả năng đề kháng và tự phục hồi không hoạt động? Lẽ nào dư âm của dịch bệnh “dại” lần đó vẫn còn tồn tại? Shimikaze, ngay lúc này đây, cậu có cảm thấy khó chịu, hay có chỗ nào đó trên cơ thể cậu trở nên thâm đen không?

Xuất hiện vết thâm đen hay biến tím, những dấu hiệu triệu chứng của căn dịch bệnh lần đó thường thấy trên những đứa trẻ Chân Tổ thì không có. Nhưng cái cảm giác đau hay khó chịu thì nó vẫn còn tồn tại ngay vết cắn in hằn sau cổ Hebi. Bởi lẽ cô ấy đã thay bộ đồng phục thể dục của trường nên Kazuma không thể trông thấy vết cắn đó. Nhưng Hebi vẫn giữ thói quen đưa tay chạm nhẹ lên cổ một cách vô thức.

Hebi sợ rằng hắn sẽ phát hiện ra vết thương này.

- Không, mình hoàn toàn bình thường!

- Thế thì lạ thật, không lẽ… vẫn còn thứ nào đó cho phép tấn công vào khả năng bất tử của loài Chân Tổ ư? Vẫn còn thứ gì đó mà mình chưa hề nghĩ đến?


Ngay cả bác sĩ đại tài đây cũng đang lâm vào thế bí, xem chừng mọi chuyện đang dần trở nên khó khăn hơn những gì Eri tưởng tượng.

- Vậy thì thông thường, bị gẫy xương thì phải mất bao lâu mới lành?

- Còn tùy vào thể trạng của bệnh nhân. Người nào có sức đề kháng tốt, có thừa lượng canxi và những vi chất cần thiết cho việc tái tạo cấu trúc xương, không bị những căn bệnh mãn tính khác và được điều trị đúng thì sẽ mất bình quân từ ba đến sáu tháng. Còn người không hội tụ được những yếu tố trên thì có khi cả năm, hay thậm chí là lâu hơn!

- Nhanh nhất là từ ba đến sáu tháng. Vậy tức là trong khoảng thời gian đó, Hebi phải ngồi yên bất động một chỗ à?

- Nói ngồi yên một chỗ suốt mấy tháng thì cũng không đúng, dẫu cho sự thật là bệnh nhân cần bất động càng nhiều càng tốt. Gẫy xương thì cần phải có thời gian để điều trị, chứ không thể gấp rút được!

Hiyama chậc lưỡi khó chịu.

- Chẳng lẽ không còn cách gì chữa cho Hebi sao? Oi, cậu là bác sĩ, là người đã từng cứu sống lấy thị tộc bọn này trong giây phút đường cùng. Lẽ nào cậu không thể chữa cho Hebi giống như lần đó?

- Chữa thì có thể được, nhưng ở đây thì không tiện và cũng không có dụng cụ. Hơn nữa, tớ cần thêm thời gian để nghiên cứu cách phục hồi nhanh cho Shimikaze. Thế nên là dù muốn dù không, cũng phải đợi cho đến khi vở diễn kết thúc trước đã!

Sự tình nó là như vậy, phải đợi cho đến khi vở kịch này chấm dứt thì Kazuma mới có thời gian nghiên cứu thêm phương cách chữa trị cho Hebi.


Eri cảm thấy lo lắng.

Nhưng có còn cách nào khác ngoài việc chờ đợi và đặt niềm tin vào Kazuma.

Nhìn thấy được nét lo lắng đó, Hebi đã trấn an cô bạn thân của mình bằng cử chỉ dịu dàng như một người mẹ hiền từ.

- Đừng lo, Eri – chan, mình không sao đâu. Mình sẽ ở đây, chờ đợi mọi người mang về thắng lợi sau cùng của vở kịch!

- Nhưng mà He – chan…

- Xin lỗi Eri – chan. Mình biết nhân vật Camelia là do Eri – chan thiết kế dựa trên hình ảnh của mình. Thật lòng mà nói mình đã rất vui khi được Eri – chan yêu mến nhiều như thế. Và mình đã từng nghĩ rằng nếu có thể diễn tốt vai Camelia chính là cách đền đáp lại tình cảm của Eri – chan thì mình càng phải cố gắng hết sức. Nhưng bây giờ, mình đành phải trao cơ hội đó lên vai Eri – chan, đành phải phó thác lại nguyện vọng của Camelia cho Eri – chan. Mình thật sự xin lỗi!

- He – chan…

- Mình biết bản thân thật ích kỷ khi nhờ Eri – chan chuyện này. Nhưng liệu mình có thể mong Eri – chan tiếp tục câu chuyện của Camelia không? Vì đó là ước mơ không chỉ của riêng nhân vật Camelia, mà còn có mình và rất nhiều người yêu mến vở kịch của Eri – chan. Xin cậu, hãy mang đến cho quý vị khán giả, hãy khắc sâu vào trong trái tim từng con người đang ngồi trong khán đài này hình ảnh hoàn hảo nhất của Camelia Humpler. Có được không, Eri – chan?

Vì đó là nguyện vọng không chỉ riêng một người, mà còn là của rất nhiều người.

Eri biết giờ đây, mình không còn con đường lui và bản thân cô bé cũng không hề có ý định rút lui.


Giữ chặt lấy đôi bàn tay Hebi, đôi mắt Eri chứa đựng một sự kiên quyết vô định.

- Mình hiểu rồi, mình hiểu rồi He – chan. Nhất định… nhất định mình sẽ khiến cho tất cả mọi người phải khắc nhớ đến nhân vật Camelia. Nhất định, mình sẽ mang thành công về cho nhóm chúng ta!

- Ừ, nghe cậu nói vậy, mình vui lắm. Cố lên nhé Eri – chan. Mình sẽ ủng hộ cho cậu!

***

***

Vở kịch được tiếp tục sau những phân đoạn thuộc các tuyến nhân vật phụ như ngài Tamazaki, hay cậu bạn thân Tanaka.

Tiếp theo, sẽ là một đoạn tuy không phải của hai nhân vật chính, nhưng bởi lẽ, nó có liên quan đến chàng Federich, Chân Tổ nhà Asley nên cũng không thể xem là không quan trọng.


Cuối cùng thì cũng có một phần giúp cho Hiyama tỏa sáng trong vai Federich.

Đây là cảnh Federich được ngài Bá Tước nhà Humpler mời đến như một vị khách quý.

Mục đích chính là về Camelia, hay nói một cách cho chính xác thì là về hôn sự giữa Federich và Camelia.

- Xin lỗi vì đã làm phiền cháu Federich. Dẫu biết rằng nhà Asley đang rất bận trong việc chuẩn bị cho trận đánh mới, nhưng chúng ta lại xin mạn phép mời cháu đi một chặng đường dài thế này để đến nhà Humpler, thật thất lễ!

- Xin đừng khách sáo, Bá Tước Humpler. Mối quan hệ giữa nhà Humpler và Asley bao đời nay vẫn không có gì thay đổi. Huống chi, cháu luôn xem nhà Humpler như gia đình thứ hai, ngài Bá Tước và Phu Nhân như bậc sinh thành. Được đích thân ngài Bá Tước mời đến thế này, đây quả thật là một vinh hạnh rất lớn dành cho Federich này ạ!

Federich là một chàng trai mẫu mực, biết kính trên nhường dưới.

Cậu ấy dễ dàng chiếm lấy tình cảm của nhiều người chỉ đơn giản qua cách đối năng xử thế.

- Federich thật khiêm tốn. Giờ thì ta đã hiểu lý do vì sao nhiều cô gái trẻ lại quý mến Federich đến thế!

- Cháu không dám… Xin ngài Bá Tước đừng trêu chọc cháu nữa ạ. Dẫu cho thế nào đi chăng nữa, dẫu cho thiên địa có đảo lộn hay ánh mặt trời không bao giờ phát sáng trên cõi nhân gian này, thì trái tim và linh hồn cháu chỉ dành riêng cho Camy. Nếu không phải Camy, thì cháu sẽ không yêu bất kỳ một người phụ nữ nào khác. Chính vì vậy, cháu xin gập đầu… xin ngài Bá Tước và Phu Nhân chấp nhận mối nhân duyên giữa cháu và Camy!

Federich thật là một chàng trai si tình.


- Chúng ta không bao giờ có ý định làm khó cho hai đứa. Thật lòng mà nói, nếu như có được một đứa con rể như Federich thì nhà Humpler chúng ta thật quá có phước. Dĩ nhiên, chúng ta đồng ý hôn sự của hai đứa!

- Cháu xin cảm ơn ngài Bá Tước và Phu Nhân!

- Nhưng có điều này khiến hai chúng ta cảm thấy phân vân. Thật sự là ổn ư Federich? Cháu thật sự thấy ổn khi chọn Camy nhà chúng ta thay vì người khác ư? Ý ta là các gia tộc Chân Tổ còn lại, có rất nhiều đương kim tiểu thư, thích hợp đi bên cháu hơn là Camy. Chắc hẳn Federich cũng biết rằng Camy, tuy sinh ra mang dòng máu nhà Humpler, dòng máu quý tộc, nhưng cách sống và suy nghĩ của con bé rất giản đơn, rất mộc mạc như một thường dân. Đó là chưa nói đến tính cách hiền lành nhút nhát của Camy đã khiến con bé không được như bao đương kim tiểu thư khác. Nhiều người hay nói vui Camy là “Bà Thím Nội Trợ”, tức là chỉ suốt ngày lui khui dưới bếp, nếu không thì chỉ biết đi dành công việc của những người hầu khác với cơ thể lấm len bụi bẩn thôi. Chúng ta không có ý gì, nhưng vẫn không hiểu, ở Camy có điều gì khiến cháu yêu nó nhiều như vậy?


Đến phiên Hiyama trả lời rồi kìa.

Đoạn này cũng được viết rất chi tiết, rõ ràng trong kịch bản trước đó và Hiyama đã thuộc nó nằm lòng rồi. Chỉ cần theo thế mà diễn thì mọi thứ ắt sẽ thành công.

Nhưng vì nguyên nhân nào đó mà Hiyama bỗng tạo ra một khoảng thời gian chết khá lâu.


“Thời gian chết” theo ngôn từ của giới diễn chính là khoảng thời gian mà người diễn viên không diễn tiếp, gây nên một chút rắc rối trong vở diễn.

Thường thì nguyên nhân của những khoảng thời gian chết đó bắt nguồn từ diễn viên không nhớ hay quên kịch bản. Nếu thế thì sẽ có sự hỗ trợ từ ban hậu cần hoặc cũng có thể là từ chính bạn diễn bên cạnh. Nhưng thật sự rằng Hiyama đã quên mất mình phải nói tiếp đoạn nào ư?

Điều đó là không thể bởi lẽ Hiyama đã học thuộc toàn bộ rồi.


Ngay khi đội hậu cần đang có ý định trợ giúp bằng mấy tấm bảng nhắc thoại thì bỗng nhiên, Hiyama đã…

- Vì tất cả những gì ngài Bá Tước vừa nói. Cháu yêu Camy vì tất cả những gì ngài nhận xét về nàng!

Có vẻ như Hiyama đã nhớ lại lời thoại… thật may mắn.

- Chắc lẽ vì là bạn thanh mai trúc mã nên cháu hiểu Camy. Tuy không dám nói rằng mình hiểu nàng hơn chính bản thân nàng, nhưng chắc chắn không ai có thể hiểu Camy bằng cháu. Vì cháu hiểu Camy không chỉ đơn thuần là một Chân Tổ nhút nhát, mà còn là một cô gái tự ti quá mức cho phép của một Chân Tổ. Chính vì thế nên Camy mới không được lòng của nhiều Chân Tổ khác, nhưng thưa ngài Bá Tước, cuộc đời cháu vốn dĩ không mấy tốt đẹp. Ắt hẳn ngài và Phu Nhân cũng biết rằng mẹ cháu mất sớm, sống với cha nhưng cả hai lại không được hòa thuận. Cuộc sống đối với cháu giống như một trang sách lấm lem mực và nước mắt. Cháu đã nghĩ rằng cuộc đời này thật quá bất công, cho đến khi lần đầu gặp được Camy. Nàng đã dắt tay cháu, thoát khỏi cái quá khứ đen tối ấy. Nàng đã dẫn cháu đến một nơi có thật nhiều ánh sáng và tình yêu thương. Nàng xoa dịu đi nỗi đau trong trái tim cháu bằng những nụ cười nhân từ ấm áp. Camy là một cô gái ngốc… dạ vâng, thật sự nàng ấy rất ngốc. Cháu biết nàng yêu thích thế giới này, nàng yêu thích thế giới con người và luôn mong ước một ngày được sống chung với con người. Cháu đã luôn biết nàng lúc nào cũng cố gắng học tập rất nhiều về thế giới con người, đôi khi cố quá lại gặp những chuyện không đâu, nhưng cũng chính vì niềm tin mãnh liệt đó, cũng chính vì sự cố gắng để được chạm tay đến ước mơ dẫu biết rõ nó thật quá xa vời. Không bao giờ bỏ cuộc… đó mới chính là Camy mà cháu biết và dành trọn trái tim để yêu…

***

Hiyama đang tiếp tục diễn nhưng hình như có cái gì đó không được đúng cho lắm.

Một số người dưới ban hậu cần vừa dõi theo, vừa kiểm tra theo kịch bản gốc và họ nhận ra những câu thoại Hiyama đang nói, hoàn toàn không nằm trong đây.

- Are are? Trong kịch bản có dòng thoại này ư? Sao bên tớ lại không có nhỉ? Kịch bản bên cậu có không?

- Có chết liền ấy? Kinozuka đang đọc cái gì thế?


Mọi người có vẻ hoang mang khi Hiyama đi trật ra khỏi đường ray. Gây nên một vụ lùm xùm không phải nhỏ đâu.

Chính vì thế, nên Kozue mới nghiến răng nghiến lợi, như đang tìm cách kìm nén cơn giận xuống vậy.

- Cái con quỷ dơi này, quả nhiên là đang cố tình phá đám đây mà. Thật sự sai lầm khi giao cho hắn cái vai này để mọi thứ rùm beng lên hết!

- Bình tĩnh, cứ hạ hỏa đi cái nào Kozue. Tớ thì không nghĩ rằng Kinozuka có ý phá vở diễn đâu! Tora tiếp lời.

- Kể cả khi cậu có nói thế thì. Hết tên đần kia giờ lại đến con dơi đó. Mấy người đó thật sự khiến tớ trào máu muốn chết mà!


Đứng từ phía xa xa, trông thấy Kozue đang nghi ngút cơn giận giống hệt như núi lửa phun trào nham thạch, Eri cảm thấy lo sợ vì kiểu gì cũng sẽ xảy ra một trận “oanh tạc” ngay sau khi phần của Hiyama kết thúc mất.

- Toriyama – san giận mất rồi… thật là… Hiyama – kun này, đã biết Toriyama – san rất kỹ trong mấy chuyện này mà sao vẫn cứ tự ý là thế nào? Hơn nữa, đó đâu phải là những gì mình viết trong kịch bản?

Eri sẽ chẳng bao giờ tìm thấy những lời đó trong kịch bản, kể cả khi cô bé có lật qua lật lại đến mòn cả bản thảo.

Bởi vì những lời lẽ đó hoàn toàn được chắt ra từ trái tim thuần khiết và tình yêu chân thành của Hiyama.

Eri sẽ không bao giờ biết bởi lẽ cô bé chưa một lần quay đầu lại.

Nếu như Eri chịu quay lại thì sẽ thấy ai mới là người thật sự hướng theo bước chân của Eri.


Hebi không muốn nói.

Chỉ vì Hiyama đã quyết định rút lui để ủng hộ cho tình yêu của Eri nên Hebi cũng không muốn nói.

Mặc dù cho trái tim Hebi cũng nghẹn ngào, cũng đớn đau, cũng se thắt như bị ai đó bóp nghẹt lại một cách tàn nhẫn vô tình.

Giá như Eri có thể hiểu… nhưng chắc lẽ điều đó sẽ không bao giờ có thể xảy ra…


- Không đâu Eri, những lời Hiyama – kun đang nói, không phải do Eri – chan viết ra đâu!

- Heh? He – chan nói thế nghĩa là sao?

- Eri – chan, có bao giờ cậu từng nghĩ mình cần dừng lại và thử nhìn ra phía sau lưng xem chưa?

- Phía sau lưng mình ư? Sau lưng mình chính là mấy bạn trong ban hậu cần mà?

Quả nhiên là Eri sẽ không bao giờ hiểu được.

Hebi nhẹ nhàng lắc đầu, sau đó thì nở nụ cười nhẹ.

- Không, hãy quên những gì mình vừa nói đi nhé Eri – chan. Hiyama – kun vẫn đang cố gắng hết sức vì vở kịch và vì chính bản thân cậu ấy. Hãy theo dõi cho thật kỹ nhé Eri – chan, chỉ riêng lần này, mình mong cậu hãy quan sát Hiyama – kun cho thật kỹ. Quan sát và suy nghĩ xem lý do vì sao… Hiyama – kun lại nói như thế!

- Lý do vì sao à?

Nghe theo Hebi, Eri hướng đôi mắt ngây ngô to tròn ra phía sân khấu chính.

Hiyama trong vai Federich thật quá lung linh, thật quá tuyệt hảo.

Eri không hiểu vì sao nhưng ánh hào quang mà Hiyama đang tạo dựng thật kỳ lạ.


Lý do vì sao Hiyama lại nói những điều nằm ngoài kịch bản.

Đó chính là nỗi lòng thật sự của cậu ấy, cũng giống như những màn pha trò của Kazuma trên sân khấu.

Những lời nhận xét về nàng Camelia của Hiyama, tuy nó giống nhưng phải chăng Hiyama đang cố tình nói về một nàng “Camelia” khác ngoài Camelia Humpler?

Một nàng Camelia theo lời miêu tả của Hiyama, và cũng chính là người khiến trái tim Hiyama yêu trọn đời say đắm.

Giờ đây, Eri mở tròn đôi mắt như đã hiểu…

Hiểu những thứ mà mình đã chưa từng nghĩ đến trước đây.

- Hiyama – kun…
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 086

Đã nhiều ngày trôi qua kể từ khi buổi dạ tiệc của vị Bá Tước vương quốc kế bên kết thúc, mọi thứ dần như đều quay trở về với cuộc sống bình thường vốn dĩ của nó.

Nói là “dần như”, bởi lẽ không hẳn là hoàn toàn, vẫn sẽ còn ngoại trừ một số trường hợp, một số ít hay phải nói rằng hi hữu. Bởi lẽ kể từ ngày hôm đó, mức độ trốn nhà đi chơi của Itsuka tăng lên một cách đột biến.

Mới sáng sớm ra đã không thấy cậu ấy trong phòng, thậm chí là người bạn thân Tanaka cũng từng thấy Itsuka dậy trước khi gà gáy và cho đến tối mịt mới thấy cậu ấy mò về.

Có gặng hỏi thì cậu ấy chỉ trả lời rằng ra ngoài gặp bạn.

Làm thế nào Itsuka có bạn trong thời gian mới đến Transilvania chưa được bao lâu, nhưng không có dấu hiệu nào rằng Itsuka đang nói dối.

Chỉ bởi lẽ cậu ấy không hề tiết lộ người bạn đó thật sự là ai.

***

Còn về lâu đài Humpler cũng có một sự biến đổi trông nhẹ nhàng nhưng thực chất thì lại rất nghiêm trọng.

Buổi sáng là khoảng thời gian Chân Tổ chìm sâu vào giấc ngủ, đó là quy luật trong cơ chế sinh học của riêng giống loài họ, thi thoảng, họ cũng sẽ thức vào buổi sáng giống như con người trong một số trường hợp.

Nhưng kể từ ngày buổi dạ tiệc kết thúc, Camelia hầu như đã thay đổi hoàn toàn giờ giấc sinh hoạt của riêng nàng.

Nàng bắt đầu thức trắng vào buổi sáng và đi ngủ vào ban đêm giống như con người.

Vào buổi sáng thì không có ai thức, chỉ còn duy nhất một mình nàng với tòa lâu đài cổ kính. Một thân không biết làm gì nên Camelia lại chìm đắm vào những công việc lau dọn nhà cửa.

Phải chăng ngày thường, các hầu nữ luôn có ý kiến mỗi khi nàng động tay vào công việc phu phen hạ cấp, cho nên khi không có người, nàng có thể làm hết khả năng của mình với tinh thần cực kỳ thoải mái.


Trình độ nội trợ của một “Bà Thím” trong Camelia ngày một tăng.

Tăng đến nỗi nếu cứ tiếp tục như thế thì dáng vẻ cổ kính, đáng sợ của một tòa lâu đài Chân Tổ sẽ biến mất, và thay vào đó sẽ là một tòa lâu đài mới mẻ, sạch sẽ.


Nhưng đó chưa phải là tất cả.

Giống với Itsuka, một hầu nữ gia tộc Humpler nói rằng đã từng trông thấy Camelia rời khỏi lâu đài sau khi đã dọn dẹp sạch sẽ mọi thứ.

Nàng cải trang thành con người, nàng rời khỏi nhà Humpler mỗi ngày nhưng không biết là đã đi đâu.

Nghe thấy thông tin đó, ngài Bá Tước Humpler và Phu Nhân đều cảm thấy lo lắng, vì Chân Tổ thì không nên ra ngoài vào buổi sáng.

Họ có hỏi trực tiếp Camelia thì chỉ nhận được câu trả lời rằng nàng xuống thị trấn loài người để mua sắm cho gia đình. Với câu trả lời đó thì ngài Bá Tước không còn biết nói gì khác, bởi lẽ một trong những thói quen khiến Camelia mang cái tên “Bà Thím Nội Trợ” chính là xuống phố mua sắm.

Họ không thể phản đối thói quen này của nàng.


Thật ra thì đúng là nàng cũng có xuống thị trấn nơi con người sinh sống, mua sắm thêm lương thực thực phẩm về cho gia đình, nhưng đấy chỉ là công việc phụ, sau khi nàng định trở về thì mới dự tính ghé qua mua tiện đường mà thôi.

Lý do chính nàng rời khỏi nhà Humpler từ sáng sớm, chính là để gặp một người.

- Ito, Ito!

- Camy!

Sau phần dẫn chuyện rất hấp dẫn, tạo được tính tò mò cho các vị khán giả, hai tấm rèm sân khấu nhẹ nhàng kéo sang hai bên, để lộ phần sân khấu chính với hai nhân vật chủ chốt của cả vở kịch.


Dưới khung cảnh khi trời còn tờ mờ sáng, chưa có tiếng gà gáy, nàng Camelia và Itsuka đã hẹn gặp nhau ở một nơi gần thị trấn Transilvania.

- Xin tha thứ cho em vì đã đến trễ. Em không thể ngủ được nên đành thức trắng để dọn dẹp nhà cửa. Nhưng cho đến khi nhận ra thì đã quá giờ hẹn mất rồi. Một lần nữa, xin hãy tha thứ cho em!

- Thì ra nàng có thói quen dọn dẹp nhà cửa như vậy à, nàng thật tuyệt. Nói ra thật xấu hổ nhưng thực tình thì chính bản thân ta cũng không thể ngủ được, cũng thức trắng đấy, nhưng lại không giỏi việc nhà nên cứ nằm vật vờ trên giường mà chẳng biết làm gì!

Nghe như thế, nàng Camy chợt đưa tay che miệng cười khúc khích.

- Em vẫn chưa thể hình dung được cảnh tượng chàng nằm lăn qua lăn lại trên giường. Nhưng tại sao chàng lại không ngủ được? Em cứ nghĩ sau chuyến đi chơi của chúng ta ngày hôm qua, chàng sẽ mệt mỏi và ngủ được ngay chứ!

Itsuka đưa tay gãi đầu vì có chút khó xử.

Dẫu cho gương mặt cậu ấy vẫn giữ nguyên khuôn rập không biểu lộ cảm xúc, nhưng thật sự là lúc này đây, chàng đang cảm thấy ngại và chút xấu hổ.

- Nàng đừng cười nhé, ta không ngủ được là vì biết rằng hôm nay, ta sẽ lại có cơ hội được gặp nàng!

Itsuki nhẹ nhàng nâng bàn tay chạm nhẹ lên gương mặt Camelia.

Một cái chạm nhẹ nhàng, ấm áp, trìu mến, thật khác xa với sự lạnh lẽo đến từ ánh mắt vô cảm của chàng. Vì nguyên nhân nào đó, chàng không thể biểu lộ cảm xúc.

Vì nguyên nhân nào đó, trái tim chàng như đóng chặt lại.

Và cũng vì tình yêu, vì phép màu kỳ lạ đã giúp Itsuka cảm nhận được thế nào là sự hạnh phúc.

- Camy, ta yêu nàng!

Đáp lại tình yêu nhiệm màu, Camelia nắm lấy bàn tay chàng, và gửi đến chàng nụ cười hiền từ chứa chan hạnh phúc.

- Em cũng thế, Ito, em yêu chàng!

***

Tình yêu đã dẫn dắt Itsuka và Camelia đến với nhau.

Họ nhận thức được nó chỉ trong vòng thời gian rất ngắn.

Nhưng họ không nghi ngờ thứ tình yêu đó, ngược lại, còn muốn tìm hiểu nó nhiều hơn.

Ngày nào cũng vậy, ngày nào Itsuka và Camelia cũng trốn gia đình để gặp nhau, trao cho nhau hương vị ngọt ngào của tình yêu.


Họ ở cùng nhau suốt cả một ngày.

Đi đâu, làm gì cũng có nhau như những cặp đôi hẹn hò… Đó thật sự chính là hẹn hò theo ngôn ngữ hiện đại còn gì. Và càng chìm đắm trong tình yêu, Itsuka càng yêu Camelia nhiều hơn và ngược lại.

Một mối tình tuyệt đẹp, tuy rất nhanh nhưng nó thật đẹp.


Được ở bên Itsuka là một niềm hạnh phúc.

Yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên, điều đó thật quá vô lý nhưng lại không thể phủ nhận.

Tay trong tay với chàng, Camelia cảm nhận được trái tim và linh hồn mình như si mê với thứ tình yêu kỳ lạ.

Đã sống 300 năm, nhưng đây là lần đầu tiên nàng nếm trải thứ cảm giác ấy.

Nàng chỉ muốn khoảng thời gian này ngừng trôi, để mình có thể tiếp tục được ở bên chàng cho đến khi hơi thở này trở về với lòng đất.


Liệu có được không? Liệu Camelia có được phép không?

Dù yêu chàng đến đâu, nhưng nàng vẫn phải quay trở về với thực tại.

Nhìn vào thực tế phũ phàng mà nói thì chàng là con người.

Bàn tay đang nắm chặt lấy tay nàng thật ấm áp.

Nó ấm đến độ khiến nàng Camelia không khỏi lo sợ.

Vì đó là minh chứng hữu hiệu nhất, chứng minh cho việc chàng là một con người bình thường.

Phải, chàng chỉ là một người bình thường mà thôi, như bao kẻ khác của xứ Transilvania kia.

Rồi thời gian sẽ cướp đi chàng khỏi Camelia.

Chàng sẽ chết vì tuổi già, vì bạo bệnh hay vì nguyên nhân nào khác.

Chàng không phải Chân Tổ như nàng, chàng không được Chúa ban cho một cơ thể bất tử, để rồi đến một lúc nào đó, chàng sẽ trở về với Chúa, trong khi nàng vẫn sẽ tiếp tục sống, tiếp tục sống cho đến khi ngày tàn của thế giới xuất hiện.

Chúng ta thật quá khác biệt, và đó cũng là nỗi lo sợ ngự sâu trong trái tim nàng.


- Ito, em có chuyện muốn nói!

Itsuka chợt dừng lại và lặng lẽ nhìn nàng.

Đôi mắt nàng khi ấy chỉ dám hướng xuống, không dám nhìn thẳng về phía chàng.

- Có chuyện gì vậy Camy? Phải chăng, ta đã làm gì đó khiến nàng cảm thấy không hài lòng?

Nàng nhẹ lắc đầu.

- Ito, cũng đã được một tuần chúng ta gặp nhau rồi đúng không?

- Một tuần trôi qua rồi sao? Nói điều này thật xấu hổ nhưng ta mong nàng đừng giận. Sự thật rằng ta cũng không để ý đến nữa. Vì ta lúc nào cũng chỉ mong sớm được gặp nàng nên thời gian đối với ta đã dừng từ lúc nào không hay. Xin lỗi nếu ta có làm gì đó khiến nàng phật lòng!

- Không đâu ạ. Nghe những điều đó thật sự khiến em rất hạnh phúc. Chính xác thì đã được một tuần kể từ khi chúng ta gặp nhau ở buổi dạ tiệc ngày hôm đó. Chàng nói chàng đến từ Nhật Bản xa xôi. Không lẽ, chàng không trở về nơi sinh ra mình ư?

Giờ thì đến phiên Itsuka cảm thấy phiền lòng.

Camelia nói không sai, mục đích ban đầu của Itsuki khi đặt chân đến mảnh đất Transilvania này là du lịch, là giết thời gian cho đến khi có thông báo nhận được bằng tốt nghiệp ở ngôi trường khi xưa Itsuka từng học theo nguyện vọng gia đình.

Vì gặp được Camelia, vì mải mê với tình yêu thuần khiết ấy, chàng như quên mất lý do thật sự.

Cũng đến lúc chàng phải trở về mà nhỉ?

Bởi lẽ chàng chỉ dự tính ở nước ngoài trong vòng một tháng.

Nhưng tính đến thời điểm hiện tại thì tổng cộng đã hai tuần ròng rã trôi qua.

Thời gian trôi đi thật nhanh chóng.


- Nếu nàng không nói thì chắc lẽ ta cũng quên mất. Ta đã biến mất khỏi nhà Sakurada mà không nói bất cứ lời nào, chắc chắn, mối quan hệ giữa ta và cha sẽ ngày một xấu hơn. Nhưng nàng đừng quá lo lắng, bằng phương cách nào đó, ta vẫn có thể ở lại Transilvania này lâu hơn. Vì ta không muốn phải rời xa nàng vào lúc này. Trừ khi, nàng không muốn ta ở lại đây!

- Em nào có ý đó. Em cũng muốn được ở bên chàng lâu hơn mà Ito!

- Ta biết, ta chỉ đùa thôi. Quả nhiên ta không có khiếu gây hài cho lắm nhỉ. Xin lỗi vì đã khiến nàng lo lắng!


Lý do vì sao Camelia lại yêu Itsuka nhiều hơn bản thân nàng từng nghĩ.

Vì lý do gì đó trái tim nàng như càng thao thức mỗi khi được trông thấy gương mặt Itsuka.

Camelia không biết, nhưng cũng không thể tìm cách xóa bỏ nó.

Nàng lo sợ rồi sẽ đến một ngày chàng biến mất, nhưng đồng thời cũng lo sợ nếu chàng cứ ở bên mình thế này cũng không phải là hạnh phúc thật sự đối với chàng.

- Nếu như… nếu như em không phải là người như chàng từng nghĩ… thì sẽ thế nào? Em đã từng nói trước đây, lời nguyền gắn liền với cái tên Humpler, lời nguyền sẽ đi theo em cho đến hết cuộc đời. Và chàng sẽ không thể quay trở lại với cuộc sống bình thường một khi dính dáng đến nó quá sâu. Bây giờ vẫn còn chưa muộn, Itosuka. Bây giờ… nếu như chàng buông đôi tay em, thì vẫn còn kịp!

- Camy!

Vì con người và Chân Tổ không thể nào đến được với nhau.

Vì thời gian đối với Chân Tổ không phải là thước đo rào cản.

Vì con người và Chân Tổ thật sự có quá nhiều điểm khác biệt.

Chính vì vậy, nàng sợ rằng cuộc sống của chàng sẽ bị đảo lộn nếu yêu nàng.

Dẫu sao, chàng không phải người thuộc về mảnh đất này.

Sẽ đến lúc chàng quay trở về với đất nước của mình, sẽ quay lại với cuộc sống vốn dĩ của chàng. Mà trong cuộc sống bình thường đó, hoàn toàn không có hình ảnh của Camelia.

Buông tay vì hạnh phúc của người mình yêu thương, đó chính là sự lựa chọn của nàng. Chỉ tiếc rằng, Itsuka càng nắm chặt lấy bàn tay như muốn buông lơi đó.

Chàng nắm lấy tay và kéo thân hình nhỏ nhắn mảnh khảnh ấy sát về phía mình đầy bất ngờ.

Đôi mắt hai người chạm nhau với khoảng cách gần đến độ có thể nghe thấy tiếng thở của nhau.


Kazuma đã diễn đúng như lời dẫn truyện.

Nắm lấy tay Eri, bất ngờ kéo sát về phía mình ngay giữa sân khấu.

Vì hành động ấy tạo cho người xem có cảm giác như Kazuma đang muốn hôn Eri, thế nên mới xảy ra nhiều tiếng hét hò từ những fan girl của Kazuma dưới hàng ghế khán giả.

Nhưng đối với người trong cuộc thì đây cũng chỉ là một hành động bình thường, bởi lẽ nó cũng có trong kịch bản gốc do chính Eri viết.


- Nếu như buông bàn tay này để quay trở về cuộc sống trước đây, thì ta sẽ nắm lấy bàn tay nàng thật chặt. Ta cũng đã nói rằng cuộc sống trước đây đối với ta thật tẻ nhạt. Ta không thiết tha về nó và đã nghĩ nếu không quay về thì càng tốt. Camy, đây chính là cuộc sống mới của ta, cuộc sống ta nhìn thấy một hương sắc mới… một cuộc sống có nàng bên cạnh chính là khát khao bấy lâu nay của ta!

- Nhưng… em không phải người bình thường. Em không phải là người chàng từng nghĩ. Em…

Có điều gì đó trong nàng tạo nên sự lưỡng lự.

Nàng muốn nói nhưng lại sợ.

Sợ hãi nhiều thứ.

Sợ rằng mối quan hệ này sẽ chấm dứt một khi nàng tiết lộ ra bí mật.

Nàng không dám nói.

Cho đến khi Itsuka, chính bản thân Itsuka tự động dùng hai ngón tay nhếch hai bên bờ môi Camelia lên.

- I… Ito… chàng…

Tuy bất ngờ thật nhưng Itsuka đã mở hai bên mép môi nàng lên.

Và thứ nàng muốn che giấu rút cuộc cũng đã hiện ra.

Đôi răng nanh nhọn hoắt như dao cạo, minh chứng cho dòng máu Humpler, dòng máu của chủng loài Chân Tổ hùng mạnh trong bóng tối.

- Quả nhiên đúng như ta nghĩ. Ta đã luôn lấy làm lạ khi nàng luôn tỏ ra khác biệt so với nhiều người ta từng gặp. Có thể nàng không biết, nhưng Nhật Bản, phụ nữ ở đất nước của ta mang nước da trắng nhất so với các quốc gia khác. Nhưng từ đó đến nay, ta chưa bao giờ trông thấy người con gái nào mang nước da trắng một cách đột biến như nàng. Kể cả khi người dân xứ Transilvania cũng không được trắng như thế. Cả việc nàng luôn mặc những phục trang nóng và nặng nề mỗi khi mặt trời lên cao. Đôi mắt đỏ này cũng không phải của người bình thường. Từ những đặc điểm trên, ta đã sớm biết nàng không phải là người bình thường. Ta đã phân vân lưỡng lự không biết liệu những gì mình suy đoán có chính xác hay không. Cho đến khi nhìn thấy thứ đang hiện hữu ngay trước mắt, ta hiểu rằng mình đã đúng!


Sự ngạc nhiên hiện lên đôi mắt tròn to của Camelia, nhưng rồi, sự ngạc nhiên đó đã đổi thay thành nét phiền muộn.

- Vậy là chàng đã biết rồi. Vâng, nước da của em rất trắng, trắng hơn rất nhiều lần so với người bình thường. Em phải mặc những loại trang phục nóng nhằm che đi ánh nắng mặt trời bởi lẽ em không thể chịu đựng được ánh nắng. Đôi mắt đỏ của em cho phép bản thân mình nhìn thấu màn đêm. Hay răng của em được sử dụng như một món vũ khí nguy hiểm. Những gì chàng suy đoán hoàn toàn không sai. Em không phải người bình thường, em chính là…

Itsuka đưa một ngón tay bất ngờ chạm nhẹ lên đôi môi nàng.

- Không sao, nàng không cần phải nói ra. Ta chỉ có điều này muốn được làm rõ thôi. Chắc chắn, nàng sẽ không có ý định dùng răng nanh ấy để hãm hại ta đúng không?

- Không, em hoàn toàn không có ý định đó. Em không hề có ý muốn làm hại chàng, Ito…

- Vậy, nàng có yêu ta không?

- Dĩ nhiên là có. Em yêu chàng… thật sự em rất yêu chàng… em…

- Đó, với ta, chỉ cần có như thế thôi là đủ. Ngoài lời nói đó ra, ta thật sự không quan tâm đến những yếu tố khác. Không cần biết nàng là ai, có phải là con người hay không? Không cần biết trong quá khứ nàng đã làm gì, thì người ta yêu chỉ có mình nàng, chỉ một mình Camelia Humpler. Camy, ta yêu nàng, và chỉ cần nàng yêu ta, như thế đã đủ cho ta thêm sức mạnh, dũng khí để tiếp tục. Nếu nàng lo sợ về lời nguyền của dòng tộc, thì ta sẽ là người cắt đứt đó để giải thoát cho nàng. Quay trở lại cuộc sống trước kia… ta thật lòng không hề muốn quay trở lại. Nếu có, thì nhất định cuộc sống ấy phải có nàng. Xin hãy để ta được gánh vác lấy lời nguyền ấy, Camy!

Bỗng dưng Itsuka quỳ xuống, chàng lấy trong túi áo ra một chiếc hộp nho nhỏ, chàng mở hộp ra thì bên trong đó, chính là một chiếc nhẫn mạ bạc.

- Đây không phải là bạc thật nên nàng đừng lo. Camy, ta biết chuyện này hơi đường đột. Ta biết thời gian chúng ta gặp nhau và yêu nhau chưa được bao lâu. Nhưng không hiểu sao, trái tim và linh hồn ta luôn thúc giục ta phải làm những thứ cần làm. Ở đất nước ta, khi người phụ nữ lấy chồng thì phải từ bỏ đi cái họ để đi theo chồng. Ta không bắt buộc nàng phải từ bỏ cái họ Humpler để theo họ Sakurada nhưng liệu tình yêu của ta như thế này có đủ để nàng chấp nhận? Camy, hãy lấy ta nhé. Ta có thể là một người chồng không hoàn hảo, nhưng tuyệt đối, tuyệt đối ta sẽ là người bên cạnh yêu thương nàng!


Cầu hôn… cầu hôn rồi (Chính bản thân người dẫn truyện trên phòng máy cũng không giữ nổi bình tĩnh và bắt đầu nói như một bình luận viên bóng đá).

Đây chính là lới cầu hôn từ chàng Itsuka đến nàng Camelia. Cuối cùng thì nó cũng đã xảy ra.


Điều này cũng có nằm trong kịch bản nhưng mà thật sự, Kazuma đã đưa khán giả đi hết từ bất ngờ này đến bất ngờ khác, khiến họ không kịp trở tay.

Và bây giờ thì Kazuma đã đánh quân bài chủ lực đầy kịch tính.

Một lần nữa, tiếng hét tiếng hò, tiếng hí ya từ phía fan girl của Kazuma lại khiến cả khán phòng trở nên nhốn nháo.

***

Đây là một lời cầu hôn, nó cũng là một phần trong kịch bản chính của Eri.

Khi nhận được lời cầu hôn đầy bất ngờ. Theo kịch bản thì nàng Camelia sẽ phải dành ra một khoảng thời gian ngắn để thể hiện sự ngạc nhiên, và sau đó thì nàng sẽ mỉm cười và chấp nhận lời cầu hôn.

Thế nhưng, Eri lại để thời gian chết diễn ra lâu hơn so với dự tính.

Eri quên lời thoại sao? Chuyện đó không thể nào xảy ra được nếu đó chính là mẹ đẻ của cả vở kịch này. Không thể nào có chuyện Eri quên kịch bản.

Chỉ là vì Eri đang có chút bận lòng.


Lời cầu hôn đó thật sự khiến Eri phải suy nghĩ nhiều. Bởi lẽ một cách vô thức, Eri lại nhìn Kazuma không phải dưới hình ảnh của nhân vật Itsuka, mà lại chính là bản thân Kazuma.

Nếu như lời cầu hôn đó là từ chính Kazuma gửi đến mình thì có lẽ Eri sẽ là người hạnh phúc…


Điều đó thật ra cũng không chắc chắn.

Eri không dám chắc rằng liệu mình có hạnh phúc nếu như được Kazuma cầu hôn, chuyện đó vẫn còn là tương lai quá xa vời.

Nhưng khi nghe những lời vừa nãy, “Ta sẽ là người bên cạnh và yêu thương nàng”. Eri tự hỏi không phải từ trước đến nay, đã có sẵn một người như thế sao?

Một người luôn bên cạnh và quan tâm đến Eri.

Tại sao Eri không sớm nhận ra, cho đến khi dừng lại, quan sát thì mới phát hiện điều đó là sự thật.

Người luôn quan tâm và yêu thương Eri.

Eri đang phân vân rất nhiều.

Vì trong tâm trí Eri hiện giờ chỉ có hình ảnh của một người duy nhất.


- Hoshimiya… đến phiên cậu rồi kìa!

Kazuma phải nhắc nước thì Eri mới nhanh chóng quay trở lại vở kịch.

Khả năng diễn xuất của Eri thì thật không gì phải bàn cãi.

Cô bé nhập tâm trở lại Camelia rất nhanh, bắt đầu bằng nụ cười hiền hòa nhưng không thiếu đi sự hạnh phúc.


- Chàng thật sự muốn cầu hôn em ư? Kể cả khi em không phải con người!

- Ừ!

- Kể cả khi em sẽ sống lâu hơn chàng, sẽ không bao giờ già đi?

- Chẳng phải điều đó rất tuyệt so với một người chồng ư? Có một người vợ trẻ mãi không già. Ta càng có thêm lý do để yêu thương nàng. Camy, hãy lấy ta nhé!

- Vâng… nếu chàng đã muốn như vậy. Em đồng ý. Xin hãy đối tốt với em!

Và như vậy, dù đã biết thân phận thật sự của nàng, nhưng chàng vẫn chấp nhận vì tình yêu.

Trong một buổi sáng bình yên, chàng đã quyết định thắt nút tình yêu của mình bằng một lời cầu hôn, và ước mơ về một gia đình, một người mà mình yêu thương đã trở thành hiện thực.

Chiếc nhẫn bạc, minh chứng cho lời hứa hẹn của đôi uyên ương đã chính thức nằm yên trên ngón tay nàng.

Lời hẹn ước đó sẽ không bao giờ biến mất, ngay cả khi một trong hai người phải lìa xa cõi trần ai.

***

***

Kể từ ngày hôm đó, cuộc sống bình thường của Camelia như bước thêm sang một trang mới.

Chuyện nàng ngủ đêm, thức và biến mất khỏi nhà Humpler vào buổi sáng đã trở thành một thói quen khó bỏ của nàng.

Không một ai trong gia tộc Humpler, kể cả ngài Bá Tước cũng không còn lý do để gặng hỏi nữa. Nhưng phải thừa nhận một điều rằng kể từ ngày Camelia nhận lời cầu hôn của Itsuka, nàng càng trở nên lộng lẫy hơn, càng trở nên yêu đời hơn, dẫu cho hình ảnh một Bà Thím Nội Trợ mặt mũi lấm lem, ăn mặc quê mùa vẫn không hề thay đổi, nhưng ai ai cũng đều khẳng định rằng nàng như trở thành một con người mới.


Camelia yêu đời thì tốt, nhưng nếu cái gì quá cũng trở thành điềm đáng lo ngại.

Vì không thể dò hỏi Camelia trực tiếp nên ngài Bá Tước đã nhờ chị hai, dẫu sao thì người mà nàng tâm sự nhiều nhất trong nhà chính là chị hai, nàng hầu như không giấu bất kỳ chuyện gì với chị, nên để hai chị em cùng trò chuyện với nhau là thích hợp nhất.

Theo lệnh, chị hai có nhiệm vụ điều tra về Camelia nhưng khổ nỗi ngay cả người nàng vẫn thường hay tâm sự, cũng không thể biết được bí mật mà nàng đang che giấu.

Hỏi đến đâu, thì Camelia chỉ cười như đang ở trên mây, nàng không nói không năng, chỉ duy nhất thể hiện nụ cười hớn hở làm hình ảnh chính trên gương mặt, khiến cho chính bản thân chị hai cũng bắt đầu thấy chút sợ sệt cô em gái.

Nhưng trong một lần dọn dẹp nhà cửa bằng việc lau chùi những bức ảnh chân dung tổ tiên Humpler các thế hệ trước, theo thói quen vô thức, nàng Camelia xoắn tay áo lên để không bị vướng, và chính điều đó đã vô tình để lộ ra thứ mà nàng thường giấu. Chị hai đã trông thấy chiếc nhẫn nạm bạc được đeo trên ngón tay áp út.

Chị hai dần hiểu ra lý do vì sao em gái mình trở nên yêu đời một cách kỳ lạ và nhanh chóng báo lại cho ngài Bá Tước.

Vợ chồng ngài mừng rỡ vì nếu như Camelia đeo nhẫn ở ngón áp út, đồng nghĩa với việc chiếc nhẫn ấy là tín vật đính hôn.

Họ mừng rỡ vì cô con gái yêu quý của mình đã chấp nhận lời cầu hôn.

Nhưng sai lầm nối tiếp sai lầm khi ngài Bá Tước không biết rằng người tặng chiếc nhẫn đó cho Camelia là Itsuka, ngài đã nghĩ chính Federich mới là chủ nhân của chiếc nhẫn đó.

Và đấy cũng là lý do, một lần nữa, ngài có một cuộc hẹn gặp mặt với chàng Federich.


- Hay tin ngài Bá Tước và Phu Nhân muốn gặp, nên cháu đã tức tốc đến gia tộc Humpler nhanh nhất có thể. Có chuyện gì xảy ra sao ạ?

- À không không, mọi thứ vẫn bình thường, không có gì bất thường xảy ra đâu Federich. Mặt khác, chúng ta cho mời cháu bất ngờ thế này, liệu có đang làm phiền cháu không?

- Xin ngài Bá Tước và Phu Nhân đừng quá lo lắng. Chỉ là một chút việc vặt ở nhà Asley, cũng không mấy quan trọng cho lắm. Lời mời của ngài Bá Tước và Phu Nhân còn quan trọng hơn nhiều!

- Nghe cháu nói thế thì chúng ta cũng yên tâm. Nếu để làm phiền đến ngài Bá Tước Asley thì thật không phải… Thật ra thì, cũng không có gì. Chẳng là chúng ta muốn gặp cháu để gửi lời chúc mừng và chung vui với Federich đấy mà. Federich, chúc mừng cháu nhé!

Chàng Federich không hiểu ý của ngài Bá Tước thế nào. Nhưng vì phép lịch sự tối thiểu, chàng vẫn mỉm cười.

- Cháu xin cảm ơn. Nhưng cháu tài hèn sức mọn, không hiểu ý của ngài Bá Tước và Phu Nhân lắm. Tại sao cháu lại được chúc mừng vậy ạ?

- Phu Nhân, nàng xem, đã nói đến như thế mà Federich cứ giả ngây giả ngô như không biết gì kìa. Thời trai trẻ trông thế mà dễ xấu hổ nhỉ!

- Vâng, ngài nói không sai!

- Xin thứ lỗi cho sự vô phép của cháu, nhưng cháu thật sự vẫn chưa hiểu được ý hai người!

- Cái thằng này, chúng ta sắp trở thành cha và con rể rồi mà vẫn cứ muốn giấu à? Hay là tính giữ cho đến khi chính thức ra mắt chúng ta đấy? Ta và Phu Nhân biết hết rồi. Cháu đã ngỏ lời cầu hôn với Camy nhà ta, và con bé đã đồng ý rồi đúng không?

Federich tự hỏi hình như có một sự nhầm lẫn gì đó ở đây.

- Dạ thưa, đúng thật là cháu rất yêu Camy và có ngỏ lời cầu hôn với nàng, nhưng còn chuyện đồng ý thì…

- Không cần phải giấu nữa đâu, chúng ta biết rằng con bé đã chấp nhận tình yêu của cháu rồi mà. Nếu không thì làm sao, Camy lại nhận chiếc nhẫn đính hôn do cháu tặng được, đúng không Phu Nhân?

- Vâng!

Ngài Bá Tước đang nói gì thế?

Federich thật sự không hiểu?

Chiếc nhẫn đính hôn, quả thật chàng cũng có một cái và định mang tặng cho Camelia, nhưng sau buổi dạ tiệc của nhà Heinzbert, nàng đã cầu xin chàng cho mình thêm thời gian về chuyện hôn sự nên Federich cũng không có dịp trao nó cho nàng.

Chiếc nhẫn ấy chàng vẫn còn giữ bên mình, thì làm sao có thể…

- Ngài Bá Tước nói rằng Camy đã đeo nhẫn đính hôn rồi sao ạ?

- Ừ, nó đã đeo rồi, chính con gái trưởng của ta đã trông thấy, và đích thân ta xác nhận thì quả thật, Camy đã đeo nhẫn đính hôn trên tay phải. Nếu như không phải nhẫn đính hôn thì làm sao Camy lại trở nên yêu đời, thi thoảng cứ hay cười thầm một mình chứ? Chắc chắn đó phải là do Camy đã chấp nhận lời cầu hôn của Federich… Federich à, Camy nhà ta đã sống hơn 300 năm, vì tính cách nhút nhát nên lúc nào nó cũng tự thu mình dưới bếp, tự cho rằng bản thân mình không xứng đáng với dòng máu hoàng tộc. Chúng ta trao con bé lại cho cháu. Hãy đối xử tốt với nó nhé!

- Dạ… vâng…

Được bố mẹ nàng trao trọn niềm tin để mang đến cho con gái hạnh phúc là tin đáng mừng. Nhưng nào hai vị có biết rằng ngay lúc này đây, chàng Federich đang không thể tự giải thoát mình khỏi những hoài nghi mông lung đầy khó chịu.

Hiểu nhầm này tiếp tục mắc đến hiểu nhầm khác.

Số phận thật trớ trêu khi cứ liên tục thử thách con tim của mỗi người.

Liệu điều gì đang chờ đợi tình yêu của nàng Camelia ở phía trước?

***

***

Nàng Camelia vẫn yêu đời làm việc nhà.

Lúc nào cũng thế, dù là cho ban ngày hay là ban đêm, nàng đều tranh giành công việc với những người hầu trong lâu đài, để rồi ngài Bá Tước bị chính những người hầu đó mắng vốn. Nhưng nàng không bận tâm lắm, nàng thích công việc dọn dẹp ấy và xem nó như một thói quen khó bỏ hằng ngày.

Nàng yêu thích đến mức có thể vừa làm, vừa cất tiếng hát mà quên đi bao nhiêu mệt mỏi.

Nhưng thật sự, kể từ ngày nhận lời hẹn ước với Itsuka, nàng cứ như trở thành một con người hoàn toàn khác, một Camelia tươi trẻ, yêu đời một cách đáng lo ngại.

Giá như nàng có thể kìm ném sự hạnh phúc ấy vào trong, thì chắc lẽ chàng Federich đứng phía sau nàng từ lúc nào không hay, đã không nhìn thấy điều đó.

- Camy!

Nàng giật mình, tạm ngưng công việc và quay lại.

Nàng không tránh khỏi ngạc nhiên khi trông thấy Federich.

- Federich… chàng… tại sao chàng lại ở đây?

- Ngài Bá Tước và Phu Nhân có mời ta đến. Lẽ nào, ta không được phép xuất hiện ở đây ư?

- Không, ý em không phải như vậy. Chàng là khách quý, lúc nào cũng được chào đón tại lâu đài Humpler…

Nàng tỏ ra khó xử.

Nàng chưa từng như vậy.

Camelia trong tâm trí Federich lúc nào cũng hòa nhã với chàng, nàng chỉ tỏ ra ngập ngừng như thế đối với người lạ, những Chân Tổ đến từ các gia tộc khác. Và giờ đây, nàng đang thể hiện cái nét luống cuống dành cho người lạ ấy đối với Federich, điều này thật sự khiến chàng cảm thấy phiền lòng.

Nhưng Federich có thể hiểu, sự thay đổi ấy bắt đầu kể từ cái phút giây chàng ngỏ lời yêu và muốn lấy nàng.

Nguyên nhân cốt cũng từ Federich, nên chàng không bao giờ trách Camelia vì điều đó.


- Nàng vẫn tranh công việc với các hầu nữ trong lâu đài. Khi nãy, ta đã có dịp được nghe chính các người hầu mắng vốn ngài Bá Tước đấy!

- Dạ vâng, vì em không quen cứ ở một mình mãi. Dẫu cho chị hai và mẹ cũng phản ảnh nhiều lần nhưng… quả nhiên là em không thể ngồi yên một chỗ được. Trông thấy những cánh hoa chưa được tưới, hay những bức ảnh chưa được lau dọn sạch sẽ, em cảm thấy bản thân mình phải làm… và thế là, em đã làm từ lúc nào không hay!

- Ta hiểu, đó là sở thích, là trách nhiệm, là thói quen của nàng. Và ta hoàn toàn không ghét nàng vì điều đó. Ngược lại, ta càng yêu nàng hơn!


Lời yêu đó đã cất lên không biết bao nhiêu lần.

Camelia biết tình yêu chàng dành cho nàng là cực kỳ đậm sâu và chân thật. Nhưng cũng chính vì thế, mà trái tim nàng như càng quặn đau hơn.

Dù cho Federich yêu nàng da diết, nồng nàn mãnh liệt. Nàng không thể nói rằng trái tim mình đã dành trọn cho một con người bình thường.

Nàng cảm thấy có lỗi, nàng thấy bản thân mình thật quá nhiều tội lỗi, nàng cảm nhận mình là đứa con gái tệ bạc khi đã phụ một tấm lòng chân thật vì mình.

Dằn vặt và khó chịu, có lẽ vẫn chưa đủ để nói lên cảm giác lúc này trong nàng.


Federich không thể nhìn thấy bàn tay Camelia ở vị trí này.

Vì ống tay áo đã vô tình che nó hay bởi lẽ Camelia đã cố tình che nó đi?

Chàng không thể trông thấy thứ khiến cho sự hoài nghi của chàng thêm phần to lớn.

Nhưng một lẽ nào đó chàng biết.

hàng biết rằng khoảng cách giữa hai người như ngày một kéo dài hơn.

Rồi Federich sẽ không còn chạm được vào người con gái mình yêu thương nếu như cứ tiếp tục im hơi lặng tiếng.

- Camy, về lời đề nghị của ta. Ta tin rằng nàng đã suy nghĩ thấu đáo và có thể cho ta một câu trả lời hoàn chỉnh!


Điều đáng sợ khác sau cùng cũng đã xảy đến.

Camelia thật lòng không hề muốn nghe đến điều đó… nhưng rút cuộc thì nàng vẫn phải đối mặt với hiện thực, một lần và mãi mãi.

- Em… xin lỗi…

***

Mọi thứ đang diễn ra hết sức thuận lợi và đi đúng với kịch bản.

Ở đoạn này, lời xin lỗi của Camelia cũng chính là câu từ chối lời cầu hôn của Federich.

Eri đã diễn khớp với kịch bản từ đầu đến cuối, thật không hổ danh mẹ đẻ của cả vở kịch, có thể diễn xuất không sai một ly khi chỉ mới bắt đầu bước lên sân khấu với vị trí thay thế chưa được bao lâu.

Bây giờ thì đến phiên Hiyama bày rõ thái độ hoang mang cực độ của chàng Federich.

Chàng sẽ hoang mang hay phải nói rằng hoảng sợ.

Hiyama dự tính sẽ làm như thế, nhưng bỗng dưng lại có một tình tiết ngoài ý muôn.


- Tại sao chàng lại chọn em? Liệu em có thể biết lý do vì sao chàng lại chọn người con gái như em không?

Hết Kazuma gây trò hề trên sân khấu, hay phần tự diễn của Hiyama cách đây không lâu, bây giờ thì đến lượt Eri ư?

Đoạn này rõ ràng là đâu có trong kịch bản.

Eri đang khiến cho bạn diễn Hiyama nói riêng, và cả đoàn kịch phía sau hậu cần nói chung bắt đầu quay chong chóng khi xa rời kịch bản.


- Đây đáng lẽ phải là đoạn của mình chứ nhỉ? Eri đang làm gì vậy? Hiyama nghĩ thầm.

Ngó ra phía sau, Hiyama nhận được ngay bảng nhắc nhở từ đội hậu cần.

“Hoshimiya đang tự độc diễn đấy, câu vừa rồi không có trong kịch bản”…

Quả nhiên là Eri đang bắt chước Kazuma và Hiyama, tự diễn phần không có trong bản gốc.

Sao tự dưng Eri lại thay đổi nội dung của thứ mà chính cậu ấy đã viết ra nhỉ, Hiyama cứ thắc mắc mãi.

Điều đáng lạ hơn là thái độ của Eri lúc này đây, đứng trên sân khấu và đối diện thẳng vào mình đầy quyết tâm thế kia.

Đồng ý rằng đôi lúc Camelia cũng sẽ rất mạnh mẽ để bảo vệ tình yêu của bản thân, nhưng đó không được thể hiện ngay cảnh này, rút cuộc thì Eri đang suy nghĩ đến điều gì?

Quan trọng bây giờ là phải tìm hướng diễn sao cho khớp, để không gây ảnh hưởng gì đến toàn vở kịch.


- Ta tin rằng mình đã nói rõ lý do vì sao trước đây. Ta yêu nàng bởi lẽ…

- Em chỉ là một đứa con gái yêu đuối nhu nhược. Vì chúng ta là bạn thuở nhỏ nên ắt hẳn chàng sẽ hiểu một đứa nhút nhát như em, một đứa không dám tiếp xúc với người lạ và chỉ một chút là sẽ trốn sau lưng chàng. Phải, em chỉ biết trốn chạy, em chỉ là đứa thích sống trong cái thế giới lý tưởng, đầy mộng mơ của chính bản thân mình. Em đã luôn bắt chàng đi theo cái giấc mơ đó dẫu biết chàng thật sự không muốn. Để rồi khi nhiều thứ vượt ngoài tầm kiểm soát. Để khi cái lý do ích kỷ này trở thành con dao gây hại đến nhiều người quan trọng xung quanh mình, em vẫn chỉ biết trốn chạy, chỉ biết sống giả dối bằng cái nụ cười ngày thường và lờ đi như chưa từng có gì xảy ra. Một đứa con gái tệ hại như vậy. Một đứa con gái sống giả dối như vậy… tại sao chàng lại chọn em. Xin hãy nói cho em biết, suy nghĩ thật sự của chàng về con người em là như thế nào?


Camelia chưa bao giờ trốn sau lưng Federich dẫu cho nàng thật sự nhút nhát và sợ tiếp xúc với người lạ. Nhưng chắc chắn một điều rằng nàng chưa từng một lần trốn sau Federich.

Hiyama chợt nhận ra.

Hiyama chợt nhận ra người đang nói với mình, không phải là nàng Camelia Humpler.

Không phải nàng ấy, không phải nàng Chân Tổ kiều diễm, nhân vật chính trong vở kịch này… Mà đó chính là Eri.

Người đang nói với mình, đang đặt câu hỏi và muốn được nghe câu trả lời từ chính bản thân mình chính là Eri Hoshimiya.

***

Phía sau hậu cần cũng đang có một chút biến cố nho nhỏ.

- Đạo diễn đạo diễn, cái này là đi ra ngoài kịch bản gốc hoàn toàn rồi. Nếu Hoshimiya mà còn tiếp tục, thì e rằng mọi thứ càng trở nên rắc rối mất!

- Tch, cái đám quỷ dơi này đang tính làm cái gì thế không biết. Tìm mọi cách ra hiệu, bắt hai tên đó quay trở về kịch bản gốc bằng mọi giá. Nếu không, thì đích thân tôi sẽ làm chuyện đó!

Chưa biết Kozue sẽ làm gì, nhưng một khi người cầm quyền lên tiếng nói rằng mình sẽ đích thân làm chuyện gì đó, cũng đủ khiến những bạn học khác phải xanh mặt rùng mình.

Phen này, nếu như Eri và Hiyama còn đi ngoài luồng nữa thì nhất định sẽ có một trận oanh tạc nữa mất.

- Đưa bảng, rọi ánh đèn, hay tạo tiếng động, thậm chí là rung rinh tấm rèn hoặc thay đổi phông nền thế nào cũng được. Nhất định phải đưa vở kịch về đúng với trình tự của nó!

- Tuân lệnh!

Mọi người hoảng quá nên hóa rồ mất rồi sao.

Vì họ sợ sự giận dữ của Kozue đó mà.

Thật sự thì ngay tại thời điểm này, Kozue đang vô cùng phẫn nộ, không khéo sẽ xảy ra một trận oanh tạc thật nếu như Kazuma không đích thân xoa dịu.

- Bình tĩnh nào Kozue. Cả mọi người nữa, không cần phải tìm cách đánh động cho Hiyama và Hoshimiya đâu. Cứ giữ nguyên thế này là được rồi!

- Hả? Giữ nguyên thế ư? Cậu có biết mình đang nói cái gì không?

- Dĩ nhiên là tớ biết, Kozue. Tớ thậm chí còn biết nhiều hơn thế nữa kìa. Chính vì vậy nên tớ mới nói để yên cho họ tự giải quyết. Hiyama sẽ làm được thôi, vì đây là vấn đề của hai người bọn họ… à không, là ba người mới phải. Tớ có niềm tin rằng rồi mọi thứ sẽ ổn cả thôi!

Kozue không hiểu hàm ý của Kazuma là gì, đó cũng là nguyên nhân khiến Kozue thêm phần tức giận, nhưng chẳng còn cách nào khác ngoài việc để yên như Kazuma nói.


Vấn đề của ba người, hắn nói thế là có mục đích, bởi lẽ ngay lúc này, cũng có một cô gái trẻ, mái tóc bạch kim, rút lui khỏi vai nữ chính vì chấn thương, đang ngồi gần đó, hướng ánh mắt dõi theo hai người họ với nỗi lo lắng vời vợi.

Vì đó là chuyện ba người.
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 087

Những nhân vật phụ khác vẫn đang cố gắng hoàn thành tốt vai diễn trên sân khấu bằng tất cả khả năng của bản thân.

Sự thật mà nói thì nhờ có mấy trò được gọi là “trò khỉ” của Kazuma đã gây được nhiều tiếng cười cho quý vị khán giả, mang lại ảnh hưởng tốt cho toàn thể vở kịch. Chỉ là nếu tên thộn ấy chịu nghiêm túc một chút nữa thì chắc lẽ bên trong, không có người đang phải nén giận, tự kìm chế bản thân để không làm hỏng đại sự.


Ngay lúc này đây, trên sân khấu là đoạn Itsuka đang đọc cuốn sách bất kỳ mượn được từ thư phòng nhà Tamazaki.

Chẳng biết trong cuốn sách đó ghi nội dung gì mà hắn lại đội tóc giả dài của nghệ nhân kịch Kabuki, hắn không vẽ mặt hay mặc trang phục gì của dân diễn kịch, nhưng cái động tác quay đầu lòng vòng để cho mái tóc giả đó quay tít mù khơi thì rất giống.

Hắn làm mạnh quá nên thành thử ra mái tóc đó bị bong ra và bay thẳng xuống dưới hàng ghế khán giả, cũng may là không trúng vào mặt người nào.

Và cũng thật may mắn rằng hành động đó lại gây lên tiếng cười cho khán giả.


Nhưng đấy chỉ là một trong những yếu tố phụ trong phân đoạn của Itsuka.

Ở phần diễn này, Itsuka sẽ đối mặt trực tiếp ngài Tamazaki và người bạn thân Tanaka vì một vài vấn đề ngoài ý muốn.

Vấn đề đó chính là họ đã biết Itsuka dạo gần đây lén lút trốn ra khỏi nhà từ sáng sớm rồi trở về khi trời tối mịt là để đi gặp một người con gái. Kiểu như con cái lén bố mẹ trốn đi gặp người yêu, để rồi bị gia đình điều tra ra và bị phát hiện.

Điều này vẫn thường xảy ra trong cuộc sống đời thường nên cũng chẳng có gì lấy làm lạ. Lạ là ở chỗ làm thế nào họ phát hiện được?

Ngài Tamazaki đã thấy ngờ ngợ trước thái độ dạo gần đây của Itsuka nên đã bí mật cho người giám sát, kết quả là việc hai con mèo thập thò bị bắt quả tang tại trận.


Chuyện Itsuka lén lút hẹn hò không có gì đáng ngạc nhiên, Itsuka cũng là con trai, cũng đã đến cái tuổi biết yêu nên tìm được bạn gái thì cũng là điều đáng mừng.

Nhưng ngài Tamazaki đã không thể nói câu chúc mừng bởi lẽ ngài đã biết người con gái trong trái tim Itsuka không phải con người bình thường.

Nhờ vào mạng lưới ngầm của nhà Tamazaki, ngài đã điều tra và sớm biết gia tộc Humpler chính là gia tộc Chân Tổ hùng mạnh cư ngụ trên những cánh rừng trên núi.

Ngài đã biết Camelia chính là Chân Tổ và đã cấm tuyệt đối Itsuka không được đến gặp nàng nữa.

Bây giờ, Itsuka đang phải sử dụng lời lẽ sao đó để bảo vệ cho tình yêu của mình.

Đấy chính là tóm tắt ngắn gọn của phân đoạn diễn của Kazuma trong vai nhân vật Itsuka.

***

Bên ngoài thì vở kịch ngày càng kịch tính và lôi cuốn hơn.

Sân khấu A cũng bắt đầu xuất hiện thêm một vài khán giả mới, nhưng vì không còn ghế nên họ chấp nhận đứng để xem cho bằng được vở kịch, đó là dấu hiệu tốt.

Nhưng đồng thời, bên trong cũng đang có một chút vấn đề riêng chưa được giải quyết.

Federich và Camelia, Hiyama và Eri, hai người họ tạm thời được nghỉ sau hậu cần vì chưa có cảnh diễn tiếp theo.

Chỉ là cả hai người đều nghĩ rằng thà mình diễn tiếp trên sân khấu, thì sẽ không gặp phải tình trạng khó xử như hiện tại.

Thật tình là rất khó xử, Hiyama và Eri đứng cách nhau một khoảng cách, và cũng chẳng nói với nhau từ câu nào kể từ lúc đó.

Chính bản thân Hiyama không rõ chuyện gì vừa mới diễn ra, thi thoảng, cậu ấy có quay sang lén nhìn Eri thì trông thấy dáng vẻ ủ dột đó từ cô bé, Hiyama tự nghĩ…

- Eri hôm nay làm sao thế nhở? Tự đi ra ngoài chính kịch bản mình viết… không giống như cậu ấy muốn thử làm theo mình hay tên thộn kia. Hay là hôm nay, mình lại làm gì khiến cậu ấy nổi giận? Rõ ràng là mình chưa đụng vào sợi tóc của tên đó mà!

Từ đó đến nay, mỗi khi Eri mà tỏ ra như thế, hay nổi giận với Hiyama, chỉ có duy nhất lý do là Hiyama đã làm gì đó Kazuma rồi.

Nhưng lần này thì khác.

Lần này Hiyama cảm thấy mình chẳng làm gì sai cả, thậm chí là trước khi vở diễn bắt đầu, cả hai đều đã trở thành bạn sau những tháng ngày hằm hè nhau từ một phía.

Kazuma và Hiyama đã bắt tay nhau thành bạn rồi, dẫu cho Hiyama vẫn còn chút miễn cưỡng, nhưng chắc chắn cậu ấy sẽ không có lý do để hại Kazuma, nhất là sau biết bao nhiêu thứ hắn đã làm cho cả thị tộc Chân Tổ.

- Với lại… tại sao…

Hiyama thoáng nhớ đến gương mặt Eri lúc đó, gương mặt nghiêm túc khi cô bé đặt câu hỏi cho Hiyama.

- Tại sao cậu lại hỏi điều đó ngay thời điểm hiện tại? Rút cuộc thì tớ nên xem người đứng trước mình khi đó là Camelia Humpler, hay là chính bản thân cậu, Eri Hoshimiya?


Vì một nguyên nhân nào đó mà Hiyama và Eri đã rời khỏi được sân khấu trước khi cậu ấy đưa ra câu trả lời.

Nguyên nhân gì là nguyên nhân gì?

Chẳng qua là có tên đần nào đó vừa ăn chuối xong thì tiện tay ném thẳng vỏ từ bên trong cánh gà ra ngoài sân khấu.

Đang không biết tính sao thì Hiyama lại trông thấy đội hỗ trợ bên trong đưa bảng chỉ bài, nội dung thì cũng không giống như trong kịch bản gốc, chỉ là hướng dẫn Hiyama từ chối trả lời câu hỏi của Eri một cách hợp tình hợp lý, để tránh bị trật khớp trước biết bao khán giả.

Và dưới sự điều khiển của đạo diễn Kozue, hai người họ đã rút xuống sân khấu một cách êm thấm.

Nhưng hiện tại thì họ lại chẳng thể nói được với nhau câu nào cả.


Đứng từ phía xa, như là người đã chứng kiến hết tất cả nhưng không thể làm được gì, Hebi cảm thấy có lỗi dù rằng đây không phải là lỗi của Hebi.

- Đừng lo, cậu không cần phải làm gì đâu!

- Namehari – kun?

Namehari đã đến bên Hebi từ lúc nào không hay.

- Tớ biết cậu sẽ lại làm gì đó để xóa bỏ đi bầu không khí này, nhưng thật tình thì không cần đâu Hebi. Hay nói đúng hơn là không nên mới phải!

- Nhưng nếu không làm gì thì hai người họ sẽ…

- Eri – chan là người đã bắt đầu trước thì phải chính cậu ấy là người kết thúc tất cả, điều này là hiển nhiên phải không?

- Nhưng…

- Nỗi lo lắng trong cậu, không phải là tớ không hiểu Hebi. Cũng là một người đứng sau và dõi theo nên tớ biết rõ cảm giác của một người bảo hộ khi đứa trẻ của mình ngày một lớn khôn. Eri đã trưởng thành, cậu không thể phủ nhận điều đó được đâu Hebi. Hơn nữa, thay vì cứ phải lo lắng như một người mẹ, Hebi không nghĩ rằng đã đến lúc nên để Eri – chan tự lo lấy những vấn đề của cậu ấy sao? Hãy để yên cho Eri tự giải quyết lấy những khúc mắc trong lòng, giống như cậu vậy!

Liệu thật sự có ổn không?

Dẫu cho Namehari nói không sai nhưng liệu Eri có thể tự giải đáp những khúc mắc bên trong cô bé?

Hebi thật sự rất lo lắng.

***

Cho đến thời điểm hiện tại, Hiyama vẫn chưa rõ chuyện gì đang diễn ra ngay tại đây.

Những lời lẽ kỳ lạ đó của Eri thật sự khiến cậu ấy phải suy nghĩ.

Chỉ là dù có nghĩ theo hướng nào thì cậu ấy cũng không thể hiểu được.

Trong tình cảnh này thì cậu ấy chỉ biết im lặng.


- Hiyama – kun… Hiyama – kun đã thích ai chưa?

- Hả? Sao tự dưng cậu lại…

Câu hỏi đầy bất ngờ từ Eri khiến Hiyama quay như chong chóng.

Ừ thì ngày thường, Eri luôn là người khiến cho Hiyama quay cuồng vì nhiều vấn đề khác nhau, nhưng riêng lần này thì thật có hơi quá sức tưởng tượng của cậu ấy.


Hiyama cất tiếng thở dài, cậu ấy đưa tay lên gãi sau đầu, ánh mắt cũng nhìn sang hướng khác.

- Ừ thì… tớ… hiện đang thích một người, nhưng chắc lẽ sẽ hơi lâu đây bởi rằng người đó lại không để ý đến tớ chút nào hết!

Cậu ấy trả lời mà nào đâu biết rằng bàn tay Eri như đang siết chặt lại dần.

- Người đó vô tâm đến chừng ấy… Một người vô tâm như vậy thì tại sao Hiyama – kun lại…

- Lại đem lòng thích người đó. Ý cậu là vậy chứ gì!

Eri không nói gì tiếp cả, thể như chính hành động im lặng ấy đồng nghĩa với sự đồng ý.


Hiyama vẫn không hiểu chuyện gì đang diễn ra với Eri. Nhưng một phần nào đó trong trái tim và linh hồn chàng trai, cậu cũng không muốn giữ khư khư cái cảm giác hiện tại cho riêng mình, Hiyama muốn được giải tỏa nó nhưng cũng không muốn vì nó mà làm cho không gian này càng thêm phần khó khăn.

- Thích một người thì cần lý do ư? Đầu óc tớ không cao siêu như tên thộn nào đó nên không thể hiểu được đến chừng ấy đâu. Tớ thích một người chỉ đơn giản là vì bản thân tớ thích người đấy, không phải vì lão già nhà tớ thôi thúc phải lấy vợ hay nguyên nhân nào khác. Cứ cho rằng người đó tính cách có hơi “bất ổn” đôi chút, nhưng thế thì có làm sao. Trên đời này đâu phải ai cũng hoàn hảo tuyệt đối? Đôi khi chính vì một vài cái không được hoàn hảo thì nó mới trở thành hoàn hảo!

- Hiyama – kun… dễ tính thật đấy. Kể cả khi người đó làm điều gì khiến Hiyama – kun phiền lòng thì cậu cũng sẵn sàng cho qua!

- Oi, đừng có nói như thể tớ là một người dễ dãi chứ. Nhưng so với hình ảnh cộc cằn thô lỗ trước đây mà ai ai cũng nói, tớ có thể xem điều này như một lời khen cho sự tiến bộ… Biết sao không Eri, tớ chưa từng nghĩ rằng trái tim mình lại có thể thích một người khác. Nói điều này ra thì chẳng khác nào là lời nói dối, bởi lẽ tớ đã cố tình che giấu cũng như ngoảnh mặt đi với chính cảm xúc của mình thì đúng hơn. Kể từ ngày ngôi nhà đó không còn tràn ngập tình yêu thương, kể từ ngày nơi đó không còn chỗ cho sự ấm áp dịu dàng, tớ cũng đã nghĩ có lẽ trái tim mình cũng nên đóng lại vì càng yêu, thì ta lại càng đau khổ. Tớ đã suy nghĩ như thế cho đến khi người con gái đó xuất hiện!

- Người con gái đó… ắt hẳn phải rất đặc biệt đối với Hiyama – kun…

- Ừ, đặc biệt lắm, bởi lẽ sẽ chẳng có một người con gái nào thích gây ra một mớ hỗn độn hơn là bình yên. Đầu óc thì lúc nào cũng ở trên mây, cứ thích mộng tưởng đến mấy thứ chẳng đâu vào đâu là giỏi. Đã thế đôi lúc cũng cứng đầu đến độ khiến người khác gặp đầy rẫy khó khăn. Nói trắng ra thì phiền nhiều hơn tốt đấy!

Tuy Hiyama không nói thẳng thừng ra tên người nào, nhưng sao bỗng dưng Eri có cảm giác như từng lời cậu ấy nói ra đều cùng một lượt chuyển hóa thành những mũi tên nạm bạc bắn thẳng vào Eri.

Hiyama nói ra những lời đó không một chút khoan nhượng, không một chút thương tình, ngay cả nét biểu hiện trên gương mặt cũng có chút khó khăn, chứng tỏ cậu ấy đã phải chịu đựng từ rất lâu.

Trong mắt Hiyama, Eri tệ như vậy sao?

Cô bé không thể phản kháng bởi vì nếu chịu ngồi suy ngẫm lại về bản thân thì quả thật mình đã từng như vậy mà.


- Nhưng, chính vì cái phiền đó mà tớ lúc nào cũng phải dõi theo để chắc chắn rằng cô ấy không làm điều gì quá ngu ngốc. Cứ dõi theo từng bước đi của cô ấy như vậy, khiến mình chẳng khác gì cha mẹ, nhưng dần dần, tớ lại cảm thấy hài lòng với điều mình đang làm hiện giờ. Bởi lẽ từng phút giây tớ dành cho cô ấy vô tình che lấp đi khoảng thời gian đen tối trong ngôi nhà đó. Phút giây cô ấy mỉm cười, cũng như một làn gió mới ghé đến gõ cửa trái tim tớ biết yêu thương thêm một lần nữa. Rồi tớ chợt nhận ra niềm hạnh phúc duy nhất chính là được ở bên cạnh người con gái ấy càng lâu càng tốt. Đúng như cậu nói Eri, dẫu cho cô ấy không phải người tớ từng nghĩ. Dẫu cho cô ấy phiền phức ngoài mức tưởng tượng. Dẫu cho cô ấy có làm gì gây tội với tớ đi chăng nữa, thì nhất định, tớ sẽ bỏ qua tất cả!

- Bỏ qua tất cả… tại sao?

Hiyama đưa ngón tay lên gãi gãi nhẹ gương mặt có chút ngượng.

- Tại sao à? Dù cậu có nói thế thì… Vì thích cô gái đó nên tớ chấp nhận. So với những gì cô ấy mang đến cho tớ thì… dù có phải chống đối lại cả thị tộc Chân Tổ, tớ cũng không màng!


Đôi mắt to tròn nay càng mở to hết cỡ. Nhưng dường như, đang có một điều gì đó đánh động vào trái tim nhỏ nhoi cô bé.

Bàn tay đang siết chặt đó lại càng chặt hơn.

Nỗi niềm mang theo thứ cảm xúc như ngày càng dâng trào đến một lúc nào đó sẽ bùng nổ như miệng ngọn núi lửa.

Vậy đó chính là tình yêu của Hiyama, tình yêu trong Hiyama dành tặng cho người con gái đặc biệt ấy.

Thế thì tại sao Hiyama không nói những lời này sớm hơn?

Tại sao sau khi nghe xong những dòng suy nghĩ đó, trái tim Eri lại thêm phần nhói đau đến khó chịu.

- Nếu người đó… đã đặc biệt đối với Hiyama – kun như vậy… thì tại sao… Hiyama – kun không đi bày tỏ với người ấy?


Không bày tỏ với người ấy.

Nhưng chẳng phải ngay tại thời điểm này, Hiyama đang làm chuyện đó ư?

Chỉ là một lời bày tỏ nhưng đối phương hoàn toàn không biết.

Hiyama càng trở nên phiền muộn hơn.

- Lúc nãy tớ đã nói rồi còn gì. Vì chắc chắn người đó sẽ không bao giờ có thể nhận ra được tình cảm của tớ nên tốt nhất là không nên nói. Hãy cứ để cho thứ tình cảm này là đơn phương từ một hướng… đối với tớ thế là đủ rồi!

- Nhưng mà…

- Tớ thích cô ấy, chính vì vậy, tớ luôn muốn những điều tốt đẹp nhất dành đến cho cô ấy. Nhưng, tớ cũng chợt nhận ra rằng một trong những điều tớ có thể làm được chính là để cô ấy tự đi trên con đường của bản thân cô ấy. Đi theo trái tim mách bảo, đi theo cảm giác thật lòng sâu trong trái tim cô ấy. Một người có thể cùng người con gái đó tìm đến hạnh phúc mà không phải là tớ. Tuy có chút bất mãn thật đấy, nhưng nếu như vì cô ấy, tớ sẵn sàng trở thành kẻ rút lui trong danh dự. Hm… nghe cũng ngầu phết nhỉ!


Hiyama là một chàng ngốc.

Nếu đâu đó trên thế giới này có tồn tại một tên đần chỉ biết ăn và chơi ra thì có lẽ Hiyama cũng là một chàng ngốc đỡ hơn nhiều thôi.

Hiyama thật sự ngốc lắm đấy.

Bởi vì cậu ấy không biết rằng người con gái đặc biệt mà cậu ấy đang bày tỏ ngay lúc này đã thấu hiểu được cảm xúc của cậu ấy.

Hiyama không biết rằng tình cảm của Hiyama đã đến được trái tim Eri mất rồi.

Chỉ là cô bé không thể nói, bởi lẽ cảm xúc trong Eri ngay lúc này chính là một sự rối rắm như tơ nhện.


Người Hiyama thích chính là mình, Eri tự nhủ.

Tình cảm của cậu ấy đã dành cho mình từ rất lâu, từ những phút giây mình ngây thơ ngờ nghệch.

Những khi mình cảm thấy hoảng sợ và trốn sau lưng Hiyama, thì đó là lúc cậu ấy nghĩ rằng bảo vệ mình chính là sứ mệnh của Hiyama.

Những khi mình kể về giấc mơ mà cậu ấy cho rằng vớ vẩn, thì đó cũng là lúc Hiyama đang thầm ủng hộ cho mình.

Những khi mình dựa dẫm vào Hiyama chỉ vì bản tính nhút nhát, thì đó là lúc Hiyama muốn được ở bên cạnh mình.

Tất cả chỉ vì tình cảm của Hiyama dành cho Eri thật quá lớn lao.

Ấy thế mà bấy lâu nay, bản thân cô bé lại hoàn toàn không thể nhìn ra được điều đó.

Phải chăng đây chính là lý do vì sao Hebi đã nói rằng mình nên dừng lại, quan sát Hiyama thật kỹ.

Chỉ là để Eri sớm nhận ra điều cô bé đã vô tâm bỏ lỡ đi mất.

Giờ đây, trong cô bé chỉ chắt vá nhiều sự hoang mang, rối reng và cả sự tội lỗi day dứt.

***

Hiyama vẫn không hiểu chuyện gì đang xảy ra với Eri.

Hiyama không hiểu lý do vì sao Eri lại đề cập đến người mà Hiyama thích.

Cậu ấy vẫn nghĩ rằng một cô bé không bao giờ chịu quay đầu nhìn lại như Eri sẽ biết cậu ấy thích Eri đến nhường nào.

Eri sẽ không bao giờ hiểu được tình cảm trong Hiyama nên có nói ra nỗi lòng trong mình như để vơi bớt cũng không phải điều quan trọng.

Eri sẽ không thể nào biết nên Hiyama yên tâm, nhưng đâu đó trong thâm tâm, cậu ấy cũng chỉ mong Eri hiểu được chút thành ý nào đấy mà thôi.


Trông ra ngoài sân khấu, vở kịch đang đến mức cao trào bằng việc Itsuka bị ngài Tamazaki mắng xối xả vì tính cứng đầu của mình, dẫn đến đánh nhau.

Ngài Tamazaki khi xưa là con nhà võ, nên chỉ trong chớp mắt, ngài đã khống chế Itsuka, bắt nhốt chàng trong một căn phòng riêng, khóa trái cửa bên ngoài và cho người canh giữ.

Ngài ra lệnh chàng phải ở trong đó cho đến khi chuyến tàu khởi hành từ Transilvania trở về Nhật được lên lịch. Điều này chứng tỏ rằng Itsuka sẽ bị giam lỏng và gửi trả về Nhật Bản, không còn cơ hội được gặp lại tình yêu của chàng.


Nhưng Itsuka không chịu đầu hàng đơn giản như vậy.

Vì tình yêu của bản thân, chàng đã quyết định lắng nghe theo con tim để tìm đến bến bờ hạnh phúc.

Chàng tìm cách leo ra khỏi lâu đài Tamazaki bằng lối cửa sổ và trốn vào rừng sâu một cách thành công nhất trong cuộc đời thư sinh của mình.

Nhưng sau đó, tên đần diễn vai Itsuka không quên tạo ra tình thuốc dở khóc dở cười khi cố tình làm động tác trượt chân, ngã đập mặt xuống sàn trước lúc chạy vào trong sân khấu.

Đến phút cuối, hắn vẫn có thể làm trò, và khán giả lại có phản ứng rất tích cực hứng thú.


- Dù không muốn thừa nhận nhưng cậu ta thật sự đã và đang làm rất tốt. Hay nói đúng hơn thì mọi thứ đều xoay quanh cậu ấy rất thuận lợi. Làm sao mà rút được nữa. Phải chiến tiếp thôi. Sắp đến lượt của cậu rồi Eri!

Phân đoạn sau của vở kịch là của cả Kazuma và Eri, cảnh Itsuka và nàng Camelia cùng gặp nhau nơi điểm hẹn mọi khi, điều đó đồng nghĩa với việc Eri phải bước ra sân khấu trong vai diễn nữ chính.

Nhưng trước đó, vẫn còn một vài điều nhen nhói trong trái tim cô bé, dường như đang muốn thúc giục cô bé phải làm một điều.

- Anou… Hiyama – kun…

- Hửm?

Cô bé cần phải nói ra cảm xúc trong trái tim.

Cô bé cần phải nói rõ cho cậu ấy biết cảm giác thật của bản thân.

- Có chuyện gì sao Eri?

- Mình… thật ra thì… mình…


- Nhanh lên nhanh lên, chỉ còn một chút nữa là đến phân đoạn tiếp theo, tranh thủ sau 30 tiếng đếm nữa này!

Không biết là do vô tình hay cố tình, dưới sự chỉ đạo của Kozue gần đó, thêm hành động từ đội tác chiến hậu cần trông không khác gì phiên họp chợ, tiếng ồn đã át đi giọng nói của Eri ngay trong phút giây đó.

Cô bé đang nói gì đó, Hiyama có thể thấy rõ Eri đang nói gì đó với mình, nhưng lần này, khả năng thính giác siêu việt của chủng loài đã không thể giúp được cậu ấy trước dàn âm thanh như vỡ trận kia. Hoặc nếu có nghe được thì cũng không hoàn chỉnh.

Tại sao lại đúng lúc như vậy chứ?

Ngay cả khi đội hậu cần chạy ngang qua hết thì mọi thứ đã xong cả rồi.


- Đó là tất cả những gì mình muốn nói… Mình sẽ đợi cậu…

Và Eri nhanh chóng vụt chạy đi mất trong bộ trang phục của vai nữ chính khiến Hiyama càng thêm bỡ ngỡ.

- Chờ một chút đã Eri, tớ vẫn… chưa nghe cậu vừa nói gì! Dẫu cho Hiyama có phản ứng lại ngay lúc đó thì cũng không kịp nữa.

Một mình Hiyama đứng đó, tự thắc mắc với chính bản thân vì bởi lẽ cho đến giờ, cậu ấy vẫn chưa hiểu chuyện gì đã xảy ra với Eri.

- Hy vọng cậu ấy vẫn ổn!

***

***

Quay trở lại vở diễn, cốt lõi vẫn chính là nơi sân khấu dành riêng cho những diễn viên mới vào nghề nhưng đầy triển vọng.

Tiếp theo sau sẽ là phân đoạn được đánh giá rằng cao trào nhất trong mọi phần.


Theo như thời gian hẹn, Itsuka đã trốn khỏi lâu đài Tamazaki sớm hơn một tiếng, và để không bị người của ngài Tamazaki, Itsuka đã lặn tăm vào khu rừng rậm cách thị trấn không xa, và đồng thời cũng là điểm hẹn gặp với Camelia như mọi khi. Để rồi kết cục cho kẻ trốn nhà đi chính là ngồi bó gối trong hàng trăm bụi rậm chính là bị muỗi đốt.

- Ach, giờ mới biết muỗi ở Nhật Bản thì không to được như Transilvania. Không biết xả hương có đủ để đuổi muỗi không nhỉ!

Tên ngốc Kazuma lại đang cố gây hài trên sân khấu, và hắn lại thành công khi tạo được tiếng cười cho khán giả bằng câu nói được xem như vớ vẩn nhất trong năm, ngay cả cái cảnh hắn ngồi bó gối đó trông cũng rất khó để nhịn cười.

Nhưng Itsuka đã được cứu sống khi thời gian một tiếng đã trôi qua, và nàng Camelia đã xuất hiện.

Đêm nay, nàng vẫn thật đẹp, tựa như ánh trăng sáng trên bầu trời cao.

- Ito… Ito… chàng có ở đây không?

Sột soạt sột soạt, vì thứ âm thanh kỳ lạ cất lên từ phía sau bụi rậm khiến Camelia đôi chút giật mình, nhưng không cần phải lo vì người đang trốn trong bụi rậm đó không ai khác ngoài Itsuka.

- Phew, cuối cùng thì cũng có thể ra ngoài được. Nói lời tạm biệt với mấy con muỗi ở Romania thôi. Lần sau gặp lại, ta sẽ tặng cho chúng bây vài nét nhang trừ muỗi, xem như quà báo đáp vì đã lấy máu của ta không xin phép cho bữa tối!


- Ito, sao chàng lại trốn trong bụi rậm thế? Mà… người chàng có nhiều vết muỗi đốt quá kìa. Chàng có sao không?

- Nếu như vết đốt không lên quá 22 thì sẽ không sốt xuất huyết đâu, cùng lắm thì chỉ bị sốt rét nên nàng đừng lo!

Nhưng Itsuka biết rằng chuyện quan trọng bây giờ không phải là vài vết muỗi đốt trên cơ thể. Có thể ngay từ đầu, chàng còn không bận tâm đến tổn thất bản thân.

Itsuka không ngừng đảo mắt sang hai bên, thậm chí là phía sau lưng dẫu biết xung quanh bốn bề chỉ toàn rừng xanh rậm lá.

Vì chàng không cảm thấy an toàn, vì nỗi lo lắng trong chàng cứ ngày càng một lớn hơn.

Chàng lo sợ rằng người của lâu đài Tamazaki sẽ đến bắt mình đi bất cứ lúc nào. Và nếu như vậy, thì chàng không thể gặp được Camelia nữa…

Chàng lo sợ…

- Ito!

Khi ấy, nàng đã nắm lấy bàn tay chàng, bàn tay thô ráp vì len lỏi trong từng bụi cây để rồi phải hứng chịu một vài vết xước ngoài ý muốn nay được bảo bọc trong hơi ấm từ bàn tay dịu dàng.

Cùng với nụ cười hiền lành đó, chàng nhận ra hạnh phúc của một đời người chỉ cần vỏn vẹn như thế thôi.


Phải nhỉ, chàng cũng vừa nhìn lại bản thân và cảm thấy mình thật thảm hại.

Chỉ vì sự lo lắng đắn đo mà trở nên hoảng loạn, để rồi chàng quên mất lý do tồn tại của chính mình. Sự tồn tại của chàng, hay nói đúng hơn lý do chàng được sinh ra trên cõi nhân gian chính là để được gặp người con gái đó.

Chính là được yêu, được nếm trải vị ngọt của tình yêu cùng cô gái mình đem lòng yêu thương và hẹn ước.


Nếu như để bị bắt thì Itsuka phải nghe theo lời ngài Tamazaki, chịu cảnh bị nhốt trong phòng, Itsuka đã có gan leo tường như ninja trốn ra ngoài thì không đời nào có chuyện để bị bắt lại một lần nữa. Và tệ hại hơn là Itsuka sẽ phải trở về Nhật Bản dù muốn hay không. Nếu như vậy, thì chàng sẽ không thể được gặp Camelia, sẽ không được nhìn thấy nụ cười đó mỗi ngày.

Trước sau gì thì Itsuka cũng phải trở về Nhật Bản vì hết hạn du lịch.

Chàng chỉ muốn kéo dài khoảng thời gian này được chút nào thêm chút đó, thế nên nếu để bị bắt, thì mọi thứ sẽ chấm dứt ngay trong chớp mắt.

Không được, bằng mọi giá, Itsuka phải chạy trốn như một tên tội phạm vì hạnh phúc của bản thân, vì điều mình hằng mong mỏi tìm kiếm nay đã có trong tầm tay.

Để rồi, một suy nghĩ điên rồ đã chớm nở trong tâm trí chàng.

- Camy, ta biết thật rõ dở hơi khi nói lên điều này và có lẽ ta cũng dở hơi thật rồi. Nhưng mà…

- Ito?

Itsuka có một chút lưỡng lự. Chàng thở dài.

- Hà, quả nhiên là ta không nên ép buộc nếu nàng không muốn. Vì đây là vấn đề của riêng bản thân ta mà thôi. Nhưng thật lòng mà nói thì nếu như có sự lựa chọn, thì ta chỉ mong sao mọi thứ không diễn biến bất ngờ đến nỗi chính bản thân mình cũng không thể lường trước được. Số phận sao thật thích trêu đùa với người khác!

- Chàng đang phân vân điều gì sao? Chàng đang lưỡng lự điều gì sao? Nếu có thể thì em nguyện sẻ chia những nỗi tâm tư dày vò trái tim chàng. Em muốn được lắng nghe, và thấu hiểu những gì trái tim chàng đang khao khát, vì đó, là điều mà em quan niệm đến hai từ “hạnh phúc”!

Đó cũng chính là hạnh phúc của Itsuka.

Chàng hạnh phúc và biết ơn khi mình đã được sinh ra.

Vượt qua nỗi đau về hoàn cảnh, vượt qua sự than thân trách phận vì sao chúng ta không thể mang chung một quốc tịch, vì sao chúng ta không mang chung thân phận môt chủng loài, Itsuka… chàng đã nắm ngược lại đôi tay nhỏ nhắn đó, và nói những gì mình muốn cất lên thành lời.

- Ta quyết định rồi, Camy. Quả nhiên, cả cuộc đời ta sẽ trở nên vô nghĩa nếu phải rời Transilvania. Không, cả đời ta sẽ chỉ là một lỗ hổng của sự vô nghĩa nếu như không có nàng bên cạnh. Ta không thể sống nếu một ngày nào đó không thể được ngắm nhìn đôi mắt đỏ như viên Ruby hồng này. Ta không thể sống nếu không được trông thấy màu trắng bạch kim tinh khôi như ánh trăng phất phơ theo chiều gió. Ta sẽ chết nếu như không được nghe thấy những lời nói ngọt ngào êm dịu mỗi ngày. Ta yêu nàng Camy, ta rất rất yêu nàng, chính vì vậy, ta thà trở thành một tên nhập cư trái phép hay gì cũng được, ta sẽ không trở về Nhật Bản đâu Camy!

- Dạ… vâng…

- Trốn thôi!

- Dạ???

Một lời đề nghị hết sức táo bạo, hay phải nói rằng là táo bạo nhất trong năm.

- Hiện giờ, ta đang bị săn đuổi bởi chính những người mà ta nghĩ rằng mình có thể tin tưởng. Nếu như bị bắt, thì ta buộc phải trở về Nhật Bản, như vậy, chuyện đôi ta sẽ phải chấm dứt ngay tại đây. Ta không hề muốn điều đó xảy ra Camy. Chính vì vậy, ta phải bỏ trốn. Đây là một sự ích kỷ vốn dĩ không hề liên quan đến nàng, ta biết ta chỉ đang gây khó khăn cho nàng nhưng… ta thật sự… không thể sống thiếu nàng được, Camy!

- Ito!

Nỗi lo lắng của Itsuka, nàng hiểu.

Vì cả hai đã thống nhất rằng tuyệt đối không được để người ngoài biết được mối quan hệ này. Có lẽ, việc người thân Itsuka phát hiện ra là nằm ý muốn nên chàng đã phải bỏ trốn.

Nếu như Camelia ở trường hợp của Itsuka, có lẽ, nàng cũng sẽ làm điều tương tự nếu như gia đình cấm cản.


Mối quan hệ này sẽ chấm dứt.

Camelia biết rõ điều đó bởi lẽ một Chân Tổ và một con người liệu có thể đến được với nhau?

Hơn nữa, Itsuka là một người Nhật Bản, trong khi quê hương của Camelia lại chính là vùng đất đầy rẫy sự huyền bí này.

Mối tình của họ bị rào ngăn bởi nhiều thứ, nhưng hai người đã bất chấp tất cả để đến với nhau.

Phải chăng, cơ sự hôm nay, chính là sự trừng phạt mà Thượng Đế đã giáng xuống những con chiên tự ý phá vỡ đi vòng luân hồi của tạo hóa?


Tình yêu của nàng dành cho Itsuka có khi còn mãnh liệt hơn dòng dung nham khi núi lửa phun trào.

Nàng yêu Itsuka vô bờ bến mà không cần lý do.

Nàng lo sợ một ngày hai chúng ta phải chia xa cũng giống như chàng.

Vì đây chính là hạnh phúc nàng tìm kiếm sau một cuộc đời dài nên nàng không bao giờ buông tay.

Camelia sẽ không dễ dãi… ít nhất là đối với tình yêu của mình.


- Em hiểu nguyện ý của chàng. Chúng ta trốn thôi!

- Camy!

- Nếu như Thượng Đế không chấp nhận chuyện tình của đôi ta. Nếu như phải rời xa chàng là sự trừng phạt mà ngài giáng xuống em thì em sẵn sàng đối mặt với nó. Em sẽ trở thành một con chiên tội lỗi để có thể được sống bên chàng. Ito, em yêu chàng… em yêu chàng đến nỗi sẽ chết nếu như thiếu chàng. Hãy trốn cùng nhau thôi, bất kỳ đâu trên thế giới này, em sẽ sát cánh cùng chàng từ giờ và mãi mãi!



Không thể tưởng tượng được cảnh Eri nói thẳng ra câu đó đâu.

Thật may mắn khi đây chỉ đơn thuần chỉ là một vở kịch, nhưng thực lòng mà nói thì Eri nhập tâm và diễn xuất quá đạt.

Là người bạn diễn chung, trong một khoảng chốc, Kazuma không còn nhận ra Eri Hoshimiya nữa, mà thay vào đó chính là nàng Camelia Humpler.

Mẹ đẻ của toàn bộ vở kịch này có khác, Kazuma cứ ngỡ rằng chỉ có Hebi mới đóng được vai nữ chính như bao nam sinh khác, nhưng giờ thì khác rồi.

Nếu Kazuma không tập trung thì chính hắn cũng sẽ không theo kịp mất.


Camelia đã quyết định sẽ cùng bỏ trốn cùng Itsuka.

Nàng bất chấp tất cả, dòng máu hoàng tộc, hay thậm chí là gia đình để chạy theo tiếng gọi tình yêu.

Một người hiền dịu như Camelia, đôi khi cũng thật đáng sợ trong chuyện tình cảm.

***

- Vậy ra đây chính là lý do giải thích cho biểu hiện khác thường gần đây mà ngài Bá Tước và Phu Nhân nói đến. Ta cũng đã phân vân tự hỏi không biết chuyện gì đã xảy ra, nhưng có lẽ không cần phải nghĩ cách hỏi nàng thêm nữa!

Ánh đèn sân khấu thứ ba được bật sáng và rọi thẳng vào khu vực từ phía hậu cần, lặng lẽ bước ra một chàng hoàng tử khôi ngô tuấn tú mà ai cũng biết.

Người mà ngay khi xuất hiện, đã nhận được rất nhiều hưởng ứng từ phía các nữ sinh chỉ thua sau Kazuma mà thôi.

- Federich, chàng…

Không ai khác ngoài chàng Federich lãng tử hào hoa.

- Tại sao… chàng lại ở đây?

- Cái đó, ta không thể giải thích khi nguyên nhân đều do chính bản thân nàng mà ra. Nếu như không phải vì lo lắng hay hiếu kỳ chuyện nàng đột nhiên rời khỏi lâu đài Humpler giữa đêm hôm thế này thì ngài Bá Tước và Phu Nhân đã không nhờ ta đi tìm nàng!


Nhân vật đáng lẽ không nên xuất hiện nhất nay đã xuất hiện.

Trông thấy Federich, sắc mặt Camelia như thay đổi hoàn toàn.

Một sự hoảng sợ, lo lắng, căng thẳng đều hiện lên hết gương mặt lấm tấm từng giọt mồ hôi đó.

Nàng bắt đầu cảm nhận được một sự bất an sắp xảy đến khi đụng mặt phải Federich.


Còn với Federich, có rất nhiều điều chàng muốn hỏi Camelia, nhưng có lẽ không cần thiết nữa, vì ngay lúc này đây, trong mắt chàng chính là hình ảnh của Itsuka, người đã cho Federich câu trả lời cho toàn bộ khúc mắc vướng trong lòng chàng.

Vì bản năng của Chân Tổ hay vì giác quan thứ sáu siêu nhạy?

Chỉ qua cái nhìn đầu tiên, Federich hiểu ra rằng tên con trai đang đứng bên cạnh Camelia đó chính là tử thù.

Nhưng vì việc khác lớn hơn, chàng đã ngó lơ sau khi cho Itsuka một cái trừng mắt xen lẫn sự phẫn nộ và khinh thường.

Chàng chỉ quan tâm đến Camelia.

- Ban đêm chính là thời điểm trỗi dậy của chủng loài chúng ta, ta tin rằng nàng không quên điều đó. Nếu như nhà Humpler không có ý định tham gia cuộc thảo phạt thì nàng hãy nhanh chóng trở về đi. Ta không thể biết được rằng chừng nào các Chân Tổ thuộc 11 gia tộc còn lại sẽ mở một cuộc càn quét đi ngang qua đây. Trở về nhà Humpler, tất cả đều vì lợi ích của nàng, Camy!


Nàng dường như đã quên mất rằng ban đêm, chính là thời điểm các Chân Tổ thể hiện quyền lực của giống loài ác quỷ.

Chân Tổ tấn công con người, như những gì họ đã làm từ khoảng thời gian trước đến nay.

Nàng đã quên mất rằng đêm nay, chính là thời điểm một cuộc càn quét nữa sẽ được diễn ra. Không biết họ đang chủ đích nhắm đến thị trấn nào tiếp theo.

Nhưng trước khi Camelia nói điều gì đó thì Itsuka, chàng trai người Nhật đã đứng ra phía trước Camelia, một thân chàng dám thẳng thừng đối mặt trực diện Federich.

- Anou, xin thứ lỗi vì đã làm phiền ngài phải cất công đi tìm người phụ nữ của tôi. Nhưng xin cứ yên tâm vì đích thân tôi sẽ đưa cô ấy về đến tận nhà. Ngài đã vất vả rồi nên chúc ngài quay trở về an toàn và ngủ ngon giấc!


Không biết là đoạn thoại vừa rồi có nằm trong kịch bản gốc hay tự thân Kazuma chế ra vì nó hơi mang chút khuynh hướng ngông cuồng, chẳng đâu vào đâu.

Theo như bản gốc thì sau câu nói đó, Federich sẽ tỏ ra vô cùng tức giận, ấy thế nên biểu hiện trừng mắt, lườm lườm mà Hiyama chỉ điểm thẳng vào Kazuma là hoàn toàn hợp lý.

Mọi thứ đều diễn biến theo cốt truyện rất tốt.


- Đây chính là lý do nàng luôn từ chối lời cầu hôn của ta. Vậy ra… tên Nhân Loại này chính là chủ nhân của chiếc nhẫn mà nàng đang đeo trên tay kia!

Camelia nắm chặt lấy ngón tay đeo nhẫn và ép nó sát vào trước ngực.

Có lẽ chỉ là phản xạ trong vô thức nhưng hành động đó, có khác nào muốn nói với Federich rằng chiếc nhẫn chính là báu vật, một thứ cực kỳ quan trọng đối với nàng.

- Nếu chiếc nhẫn đó đã nằm yên vị trên tay nàng thì xem ra chiếc nhẫn này của ta không có cơ hội. Camy, tại sao? Ta đối với nàng như thế nào, chắc chắn nàng biết rất rõ… vậy thì tại sao?

- Federich!

Phải chăng thông qua vở kịch này, có chút gì đó nhen nhói trong trái tim Eri?

Phải chăng vì cảm nhận được điều gì đó nên cô bé mới…

- Em xin lỗi!


- Camy, người đó là…

- Là Federich Asley, là bạn thuở nhỏ của em. Chàng là con trai trưởng của dòng tộc Asley, một trong mười hai gia tộc Chân Tổ thống trị thế giới màn đêm. Federich và em đã rất thân với nhau bởi lẽ mối quan hệ giữa hai gia tộc cực kỳ bền vững qua nhiều thế hệ, cho đến khi…

- Cho đến khi ngài Asley đó ngỏ lời cầu hôn với cô bạn thân thuở nhỏ. Xem ra trong mắt ngài ấy, ta không khác gì một tên đi cướp vị hôn thê của người khác. Hà hà, ta chính thức trở thành tội phạm mất rồi còn đâu!

- Không phải… không phải như chàng nghĩ đâu Ito. Dẫu cho hai bên gia đình rất thân và thật sự là cha mẹ em… đã có ý định gả em vào nhà Asley nhưng… em chỉ yêu chàng thôi. Trái tim và linh hồn em chỉ dành riêng cho chàng thôi Ito, xin hãy tin em!

Itsuka không thể cười.

Vì một nguyên nhân nào đó mà cậu ấy không thể biểu hiện được cảm xúc nên rất khó nắm bắt khi nào vui khi nào buồn.

Nhưng với cái xoa đầu nhẹ nhàng đầy trìu mến thế kia, chứng tỏ tâm trạng của chàng đang khá tốt.

- Ờ, ta tin nàng mà Camy. Cảm ơn vì đã yêu một kẻ như ta!

Sau đó, Itsuka một lần nữa đối mặt với Federich.

- Không sai, chủ nhân của chiếc nhẫn Camy đang đeo trên tay chính là tôi. Chính tôi là người đã ngỏ lời cầu hôn nàng. Chúng tôi yêu nhau thật lòng và không ngần ngại trước bất kỳ sóng gió nào. Tôi biết mình không có tư cách gì khi đã tự ý cướp đi người con gái ngài yêu thương, nhưng tôi biết tình yêu của tôi dành cho Camy cũng không hề thua kém. Thế nên, tôi không mong ngài tha thứ cho một tên ngoại quốc như tôi, nhưng hãy để cho chúng tôi được yêu nhau!

- Ngươi… có hiểu tình hình hiện tại là gì không? Phải chăng, ngươi ngu đần đến mức không nhìn ra được vị trí của bản thân sao? Ngươi, một tên Nhân Loại bình thường thì lấy tư cách gì dám yêu cầu ta? Hơn nữa, để ngươi yêu cô ấy, ngươi nghĩ ta sẽ chấp nhận yên thân như vậy ư?


Một giây, hai giây, ba giây… n giây trôi qua. Không phải đến đoạn này thì Camelia sẽ lên tiếng sao? Hay nói cho chính xác hơn là đến đoạn của Eri rồi.

Theo như kịch bản thì nàng sẽ nói rằng “Em vô cùng cảm kích trước tình yêu của chàng. Em biết chàng đối xử với em tốt như thế nào. Những khi em yếu đuối hay gặp nguy hiểm, chàng luôn là người bảo vệ cho em. Nhưng trái tim của em, linh hồn và tình yêu của em đã nguyện dành trọn cho Ito. Em không biết nói gì ngoài câu xin lỗi nhưng em chỉ cầu xin chàng… xin hãy cho em được sống với tình yêu của chính bản thân mình”…

Nguyên văn câu thoại tiếp theo của Eri sẽ dài dòng lê thê như thế, nhưng tại sao Eri lại không có phản ứng gì?


- Không phải đó chứ. Quên câu thoại rồi sao? Hiyama nghĩ thầm.

- Thật khó tin khi cậu ấy lại quên mất lời thoại. Oi, đến phiên cậu kìa Hoshimiya! Kazuma cũng chỉ có thể thì thầm vì với vị trí này thì sẽ rất khó để nhắc tuồng cho Eri.

Cô bé chẳng trả lời gì cả.

Eri đang tạo ra một khoảng thời gian chết càng lúc càng kéo dài, khiến cho cả Hiyama lẫn Kazuma đều không thể tiếp tục, thậm chí cũng bắt đầu làm cho đội hậu cần phía sau lại chạy nước rút như giặc khi gặp trục trặc.

Eri đang bị gì thế nhỉ?

***

Kazuma thoáng để ý thấy bảng mách nước từ đích thân Kozue đang đưa lên từ phía hậu trường.

- “Bắt đầu tiến hành kế hoạch K”… Kế hoạch K là kế hoạch gì?

Dường như Kozue biết hắn đang suy nghĩ đến điều gì nên đạo diễn nhanh chóng chuyển sang bảng mách nước thứ hai.

- “Kế hoạch K là kế hoạch “khùng” của cậu ấy. Tự thân tự diễn là nghề của cậu ấy. Giờ thì mang ra mà tận dụng đi chứ”… Oi, cậu đang xúc phạm đến hàng trăm diễn viên lành nghề lão luyện trên toàn thế giới đó Kozue!

Kazuma đánh mắt sang Hiyama.

Có lẽ, hai người họ cũng cùng nhận ra hoàn cảnh hiện tại đang bất lợi cho đội kịch khi phía dưới hàng ghế khán giả cũng bắt đầu có tiếng thì thầm xôn xao to nhỏ khi Eri bỗng ngưng diễn.

Hai người họ cùng hiểu rằng mình phải tự thay đổi kịch bản một chút. Đầu tiên là Kazuma.

- Tôi biết ngài là ai. Tôi biết Camy và gia đình nàng là ai. Và tôi biết bản thân tôi là ai. Ngài Asley, tôi biết phận con người hèn mọn, không có tư cách dám ngước nhìn lên chủng loài đế vương của màn đêm. Rõ ràng, với thân phận của Camy, nàng hoàn toàn có thể phớt lờ tôi, một tên Nhân Loại kiêm thường dân. Nhưng nàng đã vượt qua tất cả ranh giới về địa vị, tuổi tác, hay thậm chí là chủng loài, chấp nhận thứ tình yêu hèn mọn của tôi. Đi một chặng đường xa xôi cả về địa lý lẫn thời gian, được gặp gỡ Camy và yêu nàng chính là điều tôi hằng tìm kiếm. Tôi tin rằng tôi được sinh ra là để yêu Camy. Chính vì vậy, một lần nữa, tôi cầu khẩn ngài hãy tránh đường cho chúng tôi được bên nhau!

- Một tên ngoại quốc, thường dân, không địa vị, không danh vọng, yếu đuối như ngươi không có quyền được nói về tình yêu với nàng. Thời gian ta sống bên nàng lâu hơn ngươi cả thế kỷ. Cái thứ tình yêu đó của ngươi đơn giản chỉ như thứ cỏ dại mà chỉ cần một tay là ta đã có thể nhổ bỏ tận gốc. Đừng lớn tiếng nói rằng mình yêu nàng khi ngươi không thể mang lại gì cho nàng. Ta là Federich, con trai trưởng của dòng tộc Asley, một trong mười hai gia tộc của loài Chân Tổ. Ta có thể giết ngươi mà không cần dùng đến răng nanh hay móng vuốt. Khôn hồn biết thân biết phận thì cút ngay, nếu không thì đừng có trách ta tàn nhẫn!


Hiyama và Kazuma đã tự diễn theo đúng như mệnh lệnh của Kozue rồi đấy. Nhờ vậy nên Eri mới kịp thời quay trở lại với chính bản thân mình sau phút giây trôi nổi nơi nào đó.

Có vẻ như vì cô bé nhận ra mọi thứ không được diễn đúng theo như kịch bản nên cảm thấy làm lạ.

- Are… Hiyama – kun và Kusanagi – kun… đoạn vừa rồi đâu có trong kịch bản? Nhận ra bây giờ thì đã quá trễ rồi cô bé.


Thay đổi kịch bản để Eri có thời gian quay trở lại chính mình, điều đó rất có hiệu quả, nhưng nó cũng vô tình đẩy các nhân vật vào một tình cảnh nằm ngoài dự kiến.

Giờ thì làm gì tiếp đây?

Kazuma và Hiyama cùng hướng mắt nhìn vào phía sau hậu cần để chờ đợi chỉ thị từ đạo diễn. Nhưng có vẻ như chính bản thân Kozue cũng bó tay trước hai người họ. Nói đúng hơn là Kozue không ngờ rằng hai tên thộn đó lại tự diễn theo một cái cách mà Kozue chưa từng nghĩ đến.

Theo như kịch bản gốc thì Itsuka sẽ nắm tay Camelia bỏ chạy khỏi Federich.

Còn bây giờ thì có khác nào hai chàng trai sẽ phải đối đầu với nhau chỉ vì một cô gái.

Như thế là đi ngược hoàn toàn so với kịch bản gốc thành thử ra Kozue mới đang phải điên đầu đến độ ném thẳng thừng hai tấm bảng mách nước vào trong, có lẽ là trúng vào một ai đó nên loáng thoáng nghe thấy tiếng “Ối”.

Tất cả đều rối ren lên hết cả rồi.


Nếu không làm gì đó thì sẽ lại tạo ra thời gian chết nữa.

Kozue đi lòng vòng vài bước, rồi nhanh chóng lấy một cây bút lông ghi sột soạt trên tấm bảng mách nước khác rồi đưa ra.

- “Bể hết rồi, chuyển sang Plan S”… là cái gì? Kazuma tự hỏi

Giống như lúc nãy, Kozue lấy tấm bảng từ phía sau đặt lên phía trước.

- “Solo”… Thiệt đó hả?

***

Đâm lao thì đành phải theo lao, không thể sửa được.

Chính vì thế nên kịch bản sẽ thay đổi từ việc Itsuka cùng Camelia bỏ trốn thành việc Federich đối đầu với Itsuka một trận sống còn.

Chính vì thế nên bất thình lình Hiyama phóng thẳng đến chỗ Kazuma với tốc độ nhanh như một cơn gió.

Cậu ấy đã thẳng thừng đấm thẳng vào mặt Kazuma, nhưng may mắn thay, nhờ vào phản xạ siêu nhạy nên Kazuma đã cưỡng chế được đòn tấn công đầy bất ngờ. Giằng co thì cũng dữ dội lắm.

- Cậu thật sự muốn giết tớ đấy à?

- Không còn cách nào khác. Nếu muốn trách thì tìm con nhỏ đạo diễn kia kìa. Hơn nữa, với tình trạng của cậu hiện giờ thì đâu có dễ chết như lần trước nhỉ?

Hiyama đang ám chỉ đến thứ sức mạnh bí ẩn Kazuma đang sở hữu.

Một người bình thường thì không tài nào có thể kỳ cò sức với Hiyama như bây giờ. Nguồn gốc của thứ sức mạnh đó vẫn đang là một câu hỏi rất lớn chưa thể giải mã. Nhưng làm gì thì làm, tự diễn tự thân vận động cũng phải sao cho để phù hợp với hoàn cảnh nhân vật.

Itsuka chỉ là một chàng thư sinh, tuổi đời còn trẻ, có thể có chút nông nổi và chắc chắn yếu như cọng bút, không thể nào có chuyện Itsuka đối đầu ngang ngửa với Federich được. Thế nên là phải diễn sao cho đúng.

Mất thế đi, mất thế đi.

Đúng rồi. Tỏ ra mình bị lép vế là đúng rồi đấy.

Kazuma từ từ khụy xuống như thể đang bị Hiyama trấn áp.


Làm một cú dứt điểm để kết thúc màn cảnh này, Hiyama bất thình lình nắm lấy cổ tay Kazuma và ném ngược ra phía sau.

Đây là cảnh tự diễn nên sẽ không có chuẩn bị trước, đương nhiên, họ sẽ không sử dụng những thiết bị hỗ trợ như dây kéo để bay tới bay lui trên sân khấu.

Nguyên lý nằm ở chỗ khi Hiyama có ý định ném Kazuma ra phía sau, thì chính Kazuma đã tựa điểm trụ ở chân và bật nhảy theo hướng mà Hiyama muốn.

Vì mọi thứ diễn ra rất nhanh nên khán giả sẽ không nghĩ đến chuyện Kazuma cố tình làm như vậy. Họ vẫn sẽ nghĩ rằng Kazuma bị Hiyama ném thật.


Cảnh Kazuma lăn lông lốc trên sàn cũng là do hắn diễn quá sâu. Đổi lại, thì phản ứng của khán giả có vẻ rất tích cực.

Một vài thành phần fan girl thậm chí còn hò hét ý ới này nọ.

Nhưng phải thừa nhận rằng cả Hiyama và Kazuma đã diễn cảnh này quá đạt và quá hợp lý.


- Ito, Ito!

Nàng Camelia nhanh chóng chạy đến bên Itsuka.

Nhưng Federich đã giữ lấy tay nàng, ngăn nàng đến gần chàng.

- Kết duyên với một con người bình thường. Nếu người nàng chọn là một trong những thành viên của 12 gia tộc thì ta không có ý kiến. Nhưng tại sao lại là một tên nhân loại? Một tên con người dị quốc, yếu đuối không thể bảo vệ nàng. Ta không thể đồng ý với quan điểm về tình yêu của nàng. Theo ta về Camy. Nếu giải thích rằng chính hắn đã dụ dỗ nàng thì ngài Bá Tước nhất định sẽ tha thứ cho nàng!

- Không, yêu Ito chính là con đường tương lai em đã chọn. Không quan trọng Ito có là con người hay Chân Tổ, trái tim và linh hồn em đã nguyện dâng cho chàng. Federich – kun, xin hãy thả em ra!

- Tch. Đừng cứng đầu nữa Camy. Nhanh theo ta về!

- Không được… Buông em ra… Ito!


Itsuka sắp mất Camelia.

Người con gái chàng yêu thương và buông lời hẹn ước sắp rời xa khỏi mình.

Nằm đó như một tên yếu đuối hay vùng lên chiến đấu đến hơi thể cuối cùng, đó là điều Itsuka sẽ phải lựa chọn.

Vượt qua bao nhiêu gian nan khó khăn trở ngại để tìm đến được với nhau.

Chàng phải vùng dậy ngay thôi.

- Thả Camy ra!

Như một làn sóng dữ dội, Itsuka đã vùng lên, liều mình lao thẳng đến Federich.

Phập.

- Gahhhhhhhh

Itsuka đã đâm Federich, với một con dao gọt trái cây nhỏ nhưng được nạm bằng bạc nguyên chất, chàng đã đâm Federich từ phía sau lưng.

- Chết tiệt… chết tiệt… tên thường dân…

- Chạy thôi Camy!

Chàng nhanh chóng nắm lấy tay Camy và đưa nàng chạy đi mất.
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 088.1

- Cậu vất vả rồi, Kinozuka – san!

Hiyama bước từng bước chân từ ngoài sân khấu chính ra phía sau hậu cần. Và phần thưởng dành cho những cố gắng không ngơi ngừng vừa xong chính là những tràng vỗ tay, những lời hỏi thăm từ tổ phụ trách hậu cần và bạn bè cùng lớp.

- Yo, làm tốt lắm Kinozuka. Bây giờ thì có thể yên tâm mà nghỉ ngơi rồi nhé!

- Ồn ào quá, im miệng hết cái coi!

Hiyama ngồi phịch xuống chiếc ghế gần Hebi. Ngửa cổ ra phía sau, cởi bỏ vài cái nút áo đầu bởi lẽ cậu ấy luôn cảm thấy khó chịu khi phải mặc bộ trang phục vừa dài vừa nóng.

- Thiệt tình, cuối cùng thì cũng đã kết thúc. Tớ thề rằng từ này trở về sau, sẽ không tham gia mấy cái thứ vớ vẩn đầy phiền phức kiểu này nữa!

- Cậu vất vả rồi Hiyama – kun. Vai diễn Federich Asley tuy chỉ là thứ chính, nhưng cũng chính là chìa khóa để xoay chuyển câu chuyện sang một giai đoạn khác. Thật đáng tiếc khi vai Federich đến đây là kết thúc. Hiyama – kun đã hoàn thành xong vai của mình rồi nhỉ!

- Ờ, Federich Asley không cần xuất hiện trên sân khấu nữa. Mọi chuyện còn lại thì tùy thuộc vào Camelia Humpler và Itsuka Sakurada. Dẫu sao thì vở kịch cũng chuẩn bị đến hồi kết!

***

Hiyama nói không sai. Vở kịch đã chuẩn bị đi đến phần kết.

Theo như kịch bản gốc thì sau khi bị Itsuka đánh lén bằng một con dao được nạm bằng bạc nguyên chất, Federich bị trọng thương đến nỗi một mình trở về gia tộc Asley cũng thật sự là một nỗi khó khăn. Từ đó, Federich nuôi ý định thù hận.

Chàng hận Camelia, thù Itsuka và căm thù loài người mà chàng xem như dơ bẩn thấp kém.

Sự hận thù đó dường như đã nuốt trọn lấy trái tim Federich để biến chàng thành một người hoàn toàn khác xa so với Federich ngày thường, và chàng đã làm những chuyện thật khủng khiếp.

Đầu tiên, Federich đã giết cha để soán ngôi vị trưởng tộc Asley, điều khiển toàn bộ các Chân Tổ trong tộc theo tư tưởng bạo lực.

Federich đã móc nối với nhà Heinzbert, gia tộc đứng đầu trong 12 gia tộc Chân Tổ tiếp tục những đợt tấn công tàn khốc đối với con người với mức độ cao hơn, kinh hoàng hơn.

Thời kỳ tăm tối của giống loài Chân Tổ thật sự trở nên đen đuốc ngay khi gia tộc Asley từng bước từng bước nắm rõ quyền thế chỉ sau nhà Heinzbert.

Gia tộc Asley trở thành một gia tộc đáng sợ không kém Heinzbert.

Kể từ ngày nắm quyền, Federich đã cho rất nhiều Chân Tổ từ các gia tộc còn lại truy tìm tung tích của Camelia.


Bản thân Itsuka cũng gặp rất nhiều trắc trở khi người của nhà Tamazaki đang lùng sục tìm kiếm cậu ấy khắp mọi nơi.

Bị cả con người và Chân Tổ săn đuổi, Camelia và Itsuka không thể tránh khỏi một cuộc sống luôn phải lẩn trốn, tâm trạng lo âu khi không biết mình sẽ bị bắt bất cứ lúc nào.

Vì tình yêu nên họ sống trôi nổi như tội phạm.

Vì tình yêu, nên Itsuka và Camelia đã quyết định rằng sẽ cùng nhau chạy trốn.

Họ trốn khỏi Transilvania, trốn khỏi đất nước ấy.

Hai người họ đi nhờ một chuyến xe của đoàn thương buôn rời khỏi Transilvania, đi vòng quanh hết từ vùng đất này đến vùng đất khác, phải tìm đủ mọi cách để qua mặt các chốt kiểm tra bởi lẽ giờ đây, gương mặt của Itsuka đã đều xuất hiện trên rất nhiều bảng truy tìm được dán ở khắp mọi nơi.


Đến các thành phố lớn là điều không thể được.

Không thể ở những nơi như vậy, thế nên Itsuka quyết định sẽ cùng Camelia tìm đến các nơi thị trấn nằm ngoài, phải là một nơi thật xa, gần như không có liên hệ gì đến thế giới bên ngoài.

Và sau cùng, họ cũng đã tìm được một nơi như thế.


Họ đã đến một ngôi làng nhỏ nằm rất xa so với các trung tâm thành phố.

Một ngôi làng đơn sơ, mộc mạc và hầu như không có bất cứ thứ gì ngoài những căn nhà cũ kỹ, những cánh đồng bạt ngàn hoa màu và những ụ rơm nằm rải rác khắp nơi.

Một ngôi làng thanh bình, gần như không biết đến những cuộc tàn sát đẫm máu của Chân Tổ hay con người.

Một nơi lý tưởng dành cho họ.

Hai người cùng đi gặp già làng, xin phép được cư trú tại ngôi làng này, nhưng tiếc rằng Itsuka không giỏi ngoại ngữ.

Chàng không thông thạo được ngôn ngữ phương Tây nên kỹ năng giao tiếp cũng là một vấn đề thật sự nan giải.

Về điểm yếu này thì Camelia có thể khắc phục.

Nàng có thể giao tiếp với người bản địa nhưng lại không được phép đối mặt thẳng thừng như Itsuka.

Vì Camelia mang dòng máu Chân Tổ.

Vì những đặc tính khác thường của Chân Tổ nên trong suốt chuyến hành trình chạy trốn, nàng luôn che giấu gương mặt đằng sau lớp áo choàng trùm mũ màu trắng đó.

Người có thể chường mặt ra lại không biết nói chuyện, người có thể giao tiếp lại phải giấu mặt, Itsuka và Camelia cứ tựa nhau như hình với bóng, như một phần không thể thiếu của nhau.

May mắn thay già làng đã chấp thuận họ, và như thế, cuộc sống mới của riêng hai người bắt đầu tại đây.


Cuộc sống mới của Itsuka và Camelia, họ được ở tại một ngôi nhà cũ cuối làng khi chủ nhân trước đây của căn nhà đã chuyển đến một thị trấn khác.

Nhưng liệu có ổn không khi Itsuka và Camelia chỉ biết sống trong làng mà không lao động gì cả.

Họ cảm giác mình sẽ chẳng khác gì gánh nặng khi chỉ sống mà không giúp ích được gì cho mọi người xung quanh. Chính vì thế, Itsuka quyết định sẽ học tập ngay tại đây, cụ thể hơn là chàng sẽ học cách làm ruộng như một người nông dân bởi lẽ, ngôi làng này sống bằng nghề trồng trọ chăn nuôi là chính.


Nhưng khó khăn đến với Itsuka không chỉ dừng lại ở điểm khác biệt ngôn ngữ, mà còn là về thể lực của chàng.

Itsuka chỉ như một chàng thư sinh từ nhỏ đến lớn được sống trong sự đùm bọc yêu thương của nhà Sakurada.

Một thiếu gia thì sẽ không biết đến bất cứ sự lao động khổ sai, vất vả của dân đen là như thế nào.

Lần đầu tiên bước chân xuống đồng ruộng, lần đầu tiên cầm cây cuốc xới lên từng mảnh đất, mọi thứ đều là những trải nghiệm vô cùng mới mẻ đối với Itsuka nhưng cũng là một nỗi cực hình đáng sợ.


Trái ngược với sự vô dụng về thể lực của Itsuka, nàng Camelia có lẽ gặp nhiều vận may hơn khi nàng có thể hướng dẫn một số người trong làng về các công việc gia chánh.

Nàng thích chăm lo việc nhà như những người hầu khác nên nhìn chung, nàng rất rành trong khoản gia chánh nội trợ, đặc biệt là kỹ năng thuê thùa may vá bằng chỉ kim thật khiến người khác phải cảm thấy ghen tỵ.

Camelia nhiệt tình hướng dẫn những ai muốn học thêm, dần dần nàng đã tạo ấn tượng tốt chiếm lấy tình cảm của nhiều người trong làng.

Nhưng mọi người đều cảm thấy tiếc một điều rằng giá như, nàng chịu mở lòng hơn, nàng chịu cởi bỏ chiếc áo trùm mũ đó ra để ai ai cũng được trông thấy gương mặt nàng thì thật tốt biết bao.

Sống tại ngôi làng này, cứ mỗi khi gặp gỡ một ai khác ngoài Itsuka, Camelia đều trùm chiếc mũ qua đầu như thế.

Chưa một ai có thể nhìn thấy gương mặt thật của nàng.

***

Cuộc sống của họ ngày một tốt hơn, êm đềm trôi qua như không quan tâm đến bất cứ thứ gì từ xã hội bên ngoài.

Itsuka vẫn vô dụng khi không chịu đựng nổi sự khắc nghiệt ngoài ruộng đồng, trong khi Camelia lại trở thành mẫu người phụ nữ mà bất kỳ nữ giới nào trong làng cũng đều muốn hướng đến.

Và điều đó, thật sự khiến cho Itsuka có chút chán nản.

- Hà, vậy là một ngày nữa đã trôi qua, và ta thì vẫn chưa thể nâng được cây cuốc đó quá năm phút. Lẽ nào, ta thật sự yếu đuối đến độ không xứng đáng làm một đấng nam nhi ư?

Rũ người xuống ghế, Itsuka cảm thấy toàn thân thể nhức mỏi khó diễn tả bằng lời.

- Hôm nay chàng đã vất vả rồi. Xin hãy nghỉ ngơi một lát ạ, Ito – kun!

Dẫu cho có làm việc mệt mỏi đến đâu, vất vả đến nhường nào, Itsuka cũng đều cho rằng từng phút từng giây mình được sống trên cõi đời này thật đáng quý.

Chỉ cần được nghe thấy giọng nói ngọt ngào đó.

Chỉ cần được trông thấy nụ cười xinh tựa thiên thần, bao nhiêu cố gắng, mồ hôi mình bỏ ra cũng đều xứng đáng cả.

- Ây dà dà, bên phải một chút… đúng rồi… vậy là mình đã sống lại, hà hà!

- Vậy ạ, thật vui khi được chàng khen như thế!

- Hôm nay đúng thật là ngày rất đỗi khó khăn đối với ta. Ngay cả chuyện xới một lớp đất lên cũng không làm được. Tự dưng ta cảm thấy bản thân mình sao vô dụng quá. Cứ thế này thì chắc ta sẽ sớm trở thành thằng đần mất thôi!

- Xin chàng đừng nhanh thất vọng như vậy. Mọi thứ đối với chúng ta vẫn còn quá mới mẻ nên chưa theo kịp cũng là điều dễ hiểu thôi. Em tin rằng rồi chàng cũng sẽ làm được điều gì đó cho mọi người mà!

- Ta cũng mong như vậy… Không nói về chuyện của ta nữa, kể cho ta nghe xem hôm nay nàng đã làm được những gì?

- Cũng không có gì nhiều nhặn đâu ạ. Vẫn như mọi khi, em giúp đỡ những ai gặp khó khăn. Hướng dẫn cho vài người may vá và dệt lụa tơ tằm. Giặt giũ quần áo và cho bò ăn. Dạo gần đây, có mấy đứa trẻ trong làng kéo em đi chơi chung với tụi nhỏ nên vui lắm!

- Heh, nghe có vẻ vui thật đấy. Quả nhiên là nàng đã chiếm được tình cảm của người dân trong làng. Ta cũng có nghe nhiều đứa trẻ chạy ngang qua nói rằng nàng thường chơi đùa với chúng nhưng nếu như nàng chịu cởi chiếc áo trùm đó ra thì thật tốt. Camy, có bao giờ nàng nghĩ đến việc để cho người dân được trông thấy nàng giống như ta không?

- Chàng biết điều đó là không thể mà. Em… làm sao có thể để người khác trông thấy hình dạng của mình ngay lúc này được. Chắc chắn… họ sẽ rất hoảng sợ và có khi… lại xảy ra nhiều vấn đề hơn nếu thấy em mất!

Nỗi lo sợ của nàng không hề sai, chính vì làn da quá trắng nên nàng mới mặc tấm áo choàng vừa dày vừa nóng đó.

Chính vì đôi mắt đỏ ngầu, có thể phát sáng ngay trong màn đêm, nên nàng mới trùm chiếc mũ qua đầu.

Khi ra ngoài, nàng tránh tiếp xúc với ánh nắng mặt trời càng nhiều càng tốt bởi lẽ nếu như thân phận thật của nàng bị phát hiện, thì chắc chắn, người dân ở đây sẽ hoảng sợ, hay thậm chí là có những kết cục bi thảm không dám tưởng tượng đến.

Thế nên ngoài Itsuka, nàng không dám cởi bỏ chiếc áo đó.

- Phải nhỉ, đáng ra ta cần phải suy nghĩ thật kỹ trước khi hỏi nàng mới đúng. Thứ lỗi cho ta, Camy!

- Em ổn mà, xin chàng đừng bận tâm!

***

Rầm rập rầm rập, bỗng có tiếng bước chân vang lên từ bên ngoài.

Ước lượng về âm thanh có lẽ sẽ là hai hay ba, thậm chí có thể là hơn thế nữa.

- Có chuyện gì thế nhỉ. Lẽ nào người dân trong làng đang tổ chức lễ hội nào đó mà không mời chúng ta chăng?

- Em không nghĩ thế đâu. Để em ra xem thử!

Nàng ra mở cửa và bắt chuyện với một người trong làng.

Vì chỉ duy nhất Camelia hiểu và giao tiếp được với ngôn ngữ ở đây nên Itsuka không còn sự lựa chọn nào khác ngoài việc ngồi yên đó chờ đợi.

Một lúc sau khi trò chuyện với Camelia, người đó nhanh chóng vụt chạy đi mất, còn nàng thì lặng lẽ quay trở lại với gương mặt pha chút lo âu.

- Camy, có chuyện gì vậy? Trông nàng có vẻ như đang rất lo lắng thì phải!

- Ito…

Sự ngập ngừng thoáng hiện lên gương mặt nàng.

- Sao thế Camy? Họ đến mắng vốn sự vô dụng của ta trong thời gian qua sao? Nếu thật sự là vậy thì để ta đến gặp họ, nói lời xin lỗi!

- Không… không phải đâu Ito. Chẳng là… có vẻ như trong làng đang xảy ra dịch bệnh. Dạo gần đây, không biết nguyên nhân do đâu mà càng ngày càng có nhiều đứa trẻ lâm bệnh, chúng lên cơn co giật, vật vã, mê sảng và dần dần hôn mê, đôi khi rét run. Các triệu chứng có vẻ như không ai giống ai, nhưng nhìn chung thì chúng sốt rất cao. Mới khi nãy thôi, lại thêm một đứa trẻ lên cơn co giật nên người trong làng ngay lập tức chạy đến kiểm tra!

- Ra là dịch bệnh. Ở đất nước nào cũng sẽ phải đối mặt với kẻ thù đáng sợ này nhỉ. Nhưng tại sao trông nàng cứ ngập ngừng như thể nàng là nguyên nhân gây ra mầm bệnh vậy?

- Ito, có lẽ do chàng không biết, nhưng ở đất nước này, chủng loài của em không chỉ được xem như nỗi kinh hoàng của bóng đêm, là cơn ác mộng đáng sợ, mà bọn em còn được so sánh với dịch bệnh nữa!

- So sánh chủng tộc của nàng, xem như một loại dịch bệnh?

- Vâng. Từ xa xưa, con người luôn quan niệm rằng chủng loài của em chuyên gieo rắc nỗi sợ hãi mỗi khi màn đêm buông xuống. Con người luôn xem bọn em như nguồn gốc của mọi điều xấu xa, đen đuổi. Em biết chuyện này nghe thật vô lý, nhưng cũng từ lâu, em luôn nghĩ Chân Tổ và con người không phù hợp với nhau. Phải chăng… chính vì em ở đây… phải chăng chính vì em đã mang vận xui đến ngôi làng này, nên lũ trẻ mới…

- Yay yay, không thể nào đâu, đừng hạ thấp bản thân mình như vậy Camy. Chúng ta chỉ mới đến đây một thời gian ngắn thôi, làm sao có thể nói rằng chính chúng ta là nguyên nhân được!

- Nhưng mà…

- Giờ ta mới biết thì ra, nàng tự ti vào bản thân thật đấy. Thôi được, để chứng minh cho những gì ta nói là chính xác. Chúng ta hãy đến hiện trường và kiểm tra tận mắt là hiểu ngay!

Và như thế, Itsuka đã nắm lấy tay Camy, chạy ra khỏi nhà, đua theo đám đông đang tập trung lại một nơi để đến xem tận mắt chuyện gì đang xảy ra.

***

Itsuka và Camelia đã đến một ngôi nhà nhỏ.

Có thể nhận ra được đích thị chính căn nhà đó là nhờ vào đám đông tụ tập bên ngoài cửa.

Vừa đến nơi, Itsuka cùng Camelia cố gắng luồn lách để vào được tận trong nhà.

- Xin lỗi, xin lỗi, xin tránh đường một chút!

- Khoan đã Ito, nón của em!

Vì Itsuka bất ngờ kéo theo Camelia nên nàng không kịp trùm chiếc mũ trắng qua đầu, cũng may là nàng đã chỉnh chu kịp thời trước khi có ai đó nhìn thấy gương mặt thật của nàng.

Vào được bên trong, nàng không khỏi ngạc nhiên, hoảng hốt, hay một chút hoang mang lo sợ khi trông thấy một đứa trẻ nằm co giật trên giường, bứt rứt, rét run từng đợt và thi thoảng lại ho ra máu.

Không chỉ riêng gì Camelia, mà một vài người khác cũng đều lo sợ giống như nàng.


Như một phản xạ không điều kiện, nàng chợt đứng sát gần bên Itsuka.

Đôi bàn tay nhỏ nhắn khẽ nắm chặt lấy tay áo chàng.

- Ito… đứa trẻ đó… phải làm thế nào đây Ito? Trông cậu bé có vẻ như đang đau đớn lắm!

Itsuka bình tĩnh một cách lạ thường.

Có thật là chàng đang bình tĩnh hay không cũng thật khó đoán, một khi nét mặt chàng vốn dĩ không hề thay đổi.

Ánh mắt vô hồn của chàng cứ quan sát thật kỹ đứa trẻ đó, và rồi đích thân chàng, tự tay Itsuka kiểm tra đứa trẻ bằng cách đưa tay chạm lên vầng trán hừng hừng nóng của bệnh nhân.

- Nhiệt độ sốt này ước chừng có thể từ 40 đến 41!

Tay trái Itsuka còn chạm nhẹ xuống cổ tay đứa trẻ.

- Mạch đập nhanh hơn bình thường gấp 2 lần!

Cuối cùng, Itsuka đảo mắt nhìn xuống lòng bàn chân đứa trẻ.

- Da bị thâm đen, có những chỗ đen đậm hơn nhiều. Quả nhiên là đang bị nhiễm trùng!

- Ito!

Chàng chợt quay đầu lại.

- Camy, xin lỗi khi bắt nàng làm việc này. Nhưng nhờ nàng có thể truyền tải lời nhắn của ta đến với toàn thể người dân trong làng được không?

- Dạ… vâng!

Itsuka đã thì thầm điều gì đó vào tai Camelia.

Nàng nhìn chàng với sự ngạc nhiên, nhưng sau đó thì nàng gật đầu và tin vào những gì chàng đã nói.

- Em hiểu rồi. Xin chàng đừng lo!

Nàng giải thích điều gì với toàn bộ người dân đang đứng xung quanh đây.

Họ lắng nghe, hiểu và bắt đầu túa đi khắp nơi, để lại một mình Itsuka cùng với gia đình bệnh nhân.


Người dân trong làng, tính luôn cả Camelia đã đi đâu đó, nhưng ngay lập tức trở lại sau vài phút.

- Ito – kun!

- Tình hình thế nào Camy?

- Vâng, đúng như những gì chàng đã dự đoán. Mọi người kiểm tra một vòng quanh làng, tại những khu vực tối nhất, ẩm thấp nhất, thậm chí là trong hầm kho của từng nhà một. Và kết quả là mọi người thu bắt được rất nhiều chuột. Chàng xem, mọi người phải dùng cả lưới mới bắt được đó!

Đúng là có rất nhiều chuột.

Không biết bằng phương pháp nào đó nhưng nhiều người đàn ông trong làng, thay nhau chất cả lưới có rất nhiều chuột còn sống trong đó.

Trông chúng vừa lúc nhúc, vừa kêu lên âm thanh chít chít nghe thật vui tai nhưng cũng thật khủng khiếp.

Với số lượng như thế thì đủ để tạo nên một quân đoàn chuột hành quân trong đêm.


Itsuka tỏ ra đăm chiêu suy nghĩ.

- Quả nhiên, nhìn trước nhìn sau thì ngôi làng này sinh sống chủ yếu nhờ vào công tác trồng trọt và chăn nuôi. Cứ cuối mùa thì người dân sẽ thu hoạch hoa màu và chất trong kho, như thế sẽ tạo điều kiện thuận lợi cho chuột kéo đến sống làm tổ và sinh sôi nảy nở. Nhìn chung thì ngôi làng đã trở thành nơi ở lý tưởng dành cho lũ chuột mất rồi còn gì!

- Vâng, nghe nói bọn chúng xuất hiện trong làng cũng từ rất lâu. Chúng kéo đến phá hoại ruộng lúa và kho. Người dân đã có nhiều biện pháp chống chuột nhưng đều không thành. Thế nên họ cũng thôi, không nghĩ đến nó nữa!

- Nạn chuột xuất hiện mà họ lại bỏ cuộc giữa chừng thì thật không tốt chút nào. Và cũng chính vì không chung tay chống lại chúng nên mới xảy ra dịch bệnh đây!

- Ý chàng là sao Ito?

- “Cái chết đen” đó là tên của loại dịch bệnh này, bắt đầu xuất hiện từ thế kỷ thứ 14, đỉnh điểm từ năm 1348 đến năm 1350. Cội nguồn bùng phát chính là vì cơn đại dịch hạch. Đứa trẻ này bị nhiễm bệnh dịch hạch, nói cho cụ thể hơn thì là bị nhiễm trùng huyết, một thể của loại bệnh dịch hạch. Nguyên nhân có thể là từ bọ chét sống ký sinh trên cơ thể chuột và cắn vào người. Hoặc là do bị chính chuột cắn trực tiếp, gây tiêm nhiễm virus thẳng vào cơ thể. Bệnh nhân sẽ có những triệu chứng như sốt cao trên 38 độ, rét run, đau đầu dữ dội, tiêu chảy hay buồn nôn. Với đứa trẻ này thì là bị nhiễm trùng huyết, nên ngoài nhiệt độ cao ra, sẽ còn gặp thêm những triệu chứng như bị kích động, nói sảng và thở nhanh nông. Tình hình nghiêm trọng hơn ta nghĩ đó Camy!

Y dược không phải là điểm mạnh của Camelia, nên nàng không có hiểu biết nhiều về nó.

Nghe Itsuka phân tích tình trạng của bệnh nhân, nàng chỉ biết rằng đứa trẻ đang trong hoàn cảnh cực kỳ nguy cấp.

Nàng hoang mang lo sợ, nắm chặt lấy tay áo Itsuka với nỗi sợ hiện hữu ấy.

- Bệnh này… nguy hiểm đến vậy sao ạ?

- Ờ, sẽ chết. Nếu không chữa trị ngay thì bệnh nhân có thể sẽ chết!

Tin khủng khiếp nhất đánh ngang qua tai Camelia như tia sét. Đứa trẻ đang nằm đó sẽ chết.


Ngôi làng này đơn sơ heo hút nên không hề có bác sĩ.

Không có người khám, không có thuốc, nhất định đứa trẻ sẽ chết. Camelia sợ hãi.

Đôi chân nàng run rẩy như không còn sức để trụ vững, hay thậm chí cổ họng nàng trở nên nghẹn ngào khó nói lên thành lời.


Nhưng ngay khi ấy, bàn tay ấm áp từ Itsuka nhẹ nhàng đặt lên mái tóc nàng, thay cho sự an ủi.

- Đừng lo Camy, với tình trạng này thì vẫn còn có thể cứu được. Chỉ cần có thuốc thì đứa trẻ sẽ được cứu sống ngay!

- Nhưng mà… trong ngôi làng không hề có dược sĩ hay thuốc. Làm sao có thể…

- Không có thuốc thì ta sẽ đích thân làm ra thuốc. Không có dược sĩ thì ta sẽ trở thành dược sĩ. Đi nào Camy, ta cần nàng giúp. Đêm nay sẽ là một đêm rất dài, đồng thời cũng là cuộc chạy đua với thời gian của tất cả chúng ta!

***

Chạy đua với thời gian… Itsuka đã nói thế và điều đó hoàn toàn không phải là câu nói đùa.

Suốt cả một đêm dài, Itsuka và Camelia đã vào khu rừng cách xa ngôi làng không xa để tìm thảo dược cùng những thứ cần thiết.

Ngọn lửa nhỏ nhoi trên ngọn đuốc mà Itsuka cầm trong tay không đủ để giúp chàng tìm kiếm. Thay vào đó, với đôi mắt đỏ hồng cho phép nhìn xuyên thấu trong bóng tối, Camelia có thể tìm được những loại thảo dược mọc trong các bụi rậm, hay những cây nấm quanh các gốc cây.


Về cây cỏ trong rừng, hay các loại thảo mộc khác, Camelia cũng có hiểu biết rất kỹ.

Tất cả những thứ Itsuka đang muốn tìm, nàng đều biết rõ như lòng bàn tay, bởi lẽ nàng vẫn thường hay sử dụng chúng đóng vai trò như những loại nguyên liệu trong nấu nướng. Nhưng điều nàng chưa hề hay biết chính là chúng ngoài việc là thực phẩm, thì còn có thể được sử dụng để điều chế thuốc.

Và người đã giải thích cho nàng rõ điều đó không ai khác ngoài Itsuka.

Chàng là người nhìn thấy công dụng khác của những cây cỏ này, nhưng lại không biết chúng thường được sử dụng như nguyên liệu nấu ăn.


Sau khi thu hoạch được cả rổ vật phẩm cần thiết. Chàng tiến hành điều chế ra thuốc từ chúng ngay lập tức theo phương cách thô sơ đơn giản.

Thật sự là vô cùng đơn giản khi dụng cụ chàng có trong tay chỉ độc nhất một chiếc cối giã mà thôi.

Nhưng, cũng không hẳn là Itsuka không có dụng cụ quan trọng.

Vẫn còn một thứ chàng lấy ra từ trong túi áo, một thứ có kích thước nhỏ như một tấm thẻ bài, hình chữ nhật và có một cái lỗ nhỏ ngay phía chính giữa, không nói đến thứ hoa văn kỳ lạ được khắc trên tấm thẻ kim loại đó là gì nhưng có vẻ như Itsuka rất trọng dụng nó nên mới giữ trong túi áo mọi lúc mọi nơi.

Chưa hết, theo sau tấm kim loại kia, Itsuka còn lấy ra một thứ nữa, đó là hai mặt kính nhỏ ép sát vào nhau, ở giữa còn có một vết nhỏ giọt màu đỏ.

Itsuka đặt hai mặt kính mỏng đó vào lõm giữa của tấm kim loại nặng và nheo mắt phải nhìn vào cái lỗ duy nhất.

- Ito… đó là…

- À lần đầu tiên nàng thấy thứ này nhỉ. Đây là kính hiển vi của Leeuwenhoek làm từ kính và mảnh kim loại. Ta chế tạo ra nó nhằm mục đích cho phép phóng to những thứ mà mắt thường không thể trông thấy ấy mà. Còn đây là máu của đứa trẻ đang mắc phải bệnh dịch hạch. Ta đang kiểm tra xem lượng vi khuẩn tồn tại trong máu đứa trẻ. Nàng cũng đến xem thử đi!

Camelia nhìn vào chiếc lỗ nhỏ đó giống như Itsuka.

Nàng trông thấy những vi sinh vật mang hình dạng không khác gì giun đang ngọ nguậy sau mặt kính.

Lần đầu tiên nàng được trông thấy điều kỳ lạ này.

- Với chiếc kính hiển vi phiên bản nhỏ này, nó sẽ giúp ích cho ta rất nhiều trong việc điều chế thuốc. Ta đã kiểm chứng thành phần của loại vi sinh trực khuẩn đang tấn công tế bào máu, bây giờ thì có thể bắt tay vào việc tiến hành điều chế thuốc!

Sau đó, Itsuka đã bắt tay vào công đoạn pha chế thuốc từ nhiên liệu thô sơ.

Tuy không hiểu biết được nhiều về y thuật, nhưng Camelia cũng làm điều gì đó để trợ giúp được cho Itsuka.

***

- Để xem nào, muốn chữa lại bệnh dịch hạch thì sử dụng kháng sinh là tốt nhất. Với thể nhiễm khuẩn huyết thì phải phối hợp Streptomyxin với Tetraxyclin hoặc Streptomyxin với Tetraxyclin cùng Chloramphenicol. Hiện nay thường dùng kháng sinh nhóm Cephalosporin thế hệ III cộng nhóm Quinolon!

Theo phản xạ vô thức, Kazuma tự lẩm bẩm lẩm nhẩm ôn lại kiến thức ngoài đời thật.

Hắn quên mất rằng chiếc micro mini vẫn còn đeo trên cổ áo nên dù nói nhỏ cỡ nào thì cũng phát ra từ dàn loa hết, khiến cho khán giả ngồi bên dưới đều nghe rất rõ. Và chỉ những người học tại It. Harm Sokyuran, biết Kazuma đang hành nghề bác sĩ tại nhà thì mới hiểu rồi ôm bụng cười ngặt nghẽo, điển hình như Hiệu trưởng Tsubame Minamiya.

Thậm chí, công chúa vùng lãnh nguyên, Dhalia Shiroe cũng chợt đưa tay che miệng cười khúc khích.

- Lại tự diễn nữa rồi nhỉ. Kusanagi – kun quả nhiên đã nghe lời khuyên của mình, nhưng cũng đừng có tiết lộ bí mật nghề nghiệp ra như thế chứ!
 

Levi Condornal

Gà tích cực
Nhóm Tác giả
Tham gia
27/1/15
Bài viết
90
Gạo
0,0
Chương 088.2

Một đêm dài và chạy đua với tử thần, Itsuka và Camelia đã thức trắng suốt một đêm để hoàn thành phương thuốc cho căn bệnh dịch hạch.

Thay mặt Itsuka, nàng đã mang liều thuốc đến cho đứa trẻ bị bệnh uống theo đúng như chỉ dẫn của chàng.

Hai người họ gần như ở bên cạnh đứa trẻ mọi lúc.

Họ yêu cầu gia đình và người trong làng phải tránh xa khỏi ngôi nhà bởi lẽ dịch hạch cũng có thể lây qua đường hô hấp.


Itsuka thoáng để ý thấy có một vài người trong làng cũng đang gặp những triệu chứng của căn bệnh dịch hạch, nhưng chỉ là mới nên chưa phát bệnh ngay, Itsuka dự định sẽ chữa trị cho họ sau, còn bây giờ thì phải ưu tiên cho đứa trẻ đang đứng trước ranh giới sinh tử.


Hai ngày ròng rã chiến đấu không quản thời gian, vừa phải theo dõi tình trạng của đứa trẻ, vừa phải huy động người dân trong làng thanh lý lũ chuột bằng cách đặt bẫy, cho ăn bả thuốc hay phát động đi bắt mèo rừng, rắn rừng, cú rừng về nuôi để bắt chuột rồi mang chúng đem đi “thui” xử lý triệt để nguồn bệnh.

Itsuka và Camelia gặp không ít khó khăn gian nan.

Nhưng, với những gì Itsuka dày công nghiên cứu và bỏ ra, kết quả cuối cùng đã không phản bội lại thành quả cống hiến của chàng khi đứa trẻ đã dần dần bình phục trở lại.


Kể từ dạo đó, Itsuka trở thành đấng cứu thế một cách bất đắc dĩ của làng.

Người dân bắt đầu tung hô Itsuka và Camelia như đấng bề trên, như bậc thánh sống với sự tôn kính, đôi khi khiến cho Itsuka và Camelia rơi vào tình cảnh khó xử. Nhưng đổi lại, thì cặp đôi nhận được rất nhiều sự ưu đãi và trợ cấp rất dồi dào từ dân làng.


Có điều này khiến Camelia cứ không ngừng băn khoăn mãi.

Camelia tự hỏi dường như có một điều gì đó mình chưa hề biết vể chàng.

Itsuka có vốn tri thức rất phong phú về thảo mộc.

Sống hơn 300 năm cuộc đời của một Chân Tổ, nhưng cũng có những loại cây cỏ mà nàng chưa từng nghe đến.

Trong khi Itsuka lại nắm rất rõ công dụng của chúng. Đặc biệt là khi chàng tận dụng chúng để làm thuốc chữa bệnh cho con người.

Camelia tự hỏi có lẽ nào…

- Nàng muốn biết ta đã học ngành gì khi còn ở Nhật Bản ư?

Nàng muốn hiểu rõ người mình yêu hơn, nên tối hôm đó, nàng đã lấy hết can đảm để hỏi chàng.

- Cũng phải nhỉ, đúng là ta chưa hề nói cho nàng biết. Khi còn ở Nhật Bản, ta là sinh viên chuyên ngành bách khoa, mặc dù chính ta cũng không rõ bách khoa là chuyên về cái gì!

- Dạ? Vậy là chàng không phải sinh viên ngành y dược ạ?

- Không, vì gia tộc Sakurada là một nhà tài phiệt, đứng đầu trong giới kinh tế Nhật Bản cho nên quyền lực của gia tộc Sakurada không bao giờ là ngừng vang xa. Để giữ yên vị thế cũng như hình ảnh của gia tộc, phụ thân đã bắt ép ta theo học ngành bách khoa, thứ mà ta vốn dĩ cảm thấy bản thân mình không hề phù hợp chút nào!

- Thì ra là thế… Em đã không biết rằng chàng lại gặp khó khăn với gia đình như vậy!

- Đừng bận tâm đến nó Camy, dù sao thì ta cũng đã hoàn thành tâm nguyện với cha già nên xem như không còn phải vướng bận bất cứ điều gì. Dù rằng có hơi tiếc nuối khoảng thời gian qua đôi chút. Giá như ta có được sự lựa chọn, thì ta muốn trở thành một dược sĩ có thể cứu chữa bệnh cho nhiều người!

- Dược sĩ không phải là một ngành rất được người đời trọng dụng ư? Em cho rằng dược sĩ cũng là một nghề cao quý như quý tộc, vậy thì hà cớ tại sao cha của chàng lại…

- Mọi thứ đều có nguyên nhân của nó Camy. Cha ta… từ đầu vốn dĩ không hề có ác cảm với ngành dược sĩ. Nhưng kể từ chuyện của đứa em gái ta thì mọi thứ trong suy nghĩ của ông đều đã thay đổi!

- Chàng có em gái ạ?

- Sakura Sakurada. Tên của con bé được tách ra từ tên dòng họ và đặt luôn cho nó, nghe rất dễ thương đúng không? Phải nói rằng nó là đứa trẻ vừa dễ thương, vừa xinh đẹp nhất mà ta từng biết. Tính tình cũng hiền lành, thùy mị, rất ra dáng một Yamato Nadeshiko lúc bấy giờ. Con bé rất giỏi cắm hoa và viết thư pháp, dù cho ta được sinh ra trước nó năm năm, nhưng ta có cảm giác như con bé được thừa hưởng cả về trí tuệ cũng như tài năng của bậc cha mẹ. Con bé như một đóa hoa đầy phẩm chất chưa nở rộ, nhưng nó lúc nào cũng bám lấy ta, cũng chơi đùa và luôn nở nụ cười với một kẻ bị xem như vô dụng như ta. Ta thật sự cảm thấy hạnh phúc và linh hồn này phần nào được xoa dịu an ủi mỗi khi Sakura nắm lấy ta và luôn miệng gọi Onii – chan. Nó là đứa em gái tuyệt vời lắm Camy!

- Chàng trông rất vui khi nói về em ấy. Nhất định đó phải là một cô bé rất tuyệt vời. Giá như em cũng được dịp một lần gặp em ấy thì hay quá!

- Ta e là hơi khó đấy bởi vì con bé… đã qua đời cách đây năm năm rồi!

Một thoáng bần thần hiện lên trên gương mặt nàng.

- Em xin lỗi!

- Không sao không sao, dù gì thì mọi chuyện cũng đã là quá khứ. Nếu có trách thì chỉ trách sao số mệnh quá khắc nghiệt khi con bé vẫn còn quá nhỏ. Năm con bé lên 13, Sakura mắc phải căn bệnh hiểm nghèo mang tên “cái chết trắng”. “Cái chết trắng” là tên gọi hoa mỹ ta tự đặt ra cho căn bệnh lao phổi. Tuy nó có thể gây ra chết người nhưng hiện nay đã có thứ thuốc trị dứt điểm căn bệnh lao phổi nên “cái chết trắng” không còn là nỗi sợ hãi như “cái chết đen”. Chỉ tiếc rằng con bé… lại không được chữa khỏi!

- Nhưng tại sao… chàng đã nói rằng “cái chết trắng” đã có phương thuốc chữa trị, vậy thì tại sao Sakura – chan…

- Chuyện này bắt đầu từ khi cha ta mời dược sĩ về chữa trị cho Sakura. Vì sự nhầm lẫn nho nhỏ nhưng lại gây ra tai hại hết sức khủng khiếp mà thay vì thuốc chống vi khuẩn lao, Sakura đã bị tiêm nhầm thuốc, dẫn đến hiện trạng sốt cao, ho ra máu kéo dài nhiều giờ và cuối cùng là chết. Vị dược sĩ đó đã bị bắt và kết cục thế nào thì ta không rõ, ta cũng không dám tìm hiểu một khi cha ta là người cầm quyền rất lớn gia tộc Sakurada hùng mạnh. Có lẽ vị dược sĩ đó phải nghỉ việc, hay phải bồi thường, hay chịu kết tội trước pháp luật sao đó… Nhưng kể từ ngày hôm ấy, cha ta hoàn toàn không tin vào dược sĩ. Ông cho rằng ngành dược sĩ chẳng khác gì kẻ nắm giữ sinh mệnh người khác, cứu sống hay thậm chí là tước đi sinh mạng, dược sĩ đều có thể làm được. Thành thử ra, khi ta nói mình muốn trở thành dược sĩ, thì ông ấy đã nổi trận lôi đình và bắt ta phải theo học bách khoa. Nghĩ lại thì ông ấy cũng có nỗi thống khổ riêng, nên ta không hề có ý trách khứ cha!

- Thật là một câu chuyện đáng buồn. Sinh mệnh đúng là thứ rất lung lay dễ vỡ!

- Phải, con người… đều là những sinh vật yếu đuối Camy. Theo quan điểm của Chân Tổ thì con người đúng là vô cùng yếu đuối. Không giống như Chân Tổ, “Sinh Lão Bệnh Tử”, con người phải nghe theo vòng tròn luân hồi đó, dù có cắt giảm giai đoạn nào thì điểm đến cuối cùng của họ cũng là chữ “Tử” rất lớn. Không thể chống lại nó hay loại bỏ nó, con người không thể bất tử. Chính vì thế nên vào những phút giây lâm chung cuối cùng, con người thường cảm thấy luyến tiếc khi chưa thể làm được gì. Những người già cảm thấy mãn nguyện khi đã trọn vẹn một đời người. Ta chợt nhận ra rằng con người luôn chỉ mong muốn một cuộc sống thỏa mãn bản thân trước khi nhắm mắt, thì công việc dược sĩ tồn tại cũng là để giúp con người kéo dài thêm khoảng thời gian quý giá để họ hoàn thành ước mơ, cuộc sống trọn vẹn của một con người. Và đó là lý do vì sao, dẫu cho cha ta có kịch liệt phản đối hay làm áp lực với ta, thì con đường của một dược sĩ là hướng đi mà ta đã chọn. Để sự ra đi của Sakura không trở nên vô ích. Để sự ra đi của con bé không còn là cơn ác mộng ám ảnh lấy cha, ta muốn trở thành một dược sĩ!


Itsuka có một cô em gái, trong kịch bản gốc của Eri có chú thích rất rõ lý do vì sao Itsuka lại mong muốn trở thành một dược sĩ, hay còn được gọi là bác sĩ.

Vì cái chết của người em gái đã định hướng cho Itsuka bước đi trên con đường của một người thầy thuốc, dù cho chàng phải chịu áp lực từ phía gia đình rất nhiều.

Itsuka trong kịch bản gốc của Eri là một chàng thư sinh trói gà không chặt, qua tay Kazuma lại trở thành một kẻ tấu hài khiến khán giả không thể quên, nhưng cả hai đều giữ một đặc điểm chung của nhân vật là một chàng trai theo đuổi ước mơ vì nỗi đau mất đi người thân.


Itsuka thật đáng thương khi phải chịu đựng nhiều nỗi đau, phải chăng nét mặt không thể cười, không thể khóc, không thể biểu hiện cảm xúc, chính là kết quả của một cuộc sống nếm trải nhiều khổ cực, là bằng chứng cho một linh hồn bị tổn thương.

Thương chàng vì nỗi đau dai dẳng mà chàng luôn cố gắng gạt bỏ sang một bên.

Như một phản xạ không điều kiện, nàng muốn sưởi ấm trái tim chàng bằng vòng tay hiền từ dịu dàng. Một cái ôm từ phía sau, thay cho nỗi xót thương nàng muốn san sẻ cùng người mình yêu thương.

Camelia muốn được chia sẻ nỗi đau ấy nhiều hơn.

Trong vô thức, nàng bắt đầu cất lên tiếng hát.

- “Đó là một chuyến đi, một chuyến đi rất dài. Đến những chốn xa xôi nơi cuối chân trời. Khi bông hoa của số mệnh chớm nở, thì phút giây định đoạt ngày nó héo tàn cũng đã được quyết. Thật bất công đúng không? Nhưng đó không phải là sự tận cùng, bởi lẽ, tiếng thì thầm nơi rừng xanh vẫn đang tiếp tục vẫy gọi. Đó là một chuyến đi, một chuyến đi rất dài, cho đến khi em nhận ra nơi mình thật sự thuộc về chính là nơi có những màu xanh, đợi chờ ngày chúng héo tàn. Em biết em sẽ dao động và khóc rất nhiều dẫu cho chính em cũng không thể lý giải được tại sao, nhưng em nhất định sẽ rất đau, kéo dài như một chuyến hành trình không hồi kết đó. Em sợ nhưng cũng rất hồi hộp, một nỗi niềm khiến trái tim em sẽ cảm thấy tự tin ngay khi giọt lệ này rơi. Không sao, không sao cả, dẫu cho nó có là một chuyến đi dài, thì rừng xanh vẫn sẽ luôn bảo vệ em, sẽ luôn chờ đợi em trở về những khi mỏi mệt hay gục ngã. Đó là một chuyến đi dài, sẽ là một chuyến đi rất dài, thi thoảng em sẽ không hiểu lý do vì đâu đoạn đường lại trở nên xa xôi như vậy, nhưng không sao, vì mọi thứ sẽ ổn cả thôi. Đoạn đường đó tuy dài nhưng đến một lúc nào đó cũng sẽ chấm dứt. Và nơi đến cuối cùng ấy, sẽ không chỉ có mỗi cánh rừng xanh đang chờ đợi, mà một chuyện tình tuyệt đẹp còn dang dở đó sẽ lại được viết tiếp. Liệu khi ấy, em có thể nhắm mắt và mỉm cười rằng, chuyến đi dài đó đã kết thúc. Vì đó là chuyến đi, một chuyến đi rất dài, nơi em bắt đầu như một đóa hoa chớm nở và sẽ héo tan. Vì đó là một chuyến hành trình dài, thật tốt khi đôi chân này đã hoàn thành được nó!”


Lắng nghe bài hát đó, Itsuka cảm giác như mình dần lạc vào cõi mộng mơ, phải chăng là một nơi không hề tồn tại…

Không, nơi ấy có rừng xanh, có những bông hoa xinh tươi và cơn gió thoáng thổi qua.

Có lẽ, nó thật sự tồn tại, nhưng không đón chào Itsuka.

Thật đáng tiếc khi bài hát ấy thật đẹp.



- Một bài hát thật tuyệt. Ai là người đã viết lên bản nhạc đó thế? Có phải là một nhạc sĩ nổi tiếng không?

- Em cũng không rõ. Em chỉ nhớ rằng mình đã nghe bài hát này từ bà nội em cách đây 200 năm. Mỗi khi ngủ, bà thường hát cho em nghe nên nó trở thành một bản nhạc duy nhất em yêu thích. Xin lỗi khi chính em cũng không rõ tên của bài hát đó là gì!

- Hm, một bài hát… không, một bản thánh ca như thế mà không có tên. Thật đáng tiếc. Nếu vậy thì chỉ cần đặt cho nó cái tên là ổn thôi đúng không!

- Đặt tên cho bài hát này ư?

- Ừ, nếu để một bài hát với những ca từ truyền bổng, nhẹ nhàng, thanh tao như vậy không có một cái tên thì thật bất công. Để xem, ta thì không giỏi lắm về khoản này nên đừng cười ta nhé. Ta nghĩ nên đặt nó là “The Lost Song of Light Forest”, nàng nghĩ sao?

- Nó có hơi… chung chung quá… nhưng mà em cho rằng cái tên đó rất mộc mạc dễ nhớ, đúng với ca từ của bài hát. The Lost Song of Light Forest, sau cùng thì bài hát cũng đã có tên, nhất định, bà sẽ vui lắm. Cảm ơn chàng!

***

***

Ước mơ của Itsuka, tương lai mà chàng trai gốc Nhật luôn hướng đến trong một ngày nào đó không xa, luôn được Camelia tin tưởng và ủng hộ.

Giấc mơ để trở thành một dược sĩ giỏi, chắc chắn Itsuka sẽ làm được.

Sau khi cứu chữa cho những người dân trong làng có dấu hiệu của triệu chứng của căn bệnh “cái chết đen”, Itsuka tiếp tục nghiên cứu sâu hơn vào các phương thuốc chữa trị cho những căn bệnh khác diễn ra xung quanh ngôi làng, có thể ví dụ như đậu mùa hay uốn ván.

Trong quá trình nghiên cứu, Itsuka nhận ra một điều rằng tất cả những loại thảo dược mọc trong rừng có thể được điều chế ra nhiều loại thuốc khác nhau, nhưng tất cả đều không đạt được sự hoàn hảo như chàng mong đợi.


Itsuka là một người tham lam, đặc biệt là với giấc mơ trở thành một dược sĩ thì Itsuka vô cùng tham lam.

Chàng luôn tìm đến một sự hoàn hảo tuyệt đối vể phương thuốc chữa được bách bệnh.

Nghe thì thật quá mơ hồ và viễn vông, nhưng Itsuka hoàn toàn tin vào nó và quyết thực hiện cho bằng được.


Trong một lần đi lung tung khắp nhà để giải khuây sau khi tập trung vào nghiên cứu không ngơi nghỉ, Itsuka đứng từ phía sau, lặng lẽ quan sát nàng Camelia pha ấm trà thơm từ trong bếp.

Chàng đã nghĩ rằng người con gái mình yêu thật đẹp, có khi còn đẹp hơn vị thần sắc đẹp.

Chàng chỉ dám nghĩ những điều vừa xong thoáng qua trong tâm trí vì không dám mạo phạm đến các đấng bề trên.

Nhưng rồi Itsuka có để ý thấy vết thương trên hai tay nàng đã biến mất từ lúc nào.

Những vết thương do Camelia đã bay vút lên mấy cành cây trên cao nhằm hái lá thuốc cho Itsuka mang về nghiên cứu để điều trị “cái chết đen” dạo hôm đó. Chính Itsuka đã băng bó cho Camelia và tự đập đầu vào tường nhà vì cái tội dám để nàng bị thương, nếu Camelia không ngăn thì chắc lẽ chàng sẽ đập đầu cho đến khi máu tuôn ra mất.


Từ đó đến nay cũng chỉ mới có hai ngày.

Biết rằng mấy vết xước thông thường thì sẽ phục hồi nhanh thôi, nhưng sao Itsuka có cảm giác rằng Camelia phục hồi rất nhanh… có lẽ là từ hôm qua, cũng có thể là từ hôm trước nữa, chàng đã không còn thấy mấy vết xước cùng với bông băng gạc trên tay nàng.


Hỏi thăm thì chàng biết rằng ngay cái ngày nàng bị thương, tính từ cái phút giây Itsuka bông băng cho Camelia thì vết thương đã biến mất ngay lúc ấy rồi.

Vì bận chú tâm đến vấn đề “cái chết đen” nên Camelia chưa có dịp nói cho chàng biết.

Tất cả đều nhờ vào “sự bất tử” của chủng loài Chân Tổ.

Bằng hình thức nào đó, máu trong cơ thể nàng luôn chuyển động tuần hoàn với tốc độ rất nhanh, khiến cho các tế bào mô xung quanh được tái liên kết cũng chóng mặt không kém, dẫn đến khả năng tự hồi phục cũng như tự tái tạo của chủng tộc Chân Tổ gần như mang đến cho họ sự bất tử.

Itsuka chợt nghĩ ra một ý tưởng táo bạo và mang tầm điên rồ không kém.

Nếu như máu của Chân Tổ được so sánh như thứ chất lỏng đựng trong chén thánh huyền thoại, vậy thì nó cũng có thể làm được điều gì đó tương tự như chữa bệnh.

Itsuka tính sử dụng máu của Chân Tổ để điều chế thành thuốc. Đây thật sự là điều vô cùng điên rồ nhất trong năm.

Nhưng với niềm tin và ham mê y học, chàng đã xin Camelia một ít máu của nàng với mục đích nghiên cứu.

Và thế là trong tay Itsuka có nhiều nhất là hai ống nghiệm máu của Camelia cỡ nhỏ.


Vui thì có vui khi Itsuka gần như tìm ra liều thuốc chữa bệnh tuyệt đối trong mơ. Nhưng rồi chàng chợt nhớ ra định luật ở đời không bao giờ cho phép mọi thứ diễn ra một cách thuận lợi như chàng nghĩ.

Nghiên cứu một thời gian, Itsuka rút ra kết luận rằng máu của Chân Tổ hoàn toàn không giống với người bình thường.

So sánh giữa máu của nàng và chính bản thân chàng, chúng đều mang chung một màu sắc, cũng như đầy đủ những vi chất cơ bản nhất để hình thành lên máu, nhưng của Camelia thì lại có nhiều nhân tố rất phức tạp, khiến Itsuka gặp không ít khó khăn trong quá trình nghiên cứu. Hoàn toàn không thể biết được rằng nếu như sử dụng thứ máu này lên con người, thì điều gì sẽ xảy ra?

Không thể nào có thể đoán trước được liệu sau khi sử dụng máu của Chân Tổ, thì con người sẽ khỏi bệnh hay điều gì đó rất khủng khiếp mà chính bản thân Itsuka cũng không thể tưởng tượng ra đó là gì.

Ý tưởng đó đã đưa Itsuka đến gần với mục tiêu của mình, nhưng suy cho cùng thì nó vẫn quá mạo hiểm để thực hiện.

Chính vì vậy, chàng đã không dùng đến nó.

Itsuka đã cất giữ hai lọ máu của Camelia như một lời nhắc rằng “đừng bao giờ đi ngược lại hay cố gắng làm chủ vòng tròn của tạo hóa nếu không muốn xảy ra điều gì hối tiếc”.

Đó không phải theo quan điểm của một nhà khoa học, mà là lương tâm của một người dược sĩ.

***

***

Êm đềm và bình yên trong từng phút giây hạnh phúc, đó là khoảng thời gian mà Itsuka và Camelia đã cùng trải qua ngay trong ngôi làng này, ngay trong ngôi nhà nhỏ đã được bỏ hoang từ lâu.

Sống với nhau như đôi vợ chồng, cùng hưởng trọn vẹn những điều đẹp đẽ của cuộc đời mà không phải vương vấn bất kỳ nơi trần gian kia.

Có lẽ, đây thật sự giấc mơ cuối cùng của Itsuka trước khi hơi thở này chấm dứt.


Nhưng bữa tiệc nào cũng phải có lúc tàn.

Khoảng thời gian yên bình trong hạnh phúc mà hai người họ cứ ngỡ rằng sẽ được hưởng hóa ra lại không hề trọn vẹn.

Họ đâu ngờ kẻ đứng thứ hai trong mười hai gia tộc Chân Tổ, Federich Asley đã phát hiện ra nơi ẩn náu của họ.

Vì muốn trả thù Itsuka, vì muốn trả thù Camelia đã phản bội lại tình yêu của mình, Federich đã khuyến khích gia tộc đứng đầu Heinzbert cùng các tộc khác thực hiện một cuộc thanh trừng, và mục tiêu của lần càn quét này không nơi đâu ngoài ngôi làng nhỏ mà họ đang trú ẩn.



Đêm hôm đó cũng như bao đêm khác, nhưng ngay khi gà, vịt, những loài động vật khác trong làng đều lần lượt cất tiếng kêu thất thanh, thì cũng là thời điểm sự yên bình chấm dứt.

Đêm trăng tròn hôm ấy, một trăm Chân Tổ, hoặc có thể là nhiều hơn con số một trăm, dang rộng đôi cánh trong màn đêm, dưới ánh trăng lung linh như ngọc trai cùng đồng loạt tấn công xuống ngôi làng.

Đêm thanh tịnh giờ đây ngập tràn cho âm thanh đổ nát, màu trắng của mặt trăng bị che lấp đi màu đen của khói.

Hơi lạnh trong màn đêm bị làm nóng lên bởi sức ép của lửa đỏ, nhưng bao trùm lấy tất cả chính là tiếng khóc than của người già, người trẻ, đàn ông, phụ nữ, tất cả những con người sinh sống trong ngôi làng.

Một cảnh tượng hết sức khủng khiếp nếu như phải miêu tả qua lời văn thì thật không thể nói hết.

Chỉ biết rằng nó vô cùng kinh khủng.


Một ngôi làng bình thường, một nơi hầu như chỉ có người nông dân canh tác ruộng đất nên không có cách nào để chống trả lại cuộc càn quét ấy.

Federich cho rằng chỉ cần chút nữa thôi, thì hai người mình muốn trả thù nhất định sẽ xuất hiện.

Nhưng có vẻ như Itsuka và Camelia trốn quá kỹ, nên không một Chân Tổ nào có thể tìm ra tung tích của họ.

Federich không cho rằng họ đã rời khỏi ngôi làng bởi lẽ cuộc thanh trừng này là hoàn toàn bất ngờ. Thậm chí các thành viên nhà Humpler, dưới quyền lực của Federich, nhà Humpler đã bị phong tỏa nên càng không có chuyện người gia tộc Humpler đến báo tin trước cho Camelia.

Nhất định, Itsuka và Camelia vẫn còn đang trốn đâu đó trong ngôi làng.


Federich cố ý để lại một vài người còn sống sót, đa phần là đàn ông có sức khỏe.

Federich đã gửi tối hậu thư đến toàn thể ngôi làng rằng mười hai gia tộc Chân Tổ đang tìm kiếm một tên nhân loại tóc đen ngoại lai, đó là ám chỉ Itsuka, và một Chân Tổ nữ tóc trắng chính là Camelia.

Federich không ngần ngại tiết lộ ra rằng Camelia chính là một Chân Tổ ẩn giấu thân phận thật sự và sống chung với con người.

Federich còn đưa ra tối hậu thư rằng nếu như đến tối mai mà hai người họ không chịu xuất đầu lộ diện, thì số phận của ngôi làng này xem như sẽ đi đến hồi kết.

Đó là lời nhắn cuối cùng trước khi Federich với các Chân Tổ khác rời khỏi, bỏ mặc ngôi làng phừng phực lửa đỏ.


Đêm hôm ấy, ánh trăng bị mây che lấp mất.

Những áng mây nặng nề kéo đến, mang theo cơn mưa dài nặng hạt. Nhờ đó mà ngọn lửa cháy đã được dập tắt, nhưng nỗi lo lắng, sợ hãi trong lòng người ở lại thì không thể nào biến mất.

Mất nơi sinh sống, chứng kiến cảnh người thân mình bị sát hại ngay trước mắt.

Họ dồn hết nỗi đau đớn kèm theo sự thù hận xuống đầu Itsuka và Camelia. Itsuka không còn là thánh nhân đã cứu ngôi làng khỏi dịch bệnh “cái chết đen”, mà từ phút giây này trở đi, trong mắt người dân, chàng và Camelia chính là tai ương. Và nếu như không loại bỏ họ thì tai họa thật sự sẽ ập đến đầu những người còn sống.

Người dân trong làng bắt đầu cuộc vây bắt Itsuka và Camelia với tia hy vọng sống sót cuối cùng trong tim.

***

***

Không khí có vẻ như đang trở nên căng thẳng hơn. Những tiếng cười từ đầu do Kazuma mang lại, tất cả đều chìm sâu vào quên lãng, và thay vào đó chính là nỗi thấp thỏm, hồi hộp của từng người, từng vị khán giả theo dõi phía bên dưới.

Một không gian tĩnh lặng hiện lên ngay khi phông nền một ngôi làng đổ nát hiện ra, cùng với âm thanh nhạc nền bi thương cũng như lời dẫn chuyện nhập tâm.


Ngồi ở hàng ghế VIP, Hiệu trưởng Tsubame không khỏi nở nụ cười đắc chí.

Có lẽ, bà ấy cảm thấy thú vị trước tình tiết câu chuyện thay đổi đầy bất ngờ.

- Đến cao trào rồi ư. Người viết ra nội dung của vở kịch này quả thật vô cùng xuất sắc khi biết cách đưa khán giả trải qua nhiều cung bậc cảm xúc khác nhau. Từ vui vẻ, đến hồi hộp, vậy thì thứ cảm xúc cuối cùng mà mấy đứa muốn gửi đến khán giả là gì nào? Sensei đang mong đợi được trông thấy đây!

***

***

Dưới cơn mua tràn trề nặng hạt.

Những ánh đèn dầu nho nhỏ như đom đóm le lói cùng với tiếng bước chân rầm rập và tiếng nói của dân làng khi đang tìm kiếm Itsuka và Camelia.

Họ bất ngờ phá cửa ngôi nhà, nơi ở của hai người nhưng lại không có ai. Itsuka và Camelia đã trốn mất ngay khi cảm thấy có điều gì đó không ổn xảy ra.

Để có thể bắt được họ trước khi Federich quay lại, người trong làng phải nhanh chân lên trước khi hai người họ rời khỏi ngôi làng.

Công cuộc truy đuổi, tìm kiếm giữa người đi săn và kẻ bị săn gần như không có hồi kết.


Itsuka và Camelia, họ lẩn trốn khắp mọi ngóc ngách trong ngôi làng, bất cứ nơi nào không có người thì họ đều trốn.

Đợi chờ khi khu vực xung quanh cảm thấy an toàn, họ đi ra từ một ngóc vách nhỏ giữa hai căn nhà đổ nát.

- Cũng may là ta sớm nhận ra điều kỳ lạ khi gia cầm gia súc trong làng đồng loạt lên tiếng. Tuy chúng là động vật nhưng chúng vẫn có cách giao tiếp riêng và nếu chịu để ý, sống chung với chúng thì sẽ hiểu được thông điệp chúng muốn nhắn gửi. Cũng may là ta từng có hơn năm năm sống gần chuồng ngựa của nhà Sakurada nên hiểu được chút ít!

Trong khi Itsuka cảm thấy tự hào vì khả năng thấu hiểu lời nói động vật giúp ích được họ, thì Camelia lại tỏ ra ngậm ngùi nhiều hơn.

- Tất cả đều tại em. Tất cả đều là lỗi do em. Nếu em làm gì đó thì có lẽ Federich đã…

- Đừng tự trách mình Camy. Một phần cũng do ta… không, nguyên nhân chính là do ta mà ra. Chỉ vì ta đánh cắp đi vị hôn thê của ngài Asley nên mới ra cơ sự như thế này. Nếu đặt ta vào vị trí của ngài Asley, nếu như có một kẻ bỗng dưng đến lấy mất nàng rời khỏi ta, thì có lẽ, ta cũng sẽ trở nên điên loạn như vậy. Điều ta không nghĩ rằng sự thù hận của ngài ấy lại khủng khiếp đến chừng ấy. Dẫu cho điều đó chứng tỏ được tình yêu mà ngài Asley dành cho nàng thật sự rất lớn!

- Nhưng mà…

- Coi nào, ta đã nói rằng đừng tự trách bản thân mình nữa mà Camy. Nếu đây là số mệnh được thần linh an bày thì ta cũng không còn sự lựa chọn nào khác. Nơi đây không còn là chỗ cho ta dung thân, thì ta buộc lòng phải rời đi thôi. Hãy rời khỏi đây trước rồi tính!

- Vâng!


Nàng Camelia hai tay kéo chiếc mũ trùm sau lưng lên đầu, nàng vẫn muốn che giấu đi mái tóc màu trắng, cũng như thân phận thật nàng là một Chân Tổ, dẫu cho điều đó giờ đây là vô ích.

Nhưng bỗng nhiên, Itsuka đã nắm lấy tay nàng, ngăn nàng làm hành động ấy.

Đôi mắt chàng nhìn nàng chăm chú, toàn diện mọi thứ từ trên xuống dưới.

- Ito…

- Camy… xin lỗi. Ta đã nghĩ rằng vì muốn được ở bên cạnh nàng là điều đúng đắn. Ta luôn lo sợ một ngày mình phải rời xa khỏi nàng nên quyết định bỏ trốn. Ta từng nghĩ nếu như có thể cùng nhau chạy đến một nơi thật xa thì có thể sẽ được sống cùng nàng đến trọn cuộc đời. Nhưng tất cả đều chỉ vì tính ích kỷ của chính bản thân mình mà ra. Vì ta mà giờ đây, nàng không thể trở về nơi mà nàng đã mang cái tên Humpler. Vì ta mà giờ đây, mảnh đất nơi con người cũng không chấp nhận nàng. Vì ta mà không còn nơi nào cho nàng. Thật sự, ta không biết phải nói gì ngoài câu xin lỗi!

- Ito… không đâu, không đâu mà. Em hoàn toàn tự nguyện, bất kể là nơi đâu, bất kể là chốn nào, chỉ cần được ở bên cạnh chàng, em không ngại đó là thiên đàng hay địa ngục. Trái tim em thuộc về chàng, Ito!

- Nàng biết không Camy? Ngay lúc này đây, trái tim ta đang cảm thấy vô cùng hạnh phúc khi được nghe những điều đó đấy. Cho ta ngắm mái tóc nàng một chút nữa thôi. Một màu trắng thật đẹp. Có lẽ từ giây phút này trở đi, ta sẽ chuyển từ màu sắc yêu thích là đen sang trắng vậy!


- Chúng kia kìa, tìm thấy chúng rồi!

Người dân trong làng đã phát hiện ra họ.

Itsuka nhanh chóng đưa tay choàng chiếc mũ trùm qua mái tóc ấy của nàng.

Chàng thả chiếc túi chéo vai và đeo qua vai nàng.

- Đi đi Camy, chạy đến cuối ngôi làng, nàng sẽ trông thấy cánh cổng. Chạy qua cánh cổng ấy và đi thẳng vào phía ngôi rừng rậm trước mắt, đó chính là thánh địa của loài Chân Tổ, là nơi mà thần rừng sẽ bảo vệ cho nàng. Đừng trở về gia tộc Humpler, cũng đừng lai vãng đến mảnh đất của con người. Trong chiếc túi này là một ít lương khô, tiền tiêu và một tấm bản đồ của miền lục địa phía Đông mà ta đã vẽ lại theo trí nhớ của mình. Ta biết thật vô lý khi yêu cầu nàng làm điều này nhưng hãy chạy đi, chạy càng xa càng tốt. Có như thế, thì không ai bắt được nàng!

- Ito… tại sao, tại sao chàng lại đưa hết cho em? Tại sao chàng lại nói em phải chạy trốn lên khu rừng, thánh địa của Chân Tổ. Còn chàng… còn chàng thì thế nào?

Itsuka không hề trả lời, tất cả những gì chàng làm chính là nhẹ nhàng đưa tay chạm nhẹ lên gương mặt, xuống đôi môi nhỏ của nàng.

Itsuka bất ngờ quay lưng về phía nàng.

- Đi đi Camy, ta sẽ ở lại để cầm chân dân làng. Tuy sức lực có giới hạn, nhưng ta sẽ cố làm gì đó để kéo dài thời gian cho nàng!

- Không, Ito… nếu chàng ở lại thì em cũng sẽ ở lại. Chúng ta đã hứa với nhau dù trong bất kỳ hoàn cảnh nào, chúng ta cũng bên nhau không phải sao? Em…

- Ta cũng từng nghĩ như thế Camy. Ta vì quá lo sợ chúng ta phải chia xa nên đã hứa rằng sẽ luôn bên cạnh nhau. Nhưng bây giờ, ta nhận ra rằng vì ta quá yêu nàng. Vì yêu nàng nên ta không muốn nàng gặp mệnh hệ gì. Nàng phải sống, Camy. Phải tiếp tục sống. Nhất định, một ngày nào đó, đôi ta sẽ trùng phùng. Nhất định, ta sẽ đi tìm nàng. Giờ thì hãy chạy đi Camy, nhanh chạy đi!

- Itoooooooo!

Viễn cảnh cuối cùng chính là đoạn chàng trai Itsuka một mình chống chọi lại nỗi giận dữ của biết bao nhiêu người trong làng.

Để tạo thời gian cho Camelia chạy thoát, chàng quyết định hy sinh tấm thân vì người mình yêu thương.


Dưới cơn mưa nặng hạt mịt mờ, nàng chỉ có thể chạy đi, chạy như lời Itsuka nói, cho đến khi nơi rừng rậm đã bảo vệ cho nàng.

Và hình ảnh một ngôi làng nhỏ dần biến mất khỏi đôi mắt hồng ngọc ấy.

Hình ảnh của chàng thanh niên phương Đông đã đến và đem lòng yêu một Chân Tổ ngoại quốc.

Tất cả đều trở thành một màn đêm vô tận mà có lẽ suốt phần đời còn lại của Camelia sẽ không thể nào quên được.

Và đó, chính là câu chuyện về một tình yêu trái ngăn nhưng vô cùng tinh khiết.


Bạn có nghe thấy không?

Âm thanh của một thứ còn tinh khôi hơn thế.

Đó chính là khúc hát của rừng xanh, đó chính là “The Lost Song of Light Forest”.


Tấm rèm hai bên từ từ kéo lại, không phải báo hiệu cho chuyện kết thúc phân đoạn, mà là kết thúc cho toàn vở kịch trong những dòng nhạc cuối cùng mà nàng Camelia đã cất lên.
 
Bên trên