Tự nhận là một người vô cùng bị động vì ngoài đăng truyện vào mục Tự sáng tác và trả lời tương tác với các nhận xét của các bạn trong đó, mình hầu như không tham gia ở bất kỳ mục nào khác ở Gác, nhưng hôm nay mình muốn tham gia một chút.
Dưới góc nhìn của một luật sư (nghề nghiệp chính của mình ngoài đời thực), trong toàn bộ sự việc này, không thể kết luận ai đúng ai sai vì tất cả chỉ mới nghe một bên là BQT Gác Sách. Cũng giống như khi một vụ việc được giải quyết tại cơ quan tố tụng (Tòa án, trọng tài thương mại), tất cả đều phải có trình bày của hai bên, thậm chí bên thứ ba (nếu có) thì mới có thể đưa ra kết luận sau cùng.
Tuy nhiên, mình không đi vào việc kết luận bởi nó thực sự không còn ý nghĩa gì cả cho đến thời điểm này. Điều mà mình muốn nói ở đây là cách hành xử và những lời lẽ "không đẹp" của tác giả cuốn sách. Là người đọc sách và viết sách, ít nhất bạn ấy phải có thái độ ứng xử phù hợp với những người cộng tác với mình và độc giả của mình. Bạn ấy "độc" ở chỗ nào, "lạ" ở chỗ nào trong văn vẻ của bạn ấy, mình chưa từng đọc, chưa từng thấy nhưng điều mình thấy là bạn ấy "độc và lạ" trong cách hành xử và lời lẽ thiếu văn hóa, mang đầy sự phân biệt giới tính, khinh miệt và đụng chạm văn hóa vùng miền. Đây quả thật là một điều vô cùng đáng tiếc cho một tác giả đã "có tuổi" từ lâu và đang bắt đầu "có tên".
Mình chỉ mong BQT Gác không vì việc này mà bỏ qua việc tiếp tục "đỡ đầu" cho những tác phẩm của tác giả nhà Gác. (Mình cũng là một tác giả nên rất mong muốn BQT tiếp tục việc này.)
Còn đây là lời của Ms.
Lam Diệp:
"Tôi cần tác giả hành động thật, không cần tác giả hành động giả."
(Mình trích nguyên văn của Ms. Lam Diệp vì Ms. ấy đang lu bu chuyện gia đình không thể lên Gác được. Mình cũng không hiểu rõ ý nghĩa của câu này lắm.
Mọi chi tiết liên hệ Ms Lam Diệp để được giải đáp nhé.)