Đoán thơ tặng sách

nguoikhongtre

Gà con
Tham gia
15/7/15
Bài viết
30
Gạo
0,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Anh cho em hỏi sự khác nhau trong cách dùng từ fight và struggle được không. Vì theo em biết thì từ fight dùng trong ngữ cảnh "chiến đấu trực diện", kiểu như giáp lá cà, còn struggle chỉ chiến đấu nói chung. Không biết em hiểu có sai không!

tennycin từ fightstruggle không khác nhau về nghĩa chiến đấu trực diện. Từ "fight" xưa nay ở Việt Nam dùng sai, và ý nghĩa của người Anh và người Mỹ khác nhau, nó có nhiều nghĩa. Nhưng quy cho cùng thì nghĩa đơn giản nhất có thể hiểu là:
Từ fight có nghĩa cố gắng, phấn đấu, đấu tranh để đạt được một điều gì đó.
Từ struggle có nghĩa chiến đấu, đánh nhau mang tính bạo lực.
Các từ này đi sau là một giới từ for hoặc with thì ý nghĩa nó chuẩn.
 

tennycin

Homo sapiens
Nhóm Tác giả
Gà về hưu
Tham gia
18/7/14
Bài viết
2.823
Gạo
700,0
Re: Đoán thơ tặng sách
tennycin từ fightstruggle không khác nhau về nghĩa chiến đấu trực diện. Từ "fight" xưa nay ở Việt Nam dùng sai, và ý nghĩa của người Anh và người Mỹ khác nhau, nó có nhiều nghĩa. Nhưng quy cho cùng thì nghĩa đơn giản nhất có thể hiểu là:
Từ fight có nghĩa cố gắng, phấn đấu, đấu tranh để đạt được một điều gì đó.
Từ struggle có nghĩa chiến đấu, đánh nhau mang tính bạo lực.
Các từ này đi sau là một giới từ for hoặc with thì ý nghĩa nó chuẩn.
Hóa ra xưa nay là em hiêu sai. Trước giờ đọc truyện has y xem phim mà có cảnh đánh nhau cứ thấy mấy nhân vật la fighting nên nhầm. Cảm ơn anh nha.
 

nguoikhongtre

Gà con
Tham gia
15/7/15
Bài viết
30
Gạo
0,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Hóa ra xưa nay là em hiêu sai. Trước giờ đọc truyện has y xem phim mà có cảnh đánh nhau cứ thấy mấy nhân vật la fighting nên nhầm. Cảm ơn anh nha.
Không hoàn toàn sai đâu, nó là nghĩa kiểu Mỹ.
 

Haiiro

Gà BT
☆☆☆
Tham gia
9/12/13
Bài viết
2.021
Gạo
9.000,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Hóa ra xưa nay là em hiêu sai. Trước giờ đọc truyện has y xem phim mà có cảnh đánh nhau cứ thấy mấy nhân vật la fighting nên nhầm. Cảm ơn anh nha.
Fighting đó mang nghĩa cổ động mà chị, giống như mình đi cổ vũ thể thao la "cố lên cố lên" ấy ạ.
 

tennycin

Homo sapiens
Nhóm Tác giả
Gà về hưu
Tham gia
18/7/14
Bài viết
2.823
Gạo
700,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Không hoàn toàn sai đâu, nó là nghĩa kiểu Mỹ.
Vậy như câu cổ động trên không dùng struggle được hả anh?
Fighting đó mang nghĩa cổ động mà chị, giống như mình đi cổ vũ thể thao la "cố lên cố lên" ấy ạ.
Vì chị hiểu fight theo nghiã chiến đấu trực diện nên mới thắc mắc đó em. Vì từ "chiến đấu" trong câu trên nó không hẳn là chiến đấu trực diện. ^^
 

nguoikhongtre

Gà con
Tham gia
15/7/15
Bài viết
30
Gạo
0,0
Re: Đoán thơ tặng sách

Sienna

đứa trẻ bốc đồng
Nhóm Biên tập
Tham gia
9/12/13
Bài viết
4.122
Gạo
3.600,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Con tưởng là câu không có chủ ngữ thì động từ phải thêm "ing" chứ chú nhỉ? :-/
 

nguoikhongtre

Gà con
Tham gia
15/7/15
Bài viết
30
Gạo
0,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Con tưởng là câu không có chủ ngữ thì động từ phải thêm "ing" chứ chú nhỉ? :-/
Có giải thích trên là không dùng "gerund" có nghĩa là động từ + ing vì nó chủ động. Câu không có chủ ngữ động từ chỉ thêm "ing" khi nó là văn viết điều khoản trong các hợp đồng...và có hàm ý là một danh từ.
 

bupbecaumua

gà luộc
Nhóm Biên tập
Tham gia
9/12/13
Bài viết
3.401
Gạo
2.000,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Ôi ôi sao khó quá, nhìn giải nghĩa và cách dùng từ thôi cũng hoa mắt. :((
 

Haiiro

Gà BT
☆☆☆
Tham gia
9/12/13
Bài viết
2.021
Gạo
9.000,0
Re: Đoán thơ tặng sách
Con tưởng là câu không có chủ ngữ thì động từ phải thêm "ing" chứ chú nhỉ? :-/
Câu dịch của chú là dạng câu cầu khiến bắt đầu bằng động từ nguyên thể đó chị, không có chủ ngữ. Như kiểu Stand up!, Dont smoke! đó.
Living, Fighting, Working, Studying and following Great Uncle Ho's example.
Còn trong câu dịch này của chị các Verb-ing là một chủ thể (chủ ngữ) nên bị thiếu động từ chỉ hành động của chủ thể rồi ạ. Nói chung là sai cấu trúc, hì.
 
Bên trên