Mình có vấn đề, nhờ mọi người tư vấn giúp.
Trong phòng Chỉnh sửa bạn
streetchick có đặt vấn đề là sau dấu "" thì nên viết hoa hay viết thường cho câu dẫn thoại.
Du Ca: Ý chị là (2) phải sửa lại đúng không ạ? Lạ quá tối qua em ngồi lục tủ sách và coi thử mấy NXB họ sửa làm sao, thì Chibooks, Nhã Nam, Kim Đồng và Trẻ đều đăng giống (2), tức là viết thường. Với lại bản gốc n1o cũng như thế này ạ.
View attachment 7190
"Come in, Dirk,"
he said.
Phải chăng cách bỏ dấu của người Việt Nam khác so với nước ngoài (vì mấy cuốn em dò của NXB đều là sách dịch, bản gốc dấu thế nào thì dịch giả để nguyên thế đấy).
Mình có xem qua một số sách đã xuất bản ở Việt Nam, thấy đôi khi cũng lung tung phèng. Có khi cùng một sách nhưng cái viết hoa, cái không viết hoa sau dấu "". Nói chung ất hoang mang.
Mình đi hỏi
Butchivacucgom, em ấy bảo như trong hình sau:
* Ý kiến cá nhân mình, dù là dấu "" hay dấu gạch ngang (-), thì cuối câu nên có dấu kết câu (nếu đã hết ý và dấu phảy nếu vẫn còn ý sau đó), và Chữ cái bắt đầu của lời dẫn thoại nên viết hoa, cuối lời dẫn thoại nên có dấu chấm hết câu. Bởi theo mình, Lời thoại và Lời dẫn thoại là hai câu riêng biệt.
Ví dụ 1:
“Tại sao?”
Nghe Vãn Thanh nói thế, Tà Phong có chút giật mình, thời gian nàng ở cùng Phượng Cô đã xảy ra chuyện gì, khiến nàng kiên quyết ở lại bên Phượng Cô, cùng Phượng Cô chịu khổ?
Ví dụ 2:
“Nào
,”
nó nói
, “lại chỗ bụi cây đằng kia.”
Ví dụ 3:
- Mary này, ta ra ngoài ăn tối nhé
. -
Ông vờ hào hứng để xua tan không khí lạnh lẽo
. - Thế mà đã mười chín năm rồi đấy, các con! Mười chín năm đấy nhé, mẹ các con bây giờ vẫn tươi tắn như hoa
=> Vậy theo cả nhà, cái nào đúng hơn và nên thống nhất như thế nào trong phạm vi ở Gác Sách đây?