Cuối tuần - Tạm dừng - Lê La

timbuondoncoi

Gà BT
Nhóm Tác giả
Nhóm Chuyển ngữ
☆☆☆
Tham gia
14/9/14
Bài viết
2.125
Gạo
300,0
Chị timbuondoncoi em chưa sửa thôi ạ chứ không phải em quên, em định viết lại rồi sửa luôn, tại vì như chị với chị Dưa nói, nó hơi lặp và nhàm chán. :oops:
Chị lo việc "đại sự" xong thì nhớ viết tiếp truyện cho em đọc là được :)).
Còn tình yêu trắc trở thì nó cũng không đến nỗi trắc trở lắm, chỉ là do bố mẹ phản đối thôi ạ. :P

Vấn đề là hóng lý do vì sao hai cụ bên nhà ngăn cấm ấy. :-??

P/s: Muốn chuyện "đại sự" nhanh thì cô và cô Linhduahau uống thuốc tăng lực tăng tốc cho "tuôi" nhờ. :v
 

Mưa Mùa Hạ

Gà BT
Nhóm Tác giả
☆☆☆
Tham gia
6/8/14
Bài viết
2.926
Gạo
4.000,0
“Hương đã, con ăn cơm chưa?”
Câu Ngọc Đình thắc mắc chị cũng không hiểu. Chị biết kiểu dùng một câu hỏi thay cho câu chào như: "Chú đang ăn cơm ạ?"; "Cô đi chợ về rồi à?" trong khi biết rõ kết quả. Em giải thích chị vẫn còn lơ mơ quá.
Câu của em chị hiểu là: "Hương à. con ăn cơm chưa?" hoặc "Hương đã ăn cơm chưa con?" hoặc "Hương ăn cơm chưa con?". Chứ câu em viết “Hương đã, con ăn cơm chưa?” chị rất khó hiểu đủ nghĩa của nó. Chị timbuondoncoi xin cho ý kiến ạ. :D
 

timbuondoncoi

Gà BT
Nhóm Tác giả
Nhóm Chuyển ngữ
☆☆☆
Tham gia
14/9/14
Bài viết
2.125
Gạo
300,0
“Hương đã, con ăn cơm chưa?”
Câu Ngọc Đình thắc mắc chị cũng không hiểu. Chị biết kiểu dùng một câu hỏi thay cho câu chào như: "Chú đang ăn cơm ạ?"; "Cô đi chợ về rồi à?" trong khi biết rõ kết quả. Em giải thích chị vẫn còn lơ mơ quá.
Câu của em chị hiểu là: "Hương à. con ăn cơm chưa?" hoặc "Hương đã ăn cơm chưa con?" hoặc "Hương ăn cơm chưa con?". Chứ câu em viết “Hương đã, con ăn cơm chưa?” chị rất khó hiểu đủ nghĩa của nó. Chị timbuondoncoi xin cho ý kiến ạ. :D
Từ địa phương đó em, nói chung là bạn Lê La dẹp luôn từ này đi cho mọi người khỏi thắc mắc, còn dùng thì ghi chú em nhé, từ này đã xuất hiện một lần trong Về quê rồi, "Cháu đá..."
 

Mưa Mùa Hạ

Gà BT
Nhóm Tác giả
☆☆☆
Tham gia
6/8/14
Bài viết
2.926
Gạo
4.000,0
Từ địa phương đó em, nói chung là bạn Lê La dẹp luôn từ này đi cho mọi người khỏi thắc mắc, còn dùng thì ghi chú em nhé, từ này đã xuất hiện một lần trong Về quê rồi, "Cháu đá..."
"Cháu đá" thì em biết. Ở địa phương em cũng dùng từ "đá" nếu là "Hương đá, con ăn cơm chưa?" em hiểu ngay :D. Nhưng "đã" thì đúng là chưa gặp nên thành ra thắc mắc. Hồi đọc Về quê không để ý thấy từ này. Hì, nếu là từ địa phương chắc nên có chú thích như chị Tim nói tác giả ơi... :)
 

timbuondoncoi

Gà BT
Nhóm Tác giả
Nhóm Chuyển ngữ
☆☆☆
Tham gia
14/9/14
Bài viết
2.125
Gạo
300,0
"Cháu đá" thì em biết. Ở địa phương em cũng dùng từ "đá" nếu là "Hương đá, con ăn cơm chưa?" em hiểu ngay :D. Nhưng "đã" thì đúng là chưa gặp nên thành ra thắc mắc. Hồi đọc Về quê không để ý thấy từ này. Hì, nếu là từ địa phương chắc nên có chú thích như chị Tim nói tác giả ơi... :)
Vì đá không hiểu nên em ấy sửa thành đã ;)), thế này khéo lợn lành sửa một hồi thành lợn què. :v
 

Trích Tiên

Gà BT
Nhóm Tác giả
Tham gia
2/8/14
Bài viết
1.900
Gạo
2.000,0
Một giờ hơn hôm qua chạy vào Gác tý đã thấy thêm ba truyện dài. :-o:-o:-o
Chị Lê La ơi, cố lên nha! Mừng chị đào hố mới!@};-@};-@};-@};-
 

Lê La

Gà BT
Nhóm Tác giả
☆☆☆
Tham gia
26/7/14
Bài viết
2.511
Gạo
2.620,0
Chị Mưa Mùa Hạ, chị timbuondoncoi, em sẽ dẹp ạ, :v. "Cháu đã", "Cháu đá" hay "Cháu à" cũng chỉ là một thôi, tùy theo phát âm từng vùng và như thế nào là "chuẩn". Tốt nhất vẫn nên sử dụng cách nói toàn dân. :((
Trích Tiên, cảm ơn em yêu nhá :x.
 

Lê La

Gà BT
Nhóm Tác giả
☆☆☆
Tham gia
26/7/14
Bài viết
2.511
Gạo
2.620,0
Bên trên