Gác Sách yêu tiếng Việt

nk.libra

Gà con
Nhóm Tác giả
Tham gia
1/1/14
Bài viết
52
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Vâng vâng!
 

Kú đốm

Gà cận
Nhóm Chuyển ngữ
Tham gia
22/12/13
Bài viết
396
Gạo
11.131,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Gõ ''độ C'' như thế nào ạ? Em tìm mãi trên bàn phím mà không có???
 

Kú đốm

Gà cận
Nhóm Chuyển ngữ
Tham gia
22/12/13
Bài viết
396
Gạo
11.131,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Chỉnh sửa lần cuối bởi người điều hành:

Du Ca

Gà BT
Tham gia
11/12/13
Bài viết
4.815
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Mình có từ này "Chuồi" trong ngữ cảnh như thế này:

Rồi ông bước đến ôm lấy gương mặt bà trong lòng bàn tay. Chuồi những ngón tay vào tóc như ông từng làm trước kia và dùng ngón cái lần theo đường viền xương má bà.

Bà hỏi, "Chúng ta có nên làm chuyện này không?"

Mình thấy từ "Chuồi" này có vẻ không đúng chính tả. Theo Ca thì từ "Chùi" trong "lau chùi" mới đúng hơn. Cả nhà cho mình ý kiến với. Cảm ơn nhiều nhé.:D
 

Chim Cụt

đang cố gắng dài ra
Gà về hưu
Tham gia
4/12/13
Bài viết
14.361
Gạo
3.100,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Mình có từ này "Chuồi" trong ngữ cảnh như thế này:
Rồi ông bước đến ôm lấy gương mặt bà trong lòng bàn tay. Chuồi những ngón tay vào tóc như ông từng làm trước kia và dùng ngón cái lần theo đường viền xương má bà.

Bà hỏi, "Chúng ta có nên làm chuyện này không?"
chùi đt. (ht. tẩy, san, soét) Lau cho sạch khô: Chùi nhà
chuồi
đt. 1. Từ trên cho tuột xuống hoặc đẩy vào: Chuồi cây gỗ xuống nước.
2. Cho tôi ra, đưa ra: Chuồi ra cho chúng tôi một ít tiền là xong || Chuồi tiền: lo tiền hối lộ.
3. Cốm chuồi: thứ cốm làm như cốm giẹp.
---> chùi (có lẽ ĐÚNG) - chuồi (có lẽ SAI)
 

Kú đốm

Gà cận
Nhóm Chuyển ngữ
Tham gia
22/12/13
Bài viết
396
Gạo
11.131,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Mình không dịch nổi từ ''mãn'' trong ngữ cảnh này, hình như sai chính tả nhưng không biết phải thay bằng từ gì nữa :3

''Nỗi sợ hãi của phần lớn mọi người về việc được trả lương dựa trên kết quả thường chỉ là sự lo lắng khi phá vỡ một trong các điều kiện đã hình thành trong tiềm thức
của họ trước đây. Theo kinh nghiệm cá nhân tôi, hầu hết những người bám theo lối mãn của mức thu nhập ổn định đều giữ nếp tư duy cũ kỹ rằng đó chính là cách “tiêu chuẩn” để thành toán cho công sức họ bỏ ra.''
 

Phi Yến Nhược Lam

Khủng long bạo chúa
Nhóm Tác giả
Nhóm Chuyển ngữ
Gà về hưu
Tham gia
15/12/13
Bài viết
1.220
Gạo
9.293,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Mình không dịch nổi từ ''mãn'' trong ngữ cảnh này, hình như sai chính tả nhưng không biết phải thay bằng từ gì nữa :3

''Nỗi sợ hãi của phần lớn mọi người về việc được trả lương dựa trên kết quả thường chỉ là sự lo lắng khi phá vỡ một trong các điều kiện đã hình thành trong tiềm thức
của họ trước đây. Theo kinh nghiệm cá nhân tôi, hầu hết những người bám theo lối mãn của mức thu nhập ổn định đều giữ nếp tư duy cũ kỹ rằng đó chính là cách “tiêu chuẩn” để thành toán cho công sức họ bỏ ra.''
Mãn = thỏa mãn à???
 
Bên trên