Re:
Đoán thơ tặng sách
Về khả năng thì em đồng ý với chị, chỉ là trong câu nói này thì em nghĩ đại từ "it" thay ý của vế trước nên em dịch vậy ạ.Chị lại nghĩ lên tiếng thì có 2 khả năng có thể xảy ra:
1. Thành kẻ ngốc thật.
2. Biến những kẻ xem mình là kẻ ngốc thành kẻ ngốc.
Túm lại là: kẻ im lặng mới là kẻ khôn.![]()
Cứ lên tiếng kiểu này thì em thành kẻ ngốc thật rồi.
