Gác Sách yêu tiếng Việt

Du Ca

Gà BT
Tham gia
11/12/13
Bài viết
4.815
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Em có phân vân về hai từ: PHẤP PHỚIPHẤT PHỚI.
Ngữ cảnh:

Em tra từ điển thì không thấy có từ "phất phới", nhưng đọc một số từ điển Anh - Việt thì khi lấy ví dụ người ta sử dụng từ phất phới cũng tương đối nhiều, và nghĩa cũng tương tự như phấp phới. Em thấy có một trang web giải thích thế NÀY, nhưng không biết có tin cậy được hay không.
Mọi người cho em xin ý kiến nhé!
Theo từ điển tiếng Việt của Viện ngôn ngữ học, NXB Đà Nẵng, xuất bản năm 2003. Hoàng Phê chủ biên.
  • Phất phới: Động từ (ít dùng): xem Phấp phới
  • Phấp phới:
Động từ: (Vật hình tấm mỏng) bay lật qua lật lại trước gió một cách nhẹ nhàng.
VD: Cờ bay phấp phới.​

* Xem thêm:
  • Phất:
Động từ:
  1. Đưa lên cao và làm cho chuyển động qua lại. Phất tay làm hiệu./ Cờ đến tay ai người đó phất.
  2. Phát tài nhanh chóng.
  3. Dán phủ lên để tạo thành hình vật gì đó. Phất quạt./ Phất đèn lồng.
  • Phấp: không có nghĩa.
=> Dựa trên cách lý giải nghĩa tiếng Hán Việt của trang Bách khoa tri thức, cộng với phần giải nghĩa thêm của từ PhấtPhấp. Chị thấy từ Phất phới hợp nghĩa hơn là từ Phấp phới. Dù rằng trong từ điển này, Phất phới là từ ít dùng hơn.
=> Phất phới: CÓ LẼ ĐÚNG & Phấp phới: CÓ LẼ ĐÚNG
 

Du Ca

Gà BT
Tham gia
11/12/13
Bài viết
4.815
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
dằng mặt hay dằn mặt
Ngữ cảnh:
Họ hùa nhau vừa chửi bới vừa lao vào dằng mặt.
Theo từ điển tiếng Việt của Viện ngôn ngữ học, NXB Đà Nẵng, xuất bản năm 2003. Hoàng Phê chủ biên.
  • Dằng mặt: Không có
  • Dằn mặt:
Động từ: Chặn trước sự chống đối, sự chống chọi.
VD: Trận đòn dằn mặt.​
=> Dằn mặt: CÓ LẼ ĐÚNG & Dằng mặt: CÓ LẼ SAI
 

Du Ca

Gà BT
Tham gia
11/12/13
Bài viết
4.815
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Trong quá trình đọc truyện, mình cũng hay gặp cặp từ này. Cả nhà mình xem thử, cặp nào đúng hơn nha.
Chòng ghẹo hay Chọc ghẹo
Ngữ cảnh:
"Trên đời không có việc gì bằng việc khách hàng vừa ý, như tôi vẫn nói." Chàng lấy vài cuốn sách nhỏ bọc da từ các túi khác nhau ra. "Liệu tôi có hi vọng được nhờ đến lần sau hay không?"
Nàng phớt lờ lời chòng ghẹo và xem xét mấy cuốn sách nhỏ.
 

timbuondoncoi

Gà BT
Nhóm Tác giả
Nhóm Chuyển ngữ
☆☆☆
Tham gia
14/9/14
Bài viết
2.125
Gạo
1.056,2
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Trong quá trình đọc truyện, mình cũng hay gặp cặp từ này. Cả nhà mình xem thử, cặp nào đúng hơn nha.
Chòng ghẹo hay Chọc ghẹo
Ngữ cảnh:
"Trên đời không có việc gì bằng việc khách hàng vừa ý, như tôi vẫn nói." Chàng lấy vài cuốn sách nhỏ bọc da từ các túi khác nhau ra. "Liệu tôi có hi vọng được nhờ đến lần sau hay không?"
Nàng phớt lờ lời chòng ghẹo và xem xét mấy cuốn sách nhỏ.

Theo Tim thì từ chòng ghẹo người miền Bắc hay dùng (có lẽ thế), miền Nam của Tim thì hay dùng từ chọc ghẹo hay trêu ghẹo, miền Trung thì hổng biết. ;)) Ca ở miền Trung, thế miền Trung thường dùng từ nào hơn?

Theo từ điển online Soha:

Chọc ghẹo

Động từ
dùng lời nói, cử chỉ để đùa cợt làm cho người khác xấu hổ hoặc bực tức
bọn trẻ chọc ghẹo nhau
Đồng nghĩa: chòng ghẹo, trêu ghẹo

Chòng ghẹo

Động từ
(Khẩu ngữ) dùng lời nói hoặc hành động, thường là không đứng đắn, để đùa nghịch làm cho người khác xấu hổ, bực tức hoặc sợ hãi
buông lời chòng ghẹo
chòng ghẹo phụ nữ

Đồng nghĩa: chọc ghẹo, trêu ghẹo

=> Chòng ghẹo (Có lẽ đúng) # Chọc ghẹo (Có lẽ đúng)
 
Chỉnh sửa lần cuối:

Lê La

Gà BT
Nhóm Tác giả
☆☆☆
Tham gia
26/7/14
Bài viết
2.510
Gạo
7.759,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Em cũng hay dùng từ chọc ghẹo, trêu ghẹo chị timbuondoncoi. :D
 

Du Ca

Gà BT
Tham gia
11/12/13
Bài viết
4.815
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Theo Tim thì từ chòng ghẹo người miền Bắc hay dùng (có lẽ thế), miền Nam của Tim thì hay dùng từ chọc ghẹo hay trêu ghẹo, miền Trung thì hổng biết. ;)) Ca ở miền Trung, thế miền Trung thường dùng từ nào hơn?

Theo từ điển online Soha:

Chọc ghẹo

Động từ
dùng lời nói, cử chỉ để đùa cợt làm cho người khác xấu hổ hoặc bực tức
bọn trẻ chọc ghẹo nhau
Đồng nghĩa: chòng ghẹo, trêu ghẹo

Chòng ghẹo

Động từ
(Khẩu ngữ) dùng lời nói hoặc hành động, thường là không đứng đắn, để đùa nghịch làm cho người khác xấu hổ, bực tức hoặc sợ hãi
buông lời chòng ghẹo
chòng ghẹo phụ nữ

Đồng nghĩa: chọc ghẹo, trêu ghẹo
Ừ hồi giờ Ca cũng dùng toàn từ Chọc ghẹo. Tưởng Chòng ghẹo là sai, cơ mà xem từ điển thì nó cũng có, chỉ là ít dùng thôi à.
timbuondoncoi thêm cái kết luận ở cuối bình luận của Tim để bà con biết luôn Tim nhé.>:D<
 

timbuondoncoi

Gà BT
Nhóm Tác giả
Nhóm Chuyển ngữ
☆☆☆
Tham gia
14/9/14
Bài viết
2.125
Gạo
1.056,2
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Ừ hồi giờ Ca cũng dùng toàn từ Chọc ghẹo. Tưởng Chòng ghẹo là sai, cơ mà xem từ điển thì nó cũng có, chỉ là ít dùng thôi à.
timbuondoncoi thêm cái kết luận ở cuối bình luận của Tim để bà con biết luôn Tim nhé.>:D<
Hí hí, Tim sửa rồi Du nhen, cơ mà dân thường không được dùng màu đỏ nên Tim dùng màu xanh thôi. ;))
 

Kem Dâu

...Cô hàng xóm...
Nhóm Tác giả
Gà về hưu
Tham gia
11/7/14
Bài viết
1.290
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Mọi người ơi em không phân biệt được hai từ "bảo hộ" với "bảo vệ". Ai biết chỉ giùm em với!
Ví dụ có một câu thế này:
“Ngọc nhi, lần này ta cùng nàng không thể không đối mặt. Tin tưởng ta, ta sẽ bảo hộ con chúng ta, được không?”
Chỗ này tác giả dùng là "bảo hộ", nhưng em nghĩ là "bảo vệ" thì hợp hơn chứ nhỉ.
 

Du Ca

Gà BT
Tham gia
11/12/13
Bài viết
4.815
Gạo
0,0
Re: Gác Sách yêu tiếng Việt
Mọi người ơi em không phân biệt được hai từ "bảo hộ" với "bảo vệ". Ai biết chỉ giùm em với!
Ví dụ có một câu thế này:

Chỗ này tác giả dùng là "bảo hộ", nhưng em nghĩ là "bảo vệ" thì hợp hơn chứ nhỉ.
Phân biệt cách dùng của hai từ này chị không rành lắm. Chim Cụt , chị Catcat, timbuondoncoi, conruoinho, Fuju,... ai giúp bạn Kem nhà mình với.
 
Bên trên