Re:
[Nhờ vả sách in] Ván bài lật ngửa - Nguyễn Trương Thiên Lý
Chương 7:
Đơn giản thôi. - Violet bắt đầu ăn miếng thịt gà và nói. - Xa lộ mới. Người ta đã giao tiền để chọn địa điểm con xa lộ chạy qua Wells Creek hay là đây. Tôi nghĩ là đã có ai đó trả thù một người nào đó, và Calburn bị thua. Một năm sau khi con xa lộ hoàn tất, Calburn trở thành gần như một thị trấn ma trong khi Wells Creek trở nên giàu có.
Sách trang 152
- Đơn giản thôi. - Violet bắt đầu ăn miếng thịt gà và nói. - Xa lộ mới. Người ta đã giao tiền để chọn địa điểm cho xa lộ chạy qua Wells Creek hay là đây. Tôi nghĩ là đã có ai đó trả thù một người nào đó, và Calburn bị thua. Một năm sau khi con xa lộ hoàn tất, Calburn trở thành gần như một thị trấn ma trong khi Wells Creek trở nên giàu có. Cô nên lái xe đến đấy xem. Nó có những cửa hàng thời trang, - bà ta hơi nhíu mày vẻ khinh thường. - Có những nơi người ta bán những bánh xà phòng hình trái tim, và những cửa hàng bán những bộ áo quần giá còn đắt hơn tiền tôi kiếm được trong một năm. Họ còn đổi cả tên nó nữa, nó có tên là Welborn. Nghe cũng hay đấy chứ?
- Welborn? - Bailey trầm ngâm hỏi. - Hình như tôi có nghe tên ấy rồi. Ở đấy có gì không? - Có thứ gì lôi kéo các du khách không?
Hay là đây tức là nói đến Calburn đó Ca.
Chương 9:
Rick chỉnh vợ ngay.
- Bọn nó thức một đêm chơi trò video game và gọi điện thoại cho gần phân nửa đám các cô giá (cô giá hay cô gái?) ở đây. Chẳng liên quan gì đến công việc làm cả.
- Richard Longrace! - Patsy trách chồng, rồi mỉm cười.
sách trang 185
Rick chỉnh vợ ngay.
- Bọn nó thức một đêm chơi trò video game và gọi điện thoại cho gần phân nửa đám các cô gái ở đây. Chẳng liên quan gì đến công việc làm cả.
- Richard Longrace! - Patsy trách chồng, rồi mỉm cười.
- Trái với điều Matt nói trước với nàng, họ đã không hỏi Bailey nhiều câu hỏi, mà dường như chỉ muốn kể những câu chuyện về họ. Và cũng muốn theo dõi sự liên hệ giữa nàng và Matt. Hai lần họ đã ngưng nói chuyện, nhìn nàng và Matt. Lần đầu là khi Matt cầm một miếng khoai tây rán nhúng vào một thứ xốt pha kem phó mát rồi đưa cho Bailey nói:
Đơn giản thôi. - Violet bắt đầu ăn miếng thịt gà và nói. - Xa lộ mới. Người ta đã giao tiền để chọn địa điểm con xa lộ chạy qua Wells Creek hay là đây. Tôi nghĩ là đã có ai đó trả thù một người nào đó, và Calburn bị thua. Một năm sau khi con xa lộ hoàn tất, Calburn trở thành gần như một thị trấn ma trong khi Wells Creek trở nên giàu có.
Sách trang 152
- Đơn giản thôi. - Violet bắt đầu ăn miếng thịt gà và nói. - Xa lộ mới. Người ta đã giao tiền để chọn địa điểm cho xa lộ chạy qua Wells Creek hay là đây. Tôi nghĩ là đã có ai đó trả thù một người nào đó, và Calburn bị thua. Một năm sau khi con xa lộ hoàn tất, Calburn trở thành gần như một thị trấn ma trong khi Wells Creek trở nên giàu có. Cô nên lái xe đến đấy xem. Nó có những cửa hàng thời trang, - bà ta hơi nhíu mày vẻ khinh thường. - Có những nơi người ta bán những bánh xà phòng hình trái tim, và những cửa hàng bán những bộ áo quần giá còn đắt hơn tiền tôi kiếm được trong một năm. Họ còn đổi cả tên nó nữa, nó có tên là Welborn. Nghe cũng hay đấy chứ?
- Welborn? - Bailey trầm ngâm hỏi. - Hình như tôi có nghe tên ấy rồi. Ở đấy có gì không? - Có thứ gì lôi kéo các du khách không?
Hay là đây tức là nói đến Calburn đó Ca.
Chương 9:
Rick chỉnh vợ ngay.
- Bọn nó thức một đêm chơi trò video game và gọi điện thoại cho gần phân nửa đám các cô giá (cô giá hay cô gái?) ở đây. Chẳng liên quan gì đến công việc làm cả.
- Richard Longrace! - Patsy trách chồng, rồi mỉm cười.
sách trang 185
Rick chỉnh vợ ngay.
- Bọn nó thức một đêm chơi trò video game và gọi điện thoại cho gần phân nửa đám các cô gái ở đây. Chẳng liên quan gì đến công việc làm cả.
- Richard Longrace! - Patsy trách chồng, rồi mỉm cười.
- Trái với điều Matt nói trước với nàng, họ đã không hỏi Bailey nhiều câu hỏi, mà dường như chỉ muốn kể những câu chuyện về họ. Và cũng muốn theo dõi sự liên hệ giữa nàng và Matt. Hai lần họ đã ngưng nói chuyện, nhìn nàng và Matt. Lần đầu là khi Matt cầm một miếng khoai tây rán nhúng vào một thứ xốt pha kem phó mát rồi đưa cho Bailey nói: