Re:
Gác Sách yêu tiếng Việt
Gật gật.Vậy thì từ này có thể chốt được rồi đấy Ca nhỉ?![]()
Lin có từ điển nào bên cạnh không? Xem giúp Lê La thử từ nào đúng. Hiện giờ Ca không có từ điển để xem.
Gật gật.Vậy thì từ này có thể chốt được rồi đấy Ca nhỉ?![]()
Chờ Lin tra xem sao nhé. Giờ từ điển tiếng Việt thành sách gối đầu giường mất rồi.Gật gật.
Lin có từ điển nào bên cạnh không? Xem giúp Lê La thử từ nào đúng. Hiện giờ Ca không có từ điển để xem.
Ha ha nhân tiện xem của Smigel Nguyễn luôn.Chờ Lin tra xem sao nhé. Giờ từ điển tiếng Việt thành sách gối đầu giường mất rồi.![]()
Chị xem giúp em, từ điển của em không có 2 từ này.Chờ Lin tra xem sao nhé. Giờ từ điển tiếng Việt thành sách gối đầu giường mất rồi.![]()
dém chăn hay giém chăn
Ngữ cảnh: Nếu không có một lần nửa đêm mắc tè tỉnh dậy nhưng chưa kịp đi, bắt gặp mẹ rón rén đi vào phòng giém chăn cho tôi thì chắc tôi cứ tưởng chả ai trong nhà quan tâm tới một đứa tầm thường như tôi.
Từ điển Tiếng Việt Phổ thông (Viện Ngôn ngữ học, 2009) không có "dém" mà cũng chẳng có "giém". Từ điển online Soha thì đang ngất không truy cập được. Từ điển online Vdict cũng không có hai từ trên. Tóm lại hôm nay chắc là mình bị các anh từ điển kỳ thị.Lin có từ điển nào bên cạnh không? Xem giúp Lê La thử từ nào đúng. Hiện giờ Ca không có từ điển để xem.
Ha ha do ăn ở nhá nhá Lin.Từ điển Tiếng Việt Phổ thông (Viện Ngôn ngữ học, 2009) không có "dém" mà cũng chẳng có "giém". Từ điển online Soha thì đang ngất không truy cập được. Từ điển online Vdict cũng không có hai từ trên. Tóm lại hôm nay chắc là mình bị các anh từ điển kỳ thị.![]()
Thế là giống em rồi chị. =.=Từ điển Tiếng Việt Phổ thông (Viện Ngôn ngữ học, 2009) không có "dém" mà cũng chẳng có "giém". Từ điển online Soha thì đang ngất không truy cập được. Từ điển online Vdict cũng không có hai từ trên. Tóm lại hôm nay chắc là mình bị các anh từ điển kỳ thị.![]()
Từ này dùng nhiều và thường nhật mà không có trong từ điển kể cũng lạ nhỉ.Thế là giống em rồi chị. =.=
Theo mách nước của chồng, em tìm bài thơ "Đêm nay Bác không ngủ" có câu "Rồi Bác đi dém chăn..." thì nó viết là "dém" chị ạ.
Smigel Nguyễn, từ điển của chị là "gièm pha" ấy.
Không có đâu, Lin rất là ngoan hiền nhá.Ha ha do ăn ở nhá nhá Lin.
Hay là nó bắt nguồn từ một từ khác nhỉ?Từ này dùng nhiều và thường nhật mà không có trong từ điển kể cũng lạ nhỉ.